立式搅拌机英文说明书
- 格式:doc
- 大小:1.09 MB
- 文档页数:3
Con -Tech MixerInstallation / Configuration ManualT110C Transmitter R160 Receiver#74-1833 Coast Meridian Road, Port Coquitlam, BC, Canada • V3C 6G5Ph# (604) 944-9247 • Fax# (604) 944-9267April 20, 2017DM -R160-0636ARevision 4System Overview (3)Features (3)T110C Dimensions and Controls (3)Installing the Receiver (4)Special Functions (5)Installation Considerations (5)Power the Transmitter (6)Test the Transmitter / Receiver Link (6)Download ID Code (7)Diagnostics—T110C Transmitter (9)Diagnostics—R160 Receiver (10)Troubleshooting Guide (11)CC DOCK™ intelligent Charging System (15)Parts & Accessories (15)Specifications (15)Warranty Information (20)NOTE: These instructions are intended only for installing and operating the remote control equipment described here. This is not a complete Operator’s Manual. For complete operating instructions, please read the Operator’s Manual appropriate for yourparticular machine.READ ALL INSTRUCTIONSCAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the us-er's authority to operate the equipment.Failure to follow the SAFETY PRECAUTIONS may result in radio equipment failure and serious personal injury InstallationPROVIDE A SAFETY CUTOFF SWITCH. If maintenance is required, the radio must be disconnected from powerUSE PROPER WIRING. Loose or frayed wires can cause system failure, intermittent operation, machine damage, etc. DO NOT INSTALL IN HOT AREAS. This apparatus can be damaged by heat in excess of 158° F (70° C)Personal SafetyMAKE SURE MACHINERY AND SURROUNDING AREA IS CLEAR BEFORE OPERATING. Do not activate the remote system unless it is safe to do so.TURN OFF THE RECEIVER POWER BEFORE WORKING ON MACHINERY. Always disconnect the remote system before doing any maintenance to prevent accidental operation of the machineCareKEEP DRY. Do not clean the transmitter / receiver under high pressure. If water or other liquids get inside the transmit-ter battery or receiver compartment, immediately dry the unit. Remove the case and let the unit air dryCLEAN THE UNIT AFTER OPERATION. Remove any mud, dirt, concrete, etc. from the unit to prevent clogging of but-tons, switches, etc. by using a damp cloth.Maintenance / WeldingDISCONNECT THE RADIO RECEIVER BEFORE WELDING on the machine the receiver is connected to. Failure to disconnect will result in the destruction of the radio receiver.The T110C / R160 is a portable, long range, programmable radio remote control system. Designed as a compact and easy -to -use product, this system puts complete control of your machine where it’s needed most, with the operator. It’s robust, easy to install and has complete self -diagnostics. This system can be a simple cable replacement or add intelli-gence to make it a total control package. It’s a radio, a PLC and a valve driver all in one.The T110C / R160 system uses Frequency Hopping Spread Spectrum (FHSS) technology. FHSS devices concentrate their full power into a very narrow signal that randomly hops from frequency to frequency within a designated band. This transmission pattern, along with CRC -16 error -checking techniques, enables our industrially hardened FHSS signals to overcome interference that commonly affects licensed radiosThe R160 receiver is designed to be powered from a 12VDC or 24VDC system. It features 19 solid state, high -side driver input / output controls and a reliable E -Stop control.The T110C comes with 4 to 10 buttons to provide the user flexibility to control the functions they need. The transmitter uses regular alkaline AA batteries and is also iQ ready™. When used with the iQ DOCK™, the T110C can use and re-charge NiMH or Lithium rechargeable AA batteries. Each T110C transmitter uses a unique ID code to ensure that no two systems will conflict at a job site.FeaturesFCC, ISC, CE approved iQ ready™ License free1200footrange@900MHz(*************) Hand held / weatherproof / ergonomic Simple “wire -and -use” installation Resilient to impact and shockAvailable in both 900 MHz and 2.4 GHzAvailable with optional E -Stop for ensured operator safety Factory configurable for all custom applications.T110C TransmitterR160 ReceiverT110C Dimensions and Controls5.8”Battery Low LEDFunction ButtonsPower ON ButtonSHIFT Button when unit is onPower OFF ButtonR160 Dimensions5.13”Connector Pin Assignments Connectors as seen from under the receiverPin Outputs: 19 solid state, high -side driver outputs, 5A max. per pin and 7A max per bank, total combined current 15AInputs: All output pins can be factory configured as inputs. Input pins should be connected to a current limiting (fused) sourceNOTE 1—During E-Stop, toggling the input (OFF - ON - OFF) to battery and back off will toggle the state of the latched output. Each cycle of the input will toggle the output state (off to on and on to off). When a link is established pressing the transmitter button or toggling the input will change the state of the output.The state of the receiver outputs on Hopper Up/Down and Chute Lock/Unlock will be maintained in the event of a remote E-Stop or loss of link. The Drum Start/Stop will be in the STOP (Output ON) state on Power up and after an E-Stop or loss of link.NOTE 2—The Throttle Voltage Outputs are interlocked momentary outputs that will switch to the voltage level supplied on the Throttle Voltage Input when the corresponding button is pressed.NOTE: The FCC and ISC require that the antenna be restricted to that supplied by the manufacturer and approved for use with this product. An op-tional 0dB coax wire antenna may be supplied. For other antenna options, please contact Eaton WirelessMounting and InstallationThe receiver can be mounted by fastening two ¼” bolts through the two mounting holes in the unit’s enclosure. When mounting, ensure that the receiver is oriented so that the text is reading right and the connector is “down”.When selecting a mounting point for the receiver, it is recommended that the location require only a minimal length of wir-ing to connect it to the control panel, that it will be in a visible area where it has good exposure to the operator and that it is mounted on a surface that is protected from the weather and sustains minimal vibration. It is also recommended that the receiver have the best possible line of sight with the transmitter for maximum operating range.Power Connections and WiringWhenever a power connection is made to an electronic device, it is a good practice to make both the Power (+) and Ground (-) connections directly to the Battery and avoid connecting the power from the charging side of existing wiring or making use of existing "ACC" or other peripheral connection points.Make sure that wire of sufficient gauge and insulator type is used when connecting the outputs of the receiver to the con-trol panel. Observe any component manufacturer's instructions and recommendations for proper integration of their prod-uct. This includes the power ratings and requirements of such components as relays, valves, solenoids, etc.Be sure to test each of the outputs with a multi-meter prior to connecting the outputs to your end devices. This will ensure that each output has been programmed to operate in the manner required by each end device.Filtering and Noise SuppressionWhenever a solenoid or electromagnetic switch is controlled by the receiver, it is a good practice to install a Diode across its terminals to ensure that surges and spikes do not continue back into the circuit. Appropriate 36V Bi-directional Diodes1. Install BatteriesRemove the battery cover on the back of the transmitter using a slotted screwdriver and insert 4 "AA" alkaline batteries. When purchased with the iQ DOCK™, insert either NiCad or NiMH (recommended) rechargeable AA batteries. Orientation of the batteries is em-bossed inside the battery housing.2. Turn on the TransmitterRefer to the Light Legend below for diagram details.T110C Battery HousingIf the transmitter's (Active) light does not flash, check the battery orientation.To turn off the transmitter, press the Power [OFF] button.1. Press Power [ON]The System is now ready for use.If the receiver's (Link) light does not become GREEN follow the steps under Download ID Code .1. Power R160Follow these steps to ensure that there is a radio link between the transmitter and receiver. Refer to the Light Legend below for diagram detailsNOTE: For operation at temperatures below –10° C lithium batteries are recommended. Low tem-peratures reduce battery performance for both alkaline and lithium types. Refer to the battery manu-facturer’s specifications for detailed information on low temperature performance.WARNING: do not install batteries backwards, charge, put in fire, or mix with other battery types. May explode or leak causing injury. Replace all batteries at the same time as a complete set and do not mix and match battery types.NOTE: Prior to inserting the batteries into the remote, apply grease (provided packet - Dow Corning111 Valve Lubricant & Sealant) to the battery contacts. Due to the harsh conditions these remotes operate in and the long term use of the rechargeable batteries, the grease protects the batteries and contacts from corrosion.Follow these steps to download the transmitter’s unique ID Code into the receiver. This will allow the receiver to estab-lish a radio link with a specific transmitter. Refer to Troubleshooting Chart #4 for Tips and ConsiderationsNOTE: It is necessary to download the ID Code when replacing either the transmitter or the receiver.A. Supply power to the receiver. The (E -Stop) light and the (Link) light will come on RED and the (Status) light will come on GREEN3. Power T110C into ConfigurationA. Press and Hold Power [OFF]B. Press and Hold Power [ON]C. Release Power [OFF] buttonD. Release Power [ON] buttonA.B.C.D.2. Power R160A.The cap is held on by two plastic tabs at opposing sides, which can be unlatched as shown using a screwdriver. Once the cap is free, the R160 can slide open.Use a small slotted screwdriver to press the Side Tabs inward.1. Opening the R160 CaseNOTE: If left idle in Setup Mode for over 30 seconds, the receiver will time out. The (Link) light and (Status) light will flash RED rapidly. To return to Setup Mode, repeat step 4.A. Press & hold [Setup] button until (Status) light goes from slow flash to fast flashB. Release [Setup] button. (Status) light goes to solid GREEN, (Link) light turns off4. Put R160 into Setup ModeA.A. Press Power [ON] button to send code5. Send CodeOnce the ID Code has been downloaded, the RED (Battery) light and the YELLOW (Active) light on the transmitter will go out. The (Link) light on the receiver will change from GREEN to RED.NOTE: When replacing the receiver cover, ensure the cover snaps completely into place to create a weather proof seal around the base of the receiver.NOTE: When downloading a new ID to a receiver, a safety feature requires that the transmitter be in close proximity to the receiver. This will pre-vent a transmitter from accidentally reprogramming a different receiver in the area.Normal OperationTrouble IndicatorsNote: In some cases, the indicator lights will be different depending on whether the transmitter is on or off. Please note the transmitter status in the “Description” column for each case.Test the Receiver—R160Test the Transmitter—T110C1 324 ONTesting the Transmitter / Receiver CommunicationConsiderations when Downloading the IDPotential downloading issuesIf testing of the receiver and transmitter both show the system as working (Chart 1 & 2), then the transmitter and receiver will both go into Download/Configuration mode.Possible issues could arise during Step 4, the download phase of reprogramming. In this case there are 2 symptoms to look for:1.The Link light on the receiver will not turn GREEN when the power switch is toggled on the transmitter to download2.The receiver will “time out” indicating that it didn’t receive a signal from the transmitter within the 30 seconds fromthe time the receiver was put into Setup Mode.If all indications appear normal during the download phase, test the link by turning on the transmitter (note: the transmit-ter shuts off after transmitting the ID code in Step 4)1.If the Link light on the receiver doesn’t turn GREEN, the receiver didn’t receive all of the information that was sentfrom the transmitter.Possible Solutions1.Try the Downloading steps again2.If this doesn’t correct the problem, send both the transmitter and receiver in for service.Note: you could try to determine whether the fault lies with the transmitter or receiver by completing the Reprogram-ming procedure with a different transmitter. If this step works, then the fault lies with the original transmitter. If not, the fault may lie with the receiver.!!Caution!!Note: Before attempting reprogramming with another transmitter, understand thatreprogramming the receiver with another transmitter, could result in two receiverson the job site responding to the one transmitter. If the original transmitter wassent in for repair, disconnect the receiver (disconnect connector A) to continue us-ing the machine without remote capability and without fear of inadvertently operat-ing the machine with the other transmitter.Connector AReprogramming Tips:1.Be patient and deliberate when pressing the Power and E-Stop buttons in the correct order during power up in Con-figuration modee a pointy instrument to depress the Setup button on the receiver (i.e. a pen) as the button is relatively small3.Follow each step as laid out in the procedure4.Never lay the receiver circuit board down on anything metallic (there are contact points on the back which could con-tact the metal and damage the receiver)CC DOCK™ 110The EATON CC DOCK™ is a new advanced charging accessory for the T110C transmitter. The CC DOCK™ is a reliable battery charging solution that offers:∙ Elimination of battery contacts and associated contact problems ∙ Use of NiMH, NiCad or Alkaline batteries∙ A 30 minute battery charge, providing enough power for 8 hours of use∙ Continued transmitter operation from the CC DOCK™ at times when batteries are not available or have failed∙ Convenient storage for the transmitter when it is not in use∙ Vehicle battery protection (the CC DOCK™ will switch to low -power mode should the vehicle battery run below 10V)∙Optional alarm indicating when the transmitter is not in the CC DOCK™ & vehicle is set in motion1. Mount the CC DOCK™ in a conven-ient location that has access to battery and ground connections.2. The mounting template here shows thelocation of the mounting and wire ac-cess holes. Remove the charger top from the base to get access to the mounting holes and electrical terminals inside the charger. The two Phillips screws in the front of the charger attach the charger top to the base.NOTE: It is preferable to mount the CCDOCK™ in a location that is out of direct sun-light. Extreme heat will prevent proper charg-ing capability and impact battery performance. If the temperature of the system passes +50° C (122° F) the CC DOCK™ will stop charging.CC DOCK™ Mounting Template3. Use standard 1/4" spade lug terminals on the end of the wires to make the connection. Once the CC DOCK™ base is mountedand the electrical connections are made, re -attach the charger top.4. The unit is fused internally with an 1.2 Amp PTC fuse but it is recommended that a secondary 1.5—3 Amp fuse be installed in -line with the Power -Battery wire.T110C Transmitter & CC DOCK™ Indicators - Controls1. Install BatteriesRemove the battery cover on the back of the transmitter using a slotted screwdriver and insert 4 "AA" Nickel Metal Hydride (NiMH) batteries. Orientation of the batteries is embossed inside the battery housing. (The CC DOCK™ can charge NiCad batteries or shut off if Alkalines are inserted)NOTE: Prior to inserting the batteries into the remote, apply grease (provided packet - Dow Corning 111 Valve Lubricant & Sealant) to the battery contacts. Due to the harsh conditions these remotes operate in and the long term use of the rechargeable batteries, the grease protects the batteries and contacts from corrosion.T110C Battery Hous-ingNOTE: the following indicator lights will be displayed on the CC DOCK™NOTE: should the batteries need charging during a job, 15 minutes of charging will provide about 3-4 hours of operation, 1 hour of charging should provide approximately 12-16 hours of operation.NOTE: that fully charging discharged batteries will take approximately 4-6 hours (NiMH) or 1-2 hours (NiCad) at 25° C (75° F).2. Charge BatteriesPlace the transmitter on the CC DOCK™. The CC DOCK™ should detect the transmitter and start charging. The (Battery) light on the transmitter will slow flash YELLOW. Fully charge the batteries for 8 hours or until the (Battery) light on the transmitter turns solid YELLOW. The charging time may be longer in hot or cold temperature extremes. The (Status) light will be solid GREEN when charging.A. CC DOCK™ detects the transmit-ter and the batteries are chargingB. Batteries are fully chargedA. B.Tips for best performance:1. The system was designed to work best with NiMH batteries. Regular alkaline batteries and NiCad batteries will work, however, system performance may not meet all specifications. Remember to apply grease to the battery contacts each time a new set of rechargeable batteries are inserted.2. Remove the transmitter case before placing the transmitter on the CC DOCK™. Leaving the case on, will greatly diminish the charging capability of the CC DOCK™.3. Charge the batteries at the end of every shift. Temperature extremes (freezing and hot temperatures) will diminish battery perfor-mance, therefore, keep the batteries as fully charged as possible at all times to maximize operation time.WARNING: Do not install batteries backwards, put in fire, or mix with other battery types. Batteries may explode or leak causing injury.Replace all batteries at the same time as a complete set.CC DOCK™ 110 SpecificationsNOTE: The T110C is the transmitter designed to be compatible with the CC DOCK’s intelligent charging system. To deter-mine which T110 model you have, refer to the embossed model number located next to the battery cover on the back of the transmitter or look for the CC ready™ logo located on the transmitter.NOTE: the following indicator lights will be displayed on the transmitter while mounted on the CC DOCK™Please refer to the system manual for transmitter operation, receiver installation, warnings and caution details.Batteries B0014 4 x Nickel -Metal Hydride (NiMH) Fuse F003936V Bi -directional, Bussman ATC -15 Belt Clip AKIT -2428-03 Belt clip for the T110C transmitter MagnetsAKIT -2428-01 see illustration below Bipolar Diode Kit AKIT -2492-01 Motorola P6KE36CA iQ DOCK™Call Eatonsee illustration belowR160 Output Cable ACAB -2493-01 Generic Output Cable - see illustration belowConnector Kit AKIT -2337-01 Includes Deutsch socket connectors, wedges, pins and sealing plugs Keypad Label T110CFLBL -1726-25Generic Line Pump LabelsBelt Clip Magnets R160 Output CableR160 ReceiverSize 5.1” x 4.7” x 1.4”(130mm x 119mm x 36mm)5.8" x 3.4" x 1.2" (147mm x 86mm x 30mm) Weight 0.65lbs (0.295kg).65 lbs (295g) incl. batteriesConstruction High impact plastic, weatherproof High impact, low temperature plastic, weatherproof Input Power +9V to 30VDC 4 Nickel -Metal Hydride (NiMH) Battery Life N/A160 hours (continuous use) OperatingTemperature Range -40F to 158F (-40C to 70C) -22 F to +140 F (-30 to +60 C) Outputs 3A (max) each (sourcing), 10A (max) each (combined) N/A Antenna InternalInternalApprovalsUSA - FCC part 15.247 Canada - ISC RSS 210 Issue 6, Sept. 2005 Europe – CE, EN 440 Australia - C -TickCC DOCK™。
westinghouse搅拌机说明书一、产品介绍西屋搅拌机是一款功能齐全的厨房家电产品,可以帮助用户进行食物搅拌、打碎、研磨等多种操作。
该产品采用高品质材料制造而成,具有高效快速、噪音低、易操作等特点。
二、产品特点1.强大的功率:西屋搅拌机采用1000W大功率电机,能够满足不同食物的搅拌需求。
2.多功能刀具:配备多种刀具,包括搅拌刀、剁肉刀、研磨刀等,满足用户不同的烹饪需求。
3.可变速操作:设有不同的转速档位,可以根据食材的不同选择合适的搅拌速度。
4.大容量容器:附带容量为2升的巨型容器,方便用户处理大量食材。
5.安全锁设计:采用双重安全锁设计,保证搅拌机在运行时的稳定性和安全性,避免意外伤害。
6.不锈钢材质:整个机身采用不锈钢材质制作,具有耐用、易清洁等特点。
三、使用方法1.将搅拌机放置在平稳的工作台面上,并插入电源插座。
2.将需要搅拌的食材放入容器中,注意不要超过容器容量的2/33.根据食材的不同选择合适的刀具,将刀具安装在搅拌机上。
4.关闭容器盖,并旋紧以确保密封。
5.按下电源开关,选择合适的转速档位。
6.搅拌完成后,将电源开关关闭,等待刀具停止旋转,然后取下容器盖。
7.清洁时,将刀具取下,并用清水冲洗容器和刀具。
四、注意事项1.使用时请确保搅拌机周围的工作台面干燥,以免发生电气故障。
2.搅拌时请勿将手插入容器内部,以免发生伤害。
3.您应用厨房搅拌机时应保持眼睛和身体远离移动刀具。
4.清洁刀具时请小心处理,以免被刀刃割伤。
5.请勿将搅拌机在水池中清洗。
6.在搅拌坚硬食材时,请控制搅拌机的工作时间,以免对搅拌机造成损坏。
7.使用完毕后请及时拔掉电源插头。
五、故障排除1.如果发生电机不能启动的问题,请检查电源插座是否正常。
2.如果发生刀具旋转困难的问题,请先关闭电源,然后检查容器盖是否安装牢固。
3.如果发生搅拌机噪音过大的问题,请检查刀具是否安装正确。
六、售后服务以上是对西屋搅拌机的简要介绍和使用说明书,希望能够帮助您更好地使用该产品。
Personal Blender INSTRUCTION MANUALModels: MRPB20B & MRPB20PKRead these instructions carefully beforeusing this appliance for the first time. STORE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY2SPECIFICATIONSModel:MRPB20B MRPB20PK Colour:Blue PinkRated Voltage:7.4V Rated Power:50W Capacity:300mL External Dimensions (L x W x H):95 x 87 x 183mm Net Weight:450g USB CHARGER SPECIFIATIONS:A USB Charger Supply Unit is not supplied with the appliance. To charge this appliance use a standard USB Charger of DC5V/1A specification with the USB cable supplied.WARNINGTo reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or damage to property, follow basic precautions including the following:• Do not fully immerse the motor assembly in water or place in the dishwasher.• Read and follow the included specific instructions for use.• Fill only with cold or room temperature ingredients to avoid bursting, splashing and scalding on opening the blending cup.• Always disconnect the blender from the power supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning.• Never blend carbonated ingredients or liquids. These can createa build-up of gases causing the container to burst, resulting inpossible injury.• This product contains lithium-ion batteries that are not replaceable.DO NOT attempt to dismantle this appliance or replace the batteries to avoid possible injury or death.• This product is intended for standard domestic use only and should not be used for other purposes.• Never use the blender to blend without liquid as doing so may damage it.• Blending ingredients such as bananas may cause the product to stall. Should this occur please refer to the Trouble Shooting section of this manual.• Rinse blade and cup immediately after use to prevent debris from drying and sticking to the components.3• WARNING: The blending blade is sharp! Handle carefully. Use care when cleaning and handling the blade – do not touch the bladeedges to avoid injury.• Do not put any parts of this product in a dishwasher, microwave oven, sterilising unit or hot water over 60°C – or use other equipment to heat them, in order to avoid deformation or damage to parts.• The product has built-in lithium batteries and as such the following instructions should be adhered to:- Store and use this product in an environment of 0 – 40°C.- Even if not in regular use, please charge every three months toprevent damage to the battery.- Charging speed may be slower in the environment below 10°C, this is considered a normal phenomenon.• When discarding product packaging, please re-cycle it as per your local council requirements.• Do not open during use.• When the product is in use, do not attempt to touch movable parts such as blades and motors, so as to avoid injury or damage to theproduct.• Switch off the appliance and disconnect from the supply before changing accessories or approaching parts that move in use.• The cap can be removed only after the blade stops rotating.• Do not attempt to disassemble or alter this product by oneself.• After using the product, please rinse blades and cup thoroughly with clean water.• WARNING: Blades are sharp. Be careful when emptying and cleaning the blender – keep hands and utensils away from thecutting blade to avoid risk of injury or damage to the device.4• After charging, please remove charger by grasping and lifting the plug end. Don’t pull the wire itself – this may lead to damage of the cord and affect future use.• Do not place in or near flammable gases / electric stoves or hot ovens.• Do not immerse the cord, plug, power adapter or motor unit in water or other liquids in order to avoid the risk of fire, electric shock orpersonal injury.• This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience andknowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for theirsafety.• Children should be supervised to ensure that they do not play with this appliance.• In the absence of supervision, the cleaning and maintenance work should not be done by a child.• Do not allow children to use the blender without supervision.• Use of accessories not recommended or sold by the original manufacturer may cause risks of fire, electric shock or personalinjury.• This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:- staff kitchen areas in shops, offices and other workingenvironments;- farm houses;- by clients in hotels, motels and other residential typeenvironments;- bed and breakfast type environments.• Do not put hot liquid of any kind in the blending cup before blending. Heated ingredients can cause internal pressure to build5inside a sealed blending cup, which may then erupt on opening and cause burns.• When adding ingredients, do not exceed the marked MAX fill line.• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person inorder to avoid a hazard.• This appliance must be used in accordance with the instructions and must not be used for other purposes.• Before using, please make sure that the motor assembly is firmly attached to the blending cup.• Never attempt to manipulate the safety interlock.READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE6OPERATION INSTRUCTIONSBefore using this product for the first time, please:• Use warm soapy water to thoroughly wash the components that will be coming into contact with food i.e. the blending cup and blade and dry with a soft towel.NOTE: The motor assembly itself should be wiped over with a damp cloth and should never befully immersed in water.• Ensure that the battery is fully charged.NOTE: This product has double safety protection. The motor will not operate if the motor assembly is removed from the cup or if the blending cup and motor assembly are not correctly aligned/fixed into position. In this instance, the white indicator light will flash. Only when the motor assembly and the blending cup are rotated and fixed in place correctly, will you be able to double-click the power switch to start operation, and the indicator light will cease to flash.NOTE: The dot on the lid must be aligned with the white dot on the cup in order to activate the product.1. When the charging adapter is first connected, the LED light shows red. The red light remainsduring the charging process.2. When fully charged, the LED light shows white.There is only one function / speed. To turn on the blender:1. Double-click the power switch, if the indicator light is white i.e. the blender is fully charged,the product will turn on and run at full speed. When the blender is not adequately charged for use, the indicator light will glow red and flash three times. The machine will then stop running.If the indicator light begins to flash during operation, the unit should be charged again as soon as possible to ensure continued operation.7NOTE: If the blades become blocked or are otherwise not able to turn freely, the product will stop immediately and the white LED indicator will flash. Whilst the light is flashing, the product will not respond to pressing the button switch. Clear the blades by flipping the unit gently and wait for the light to stop flashing before attempting to begin the blending process again.2. Press the power switch at any time during the blending process to stop the machine.3. In order to protect the motor, the blender is programmed to run for 40 second intervals. If themotor does not shut down after 40 seconds, turn off manually by pressing the power switchand restart as required. At full charge, the blender can be operated 5 times (at approx. 3minutes per use) with recharge being required again after the 5th use.NOTE: Any fruit and / or vegetables placed into the blending cup should be washed, peeled and cut into small cubes of approx. 1cm.4. Put the cut fruit / vegetables into the blending cup, add water or your preferred milk or otherliquids.NOTE: The total amount of food and liquid should not exceed the maximum mark (300mL) of the cup.5. The motor assembly should be twisted into position on the blending cup and hand tightenedin place to ensure that the food will not leak out.6. Double-click the power switch on the motor assembly, turn the product upside down, hold it inhand, and the product starts to work.NOTE: During the blending process, you may click the power switch once, and the product will stop working immediately. If the blade is stuck at start-up, the product can be placed upright and then placed upside down after normal start-up.7. After mixing and once the blade / motor assembly is removed from the blending cup, theblending cup can then be used directly to consume the juice / smoothie etc.8. The magnetic suction charging wire is required to be inserted into a standard USB ChargerSupply Unit of DC5V/1A specification, and the magnetic suction head of the charging wire isto be placed on the charging port of the motor assembly to charge the product.NOTE: When charging, put the blending cup flat on the table to charge. When charging, the LED indicator will glow red, and once fully charged, the LED indicator will glow white. The product cannot be used whilst being charged.8Turn the unit off and disconnect the motor assembly from the blending cup.Do not use abrasive sponges, scouring pads, bleach or acetone-based product to clean this appliance.Motor assembly can be simply wiped down after use with a damp cloth – it should not be immersed in water or placed into a dishwasher for any reason.Rinse the inside of the blending cup and the parts in contact with food with clean water, and wipe dry or allow them to air dry.When storing, please ensure that the product is clean and dry, before being placed in a dry, well ventilated place out of direct sunlight.RAPID CLEAN:Add an appropriate amount of water to the blending cup and attach the motor assembly.Double-click the power switch and allow to blend for 5 – 10 seconds.9Issue Possible Cause RemedyProduct does not start• Is it used continuouslyfor a long time?• Is the food stuck on theblade?• Is the motor assemblyand the blending cup notrotated in place?• The red light flickered.• Wait for the motor to cool down before using.• Remove the remaining food and use it again.• Install the motor assembly and blending cup in placebefore starting.• Fully charge before use.When working, the blade is stuck and the lamp flashes • The ingredients are toolarge and cause theblade to stick.• Fruits and liquids exceedthe maximum scale ratedby the product.• The ingredients are washed,peeled, and cut into smallcubes of about 1cm. Don’tlet the blade touch the pulpfirst, then turn on and put itin position.• Reduce the liquid capacityto not exceed the ratedcapacity of the cup.Burnt smell coming from the motor • Continuous use time islonger than 40 secondintervals.• The high-powered motoris inside the main unit.Due to the friction of thecarbon brush, an odour willoccur, but it is not a productfailure. Please feel free touse.Charging without prompt (red light not on)• Bad connection of USB dataline.• Due to the identificationrestrictions of some brandedadapters on the electricalequipment, the actual outputvoltage and current do notmeet the requirements.• Check the connection statusof the USB data line to ensurethat the connection is normal.• Charge the product with theuniversal adapter of DC5V/1Aand above, which is purchasedthrough regular channels.1011Glen Dimplex Australia Pty Ltd 8 Lakeview Drive Scoresby VIC 3179Phone: 1300 556 816Email:*********************.au Web: .auRecycling: Do not dispose of electrical appliancesas unsorted municipal waste. Use separatecollection facilities. Contact your local governmentfor information regarding the collection systemsavailable. If electrical appliances are disposedof in landfills or dumps, hazardous substancescan leak into the ground water, polluting the foodchain and damaging health and wellbeing.MRPB20 REV3。
Homogeneous slurry is a regular composition of themineral fertilizer. Only in this way a regular spreadingfrom the first to the last load is possible. Best farmland andgrassland yields due to the best possible fertilization.Extra costs for fertilizer can be reduced. Efficiently mixed slurry can be used in conjunction with umbilical and injection systems. A regularly liquid is also important for a complete emptying of the slurry pit and a quick fillingof the tanker.The mixer model Tiger can be used in small pit openings (from about ø 60cm) due to the cranked folding frame. Attachment to the draft links and the tractor clevis . The insertion and height adjustment of the mixer can be operated through the tractors hydraulics from the seat. There are no hoist chainsand manual spindles necessary. The height adjustableclevis bow allows a regular bending of the normalcardan shaft and an adjustment to the differentcircumstances and tractor sizes. There is no restlessup and down of the slurry mixer during stirring upbecause of the twisting in the tractor clevis. Thefolding PTO mixer Tiger is available from 3,60 m to6,2 m length (Interim lengths are available on request). Folding mixer for draft links and tractor clevisHomogeneous slurryAttachment to the tractor clevisTigerfolding ·In easyThe mixer model Gepard can be used even in biggerslurry pit openings (from about ø 80 cm) due to thecranked folding frame. The attachment of the mixer is onthe tractor’s three point linkage (draft link and upper link).The insertion and the depth adjustment can be done by the tractors hydraulics and the manual spindle. The Gepard mixer can be used as well in closed circuits or slalom systems. The folding PTO mixer Gepard is available from 4,60 m to 6,60 m length (interim lengths are available on request).Advantages of the RECK Folding PTO MixerAdjustment through manual spindleWith manual spindleGepardsertion · hom liquid time • Homogenizes strongest surface crusts and settingsdue to the enormous mixing performance of thespecially formed high efficiency propeller, availablein pushing or pulling version• Easy process of insertion from tractor’s seat• Usable even in the smallest slurry pit openings• Up to 800 revolutions per minuteare possible • The folding frame, which is adjusted to each length of the mixer, makes the locking of the tube easier • Comfortable safety lock in order to attach the mixing tube • Long lasting, ball bearing free special slide mounting of the drive shaft in the aggressive slurry- insensitive to leftovers, straw and animal hairogenise saving With hydraulic cylinder JaguarThe mixer model Jaguar can be used in small pit open-ings (from about ø 60 cm) due to the cranked folding frame. The attachment of the mixer is on the tractor’s three point linkage (draft link and upper link). Easy and smooth insertion of the slurry mixer with the additionalhydraulic cylinder, independent of the tractor’shydraulic which is often inexact. A regular and evenbending of the two universal joints of the standardcardan shaft is possible through the hydraulic cylinderand the tractor’s hydraulics. This allows operating withlittle wear on the standard cardan shaft. Available from4,60 m to 7,6 m length (Interim lengths are availableon request). Adjustment through hydraulic cylinderEasier mixer insertion with the inserting auxiliary hydraulicTechnical innovation parts from details. Time is a valuablefactor in the agricultural sector, which is why the companyRECK has developed a inserting auxiliary hydraulic .To make the mixer inserting easier RECK can offer an inserting auxiliary hydraulic for each of the folding PTO mixers. With the additional hydraulic cylinder you can move the mixer tube. That makes locking of the mixer tubeasier (details see in the accessories).4-times reinforced, special slide bearing Mixer-shaft • All three bladed high efficiency propellers are availablein pushing or pulling version • All high efficiency propellers are also available in anotherpropeller version (optimized position of the propeller blades)• For small openings (up to ø 25cm) a two bladed foldingpropeller is availableHight efficiency propeller Special slide bearingsVast variety of mixer typesFor the individual requirements of our customers we can offer a great number ofdifferent mixer combinations. Our big product range offers an ideal mixer combinationfor a high performance and effective operation. We advise you gladly!Reverse transmission (for pushing and pulling mixing)Chassis for mixer Cardan shaftReinforced bearing unit Propeller stay long Inserting auxiliary hydraulicsAccessoriesHigh efficiency shredder (propeller stay needed to install the counter blade)sertionhomogeniseRECK-Technik GmbH & Co. KG Reckstrasse 1-588422 Betzenweiler, Germany Telephone: +49 (0) 7374 18-83Telefax +49 (0) 7374 18-466******************* I D N 100.010.907 S t a n d 2017.05 E N W e r e s e r v e c h a n g e s w h i c h s e r v e t h e t e c h n i c a l p r o g r e s s . R e p r i n t , a l s o e x t r a c t s r e q u i r e a w r i t t e n p e r m i s s i o n o f t h e R E C K C o m p a n y . C e r t i fi c a t e d i n Q u a l i t y M a n a g e m e n t I S O 9001.。
MAG00007ZH, V01N6804...操作说明书压缩空气-搅拌器 A MAN R PR SE2文档说明本文档描述了如何正确使用该产品。
n每次操作前阅读本文档。
n为使用准备本文档。
n产品必须带有完整版的本技术文档。
n请持续遵守安全提示、操作说明和每种规定。
n插图可能与技术规格有所差异。
文档的有效范围本文档说明以下材料编号:热线和联系方式请联系经销商或分销商答疑解难和索取技术信息。
目录1产品一览 (4)1.1 一览 (4)1.2 简介 (4)2安全 (4)2.1 提示配图 (4)2.2 正确的使用 (4)2.3 剩余风险 (5)2.4 财物损失 (6)2.5 危险情况下的处理 (6)2.6 人员资质 (6)2.7 个人防护装备 (7)3结构和功能 (7)4运输、包装和仓储 (8)4.1 从包装中取出 (8)4.2 运输 (8)4.3 交付范围 (8)4.4 仓储 (8)5安装 (8)5.1 安装 (8)5.2 搅拌机接地 (9)5.3 安装压缩空气软管 (9)6运行 (10)6.1 安全提示 (10)6.2 一般提示 (10)6.3 检查 (11)6.4 搅拌 (11)7清洗 (13)7.1 安全提示 (13)7.2 概览 (13)7.3 手动清洗 (14)7.4 清洁罐 (14)7.5 清洁池 (15)8维护 (15)8.1 安全提示 (15)8.2 维护计划 (16)8.3 润滑计划 (16)8.4 润滑 (16)9故障 (17)9.1 安全提示 (17)9.2 故障处理 (17)9.3 故障表 (18)9.4 排除故障 (18)9.4.1 更换搅拌翼 (18)9.4.2 更换搅拌轴 (19)9.4.3 更换节气阀 (20)9.4.4 更换压缩空气电机 (20)9.5 排出故障后 (21)10拆卸和废弃处理 (21)10.1 安全提示 (21)10.2 压缩空气软管已卸除 (21)10.3 拆卸接地线 (21)10.4 废弃处理 (22)11技术数据 (22)11.1 尺寸和重量 (22)11.2 接口 (22)11.3 运行条件 (23)11.4 排放 (23)11.5 性能数据 (23)11.6 压缩空气质量 (23)11.7 铭牌 (23)11.8 所用材料 (23)11.9 运行和辅助材料 (23)11.10 材料规格 (23)12备件、工具和配件 (24)12.1 备件 (24)12.2 配件 (24)12.3 订购 (25)13索引....................................261产品一览1.1一览插图 1: 概览1把手2消音器3压缩空气供给装置接口4连接件5螺纹销6搅拌轴7搅拌翼8接地螺丝和接地线9节气阀开/关10压缩空气电机1.2 简介压缩空气搅拌机(以下称为“搅拌机”)用于搅拌、混合和保持液体涂层材料的匀质性。
LM Series Spiral MixersATTENTION●New use or repair of this product must be performed by experts or by a qualified person or those who have gotten thelicence of installation, or those who are authorized by the manufacturer.●When performing installation or maintenance, please obey the following instructions carefully to ensure the safe useof this appliance.●Please keep this instruction manual for future reference, or hand it to next user.●Put off the package to make sure none of the parts is missing or damaged. If there is any doubt about the product,please do not use it. Consult experts.●Keep packaging material out of reach of the children to avoid accident (especially the plastic bag, screws, etc.)●This appliance could be only operated by the person who is familiar with the unit.●When not using the appliance or if the operator is absent, please turn off unit to avoid any accidental injury ordamage.●When it needs to be repaired, please ask expert and use original spare parts. It will be dangerous if you are notfollowing the above requirements.●This appliance is just for commercial use, not for any other use. Otherwise, it may be dangerous.●Do not rinse the equipment with water directly.●Clean stainless steel surfaces periodically with appropriate method to prevent any damage brought by oxidization orany other chemical interference.1.DESCRIPTIONThe LM spiral mixer is a new type of kneader. Both the dough arm and bowl are running, which raises the mixing speed and efficiency greatly. The machine is equipped with a protection cover that is easy to operate and safe. Overall, the machine is good looking, easily operable and very efficient, suitable for food preparation in hotels, restaurants, food processing factories and for material preparation in medicine making factories, chemical working facilities, etc.2. FOREWORDWe reserve the right to alter the design of this product without prior notice, while every effort is made to ensure this publication reflects the latest design.Technical specificationsModel Bowl capacity(L)Max flour capacity(kg)Mixing speed(r/min)Bowl speed(r/min)Voltage(V/Hz)Power(kw)Dimensions(mm)Weight(kg)LM2020820216110/600.75690x380x73070 LM30301220216220/ 60 1.5730x430x77090 LM40401620216220/60 2.2870x480x935127 LM50502020216220/60 2.2920x530x9351303.GENERAL INFORMATIONThe following instructions may not cover all details or variations of the equipment, nor cover every problem that one may encounter during installation or use. If additional information is required, please contact Eurodib.4. SAFETY INFORMATIONThe following procedures and instructions should always be carried out in order to prevent injuries. If the machine is not used as recommended, the operator will be responsible for his own safety and for the safety of other persons who may be involved.The information in this manual aims at assisting the operator to understand, maintain, and operate the mixer correctly. In order to prevent accidents, please ensure to read, understand and follow all precautions and warnings contained in this manual before installation or operating. To gain a clear understanding of your mixer, it is imperative to study this manual carefully.Rotating machinery and electricity are dangerous and may cause injuries if sufficient precautions are not taken prior to operating or servicing the mixer. Ensure that the power supply is not connected to the mixer and that it is isolated before starting to clean or service the machine. In certain troubleshooting situations, it may be necessary to operate the mixer. In such cases, extreme caution must be used. Only suitably qualified personnel must service the mixer.4.1 SAFETY GUIDELINESEnsure that sufficient precautions are observed when manually handling the mixer, particularly when moving the mixer into position or installation. Ensure to comply with manual handling regulations.•This appliance is only for commercial and not for domestic use.•The mixer is not intended for use by children.•While the machine is in operation, do not remove any cover.•When mixing products that develop dust, extreme care must be taken.•Exposure to dust (including flour) may be harmful to health and cause rhinitis (running nose), watery eyes and possibly occupational asthma.•If dust is a hazard, ensure that appropriate PPE (personal protective equipment) is used by operators, i.e., a mask. •All operators must be trained in the safe operation of the mixer and attachments.•This appliance is not to be used by anyone who with a lack of knowledge. Ensure that all operators have been appropriately trained.•This appliance is not intended to be used by those whose sensory, physical or mental capabilities prevent them from being able to operate it safely.•Ensure that the electrical supply has been isolated and the power cord disconnected before attempting to move or service the mixer.•Be aware of the start capacitor situated behind the rear motor cover. In normal circumstances this should discharge when the mixer is switched off. In case of doubt, discharge the capacitor following adequate safety precautions. •When accessing electrical components inside the mixer, be cautious of exposed conductors that could be 'live'. •Always have your mixer and attachments regularly serviced, that is at least twice a year, depending on the frequency of use.•Ensure that this manual is kept in an easily accessible place near the mixer for future reference.4.2. SAFETY INSTRUCTIONSA FULLY TRAINED AND COMPETENT PERSON MUST ONLY USE THE ATTACHMENT AND/OR MIXER.When manoeuvring or lifting a bowl and its contents with a total weight in excess of 500 kg, a bowl truck must be used. As far as reasonably possible, avoid tasks concerned with manual handling that involves a risk to health. This equipment should only be stored in or transported through an environment with an ambient temperature above 5°C and below 55°C. Note: The mixer must only be used to the purpose for which it was designed and in line with operating instructions.When mixing ingredients, care must be taken to avoid the inhalation of dust particles e.g. flour. Reference should be made to product supplier's data sheets to ensure adequate precautions and protections are taken.The following instructions must be observed when operating the mixer4.3. NEVER•Wear loose clothing that may become caught in the mixer while it is in operation.•Attempt to reach into the bowl while it is mixing.•Access rotating parts.•Use excessive force when operating which could affect the stability of the mixer.•Operate the mixer if parts are disassembled.•Override safety switches fitted to the mixer.•Open the guard to stop the machine.•Use the mixer in an unsafe condition.•Operate the mixer or attachment if a fault develops or if the mixer is unsafe.•Attempt to repair the appliance. A qualified technician must service the machine.•Clean the mixer with scouring powder or a scouring pad.•Clean aluminum agitators in a dishwasher.•Inhale mixing ingredient dust particles.4.4. ALWAYS•Use the mixer as intended and in line with the operating instructions.•Use the mixer in a well-lit area.•Stop the mixer before adding more ingredients.•Use the stop button to stop machine.•Disconnect the mains electricity supply before cleaning the mixer.•Clean the bowl, agitators and after use.•Clean the mixer using mild soap and water.•Clean the mixer daily.•Inspect the power cable and appliance regularly. If a fault is found, do not operate.Disconnect the main electricity supply before cleaning the mixer.4.5. LIABILITYInstallations and repairs which are not carried out by authorized technicians or the use of other than original spare parts, and any technical alterations to the machine, may affect the warranty set out in the standard conditions of saleATTENTION! DO NOT hose or pressure clean this appliance. It is vital to follow the cleaning procedures detailed later in5.Operation and Notes:•Place the machine on the horizontal floor, keep it stable, and maintain the environment in a suitable temperature.•Check whether the power supply corresponds to what the machine requires, and whether wires are connected properly.Warning: The machine must be grounded properly (the user’s power supply must come with a ground wire).•Check the protective cover.Open the cover and if the machine can’t be started, fix it so it can be startedA.Open the protective cover. Use suitable flour into the bowl every time (the capacity of the flour can’t exceed thedetermined maximum).B.Fill the bowl with water. Water weight is equal to 45%-50% of the required flour weight.C.Put down the protective cover and start the machine.D.When the dough has been kneaded (probably for 8 minutes), push stop button to stop the machine. Open the protective cover and take out the dough.E.When the machine is working, it is forbidden to put one’s hands or a hard object into the bowl and taking out the dough with one’s hands is dangerous.F.During working, do not clean, oil or lubricate the machine.6. MAINTENANCEImportant: All machine work should be carried out after having unplugged the machine.During service and maintenance, the motor and parts should be dismounted gradually. The machine should be cleaned and chains and bearings should be lubricated regularly.Advice:A.After each use, clean the machine carefully. Make sure to keep the machine clear and to pour lubricating oil intoB.Do not start the machine repeatedly to prolong the machine’s life time. The continuous running time should not be too long.C.Lubricate chains and main moving parts about once a mouth.D.Check belt and chain tension about once every six months.E.Check the electric circuit about once a year.Trouble shooting:Trouble SolutionThe machine cannot start 1.Electric connections are loose.2.The protection cover is not close.Safety switch does not work 1.Open the cover, and check if the press plate of safety switch is loose.2. Check the electric circuit of safety switch.The machine temperature is too high 1.Working time is too long.2.Check if the supply voltage is lacking.3.Overload or machine running is wrong.Low efficiency 1.Something is wrong with the machine.2.Transmission parts are worn off excessively.3.Something is wrong with the motor.4.Belt and chains are loose. The belt and chains must be tightened orreplaced.7. INSTALLATIONA qualified person must install this machine in accordance with current regulations.7.1. UNPACKING AND HANDLINGWherever possible, the mixer should be transported to the installation position inside its packaging to avoid any damage. Do not use a sharp knife to open the box to prevent damaging the machine. Upon the first inspection, check for any possible shipping damages. If any damage is found, save the packaging material and contact us.Caution: The mixer is heavy and must be correctly handled and lifted to avoid personal injuries.When the machine is in the vicinity of its final position, remove from the transportation pallet. The machine is fastened to the pallet with four retaining bolts reaching into threaded feet of the base. Care must be taken during this operation to ensure:•All required safety measures are taken to ensure correct lifting and handling to avoid risk of injury, which may be through dropping, falling or tilting.7.2. LOCATIONThe mixer is not suitable for outdoor installation and must not be installed where a water jet could be used for cleaning. The mixer must only be operated by trained staff and must be installed in an area where the use and maintenance are restricted to trained personnel.Ensure that the mixer is at a height with the bowl handles approximately between knuckle and elbow height. This will reduce the need to bend at waist level.Select a suitable flat level surface that can support the weight of the mixer and bowl contents when full. It is recommended to secure the mixer in position. Ensure the table, stand or work surface is firmly fixed to the floor. The appliance must be restrained to prevent any movement during use.Ensure that there is sufficient space around the mixer to ensure the safe operation. Servicing may also become an issue if there is a greatly reduced clearance. For this reason, ensure that service access on the top, side and rear of the mixer are clear.7.3. ELECTRICAL INSTALLATION.The electrical installation of the mixer must comply with the local or national electricity board regulations.A competent person must carry out the electrical installation. Ensure that the electrical supply agrees with machine specifications prior to connecting it.The mixer is a Class l appliance, since the protection against electric shock does not rely solely on basic insulation. An external electrical isolator and MCB/fuses (both supplied by others) must be fitted to the incoming electrical supply of the mixer. In addition, a 35 mA residual current device is strongly recommended to provide extra protection.“This appliance should be connected to a supply source with an impedance value Zsys less than (0.05+j0.03) Ω.If the supply cord is damaged, it must be replaced with a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.”LM20, LM30, LM40, LM50 Circuits (Single Phase)Code Name Qty.M Motor1KM Contactor1SB1Emergency Stop button1SB2Start Button with light1SQ Journey Switch1KT Timer1LM30A, LM40A, LM50A Circuits (Three Phase)Code Name Qty.M Motor1KM Contactor1SB1Emergency stop button1SB2Start button with light1SQ1Journey switch1SA1Omnipotent change switch18. MACHINE ILLUSTRATION:If you want to replace parts, you can give us the list of required parts by referring to the parts list below.LM20, LM30, LM30ANo.Part of part Qty.No.Part of part Qty.1LM20 30 -13Protective casing118LM20 30 -35Washer1 2LM20 30 -11Bowl119Switch1 3LM20 30 -10Bowl support120LM20 30 -09Top cover1 4LM20 30 -25Chain seat d25121Belt1 5LM20 30 -24Chain pulley 122LM20 30 -18Small belt pulley1 6GB1243.1-83Chain123GB281-64Bearing 12042 7LM20 30 -01Frame124LM20 30 -04Back cover1 8LM20 30 -19-2Dough arm125LM20 30 -33A Upper bearing seat1 9LM20 30 -19-1Shaft126LM20 30 -05Locking ring2 10LM20 30 -22Protective plate227LM20 30 -17Transmission shaft1 11LM20 30 -20A Center rod128LM20 30 :YSP711-4 B144LM30:YSP801-4B14Motor113GB1243.1-83Chain230LM20 30 -07Bottom plate1 14LM20 30 -41Chain pulley Z=18131LM20 30 -12Guiding wheel2 15LM20 30 -32Belt pulley seat132Rubber foot4 16LM20 30 -38Big belt pulley133LM20 30 -31Small pulley Z=201 17GB278-82Bearing 802042LM40, LM50, LM40A, LM50ACLEANING INSTRUCTIONS;1.Take off any remaining debris.- Use a nylon brush or a cloth towel to gently remove any piece of dough. 2.Wipe down to clean.- Use an approved detergent and water solution OR a vinegar and water solution to wipe down the bowl and hook. 3.Rinse down.- Use clean water and cloth to wipe down. 4. Sanitize.- Use approved sanitizers. F ollow manufacturer’s instructions exactly, be sure to wipe entire machine. 5. Air dry .********DO NOT**********-Use any types of bleach (hypo sodium chloride) -Fill with water/ hose down-Use steel wool/scrubber pads or anything abrasive.SERVICE AND WARRANTY:Please contact Eurodib: ******************* or 1-888-956-6866No. Part No. Name of part Qty. No.Part No. Name of part Qty.1 LM40 50 -35 Protective casing 1 18 LM40 50 -35 Washer 12 LM40 50 -25 Bowl 1 19Switch 1 3 LM40 50 -28 Bowl support 1 20 LM40 50 -09 Top cover 1 4 LM40 50 -27 Chain seat d25 1 21Belt1 5 LM40 50 -16 Chain pulley 1 22 LM40 50 -18 Small belt pulley 1 6 GB1243.1-83 Chain 1 23 GB281-64 Bearing 2 7 LM40 50 -02 Frame 1 24 LM40 50 -04 Back cover 1 8 LM40 50 -24 Dough arm 1 25 LM40 50 -37 Upper bearing seat 1 9 LM40 50 -19 Shaft1 26 LM40 50 -06 Locking ring2 10 LM40 50 -22 Protective plate 2 27 LM40 50 -05Transmission shaft1 11LM40 50 -23 Center rod128LM40/LM50 :YL1001L1-4-85 Motor112 GB1243.1-83 Big chain pulley Z=59 2 29 LM40 50 -38 Lower bearing seat 1 13 LM40 50 -17 Chain2 30 LM40 50 -39 Bottom plate 1 14 LM40 50 -13 Chain pulley Z=18 1 31 LM40 50 -21 Guiding wheel 2 15 LM40 50 -10 Belt pulley seat 1 32Rubber foot 4 16LM40 50-12Big belt pulley133LM40 50 -31Bottom chain pulley Z=19117GB278-82 Bearing 802042 34LM40 50 -29Tension chain pulley Z=19。
Philips Viva CollectionLicuadora manual Array Tecnología de licuado ProMix700 W, varilla metálica de licuadoPicadora extragrande, picadoracompacta25 velocidades y turboHR2633/90Potente y fácil de usarGrandiosos resultados de cocina siempreLa licuadora manual de Philips combina una potencia de 700 watts con la tecnologíaProMix y varias posiciones de velocidad que permiten cocinar fácilmente. Comida caseradeliciosa a su gusto, siempre.Enjoy a variety of recipes•Accesorio batidor para batir crema, mayonesa y más•Picador compacto para picar frutos secos, chocolate y queso•Picadora extragrande para picar cebollas y carneManageable Power•Botón turbo extrapotente•Mango y botones suaves al tacto•Potente motor para una preparación óptima de alimentosSmooth blending results in seconds•Forma triangular para un flujo óptimo y un alto rendimiento de mezclado•Selección de múltiples velocidades para todo tipo de ingredientesFecha de publicación 2022-06-23Versión: 1.1.1© 2022 Koninklijke Philips N.V.Todos los derechos reservados.Las especificaciones quedan sujetas a modificaciones sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips N.V. o sus respectivos EspecificacionesLicuadora manualTecnología de licuado ProMix 700 W, varilla metálica de licuado, Picadora extragrande, picadora compacta, 25 velocidades y turboDestacadosTecnología de mezclado ProMixLa batidora de mano de Philips con tecnologíaProMix se desarrolló en conjunto con la prestigiosa Universidad de Stuttgart. Es una tecnología avanzada para una mezcla más rápida y consistente. La exclusiva tecnología de mezclado ProMix de las batidoras de mano de Philips utiliza una forma triangular para obtener un flujo óptimo y ofrece el máximo rendimiento, lo que permite preparar sopas y batidos suaves como la seda.25 velocidades y función turboCon 25 ajustes de velocidad, puede seleccionar la velocidad óptima para todo tipo de ingredientes, lo que permite obtener la consistencia preferida o resultados de licuado más suaves.Motor de 700 wattsSe puede licuar casi cualquier ingrediente con el potente y duradero motor de 700 watts.Botón turbo extrapotenteLa licuadora manual de Philips tiene un botón turbo de gran potencia para los ingredientes más duros.Mango y botones suaves al tactoEl mango y los botones suaves al tacto brindan comodidad cuando usa el producto.Accesorio picador compactoCon el accesorio picador compacto (300 ml) de la licuadora manual de Philips, puede picar carne, hierbas, frutos secos, queso, chocolate y cebolla en cuestión de segundos.Accesorio batidorEl accesorio batidor único de la licuadora manual de Philips le permite batir crema, mayonesa, masa para panqueques y mucho más. Hace que su licuadora de mano sea multifuncional y versátil.Accesorio picador extragrandeCon el accesorio picador extragrande (1000 ml) de la licuadora manual de Philips, puede picar grandes cantidades de carne, hierbas, frutos secos, queso, chocolate y cebolla en cuestión de segundosPaís de origen•Hecho en: ChinaEspecificaciones técnicas•Potencia eléctrica: 700 W •Longitud del cable: 1.3 m •Voltaje: 220-240 V •Frecuencia: 50/60 HzEspecificaciones generales •Número de ajustes de velocidad: 25Diseño•Color:NegroAccesorios•Incluidas: Batidor tipo balón, Picadora compacta, Batidor, Picadora extragrande de 2 cuchillasServicio•Dos años de garantía en todo el mundoSostenibilidad•Empaque: > 90% de materiales reciclados •Manual del usuario: 100 % de papel recicladoEspecificaciones generales•Características del producto: Eje desmontable, Interruptor de encendido/apagado, Función turbo, Velocidad variableFinalización•Material de la estructura principal: PP y goma •Material de la barra: Metálico•Material de la hoja: Acero inoxidable •Material de la jarra: SAN。
AED12ar8ىلإ عوجرلا ىجري ، تامولعملا نم ديزمل.يمقرلا مدختسملا ليلدتايوتحملا سرهف1ناملأا............................................ 9 1.1ةماع ٌتاداشرإ............................. 9 1.2قباطملا لامعتسلااتاميلعتلل..................................... 9 1.3نيمدختسملا ةرئاد دييقت........... 10 1.4ناملأا تاداشرإ......................... 102ةيداملا رارضلأا بُّنجت.................. 133ريفوتلاو ةئيبلا ةيامح.................. 13 3.1فيلغتلا داوم نم صلختلا (134)داوم نم زاهجلا جارخإهصحفو فيلغتلا......................... 13 4.1داوم نم ءازجلأاو زاهجلا جارخإفيلغتلا...................................... 13 4.2جتنملا ةوبع تايوتحم................. 13 4.3زاهجلا بصن................................ 135فّرعتلا........................................ 13 5.1زاهجلا......................................... 13 5.2زومرلا......................................... 14 5.3راود حاتفم................................. 14 5.4ةملاسلاو ناملأا ةمظنأ.............. 146 لوأ لبقمادختسا...................... 14 6.1ءازجلأاو زاهجلا فيظنت................. 147لامعتسلاايساسلأا ................... 147.1لباكلا لوط............................... 147.2تاعرسلا تايصوت....................... 147.3ةيئاذغلا داوملا ريضحتطلاخلا مادختساب........................ 157.4يظحللا ليغشتلا مادختسا......... 157.5تانِّوكملا ةفاضإ........................ 157.6طلاخلا ءاعو غيرفت....................... 167.7ةيئاذغلا داوملا ريضحت/تيتفتلا ةلآ قحلم مادختسابنحطلا....................................... 167.8/تيتفتلا ةلآ قحلم غيرفتنحطلا....................................... 168ةيانعلاو فيظنتلا....................... 178.1قابطلأا ةلاسغ ةبسانم.............. 178.2فيظنتلا داوم........................... 178.3يساسلأا زاهجلا فيظنت.............. 178.4طلاخلا فيظنت............................ 178.5/تيتفتلا ةلآ قحلم فيظنتنحطلا....................................... 189تافصولا.................................... 189.1تافصولا ىلع ةماع ٌةرظن........... 1810تلالاتخلاا ىلع بلغتلا.............. 2011صلختلاو نيزختلاو لقنلا......... 2211.1ميدقلا زاهجلا نم صلختلا.. (2212)ءلامعلا ةمدخ............................ 2212.1) جتنملا مقرE-Nr.مقرو () عنصلاFD (.............................. 2212.2نامضلا تاطارتشا (22)ناملأا ar91 ناملأا.ةيلاتلا ناملأا تاداشرإ ةاعارم ىلع صرحا1.1 ةماع ٌتاداشرإ¡.ةيانعب ليلدلا اذه أرقا¡وأ قحلالا مادختسلاا ضرغل جتنملا تامولعمبو ليلدلاب ظفتحا.يلاتلا كلاملا ىلإ اهميلستل¡ةيلمع نع ةجتان رارضأ دوجو ةلاح يف ءابرهكلاب زاهجلا لصوت لا.لقنلا1.2 تاميلعتلل قباطملا لامعتسلاا:لاإ زاهجلا مدختست لا¡.ةيلصلأا ءازجلأا عم¡.ةيئاذغلا داوملا قفخو نحطو طلخو مرفو تيتفتل¡.سرهلاو طلخلل¡.تابرشلاو رئاطفلا نئاجع ريضحتل¡.جلثلا تابعكم تيتفتل¡.فارشلإا تحت¡يف ّيلزنملا طيحملا نم ةقلغملا نكاملأا يفو صاخلا لزنملا يف.ةفرغلا ةرارح ةجرد¡ضارغلأا يف ةداتعملا ليغشتلا تارتفلو تايمكلا ةجلاعمل.ةيلزنملا¡غلبي عافترا ىتح2000.رحبلا حطس قوف م :امدنع ،ّيئابرهكلا رايتلاب دادملإا ردصم نم زاهجلا لصفا¡.زاهجلا مدختست لا¡.زاهجلا بقارت لا¡.زاهجلا بِّكرت¡.زاهجلا كفت¡.زاهجلا فِّظنت¡.ةراَّود ءازجأ نم برتقت¡.ام اًرطخ هجاوتar ناملأا101.3 نيمدختسملا ةرئاد دييقتنم نوناعي نيذلا صاخشلأا لَبق نم زاهجلا اذه مادختساب حمسُيصاخشلأا وأ ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةينامسجلا تاردقلا يف صقنمهتبقارم متي نأ ةطيرش ةفرعملا وأ ةربخلا يف روصق مهيدل نيذلانم دكأتلا عم زاهجلل نملآا مادختسلاا ةيفيك ىلإ مههيجوت وأ.كلذب ةطبترملا راطخلأل مهكاردإ.زاهجلاب ثبعلا لافطلأل زوجي لاةطونملا ةنايصلا لامعأ ءارجإ وأ زاهجلا فيظنت لافطلأل زوجي لا.مدختسملابنع لافطلأا داعبإ بجي .لافطأ لبق نم زاهجلا مادختساب حمسُي لا.ليصوتلا لباكو زاهجلا1.4 ناملأا تاداشرإ.ناملأا تاداشرإ ةاعارم ىلإ هبتنا!يئابرهكلا قعصلا رطخ ‒ ريذحت.اًرطخ لِّكشي فوس فلات ءابرهك لباك وأ ررضتم ٍزاهج يأ◀.اًررضتم اًزاهج اًدبأ لِّغشت لا◀.روسكم وأ قوقشم ٍحطس اذ اًزاهج لِّغشت لا◀ةكبش نع زاهجلا لصفت يك ةكبشلاب لصتملا ءابرهكلا لباك دشت لا.اًمئاد ءابرهكلا لباك نم ّيئابرهكلا سباقلا عزنا .اًدبأ ءابرهكلا◀بحساف ،اًفلات ةكبشلاب ليصوتلا لباك وأ اًررضتم زاهجلا ناك اذإرهصملا لصفا وأ رايتلا لباكل ّيئابرهكلا سباقلا روفلا ىلع.رهاصملا قودنص يف دوجوملا◀.ءلامعلا ةمدخب لصتا← ةحفص22.راطخأ ىلع اًينف ةميلسلا ريغ بيكرتلا لامعأ يوطنت◀.عنصلا ةحول ىلع ةحَّضوملا ميقلل اًقفو لاإ لّغشتو زاهجلا لِّصوت لا.راطخأ ىلع اًينف ةميلسلا ريغ حلاصلإا لامعأ يوطنت◀مهل حمسُي كلذ لجأ نم نوبَّردملا ّينفلا مقاطلا دارفأ مهدحو.زاهجلا ىلع تاحلاصإ ءارجإب◀.زاهجلا حلاصلإ ةيلصلأا رايغلا عطق مادختساب لاإ حمسُي لا◀لبق نم هرييغت بجي ،اًررضتم زاهجلا اذهل ءابرهكلا لباك ناك اذإينف لبق نم وأ اهل عباتلا ءلامعلا ةمدخ زكرم وأ ةعناصلا ةهجلا.رطاخملا بنجتل كلذو ،لثامم لكشب لهؤم.ةيئابرهك ًةمدص ببست دق زاهجلا يف ةلغوتملا ةبوطرلا◀.يناولأا ةلاسغ يف وأ ءاملا يف ءابرهكلا لباك وأ زاهجلا رمغت لاناملأا ar.ةقلغم نكامأ يف لاإ زاهجلا مدختست لا◀.نيتديدشلا ةبوطرلاو ةرارحلل اًدبأ زاهجلا ضِّرعت لا◀،راخبلاب فيظنت ةزهجأ وأ يلاعلا طغضلاب فيظنت ةزهجأ مدختست لا◀.زاهجلا فّظنت يك.اًرطخ لِّكشي فوس ءابرهكلا لباكل ررضتم لزع يأةنخاس ءازجأ عم سملات عضو يف ةكبشلا ةلصو عضوب اًقلطم مقت لا◀.ةيرارح رداصم وأ زاهجلا نمنانسأ عم سملات عضو يف ةكبشلا ةلصو عضوب اًقلطم مقت لا◀.ةداح فاوح وأ ةببدم.ةيئابرهكلا ةكبشلا ةلصو رّيغت وأ قحست وأ ينثت لا◀!قيرح بوشن رطخ ‒ ريذحت.ىرخلأا ءازجلأاو زاهجلا قرحت نأ نكمي ةديدشلا ةنوخسلا.هنم برقلاب وأ نخاس ٍحطس ىلع اًدبأ زاهجلا عضت لا◀!تاءاوتكاب ةباصلإا رطخ ‒ ريذحتدقو ةجلاعملا دنع اًذاذر ةنخاسلا ةيئاذغلا داوملا قلطت نأ نكمي.ءاطغلا نم ٌراخب برستي.ةوغرلل ةنِّوكملا وأ ةنخاسلا ةيئاذغلا داوملا نم لم1000◀ئِّبع.رذحب ةنخاسلا ةيئاذغلا داوملا جلاع◀.زاهجلا ىلع ِنحنت لا◀!ةباصلإا رطخ ‒ ريذحت.تاباصإ ثودح ىلإ يدؤي نأ نكمي ةررضتم ءازجأ هب زاهج ليغشتريغ اهنأ وأ ةزيمم ىرخأ رارضأ وأ قوقش دوجو اهب حضتي يتلا ءازجلأا◀.ةيلصأ رايغ عطقب اهلدبتسا ،حيحص ٍلكشب ةبكرم.تاباصإ ىلإ يِّدؤي نأ نكمي بسانملا ريغ مادختسلاا.لماكلاب هئازجأ بيكرت دنع لاإ زاهجلا مدختست لا◀◀.ءاطغلا بيكرت نود زاهجلا ليغشت بنجت.هبيكرت ءانثأ طلاخلا ءاعو يف ادبأ كيدي لخدت لا◀!عطقلا رطخ ‒ ريذحت.ةداح ٌتارفش اهب طلاخلا نيكس.هغيرفتو طلاخلا ءاعو فيظنت ءانثأ ةداحلا تارفشلا ىلإ هبتنا◀.اًدبأ نيتدرجم نيديب تارفشلا سملت لا◀ar ناملأا!قانتخلاا رطخ ‒ ريذحتاورشحني وأ مهسوؤر قوف فيلغتلا داوم لافطلأا فلي نأ نكمي.اوقنتخيو اهلخادب◀.لافطلأا لوانتم نع فيلغتلا داوم دعبأ.زاهجلل فيلغتلا داومب نوبعلي َلافطلأا عدت لا◀مث نمو اهوعلتبي وأ ةريغصلا ءازجلأا لافطلأا قشنتسي نأ نكمي.نوقنتخي◀.لافطلأا لوانتم نع ةريغصلا ءازجلأا دعبأ.ةريغصلا ءازجلأاب نوبعلي َلافطلأا عدت لا◀!ةيحص رارضأ ثودح رطخ ‒ ريذحت.ةحصلا ىلع اًرطخ لِّكشت نأ نكمي حطسلأاب ةقلاعلا خاسولأا.فيظنتلا تاداشرإ ةاعارم ىلع صرحا◀.مادختسا لك لبق ةيئاذغلا داوملا سملات يتلا حطسلأا فِّظن◀ةيداملا رارضلأا بُّنجت ar2 ةيداملا رارضلأا بُّنجت!هيبنتنأ نكمي بسانملا ريغ مادختسلاا.ةيدام ٍرارضأ ىلإ يِّدؤي◀.طيلخ دوجو نود اًدبأ لِّغشت لا◀ةجلاعملا تايمك ةاعارم ىلإ هبتنا.ىوصقلا◀يف طلخلا ءاعو مدختست لا.يهطلا نرف يف وأ فيووركياملا◀يف ةبيرغ ضارغأ ةيأ نيزخت بنجت.طلاخلا ءاعو3 ريفوتلاو ةئيبلا ةيامح3.1 فيلغتلا داوم نم صلختلاةراض ريغ ٌتاماخ فيلغتلا داوم ةفاك.اهللاغتسا ةداعإ نكميو ةئيبلاب◀ةدرفملا تانِّوكملا نم صَّلخت.اهعون بسح لصفنم ٍلكشب4 داوم نم زاهجلا جارخإهصحفو فيلغتلازاهجلا جارخإ دنع هتاعارم كيلع بجي ام.انه هفرعت ،فيلغتلا داوم نم4.1 نم ءازجلأاو زاهجلا جارخإفيلغتلا داوم1..فيلغتلا ةوبع نم زاهجلا جرخأ2.تادنتسملاو ىرخلأا ءازجلأا ةفاك ذخ.اهزِّهجو فيلغتلا ةوبع نم ةقفرملا3..ةدوجوملا فيلغتلا ةدام ْعزنا4.نع قئاقر وأ تاقصلم يأ لزأ.زاهجلا4.2 جتنملا ةوبع تايوتحماهتفلغأ نم عطقلا ةفاك جارخإ دعبمدعو لقنلا رارضأ نم اهولخ نم دكأت.اهنم ِّيأ ناصقن←لكشلا14.3 زاهجلا بصن1.تباث ليغشت حطس ىلع زاهجلا عض.معانو فيظنو ٍوتسمو2.جراخلا ىلإ ةكبشلا لباك بحسا .بولطملا لوطلا رادقمب ←,"لباكلا لوط" ةحفص 14.سبقملا يف زاهجلا سباق لخدت لا5 فّرعتلا5.1 زاهجلاتانِّوكم ىلع ةماع ًةرظن انه دجت.كزاهج ← لكشلا2ar مادختسا5.2 زومرلازومرلا ىلع ةماع ًةرظن انه دجت.كزاهج ىلع ةدوجوملاداح ريغ نحطلا نيكس.داح تيتفتلا نيكسو5.3 راود حاتفمءدب راودلا حاتفملا ةطساوب ُعيطتست.ةعرسلا رايتخاو اهفاقيإو ةجلاعملازمرلاةفيظولا.ةجلاعملا فاقيإدنع تانِّوكملا ةجلاعم.ةضفخنم ةعرسىلعأ دنع تانِّوكملا ةجلاعم.ةريصق ةرتفل ةعرس5.4 ةملاسلاو ناملأا ةمظنأناملأا ةمظنأ ىلع ةماع ًةرظن انه دجت.كزاهجل ةملاسلاوئطاخلا ليغشتلا دض نيمأتلائطاخلا ليغشتلا دض نيمأتلا لوحيريغ ٍوحن ىلع كزاهج ليغشت نود.بوغرمدنع همادختساو زاهجلا ليغشت نكمي.حيحص لكشب طلاخلا ءاعو بيكرتدئازلا ليمحتلا دض نيمأتلانود دئازلا ليمحتلا دض نيمأتلا لوحيىرخأ ةيبيكرت تانِّوكمو كِّرحملا ررضت.ةياغلل عفترم ليمحت ءارج نم6 لوأ لبقمادختسافّظن .ةيساسلأا طبضلا عاضوأ ذِّفن.تاقحلملاو زاهجلا6.1 ءازجلأاو زاهجلا فيظنت1.عم سملاتت يتلا ،ءازجلأا ةفاك فِّظنمادختسلاا لبق ،ةيئاذغلا داوملا.لولأا←,"ةيانعلاو فيظنتلا" ةحفص 172.ةفَّفجملاو ةفَّظنملا ءازجلأا زِّهج.مادختسلال7 لامعتسلاايساسلأا 7.1 لباكلا لوطةيئابرهكلا ةكبشلا لباك لوط طبضا.كجايتحا بسحةقطنم ةطساوب لباكلا لوط طبضلباكلا نيزخت1.ةيئابرهكلا ةكبشلا لباك بحسا.بولطملا لوطلاب2.ىلإ لباكلا حزأ ،لباكلا لوط لازتخلا.لباكلا نيزخت ةقطنم لخاد7.2 تاعرسلا تايصوتتافللا ددع ىلع انه فرعتت فوس.ةيلاثم جئاتن قيقحتل ةبسانملالامعتسلاا arعضومادختسلااليغشتلا مادختسابةريصق ةلهول يظحللا.ىوصقلا ةعرسلا ىلعةيئاذغلا داوملا طلخاهبلاحتساو اهسرهو.اهتيتفتو اهتيغرتو،ةيئاذغلا داوملا طلخ.اهتيتفت ضرتفُي لا يتلا:ةحيصنتافصولل انتاحرتقم نم دفتساكزاهج عم ةديدج ٍتاربخ عمجت يك.ديدجلا←,"تافصولا ىلع ةماع ٌةرظن" ةحفص187.3 ةيئاذغلا داوملا ريضحتطلاخلا مادختسابريذحت!ةباصلإا رطخنأ نكمي بسانملا ريغ مادختسلاا.تاباصإ ىلإ يِّدؤي◀بيكرت دنع لاإ زاهجلا مدختست لا.لماكلاب هئازجأ◀بيكرت نود زاهجلا ليغشت بنجت.ءاطغلا◀طلاخلا ءاعو يف ادبأ كيدي لخدت لا.هبيكرت ءانثأ1..ةيئاذغلا داوملا ريضحتب مقداوملا عيطقت لاثملا ليبس ىلع.عطق ىلإ ةريبكلا ةيئاذغلا2.يساسلأا زاهجلا ىلع طلاخلا ءاعو عضبراقع ةكرح هاجتا يف هردأو.هناكم يف رقتسي ىتح ةعاسلا←لكشلا33.ءاعو يف ةيئاذغلا داوملا ئّبع.طلخلا ←لكشلا4ايندلا ريضحتلا تايمك ةاعارم بجي.ىوصقلاو←,"تافصولا ىلع ةماع ٌةرظن" ةحفص184.عضو ءاطغلا يف سايقلا بوك لخدأ.طلاخلا ءاعو ىلع ءاطغلا←لكشلا5اًقلغم ءاطغلا نوكي نأ بجي.لماكلاب6..يئابرهكلا سباقلا ليصوتب مق7.ةعرسلا ىلع راودلا حاتفملا عض.اهب ىصوملا ←لكشلا68.لوصولا متي نأ ىلإ تانِّوكملا جلاع.ةبوغرملا ةجيتنلا ىلإ9.راودلا حاتفملا طبضا ،ليغشتلا ءاهنلإىلع.7.4 يظحللا ليغشتلا مادختسا1. ىلع راودلا حاتفملا طبضاهتبثو.عضوملا اذه يف←لكشلا7a.ةعرس ىلعأب تانِّوكملا جَلاعُت2..راودلا حاتفملا رِّرحaىلإ راودلا حاتفملا لقتني.a.ةجلاعملا ةيلمع فقوتت7.5 تانِّوكملا ةفاضإ1.سايقلا بوك جرخأ ،ريضحتلا ءانثأةحتفلا ربع تانوكملا ةئبعتب مقو.ءاطغلاب ةدوجوملا←لكشلا82.طبضا ،ةريبك تايمك ةئبعت لامكتسلا ىلع راودلا حاتفملا.3..زاهجلا فقوتي ىتح رظتناar لامعتسلاا4..ءاطغلا كف ←لكشلا95..تانوكملا ةئبعتب مق ←لكشلا96.ةرم طلاخلا ءاعو ىلع ءاطغلا عض.تانوكملا ريضحت لصاوو ىرخأ7.6 طلاخلا ءاعو غيرفت:طرشلا.اًمامت زاهجلا فقوتي 1.ةكرح هاجتا سكع طلاخلا ءاعو ردأزاهجلا نع هلصفا مث ةعاسلا براقع.يساسلأا ←لكشلا102.داوملا عيمج ةئبعتل ءاطغلا علخا.ةزهجملا ةيئاذغلا←لكشلا117.7 ةيئاذغلا داوملا ريضحتةلآ قحلم مادختسابنحطلا/تيتفتلا1..ةيئاذغلا داوملا ريضحتب مقداوملا عيطقت لاثملا ليبس ىلع.عطق ىلإ ةريبكلا ةيئاذغلا2.ةللآ يولعلا ءزجلا يف تانوكملا عض.نحطلا/تيتفتلا ←لكشلا12ريضحتلا تايمك ةاعارم بجي.ىوصقلا←,"تافصولا ىلع ةماع ٌةرظن" ةحفص183.نيكس/تيتفتلا ةلآ لماح بِّكرةللآ يولعلا ءزجلا ىلع نحطلا.نحطلا/تيتفتلا ←لكشلا134.نيكس/تيتفتلا ةلآ لماح طبر مكحأ/تيتفتلا ةللآ يولعلا ءزجلاو نحطلا.نحطلا ←لكشلا14–ناتملاعلا ىذاحتت نأ بجيو .اًعم–/تيتفتلا ةلآ لماح طبر كنكمي لالاإ يساسلأا زاهجلاب نحطلا نيكسةللآ يولعلا ءزجلا طبر ماكحإ عم.اًمامت نحطلا/تيتفتلا5..نحطلا/تيتفتلا ةلآ قحلم بلقا←لكشلا156.ىلع نحطلا/تيتفتلا ةلآ قحلم عضهاجتا يف هردأو يساسلأا زاهجلايف رقتسي ىتح ةعاسلا براقع ةكرح.هناكم ←لكشلا157.ةعرسلا ىلع راودلا حاتفملا عض.اهب ىصوملا ←لكشلا16 :ةحيصنعم ىتح ريضحتلا نكمي .يظحللا ليغشتلا←,"ّيظحللا ليغشتلا مادختسا" ةحفص158.لوصولا متي نأ ىلإ تانِّوكملا جلاع.ةبوغرملا ةجيتنلا ىلإ9.راودلا حاتفملا طبضا ،ليغشتلا ءاهنلإ ىلع. ←لكشلا177.8 /تيتفتلا ةلآ قحلم غيرفتنحطلا:طرشلا.اًمامت زاهجلا فقوتي 1.سكع نحطلا/تيتفتلا ةلآ قحلم ردأهعلخا مث ةعاسلا براقع ةكرح هاجتا.يساسلأا زاهجلا نم←لكشلا18ةيانعلاو فيظنتلا ar2.مقو نحطلا/تيتفتلا ةلآ قحلم بلقا.نحطلا/تيتفتلا ةلآ لماح كفب←لكشلا183./تيتفتلا ةللآ يولعلا ءزجلا غيرفتب مقداوملا ىلع لمتشملا نحطلا.اهريضحت مت يتلا ةيئاذغلا8 ةيانعلاو فيظنتلالظي يك ،ةقدب هب ينتعاو كزاهج فّظن.ةليوط ةدمل هتفيظو ءادأ ىلع اًرداق8.1 قابطلأا ةلاسغ ةبسانميتلا ،زاهجلا تانِّوكم ةيهام ىلع فَّرعت.قابطلأا ةلاسغ يف اهفيظنت نكمي!هيبنتدنع ررضتت نأ نكمي ءازجلأا ُضعب.قابطلأا ةلاسغ يف اهلسغ◀لسغلل ةبسانملا ءازجلأا لاإ فّظنت لا.قابطلأا ةلاسغ يف◀لا يتلا ،جماربلا مادختسا ىلع رصتقا نم ىلعلأ ءاملا نِّخست60ةجرد°.ةيوئم◀يف ةيكيتسلابلا ءازجلأا رصحت لا.قابطلأا ةلاسغضرعلا اذه للاخ نم فرعتت فوس.ءازجلأا فيظنت تاءارجإ ىلع ماعلا←لكشلا198.2 فيظنتلا داومةبسانملا تافظنملا ةيهام ىلع فّرعت.كزاهجل!هيبنتداوم لعفب زاهجلا ررضتي نأ نكميفيظنتلا وأ ةبسانملا ريغ فيظنتلا.ئطاخلا◀ىلع ةيوتحم فيظنت داوم مدختست لا.لوناثيلإا وأ لوحكلا◀ةداح ةيندعم ضارغأ يأ مدختست لا.ةببدم وأ◀فيظنت داوم وأ طوف ةيأ مدختست لا.ةشداخ◀.ةنشخ ةاشرف مدختست لا8.3يساسلأا زاهجلا فيظنتريذحت!يئابرهكلا قعصلا رطخببست دق زاهجلا يف ةلِّغوتملا ةبوطرلا.ةيئابرهك ًةمدص◀يف ءابرهكلا لباك وأ زاهجلا رمغت لا.يناولأا ةلاسغ يف وأ ءاملا◀طغضلاب فيظنت ةزهجأ مدختست لايك ،راخبلاب فيظنت ةزهجأ وأ يلاعلا.زاهجلا فّظنت◀ةعطقب يساسلأا زاهجلا حسما.ةبطرو ةمعان شامق8.4طلاخلا فيظنتريذحت!عطقلا رطخ.ةداح ٌتارفش اهب طلاخلا نيكس◀ءانثأ ةداحلا تارفشلا ىلإ هبتنا.هغيرفتو طلاخلا ءاعو فيظنت◀نيتدرجم نيديب تارفشلا سملت لا.اًدبأ1..سايقلا بوك علخا← لكشلا202..ءاطغلا عزنا ←لكشلا203.ةكرح هاجتا سكع طلاخلا ءاعو ردأزاهجلا نع هلصفا مث ةعاسلا براقع.يساسلأا ← لكشلا214..ءازجلأا فيظنتب مقar تافصولا8.5 /تيتفتلا ةلآ قحلم فيظنتنحطلا1.نحطلا نيكس/تيتفتلا ةلآ لماح ردأةعاسلا براقع ةكرح هاجتا سكعةللآ يولعلا ءزجلا نم هعلخاو.نحطلا/تيتفتلا ← لكشلا222..ءازجلأا فيظنتب مق9 تافصولا.كزاهج لجأ نم اًصيصخ تمِّمص ،تافصو نم ًةقاب انه دجت9.1 تافصولا ىلع ةماع ٌةرظنتانِّوكملا ةماعلا ةرظنلا هذه يف دجت.ةفلتخم ٍتافصول ةجلاعملا تاوطخو← لكشلا23 ←لكشلا24ةملاعلاب ةزيمملا تافصولا ريضحت دنعكرتا ،تافصولا لودج يف ةدراولا (*)ةفرغلا ةرارح ةجرد ىلع دربي زاهجلادعب3!ليغشت تارود ةفصولاتانِّوكملاةجلاعملايضاير بورشم¡250 ج ،دراب) لسع 7-9 م°(¡5 جةفرق ¡200 ج ،ئفاد) بيلح 65 م°(¡يف ةفرقلاو لسعلا فضأ.طلاخلا¡ تانوكم طلخا5 ناوثىلع ةجردلا.¡.بيلحلا فضأ¡تانوكم طلخا5 ناوثىلع ةجردلا.!هيبنتداوملا لعفب زاهجلا ررضتي نأ نكمي.ةبسانملا ريغ ةيئاذغلا◀ةنخاس ةيئاذغ داوم ريضحتب مقت لا ىلع اهترارح ةجرد ديزت70يف م° .طلاخلا ءاعوتافصولا arتاظحلام¡:طلاخلا يف ريضحتلا دويق–زوللا لثم ،تانوكم عيطقتب مقت لا.محللاو سنودقبلاو لصبلاو–لثم ةينهدلا داوملا طلخ نكمي لاةدبز وأ ينادوسلا لوفلا ةدبزنود زوجلا ةدبز وأ دنهلا زوجشوب نم بسانم كدم مادختسا.طلاخلا اذهل قحلمك رفوتي يذلاوكدملا ىلع لوصحلا نكميةمدخلا زكرم نم رايغ ةعطقك بلطلا مقر تحت12034759.–.زينوياملا دادعإ طلاخلا عيطتسي لا–عم ةبلصلا ةيئاذغلا داوملا طلخا.لئاسلا نم ةيفاك ةيمك–عم ةردوبلا ةيئاذغلا داوملا جزمالبق لئاسلا نم ةيفاك ةيمكلئاس يف اهتباذإب مق وأ طلخلاةيئاذغلا داوملا .لماكلاب،نوحطملا ركسلا لثم ،ةردوبلاايوصلا لوف ،واكاكلا قوحسمقوحسمو قيقدلاو صمحملا.نيتوربلا¡/تيتفتلا ةلآ قحلم يف ريضحتلا دويق:نحطلا–تيتفتلل يظحللا ليغشتلا مدختسا.معانلاو نشخلا–ةيئاذغلا داوملا نحطب مقت لاديزي يتلا ةبلصلا وأ ةياغلل ةفاجلاداوملا .ةوهقلا بوبح نع اهمجحةزوج لثم ةبسانملا ريغ ةيئاذغلا.فاجلا ليبجنزلاو بيطلا–.ركسلا نحطت لا–.جلثلا تابعكم تيتفت بنجت–ةللآ يولعلا ءزجلا عيطتسي لاةدبز ريضحت نحطلا/تيتفتلا.قدنبلا– تيتفتب مق50 جنم ىصقأ دحك ىصقأب ةبلصلا ةيئاذغلا داوملا وأ ةدحاو ةيناث ةدمل ةعرس1 - 5ركذُي مل ام ،ىصقأ دحك تاضبن.تافصولا لودج يف كلذ فلاخ–نحطلا/تيتفتلا ةللآ يولعلا ءزجلا،موحلل معانلا تيتفتلل بسانم ريغ.زينولوبلا ةصلص لثمar تلالاتخلاا ىلع بلغتلا10 تلالاتخلاا ىلع بلغتلابلغتلا تامولعم أرقا .كزاهجب ةطيسبلا لاطعلأا حلاصإب كسفنب موقت نأ كنكميريغ فيلاكت ةيأ كلذ كبنجي ثيح .عيبلا دعب ام ةمدخب لاصتلاا لبق لاطعلأا ىلع.ةيرورضريذحت!يئابرهكلا قعصلا رطخ.راطخأ ىلع اًينف ةميلسلا ريغ حلاصلإا لامعأ يوطنت◀تاحلاصإ ءارجإب مهل حمسُي كلذ لجأ نم نوبَّردملا ّينفلا مقاطلا دارفأ مهدحو.زاهجلا ىلع◀.زاهجلا حلاصلإ ةيلصلأا رايغلا عطق مادختساب لاإ حمسُي لا◀وأ ةعناصلا ةهجلا لبق نم هرييغت بجي ،اًررضتم زاهجلا اذهل ءابرهكلا لباك ناك اذإبنجتل كلذو ،لثامم لكشب لهؤم ينف لبق نم وأ اهل عباتلا ءلامعلا ةمدخ زكرم.رطاخملالطعلالاطعلأا ىلع بلغتلاو ببسلا.لمعي لا زاهجلا.ءابرهكلا لباك سباق لاخدإ متي مل◀.ءابرهكلا ةكبشب زاهجلا لِّصو.رهاصملا قودنص يف رهصم قلاطنا◀.رهاصملا قودنص يف يئابرهكلا رهصملا صحفا.عطقنم يئابرهكلا رايتلاب دادملإا◀ىرخلأا ةزهجلأا وأ ةفرغلا ةءاضإ تناك اذإ ام صحفا.لمعت ةفرغلا يف.لفقلا نمؤم ريغ طلاخلا ءاعو◀ىلع راودلا حاتفملا طبضا.◀هاجتا يف هردأو يساسلأا زاهجلا ىلع طلاخلا ءاعو عض.هناكم يف رقتسي ىتح ةعاسلا براقع ةكرحتوص ردصي زاهجلا.نينط.ةكرحلا ةليقث وأ ةقاعلإل نيكسلا تضرعت◀ىلع راودلا حاتفملا طبضا.◀.قئاعلا لزأنع فقوتي زاهجلا.مادختسلاا ءانثأ لمعلاتناك ةجلاعملا ةدم وأ ةياغلل ةريبك ةجلاعملا ةيمك.ةياغلل ةليوط◀ىلع راودلا حاتفملا طبضا.◀.اهريضحت يراجلا ةيمكلا ليلقتب مق◀.ةفرغلا ةرارح ةجرد ىلإ دربي زاهجلا كرتاتلالاتخلاا ىلع بلغتلا arلطعلالاطعلأا ىلع بلغتلاو ببسلاةلآ قحلم ليصوت رذعتيعم نحطلا/تيتفتلا.يساسلأا زاهجلا.ةلعفم برستلا نم ةيامحلا ةفيظو◀ءزجلاو نحطلا نيكس/تيتفتلا ةلآ لماح طبر مكحأيف ريودتلا للاخ نم نحطلا/تيتفتلا ةللآ يولعلا.ةعاسلا براقع ةكرح هاجتاaءزجلاو نحطلا نيكس/تيتفتلا ةلآ لماح طبر متي.مات ماكحإب نحطلا/تيتفتلا ةللآ يولعلاaنيتملاعلا ةاذاحم متت و .اًعمar صلختلاو نيزختلاو لقنلا11 نيزختلاو لقنلاصلختلاو11.1 زاهجلا نم صلختلاميدقلاماخلا داوملا ريودت ةداعإ نكميزاهجلا نم صلختلا للاخ نم ةنيمثلا.ةئيبلا ىلع ظفاحت ةقيرطب1.لباك نم ّيئابرهكلا سباقلا عزنا.ءابرهكلا2..ءابرهكلا لباك عطقا3.رضت لا ةقيرطب زاهجلا نم صَّلخت.ةئيبلابتامولعملا ىلع لوصحلا كنكمينم صلختلا لبس ثدحأب ةصاخلاوأ صصختملا كرجات ىدل تافَّلخملايتلا ةنيدملا وأ ةيدلبلا ةرادإ ىدل.اهل عبتتةزهجلأاب ةصاخلاةينورتكللإاو ةيئابرهكلا) ةميدقلاwaste electrical and electronic equipment- WEEE.(ددحت ةفصاوملا هذهودعاوقل ماعلا راطلإالود عيمج يف يرستصوصخب يبرولأا داحتلااةميدقلا ةزهجلأا ةداعتسا.اهللاغتسا ةداعإو12 ءلامعلا ةمدخاًرداق نكت مل وأ ةلئسأ كيدل تناك اذإكسفنب زاهجلا يف ام للخ حلاصإ ىلعكنم ىجرُي ،زاهجلا حلاصإ كيلع نيعتي وأ.ءلامعلا ةمدخل انزكرم ىلإ هّجوتلاةمهملا ةيلصلأا رايغلا عطق ىلع لصحتيئيبلا ميمصتلا ةحئلال اًقفو ةفيظوللةصاخلا ءلامعلا ةمدخ ىدل ةلصلا تاذ ةدمل انب7نم اًءدب لقلأا ىلع تاونس ةقطنملا لخاد كزاهج قيوست.ةيبورولأا ةيداصتقلاا:ةظحلامةمدخب ةناعتسلاا نوكتتاطارتشا راطإ يف ةيناجم ءلامعلا.ةعناصلا ةهجلا نامضةلصفم ٍتامولعم ىلع لصحت فوسكدلب يف هطورشو نامضلا ةرتف لوحىدل وأ انب ةصاخلا ءلامعلا ةمدخ ىدلىلع وأ هعم لماعتت يذلا رجاتلا.ينورتكللإا انعقومفوس ،ءلامعلا ةمدخ عم لصاوتت امدنع) جتنملا مقر ىلإ ةجاحب نوكتE-Nr.() عنصلا مقروFD-Nr..كزاهجب نيصاخلا (يف ءلامعلا ةمدخب لاصتلاا تانايب دجتليلدلا ةياهن يف ءلامعلا ةمدخ سرهف.ّينورتكللإا انعقوم ىلع وأ12.1 ) جتنملا مقرE-Nr.مقرو () عنصلاFD () جتنملا مقر دجتE-Nr.عنصلا مقرو ()FD .زاهجلل عنصلا حول ىلع (فتاه مقرو كزاهج تانايب دجت يككنكمي ،ةعرسب اًددجم ءلامعلا ةمدخ.تانايبلا نيودت12.2 نامضلا تاطارتشاكزاهجل ٍنامض ىلع لصحت نأ كل قحي.ةيلاتلا تاطارتشلاا قفوءلامعلا ةمدخ ar زاھجلا اذھل نامضلا طورش ديدحت متيمتي يتلا ةلودلا يف انلثمم لبق نمىلع لوصحلا كنكمي .زاھجلا عيب اھيفعزوملا لبق نم طورشلا هذھ ليصافتلبق نم وأ زاھجلا هنم تيرتشا يذلادجت .ًةرشابم ةلودلا يف انلثمميف ايناملأ ةلودل نامضلا تاطارتشاتاذ نيوانعلاو .ّينامللأا ءزجلا ةياھنةعبرلأا تاحفصلا يف اھدجت ةلصلاىلع ًةولاع .دنتسملا اذھ نم ةريخلأاىلع اًضيأ نامضلا طورش دجت كلذيفو .كانھ روكذملا تنرتنلإا عقومءارشلا ةقيثو ميدقت مزلي لاوحلأا لكظفتحن .نامضلا قوقحب ةبلاطملا دنع.تلايدعت ةيأ ءارجإ يف انقحبenFuther information and explanations areavailable online: Table of contents1Safety (25)1.1General information (25)1.2Intended use (25)1.3Restriction on user group (26)1.4Safety instructions (26)2Avoiding material damage (29)3Environmental protection and saving energy (29)3.1Disposing of packaging (29)4Unpacking and checking (29)4.1Unpacking the applianceand parts (29)4.2Scope of delivery (29)4.3Setting up the appliance (29)5Familiarising yourself withyour appliance (29)5.1Appliance (29)5.2Symbols (30)5.3Rotary switch (30)5.4Safety systems (30)6Before using for the first time (30)6.1Cleaning the appliance andparts (30)7Basic operation (30)7.1Cable length (30)7.2Recommended speeds (31)7.3Using the blender to pro-cess food (31)7.4Using instantaneous switch-ing (31)7.5Adding more ingredients (31)7.6Emptying the blender jug......... 327.7Using the chopper-grinderaccessory to process food (32)7.8Emptying the chopper-grinder accessory (32)8Cleaning and servicing (32)8.1Dishwasher-safe compon-ents (32)8.2Cleaning products (33)8.3Cleaning the main unit (33)8.4Cleaning the blender (33)8.5Cleaning the chopper-grinder accessory (33)9Recipes (33)9.1Overview of recipes (34)10Troubleshooting (36)11Transportation, storage and disposal (38)11.1Disposing of old appliance (38)12Customer Service (38)12.1Product number (E-Nr.) andproduction number (FD) (38)12.2Warranty conditions (38)Safety en1 SafetyObserve the following safety instructions.1.1 General information¡Read this instruction manual carefully.¡Keep the instruction manual and the product information safefor future reference or for the next owner.¡Do not connect the appliance if it has been damaged in transit.1.2 Intended useOnly use this appliance:¡With genuine parts.¡For cutting up, chopping, mixing, grinding and beating food.¡for blending and puréeing.¡for making pancake batter and sorbets.¡For crushing ice cubes.¡Under supervision.¡In private households and in enclosed spaces in a domestic en-vironment at room temperature.¡for normal processing quantities and for normal processing times for domestic use.¡Up to an altitude of max. 2000 m above sea level.Disconnect the appliance from the power supply when:¡are not using the appliance.¡the appliance is unattended.¡assembling the appliance.¡taking the appliance apart.¡cleaning the appliance.¡approaching rotating parts.¡confronted with a fault.en Safety1.3 Restriction on user groupThis appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and/or knowledge if they have been given supervision or instruction con-cerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.Do not let children play with the appliance.Cleaning and user maintenance must not be performed by chil-dren.The appliance must not be used by children. Keep children away from the appliance and power cable.1.4 Safety instructionsObserve the safety instructions.WARNING ‒ Risk of electric shock!If the appliance or the power cord is damaged, this is dangerous.▶Never operate a damaged appliance.▶Never operate an appliance with a cracked or fractured surface.▶Never pull on the power cord to unplug the appliance. Always unplug the appliance at the mains.▶If the appliance or the power cord is damaged, immediately un-plug the power cord or switch off the fuse in the fuse box.▶Call customer services. → Page 38Incorrect installation is dangerous.▶Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate.Incorrect repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶Only use genuine spare parts when repairing the appliance.▶If the power cord of this appliance is damaged, it must be re-placed by the manufacturer, the manufacturer's Customer Ser-vice or a similarly qualified person in order to prevent any risk.Safety en An ingress of moisture can cause an electric shock.▶Never immerse the appliance or the power cord in water or clean in the dishwasher.▶Only use the appliance in enclosed spaces.▶Never expose the appliance to intense heat or humidity.▶Do not use steam- or high-pressure cleaners to clean the appli-ance.If the insulation of the power cord is damaged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.WARNING ‒ Risk of fire!Intense heat may cause the appliance and other parts to catch fire.▶Never place the appliance on or near hot surfaces.WARNING ‒ Risk of scalding!Hot food may splash out during processing and steam can es-cape from the lid.▶Add a maximum of 1000 ml of hot or frothing food.▶Process hot food carefully.▶Do not lean over the appliance.WARNING ‒ Risk of injury!Operating the appliance with damaged parts may result in injury.▶Parts which show cracks or other damage or do not fit correctly must be replaced with genuine spare parts.Improper use may cause injuries.▶Only use the appliance once it is fully assembled.▶Never operate the appliance without fitting the lid.▶Never place fingers in the attached blender jug.en SafetyWARNING ‒ Risk of cutting!The blender knife has sharp blades.▶When cleaning and emptying the blender jug, watch out for the sharp blades.▶Never touch the edges of the blades with bare hands.WARNING ‒ Risk of suffocation!Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate.▶Keep packaging material away from children.▶Do not let children play with packaging material.Children may breathe in or swallow small parts, causing them to suffocate.▶Keep small parts away from children.▶Do not let children play with small parts.WARNING ‒ Risk of harm to health!Soiling on surfaces may be harmful to health.▶Follow the cleaning instructions.▶Clean surfaces which come in contact with food before each use.Avoiding material damage en2 Avoiding material dam-ageATTENTION!Improper use may cause material damage.▶Do not operate the appliance at no-load.▶Observe the maximum processing quantities.▶Never use the blender jug in the microwave or oven.▶Do not use the blender jug to store objects which do not belong to it.3 Environmental protec-tion and saving energy3.1 Disposing of packaging The packaging materials are environ-mentally compatible and can be re-cycled.▶Sort the individual components by type and dispose of them separ-ately.4 Unpacking and check-ingFind out here what you need to note when unpacking the appliance.4.1 Unpacking the applianceand parts1.Take the appliance out of thepackaging.2.Take all other parts and the ac-companying documents out of the packaging and place them tohand.3.Remove any packaging material.4.Remove any stickers or film.4.2 Scope of deliveryAfter unpacking all parts, check for any damage in transit and complete-ness of the delivery.→ Fig. 14.3 Setting up the appliance 1.Place the appliance on a stable,level, clean and flat work surface.2.Pull the power cable out to the re-quired length.→"Cable length", Page 30Do not insert the mains plug.5 Familiarising yourself with your appliance5.1 ApplianceYou can find an overview of the parts of your appliance here.→ Fig. 2。
Your Kenwood Mini Chopper issuitable for chopping a range offoods including nuts,breadcrumbs, meat (raw andcooked), onions, garlic and fruitpurée.before using your Kenwoodappliance●Read these instructions carefullyand retain for future reference.●Remove all packaging and anylabels.safety●The blades are sharp, handle withcare. Hold the knife blade atthe top away from thecutting edge, both whenhandling and cleaning.●Switch off and unplug:●before fitting or removing parts●after use●before cleaning.●Keep hands and utensils out of thebowl whilst connected to thepower supply.●Remove the knife blade beforeemptying the bowl.●Never use a damaged appliance.Get it checked or repaired: see‘service’.●Never let the power unit, cord orplug get wet.●Don’t let excess cord hang overthe edge of a table or worktop ortouch hot surfaces.●Never leave the appliance onunattended.●This appliance is not suitable forprocessing very hard foods e.gice-cubes, coffee beans, hardspices, grinding granulated sugarto caster sugar, or processing hot liquids.●Misuse of your food chopper canresult in injury.●This appliance is not intended foruse by persons (including children) with reduced physical, sensory ormental capabilities, or lack ofexperience and knowledge, unless they have been given supervisionor instruction concerning use ofthe appliance by a personresponsible for their safety.●Children should be supervised toensure that they do not play withthe appliance.●Only use the appliance for itsintended domestic use. Kenwoodwill not accept any liability if theappliance is subject to improperuse, or failure to comply with these instructions.before plugging in●Make sure your electricity supply isthe same as the one shown on the underside of the power unit.Important – UK only●The wires in the cord are colouredas follows:Blue = Neutral, Brown = Live.●The appliance must be protectedby a 3A approved (BS1362) fuse.Note:●For non-rewireable plugs the fusecover MUST be refitted whenreplacing the fuse. If the fuse cover is lost then the plug must not beused until a replacement can beobtained. The correct fuse cover is identified by colour and areplacement may be obtained from your Kenwood Authorised Repairer (see Service).●If a non-rewireable plug is cut off itmust be DESTROYEDIMMEDIATELY. An electric shockhazard may arise if an unwantednon-rewireable plug isinadvertently inserted into a 13Asocket outlet.●This appliance complies withEuropean Economic CommunityDirective 89/336/EECKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK 2925/4CH180AAvocado Dip 1⁄2ripe avocado (cut into 1⁄2”/1cm cubes)1⁄2garlic clove50g/2oz natural Greek styled yoghurt1-2 sprigs fresh dill, roughly choppedPlace all ingredients into the bowl and blend until smooth.cleaning●Always switch off and unplug before cleaning.●Handle the blade with care - it is extremely sharp.●Some foods may discolour the plastic. This is perfectly normal and won’t harm the plastic oraffect the flavour of your food. Rub with a cloth dipped in vegetable oil to remove the discolouration.power unit●Wipe with a damp cloth, then dry.lid/bowl/knife blade ●Wash by hand, then dry.●Alternatively they can be washed on the top rack of your dishwasher.●The parts are unsuitable for use in a Steam Steriliser. Instead use a sterilising solution in accordance with the sterilising solutions manufacturer’s instructions.service and customer care●If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer.UKIf you need help with:●using your appliance●servicing or repairs (in or out of guarantee)టcall Kenwood Customer Care on ***********. Have your model number ready - it’s located on the underside of the power unit.●spares and attachments టcall 0870 *******.other countries●Contact the shop where you bought your appliance.guarantee (UK only)If your food chopper goes wrong within one year from the date you bought it, we will repair it (or replace it if necessary) free of charge provided:●you have not misused, neglected or damaged it;●it has not been modified (unless by Kenwood);●it is not second-hand;●it has not been used commercially;●you have not fitted a plug incorrectly; and●you supply your receipt to show when you bought it.This guarantee does not affect your statutory rights.。
Basic Structure and Specification Technical Parameter
Description
YXVM series vertical mixer adopt the working principle of spiral mixing;the material get to the top through the spiral axis,then get down as Umbrella state and cycling continuly to mix even.YXVM series vertical mixer has so many advandages,such as Time automatic operation、overloading protection、less occupation of land、large voitage、Low power consumption、less labor and easy operation 、mixing even,etc. it is widely used in the fields of plastic pellet、crushed material、films.
Installation and Instruction:
1.Properly connected to the power,check if Abnormal debris exsit in the
bucket before start.
2.Start to operate free to check if the Spiral running the correct
direction; if reserve direction,please adjust The order of three-phase power line; make sure the spiral running correctly, and everything be OK to start.
3. Prohibition to put into iron or other hard material in the Cast hopper.
4. Stop soon when abnormal noise appears,start again after checking
and solving the error.
5. Suggest to install the machine in the independent workplace.
6. The material can’t be bucketful , 90%will be the best,or it will
influence the mixing quality.
Thanks for using our product,we will do our best to service for you.Before use,please read the instruction carefully,then you will be easy to operate.
电器原理图:Maintenance:
1.Suggest that it has Higher ventilation space above the
machine ,then the work heat of motor can be sure to emit,
it can extend the motor worklife.
2.According to the production state, it should timely (30
days) add lubricating oil to nozzle tip of the bottom
bearing.
3.Regularly check if the belt is loose. If it is loose, it should
Loosen the motor mounting bolts,then adjust the motoe
out with special tools till the belt tension.
4.If the machine is used to mix other color material, it needs
to clean the bucket. Please clean with air pressure gun
and mop.It can’t rinse water directly,or the chassis will get
rusty.
5.Please shut off the power when the machine don’t use for
long time.。