明清吴语“咿”类字的用法及来源探究论文
- 格式:doc
- 大小:16.00 KB
- 文档页数:3
浅谈吴方言特点及成因作者:杨炎锴来源:《神州·下旬刊》2019年第02期摘要:吴方言即“吴侬软语”,是我国第二大汉语方言。
历史上北方汉语冲击南方吴语主要有三次大浪潮:第一次是两汉及三国时代,北方民族对江南的开发和经营吸引了大批北方移民;第二次是东晋及南北朝时代,北方人因战乱逃难,大量移入苏南和浙北、浙东;第三次是南宋迁都临安,开创繁华盛世长达一百余年。
其间北方移民大批南下,南北文化大融合,南北语言大渗透,逐渐形成现代吴语。
关键词:吴语;吴侬软语;吴方言;形成吴方言的特点吴语之处,诗画江南,辛弃疾云“醉里吴音相媚好”。
吴语即吴方言、“吴侬软语”,完整保留了中国古汉语全浊音,语言特性比较接近上古雅音。
吴方言好听难学,其主要特点有:①少翘舌音而多单元音。
发音部位靠前,嘴型变动较小,听起来特别轻柔、绵软;②语调平和,语速适中,不“硬”不“侉”;③善用前后缀和叠字,如“阿囡”、“佬小”、“纸头”、“我俚”、“热拉拉”、“笃笃定定”……最让我惊艳的是吴语词汇中竟然保留了很多的古汉语元素,极具文言特色,这是不同于国内其它地区方言的一大亮点。
以无锡方言为例:“一日”(一天),“明朝”(明天),“辰光”(时间),“弗及”(不如),“弗碍”(不要紧),“面孔”(脸),“揩面”(洗脸),“里厢”(里边),“学堂”(学校),“物什”(东西),“铜钿”(钱),“几乎”(多少),“适意”(称心)……“文言痕迹”隐约可见,透出丝丝斯文之气。
吴方言如此独具特色,那它究竟是如何形成、发展起来的呢?吴方言的形成与发展一、“上古吴语”的形成相传黄帝时中原有“万国”,“五方之民,言语不通”,各地方言达数十种之多。
上古时期的江南地区属于“百越”之“扬越”,当地居民使用的语言应为原始“土著”语言。
真正意义上的“吴语”诞生,很大程度上与泰伯奔吴相关。
三千年前,泰伯让贤南奔至无锡梅村,这是见于史籍的第一批移民吴地的北方汉人。
他们带来了先进的中原国家模式、农耕文化、房屋建筑、礼乐制度等,也带来了渭水流域的上古华夏语,并逐步植入当地的“土著”语言,于是“上古吴语”初步形成。
关于吴字的研究报告怎么写引言吴字是指使用吴语进行书写的文字系统。
作为汉字的一种方言体系,吴字在吴语地区有着广泛的应用。
本文将介绍撰写关于吴字研究报告的一般格式和内容要点。
1. 研究目的在开始撰写吴字的研究报告之前,需要明确研究的目的和意义。
例如,可以探讨吴字在保护和传承吴语文化遗产中的作用,或者分析吴字与其他方言文字的异同等等。
明确研究目的使得报告具备针对性和指导性。
2. 文献综述在文献综述部分,你需要对已有的吴字研究进行梳理和总结。
可以引用相关文献,介绍现有的吴字研究成果和方法。
同时,对于吴字的历史背景、演变过程和相关方言之间的交互影响,也应在文献综述中进行介绍。
3. 研究方法在研究方法一节中,应详细描述你所采用的研究方法和技术。
例如,你可以选择对吴字进行实地考察,或者从吴语文献中整理吴字的使用频率和语言规律。
无论采用何种研究方法,都需要清晰地描述其可行性和实施步骤。
4. 数据收集与分析在数据收集与分析部分,你需要描述你所收集到的吴字数据,并对其进行系统化处理和分析。
这包括了吴字的基本构造、字义解析、音调、发音规律等方面的研究。
通过统计数据和案例分析,你可以展示吴字在吴语书写中的特点和变化规律。
5. 结果与讨论在结果与讨论部分,你需要对前几节的研究结果进行概括和解释。
这里你可以总结你的发现,与前期的文献综述进行对比,并进行深入讨论和分析。
例如,你可以探讨吴字与其他方言文字的关联性,或者讨论吴字在当代社会中的应用和发展前景。
6. 结论在结论部分,你需要针对研究目的,总结本研究的主要发现,并提出未来研究的方向和建议。
结论应简明扼要,概括全文的主要内容。
7. 参考文献在最后一节中,你需要列出你在文献综述和报告中引用的所有参考文献。
请注意遵循相应的引用规范格式,如APA、MLA或Chicago等。
结语以上是一份关于吴字研究报告的基本框架和要点。
当然,具体的写作方式和内容还需根据实际情况进行灵活调整。
希望本文对撰写吴字研究报告有所帮助。
吴语区姓氏引言中国是一个多民族的国家,各个地区都有自己独特的文化和风俗习惯。
其中,吴语区作为中国的重要地域之一,拥有丰富的历史和人文资源。
人们的姓氏是一种重要的文化符号,它承载着家族的传承和身份认同。
本文将介绍吴语区常见的姓氏,包括其起源、特点以及相关的文化背景。
吴语区简介吴语区位于中国东南沿海地区,包括江苏、浙江、上海以及安徽南部等地。
吴语是中国七大方言之一,也是汉语方言中最具代表性的方言之一。
吴语区地理环境优越,经济发达,文化底蕴深厚。
在长期的历史发展中,吴语区形成了独特的姓氏文化。
姓氏起源姓氏是人们的家族身份的象征,也是家族传承的重要标志。
吴语区的姓氏起源多种多样,其中包括以下几种常见的情况:1.地理起源:一些姓氏来源于地理名称,反映了人们对家族所在地的认同。
比如姓陆的人,可能是源于对陆地的归属感。
2.职业起源:一些姓氏来源于人们的职业或行业。
比如姓钱的人可能与货币相关的职业有关。
3.族群起源:一些姓氏来源于特定的族群或家族。
比如姓吴的人可能与吴越文化有关。
4.人物起源:一些姓氏来源于历史上的名人或祖先。
比如姓孙的人可能与孙中山有关。
常见姓氏吴语区常见的姓氏包括:1.吴(wū):吴姓是吴语区最常见的姓氏之一,据说与吴越文化有关。
吴姓的人在吴语区各地都有分布。
2.陈(chén):陈姓在吴语区也非常常见,是中国姓氏排行榜前十的姓氏之一。
陈姓的人在吴语区各地都有分布。
3.周(zhōu):周姓在中国是非常常见的姓氏之一,也在吴语区有相当数量的分布。
4.孙(sūn):孙姓在吴语区也非常常见,是中国姓氏排行榜前十的姓氏之一。
孙姓的人在吴语区各地都有分布。
5.朱(zhū):朱姓在吴语区也有一定的分布,是中国姓氏排行榜前十的姓氏之一。
6.钱(qián):钱姓在吴语区也非常常见,是中国姓氏排行榜前十的姓氏之一。
钱姓的人在吴语区各地都有分布。
7.李(lǐ):李姓在中国是非常常见的姓氏之一,也在吴语区有相当数量的分布。
古汉语异读字的成因以及其分类古汉语是我国历史文化的重要遗产之一。
在古汉语中,存在着许多异读字,也称为音义双异字。
指的是一个字在不同的情况下有不同的读音和意义。
这些字的存在,不仅增强了古汉语的表现力,同时也给我们理解古汉语带来了不少的难度。
下面,我们将从成因和分类两个方面探究古汉语异读字。
一、成因1.历史原因古代文字的形态多种多样,像古篆字、隶书、楷书等等,每种文字具有不同的笔画和构造特点。
因此,在不同的时代和不同的文字体系下,一个字的音义可能会出现变化。
例如,“湛”这个字,在古汉语中有“清澈”之意。
在秦朝之前,这个字的音读作zhàn,但是在秦朝考古学家发掘出秦简以后,发现了一篇《淮南子》中关于“湛卢”之说,将“湛”字的音改为zhān。
2.方言原因北方方言和南方方言之间有很大的差异,同一字在不同的方言中也可能有不同的发音和意义。
古代交通不便,长期隔绝的情况下,方言间的差异也随之加大。
比如,“鳄”这个字,在北方方言中发音为“è”,而在南方方言中则为“jué”,所以在古代文献中,“鳄”字也有è和jué两种音读和意义。
3.语音演变古代汉语的语音系统与现代不同,有些字的读音在语音演变的过程中产生了变化。
例如,“蚂蚁”一词,在清代以前,音读“mǎn yǐ”,在现代汉语中则读作“mǎ yǐ”。
二、分类根据异读字的不同变化方式,可以将其进行分类:1.音义双异音义双异是指一个字在不同的语境下有不同的发音和意义,这种异读字非常常见。
例如,“空”字在古汉语中既可以读kōng,表示“空荡”,也可以读kòng,表示“空缺”。
2.音双异义音双异义是指一个字在不同的语境下只有读音上的区别,但其意义基本相同,只有细微的差异。
例如,“犯”字在古汉语中有fàn和fǎn两种读音,但它们的意义都与“违法”、“犯罪”有关,只是在语境上有所差异。
3.形义双异形义双异是指一个字在其形态和意义上发生变化,但发音相同。
赵元任在《现代吴语的研究》(1928)英文序言中论及吴语韵母的一般吴语蟹摄一二等不带-i 尾是否上古音遗存,游汝杰1 引言桥本万太郎在《现代吴语的类型学》(桥本万太郎 1979)中说:“吴语音韵结构里最显著的特征是它的元音简约性。
别的方言里复和元音、三合元音差不多在吴语里都变为单元音,至多是双元音。
”接着他说纯粹苗语只有五个复合元音,瑶语(布努方言)韵母绝大多数是单元音的。
他认为:“这很容易使我们设想吴语有苗瑶语的底层(substratum)。
我们认为古代吴语区的人民说过像现代苗瑶语那样的语言。
后来他们接受中原文化与语言,才开始说汉语。
那么我们很容易想象吴语的复合元音和三合元音为什么简化。
”陈立中在《湘语与吴语的音韵比较研究》(陈立中 2004)中在论及吴语和湘语蟹、效摄读单元音时说:“从主要元音的读音与上古拟音接近的程度来看,我们可以推断,吴语和湘语蟹摄字韵尾(即上古微部和脂部的[*-i]韵尾,月部的[*-t]韵尾)的脱失应当发生在相当接近上古的时代。
”“古效摄字曾经在许多地方经历了主要元音后化、韵尾受韵腹影响低化并与其融合,导致韵尾最后消失的变化过程。
这种变化发生的年代也许相当早。
”贝乐德构拟的原始吴语的蟹摄二等字是不带韵尾的a,例如:拜pa 排ba 埋ma 买ma 差tsa 柴za。
但蟹摄一等字是带韵尾i的,例如:台dai 态thai 来lai 耐nai 菜tsai 财zai。
(Ballard 1969)据以上三家的意见,似乎吴语元音的简约性,尤其是吴语蟹摄一二等不带i韵尾是上古音遗留。
蟹摄一二等中古音带i韵尾,上古音不带i韵尾(郑张尚芳 2003),今吴语蟹摄一二等不带i韵尾。
那么吴语蟹摄一二等不带i韵尾是中古以后的后起现象呢,还是上古音遗留,笔者认为是这个问题可以进一步讨论。
2 吴语元音的简约性问题赵元任最早提出吴语元音的简约性,他在《现代吴语的研究》(1928)英文序言中论及吴语韵母的一般特征时说:“古代双元音有变为单元音的倾向,即ai,ei,au,ou 变为u ,é,ò,e。
论人称代词“伊”的发展演变赵道青摘要:先秦汉语中,“伊”主要指“伊尹”。
魏晋时期开始充当第三人称代词。
吕叔湘先生认为第三人称代词“伊”是来自于“所为伊人”的“伊”。
本文通过对江南方言的第三人称代词“伊”的研究,认为魏晋时期的人称代词“伊”来自江南方言,而不是指示代词“伊”,并结合以往一些学者的研究,探讨分析第三人称代词“伊”的演变发展过程。
关键词:伊人称代词江南方言演变发展王力先生认为上古汉语中并没有真正的第三人称代词。
“彼”“其”“之”“他”“伊”充当第三人称代词的作用。
然而学者们对“彼”“其”“之”“他”的论述已有很多,但对“伊”的分析研究却相对较少。
本文主要是从文献和方言的角度来探讨“伊”的演变和发展。
一、第三人称代词“伊”的产生时间“伊”早在甲骨文中就已出现。
在甲骨文中“伊”专指“伊尹”。
东汉许慎的《说文解字》曰:“伊,殷聖人阿衡,尹治天下者。
”而在已知先秦的文献中,“伊”大多专指“伊尹”,《尚书》中只有一例不是指“伊尹”,即“惟祖惟父,其伊恤朕躬”。
此句中“其”做主语,“恤”是谓语,“伊”位于主谓之间,作语气助词。
此外,“伊”的其它用法主要体现在《诗经》中。
在《诗经》中,“伊”共出现了43次,主要是做语气助词和指示代词。
(1)所谓伊人,在水一方。
《诗经·秦风·蒹葭》水》(2)心之忧矣,自诒伊戚。
《诗经·小雅·小明》(3)矧伊人矣,不求友生。
《诗经·小雅·伐木》例(1)“所谓伊人,在水一方”,《毛诗正义》郑笺曰:“伊当作繄,繄犹是也。
”例(2)“心之忧矣,自诒伊戚。
”王引之《经传释词》卷三:“宣二年《左傳》:‘自詒繄慼。
’《小明》云:‘自詒伊慼。
’爲義既同,明‘伊’有義爲‘繄’者。
”以上例子中的“伊”是“繄”。
而“繄犹是也”,“伊”等同于“是”。
但是《诗经》中的指示代词“伊”在句子中只作定语,修饰名词中心语,不能独立的充当句子成分。
浅析吴方言内部词汇差异卜杭宾(西安翻译学院人文艺术学院,陕西西安710105)摘要:吴方言作为中国第二大方言,无论在语音词汇语法方面都与北方方言有着很大差异。
在吴语区尤其是苏南浙北上海,各地差异不大。
然而就词汇而言,由于历史演变以及地域差异,吴语区内部仍有相当一部分词汇存在差异,有些词汇独具地域特色。
关键词:吴语;词汇;内部差异;地域特色吴方言(Wu)又称吴语,作为中国第二大方言,主要通行于江苏南部、上海、浙江大部分地区。
目前全世界有约八千万人使用吴语,在中国排第二,在全世界非官方语言中排名第十。
吴语历来被称为“吴侬软语”,其中尤以苏州话为代表,声音软糯清脆,优雅柔美。
然而吴语在非吴语区的人看来,却好听难学。
的确,即使在吴语区,虽然吴语互通性很高,但由于吴地南北差异及历史演变等因素,各地区仍有相当一部分词汇存在差异。
—. 吴语人称代词的复杂性众所周知,在普通话中第一第二第三人称代词单数分别为“我、你、他”,复数则为“我们、你们、他们。
然而,在吴语区,人称代词却相当复杂,形式多样。
为方便而不致繁琐,现将吴语太湖片主要地区的人称代词以表格形式列出①:我你他我们你们他们上海话吾侬伊阿拉那伊拉苏州话吾倷俚(恩乃)伲恩笃俚笃宁波话吾恩其阿拉那其拉绍兴话吾拿欧伊伢nga那牙嘉兴话吾倷伊伢nga那拉从上表可以看出,吴语第一人称代词基本相同,音近似ngou, 与陕西方言的“我”nge 的发音很相近,不知是否与当年泰伯从关中奔吴有关。
事实上,在上海话中“吾”与复数人称代词“阿拉”早就有混用现象,最有名的当属那句“阿拉上海宁(人)”。
至于第二人称“你”情况就复杂得多,很多人都知道在吴地“侬”作为第二人称代词很普遍。
然而熟悉中国古典文学的人都知道在古代“侬”是作为第一人称的,如鲍照《吴歌》第二首:“观见流水还,识是侬泪流。
”《晋书·武十三王传》:“道子颔曰:侬知侬知。
”《玉篇·人部》:“侬,吴人称我是也”。
明清吴语“咿”类字的用法及来源探
究论文
明清吴语“咿”类字的用法及来源探究论文
明清时出现大量吴语撰写的方言文学作品,不同作品在记录同一方言词时往往有不同写法,以表示“又”这一意义的词为例,就有
“咿”“吚”“咦”“以”“夷”“伊”“亦”等写法。
其中,“咿”在文献中的用法表现得最为丰富,我们暂且称这类字为“咿”类字。
我们以“咿”为切入点,比较其具体使用情况,对明清时吴语文献中“咿”类字的用法进行分析和总结。
然后利用历史文献中有关吴语的记载及现代汉语方言材料,总结语音发展演变规律,探讨“咿”类字的来源。
一、“咿”的意义和用法
“咿”大量出现于《海上花列传》人物对白中,主要有以下五种用法:
(一)表示重复某一行为或动作
(1)娘姨转身向文君道:“难末好哉!三个局还勿曾去,老旗昌咿来叫
哉!”
(2)高亚白要搭赸开去,顾见小赞一傍侍立,就问其菊花诗阿曾做。
小赞道:“做末咿做仔一首,勿晓得阿对。
”
(二)表示两种或两种以上行为或动作同时存在
(3)黄翠凤当着王莲生,即向罗子富说道:“……我来里楼浪,刚刚听见,咿气末咿好笑。
”
(三)表示意思上的递进
(4)多时,小红始答道:“我故歇是勿曾说耐倽,得罪耐。
耐来里说我勿快活,咿说是猛扪闲话。
耐末说仔别人倒勿觉着,别人听仔阿快活得出?”(28 回)
(四)用在否定句中,起加强语气的作用
(5)小红才向莲生说道:“……时髦倌人生意好,寻开心,要去姘戏子。
像我生意阿好嗄?我咿勿是小干仵勿懂事体,姘仔戏子阿好做生意?”
(五)有转折意味,与“却”意义相近
(6)痴鸳道:“怎晓得俚哚?一句闲话勿对末就打。
打个辰光,大家勿让。
打过仔,咿要好哉。
该号小干仵,阿要讨气!
二、明清吴语文献及现代吴方言中“咿”的写法
“咿”在《海上花列传》之前或之后的吴语文献中有多种写法,早在明代冯梦龙的《山歌》中就出现与“咿”“吚”音近的“咦”字,如:
(11)热天过子不觉咦立秋,姐儿来个红罗帐做风流。
(卷二《私情四句·立秋》)
(12)结识子个嫂咦结识子个姑,姑娘能白嫂能乌,深山落叶弗要扫,脚桶宽来只要箍。
(卷四《私情四句·姑嫂(之二)》)
(13)土地道:……咦弗知是文职武职,咦弗知是监生举人,咦弗知是粮长升级,咦弗知是老人?咦弗来作揖画卯,咦弗来放告投文。
(卷九《杂咏长歌·山人》)
现代松江、上海等地方言仍用[?i]这读音表“又”意。
《松江方言志》指出“少数字文白异读情况特殊,不易归类”,举“又”的例子,“又,白读为[?i],又气又好笑。
”《上海方言词典》在记录“副词,又”这一意义时用“夷[?i13]”字,并在“又”条下注明:“老派多用‘夷’,新派多用‘又’。
”《上海西南方言词典》也记作“夷”字,如:“伊拉夷孛相去拉哉?”《上海话大词典》则直接记作“又”字,读[?i?23]或[?i23]音。
苏州方言表“副词,又”这一意义的词读[?i??33]音,词典记作“亦”字,如“亦要面子,亦要夹里”等。
“亦”字右上角有一小等号“=”,表该字是个同音代替字。
可见“亦”仅是个记音字。
郑张尚芳记南部吴语温州话表“又”这一意义的词时用“貤”“亦”两字,读为(ji),并指出:“(温州方言)在词汇方面也有不少底层遗留。
温州‘又’说ji6,而壮语‘也’说 ji6。
”据此,明清吴方言中表“又”意的字读为
“以”“夷”“异”这一情况仍保留于现在吴语区的松江、上海、苏州、温州等地方言,我们推测明清吴语文献中“咿”“吚”“咦”“以”“夷”“伊”“亦”等是“又”的方言记音字。
三、“咿”字来源探析
(一)明清及民国文献有关“又”字读音的记载
明代陆容《菽园杂记》一书已有对“又”的吴音记载,卷九:“先儒谓诗传有本韵不必叶而叶者,今细察之,信然。
如《吉日》三章‘其祁孔有’,‘或群或友’,‘悉率左右’皆叶羽已。
然有、友、右皆从又,吴人自来呼‘又’为
‘以’音,但不通于天下耳,不必叶也。
”该书记录了明代吴音中呼“又”为“以”音的情况。
这些方志记载了吴语中“又”俗读为“以”“异”“亦”的读音,乾隆时期的《震泽县志》《吴江县志》不仅记录“又”有近似“异”的音,还据此认为当时震泽、吴江有宥韵字入寘韵的情况。
据此,明清时期吴语中“又”读为“以”音或“异”音,那么《山歌》中的“咦”、《海上花列传》中的“咿”和“吚”、其它文献中的“以”“夷”“伊”“亦”等字应该是“又”的方言读音写法。
(二)上古之部字在古书及现代汉语方言中的'读音
“又”在上古属匣母之部上声字,与之音韵地位相同的有“有”“友”等字,另,“否”“母”等也属之部上声字。
依据文献记载,这些字或读为“以”音,或反切注音时反切下字用“以”。
如元代刘玉汝所撰《诗缵绪》卷一《关雎》注就记载了“友”古读“羽已反”,“今吴氏《补韵》以正音为叶韵,则是以后来之俗音为古人之正音,岂其然哉!今叶音之‘叶’字,窃谓当以‘古’字易之,如‘友’下云‘古羽已反’,谓之‘古’,庶几人知音韵之正,以复先王之旧,以本天地声气之初,以终朱子厘正未尽之说,而未知然否也。
”[18]明代陈第直接指出“有”的古音为“以”,卷二《怀沙》“材朴委质兮,莫知余之所有”句“有”下注:“古音以。
”清代顾炎武在《诗本音》中注“友”“有”的古音为“以”,“否”音“房以反”,“母”②音“满以反”,如卷一《国风·周南·关雎》“窈窕淑女,琴瑟友之”句“友”下注:“古音以。
”《国风·周南·葛覃》“害澣害否,归宁父母”下注:“考‘否’字《诗》凡六见,《易》三见,《楚辞》一见,并房以反。
”“母”下注:“古音满以反。
”《国风·周南·芣苢》“采采芣苢,薄言有之”句“有”下注:“古音以。
”这些之部字的韵都读为[i]。
四、结语
明清吴语文献中有一类读音为“咿”的字,有
“以”“夷”“伊”“亦”“咿”“吚”“咦”等多种写法,其意义、用法与现代汉语普通话中的“又”相同,我们称这类字为“咿”类字。
联系现当代吴语区松江、上海、苏州、温州等地方言“又”的读音,我们推测“咿”类字是“又”的方言记音字。
通过对历史文献的考察,我们发现除了“又”字韵读为[i]外,
“有”“友”“否”“母”等字或读为“以”音,或反切下字为“以”。
“来”、“杯”等一些上古之部字在现代吴语区仍保留有韵母读[i]音或类似[i]音的现象。
这说明上古之部某些字在吴语某些地区韵母仍读[i]音,“又”就是一个代表,“咦”“咿”“吚”“以”“夷”“伊”“亦”等字是“又”的方言记音字。