浅析跨文化交际与高中英语教学.doc
- 格式:doc
- 大小:74.00 KB
- 文档页数:8
高中英语教学中跨文化交际能力的培养探究跨文化交际能力是指在与不同文化背景的人进行交流时,能够理解并尊重对方的文化差异,能够灵活运用语言和行为准则,建立和谐的跨文化关系的能力。
在如今全球化的背景下,跨文化交际能力已成为重要的软实力,对于高中生而言,也是必备的能力之一。
在高中英语教学中,如何培养学生的跨文化交际能力,成为一个迫切需要解决的问题。
高中英语教学中可以通过多元化教材和教学方法来培养学生的跨文化交际能力。
教材的选择可以涵盖不同国家和地区的文化背景,不同的习俗和礼仪等,让学生了解和尊重别国的文化。
教师可以使用互动和合作的教学方法,鼓励学生参与到跨文化交流中来,例如组织角色扮演活动,让学生扮演不同国家或地区的人物,模拟跨文化交流的场景,培养他们的语言表达和跨文化沟通的能力。
学校可以举办跨文化交流活动,提供学生实践交流的机会。
组织学生参加国际学生交流活动或者组队进行国际合作项目,让学生亲身体验不同文化的差异,并学习如何与不同文化背景的人进行有效的交流。
这样的活动既能拓宽学生的视野,增加他们对世界的了解,又能培养他们的跨文化交际能力和团队合作能力。
学校可以开设跨文化交际的选修课程,让有兴趣的学生有机会深入学习跨文化交流的理论知识和实践技巧。
课程内容可以包括跨文化沟通的基本原理和策略,不同文化的沟通方式和习俗,以及尊重和接受不同文化的观念等。
通过系统的学习和实践,学生能够更好地理解不同文化之间的差异,提高他们的跨文化交际能力。
高中英语教师在教学过程中应注重培养学生的跨文化意识和跨文化洞察力。
教师可以通过讲解和讨论文化差异的案例,引导学生思考文化在语言和行为准则中的重要作用。
教师还可以引导学生反思自己的文化偏见和刻板印象,并鼓励他们主动学习其他文化的知识和经验,以拓宽自己的视野。
培养学生的跨文化意识和洞察力有助于他们更好地理解和尊重他人的文化,有效地进行跨文化交流。
高中英语教学中培养学生的跨文化交际能力是至关重要的。
浅谈新课程高中英语教学跨文化交际能力的培养【摘要】新课程高中英语教学在培养学生跨文化交际能力方面扮演着重要角色。
本文首先介绍了新课程高中英语教学的重要性和跨文化交际能力的定义,然后深入探讨了新课程高中英语教学的特点以及跨文化交际能力的培养方法。
接着通过实践案例展示了如何有效地培养学生的跨文化交际能力。
进一步分析了新课程高中英语教学与跨文化交际能力的关系,并强调了教师在培养跨文化交际能力中的重要性。
最后总结了新课程高中英语教学对跨文化交际能力的重要性,同时展望了未来新课程高中英语教学在这一领域的发展方向。
通过本文的研究,可以更好地指导教师如何有效培养学生的跨文化交际能力,提高他们在国际交流中的竞争力。
【关键词】新课程高中英语教学、跨文化交际能力、培养方法、实践案例、关系、教师、重要性、发展方向1. 引言1.1 新课程高中英语教学的重要性新课程高中英语教学的重要性在于其促进学生全面发展,培养学生的语言能力、跨文化意识和跨文化交际能力。
随着全球化的深入发展,跨文化交际已成为一项重要的能力。
新课程高中英语教学致力于培养学生的综合语言能力,包括听、说、读、写等方面,并且注重培养学生的跨文化意识和交际能力。
通过学习英语,学生可以了解不同文化背景下的思维方式、价值观念和习俗习惯,从而增进对他人的理解和尊重,提高跨文化交际的能力。
1.2 跨文化交际能力的定义跨文化交际能力是指个体在跨越文化障碍时所需的一种能力,包括对不同文化背景下的人们的理解、尊重和沟通能力。
跨文化交际能力不仅仅是语言能力,还包括对不同文化价值观、信仰、习俗和传统的理解和尊重。
具备跨文化交际能力的人能够适应不同文化环境,并且能够建立起有效的跨文化沟通和合作关系。
跨文化交际能力的培养有助于个体更好地融入多元文化社会,帮助个体更好地理解和尊重他人,增进各种文化之间的相互了解和友好交流。
在今天全球化的背景下,跨文化交际能力已经成为一种重要的能力,在不同领域都有着广泛的应用价值。
跨文化交际与中学英语教学摘要:任何语言都有歧义现象,英语也不例外。
从交际效应的角度出发,把交际过程中出现的歧义现象分为有意歧义和无意歧义。
无意歧义会造成交际活动的障碍,应被避免和消解、排除;而有意歧义的巧妙使用,又可以达到特殊的交际效果。
交际教学强调在语言使用中进行语言学习,交际活动中产生的大量语料又为歧义研究提供了活的研究素材。
将英语歧义研究与交际教学相联系,无疑牛津英语具有教学和语言学两方面的意义。
关键词:无意歧义;有意歧义;交际教学【中图分类号】 g633.4 【文献标识码】 b 【文章编号】 1671-1297(2012)09-0124-02歧义是一种普遍的语言现象,存在于一切的自然语言中。
在交流中,人们总喜欢用自己的说话方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语做出不准确的推论,从而产生歧义。
其实,在英语语言运用中,我们也会发现在大于句子的语段和语篇中存在歧义现象。
针对此种现象,我主要从语言交际效应的角度出发,把交际过程中出现的歧义现象分为有意歧义和无意歧义,并分别结合自己牛津英语语法教学实践加以分析举例。
有意歧义是话语接受者充分理解对方话语意图的前提下故意引发的,会产生积极的语用效果;而无意性歧义则是话语接受者因某种局限对对方话语意图产生曲解,会起到消极的语用作用。
按照这样的分类在牛津英语教学中区别对待,无疑会得到扬其利避其弊、事半功倍的效果。
一概念“跨文化交际”这个概念是从英文的“intercultural communication”翻译过来的,指的是不同文化背景的个人之间的交际.也就是不同文化背景的人之间所发生的相互作用。
由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等等语境因素。
不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同。
正因为如此,本人想谈谈对这一主题的粗浅认识。
胡文仲教授认为:只注意语言的形式,而不注意语言的内涵是学不好外语的。
谈高中英语教学中跨文化交际意识的培养有句话为:“to be bilingual,one must be bicultural.”意为:“要掌握两种语言,必须得掌握两种文化。
”文化意识是得体运用语言的保证。
英语新课程标准指出:文化意识包括文化知识,文化理解,跨文化交际意识和能力。
接触和了解英语国家的文化有利于对英语的理解和使用,有利于形成跨文化交流的能力。
正因为如此,笔者就“颜色”和“动物”名词在教学活动中的处理,浅析对“跨文化交际”的认识。
一、对“颜色”名词的理解老人教版高一教材下册unit 13的speaking part中,有这么一句话:was the peach ripe or green?句中的“green”作“没有成熟的”解,而非“绿色的”之意。
教师往往忽略利用各种教学活动对学生进行跨文化知识讲授。
笔者用颜色的形容词作引申,学生在宽松、好奇的情况下主动地接受了一次跨文化交际之旅。
如:红茶非“red tea”,“greenhouse”也不是绿房子。
如果学生望文生义,就会闹很多笑话。
再如:笔者在一次教学生唱西城男孩《seasons in the sun》这首英文歌曲时,学生就问“i was the black sheep of the family”这句歌词怎么理解。
抓住此次难得的契机,首先我让学生们结合上下文猜一猜“black sheep”是褒义词,还是贬义词?结果很多人都没猜对。
不过,这并没有影响到学生在有趣的环境下进行了一次不出国门的文化体验活动。
对学生来说,要翻译确实有点难度。
按其字面意思,把它翻译为黑绵羊,就会出现交际失败。
正因为如此,在跨文化交际中,只有交际双方取得共同的心理认知环境,交际才能获得成功。
但由于缺乏对干扰交际的文化因素的了解,外语学习者很可能会在交际过程中,不自觉地采用汉语的思维方式和汉语的习惯表达方式而犯一些文化性错误。
作为教师,就应该引导学生在课外广泛涉猎有关文化的各类书籍,以增强学生对中西文化差异的敏感性。
浅谈如何在高中英语教学中渗透跨文化交际意识[摘要]文章论述了在高中英语教学中加强文化意识教育的意义,阐述了在教学过程中如何利用多种渠道引入西方文化知识。
[关键词]牛津英语;跨文化交际意识一、跨文化交际意识的培养是高中英语教学的重要内容语言是文化的载体,又是文化的组成部分,语言和文化密不可分。
文化是一个比较复杂的概念,19世纪英国人类学家泰勒在《原始文化》一书中,给文化下了一个比较经典的定义:“文化是一个复合体,包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。
”交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的。
了解英语文化知识,有助于交际畅通的进行。
相反,缺乏了解英语文化背景知识必然导致交际的障碍、冲突和误解,也就是我们所说的“语用失误。
”长期以来,在我们的高中英语教学实践中,由于受传统教法的影响,比较注重语言形式及意义的讲解,而较少涉及文化背景知识的教育,对学生跨文化意识的培养更是一直未得到足够的重视,似乎认为只要掌握了语音、语调、词汇和语法规则就能理解英语和用英语进行交际。
这样使得学生尽管掌握了一些语言基础知识,但在具体语境中进行交际时,却常常因为不了解中西文化背景的差异而词不达意,甚至造成歧义和误解。
从某种意义上可以说,目前许多高中的英语教师在英语课中仍旧采用的是以语言知识教学为核心的传统教学模式,影响了学生跨文化交际能力的培养。
《高中英语新课程标准》把“文化意识”单独列出作为课程目标的一部分。
该《标准》明确规定:“教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。
教学中涉及的有关英语国家的文化知识应与学生的日常生活、知识结构和认知水平等密切相关,并能激发学生学习英语文化的兴趣。
要扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野,使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,为发展他们的跨文化交际能力打下良好的基础。
新课标下高中英语教学中跨文化交际意识的培养与渗透摘要:随着全球化趋势的加剧,越来越要求我们克服文化差异,顺利实现跨文化交际,新的高中英语课程标准和近几年的高考试题也明显的体现了这方面的要求,充分发挥教学文化渗透,走出语言教学的误区,提倡在阅读、口语、词汇、语法等教学中进行跨文化交际教学,增强学习者中西文化差异的意识,使更好地实现并提高有效的交际。
【关键词】新课程标准,跨文化交际,课堂教学一、高中英语教学中渗透文化教学的必要性众所周知,21世纪是全球化的时代,国际间的政治、经济和文化交往越来越频繁,已经成为各民族生活中不可或缺的部分。
然而,国际交往的顺利实现,除了要求我们具备基本的听、说、读、写这些外语技能,还要求我们必须要对渗透在外语中的外国文化有较深入的了解。
文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。
作为当前英语课程改革实践中的一线教师,要想让今天的受教育者在将来能够顺利完成其交际活动,就必须增强文化思维的观念,将语言教学和文化渗透有机结合起来,否则就必然造成日后交际上的重大失误。
在高中英语教学中导入文化背景知识,培养学生的跨文化交际能力,培养学生文化意识,增强对文化差异的敏感性和鉴赏能力,已成为现代英语教学的重要目的之一。
教育部颁布的《普通高中英语课程标准》已把“提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力”列入高中英语课程的内容和目标之中。
《标准》指出,文化主要指英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等。
所以教师要在课内外着重上述文化内容的渗透,以提高学生的跨文化交际能力。
1.在高中英语教学中导入文化背景知识,培养学生的跨文化交际能力,培养学生文化意识,增强对文化差异的敏感性和鉴赏能力,已成为现代英语教学的重要目的之一。
教育部颁布的《普通高中英语课程标准》已把“提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力”列入高中英语课程的内容和目标之中。
高中英语教学中培养学生跨文化交际能力的必要性及策略随着全球化和信息化的发展,国际交流日益频繁,跨文化交际已经成为一个不可避免的现实。
在这样的背景下,教育者们不仅需要关注学生的专业知识,更需要培养学生的跨文化交际能力,以适应多元化的社会环境。
在高中英语教学中,培养学生的跨文化交际能力变得至关重要。
本文将探讨高中英语教学中培养学生跨文化交际能力的必要性,并提出相应的策略。
在高中英语教学中,有一些策略可以帮助教师培养学生的跨文化交际能力。
教师可以通过教学内容引导学生了解不同文化背景下的社会习俗、价值观念和思维方式。
通过展示英语国家的文化特点、传统节日、饮食习惯等内容,可以帮助学生更好地了解外国文化,拓宽他们的视野。
教师可以在课堂教学中引导学生进行跨文化交际实践。
可以通过角色扮演、小组讨论等活动让学生模拟跨文化交际的场景,锻炼他们的交际能力。
教师还可以鼓励学生参与国际交流项目,如英语演讲比赛、国际交流营等,让学生有机会与外国学生互动交流,提高他们的跨文化交际能力。
在课堂教学中,教师还可以积极拓展教材内容,引入一些有关跨文化交际的素材,如影视剧、文学作品等,激发学生对不同文化的兴趣,促进他们对跨文化交际的理解和认识。
除了在课堂教学中培养学生的跨文化交际能力,学校还可以通过开设跨文化交际课程、组织国际交流活动等方式,全面提升学生的跨文化交际能力。
学校可以邀请外国教师或学者来校授课,开设有关跨文化交际的专题讲座,为学生提供更多的跨文化交际机会。
学校还可以组织学生参加国际交流活动,如夏令营、文化交流游学等,让学生能够亲身体验跨文化交际,学以致用,提高他们实际应对跨文化交际的能力。
除了学校的努力,家庭和社会也可以为学生培养跨文化交际能力提供帮助。
家长可以引导孩子多读一些有关外国文化的书籍,和他们一起观看一些有关外国文化的影视作品,促进他们对不同文化的理解。
社会可以为学生提供更多的跨文化交际平台,如国际青年志愿者活动、志愿者服务等,让学生有更多的机会去了解、接触不同文化,提高他们的跨文化交际能力。
浅谈新课程高中英语教学跨文化交际能力的培养1. 引言1.1 背景介绍随着全球化的深入发展,跨文化交际能力在当今社会已经成为一种必备的技能。
在新课程高中英语教学中,培养学生的跨文化交际能力显得尤为重要。
随着互联网的普及和信息传播的便利,不同文化之间的交流变得更加频繁和紧密。
在这样一个多元文化融合的时代,仅仅掌握语言知识已经无法满足人们的需求,更加需要具备跨文化交际能力来适应这样的环境。
新课程高中英语教学作为学生接触英语语言和文化的重要阶段,应当重视培养学生的跨文化交际能力。
而如何在教学过程中有效地培养学生的跨文化交际能力成为教师们面临的一个重要课题。
本文将从跨文化交际能力的重要性、新课程高中英语教学中培养跨文化交际能力的策略、多元化教学手段的运用、文化背景的引入等方面进行探讨,旨在探讨如何更好地促进学生的跨文化交际能力的培养,为英语教学提供新的思路和方法。
1.2 研究意义跨文化交际能力是当今社会中不可或缺的重要能力之一。
随着全球化的加速发展,各国之间的交流与合作日益频繁,跨文化交际能力已经成为重要素质。
而在新课程高中英语教学中,培养学生的跨文化交际能力更是任重道远。
新课程高中英语教学是培养学生综合素质的重要途径之一。
在这个信息爆炸的时代,学生的知识储备和技能不再是唯一的标志,跨文化交际能力的培养将从根本上提升学生的综合素质,使其更好地适应未来社会的发展需求。
跨文化交际能力的培养有助于拓宽学生的国际视野。
通过接触不同文化背景的学习内容和实践案例,学生能够更好地了解世界的多样性,增强自己的包容性和开放性,促使他们更好地融入国际社会,为未来的国际交流与合作奠定基础。
研究新课程高中英语教学中如何有效培养学生的跨文化交际能力具有重要的实践意义和现实意义。
通过深入探讨教学策略和多元化教学手段的运用,可以为提升学生的综合素质和国际竞争力提供有效的路径和参考。
1.3 研究目的研究目的是为了探讨在新课程高中英语教学中如何有效培养学生的跨文化交际能力,帮助学生更好地适应日益多元化和全球化的社会环境。
浅析跨文化交际与高中英语教学-“ 关键词:文化差异跨文化交际能力高中英语教学摘要:在高中英语教学中,不仅要教会学生正确的语言形式,还要向他们传授文化上的差异,逐步培养学生的跨文化交际能力,避免文化冲突,从而逐步培养和提高学生综合运用语言的能力。
这对于不同民族文化之间的沟通具有重要意义。
“所谓‘跨文化’,实质上就是第二语言学习者在不具备目标语社会集团成员所具备的那些知识的情况下需要突破自己的知识网络,向目标语社会集团成员学习新知识。
”【1】不同的语言代表不同的文化,两种不同文化背景的人进行交际,常常会因为缺乏一定的文化背景知识而产生误解。
所以在高中英语教学中应该重视文化教学,逐步培养学生的跨文化交际能力。
一、在课堂教学中逐步让学生了解东西方文化的差异1.文化背景不同,导致词语内涵及感情色彩方面的差异。
语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用,同样,语言又受文化的影响,反映文化。
因此在高中英语教学中一定要注意特定文化内涵的词组。
例如英语中“adult book”不是“成年人用书”,从文化内涵上讲,是“色情书籍”的代名词;懂点儿英语的中国人介绍自己的爱人时用“lover”一词,外国人对此颇为惊讶,因为“lover”表示“情人”;在美国,总统夫人和州长夫人常被称为“First Lady”【2】(“第一夫人”),有人认为外国人比中国人开放,竟然有“第一夫人”,说明还有“第二、三夫人”。
实际上,这样的误解都是由不同的文化差异造成的。
总之,文化背景不同会导致词语内涵及感情色彩方面有很大的差异。
2.思维习惯上的不同,导致表达方式上的差异。
文化不同,语言表达方式也不同。
如在地名排列顺序上,汉语是由大到小,而英语是由小到大,“中国北京”译成英语是“Beijing China”。
汉语中姓名的表达方式是姓在前,名在后,而英语则相反。
东方人的思维方式是归纳、思辨型的;而西方是演绎、逻辑型的。
3.传统习惯的不同,导致价值观上的差异。
西方的个人主义(Individualism)强调的是个人的自我发展和自我实现,无贬义。
而中国人心中的“个人主义”是指自私自利,与集体利益对立,含贬义。
所以教师应逐步让学生从点滴的文化渗透来感知东西方价值观上的差异,避免英语交际上的错误。
4.社会礼仪的不同,导致风俗习惯上的差异。
文化背景不同,导致每个民族都有自己的社会礼仪,以下简单介绍高中英语教学中所涉及到的中西风俗习惯上的差异:①问候:英美人见面互相问候“Lovely weather,isn t it?” “Hi,how are you doing?”,而中国人见面喜欢说“你吃了吗?”“你去哪儿?”假如用中国人的问候方式去和西方人打招呼,会被误认为你要请对方吃饭或干涉他人隐私。
中国人第一次见面,为了表示友好,往往会询问对方的职业、年龄,甚至收入,在中国人的眼里这是一种礼貌,但西方人认为这些问题侵犯了他们的隐私。
②打电话:中西方在打电话时也存在一些习惯用语上的差异。
如:不能说“Who are you?”(你是谁?),而应用“ Who is calling (speaking),please?”等。
③彼此的称呼语:西方人经常在被称呼者的前面加上称谓语(title),如Mr.(用于男子),Miss(未婚女子),另外还可以直呼某人的职称或头衔,如Professor(教授)等。
但有些中国学生经常错误地称呼“Teacher Wang”等,实际上,teacher(教师)是一种职业名称。
在外国人眼中这样的称呼是不礼貌的,应称为“Sir×(先生)”等。
④对长辈的称呼:中国人对长辈的称呼很具体,如:爷爷(father s father)、外婆(mother s mother)等;而西方人比较简单,仅用grandpa代表爷爷和外公、grandma代表奶奶和外婆、uncle(男)和aunt(女)代表和爸爸妈妈平辈的长辈。
⑤社交礼仪:在学习了《英语必修4》Unit 4 Body language 的课文后,不难理解,由于不同国家的社交礼仪不同,从而导致相互之间产生了很大的误会。
类似的例子有很多,比如当中国人向朋友赠送礼物时,喜欢说“一点小意思,不成敬意”,而西方人喜欢说“This is my best gift for you. I hope you can love it.”(这是我给你最好的礼物,希望你会喜欢);在告别时,中国人喜欢说“很抱歉占用你这么多时间”,而英美人却说“Thank you for a lovely afternoon.”(感谢你使我度过一个愉快的下午)。
由于中西文化的差异,中国人认为西方人过于自信,毫不谦虚;而西方人听到中国人如此谦虚,认为中国人不诚实。
2012浅谈跨文化交际与高中英语教学第11期⑥餐饮习俗:在中国,宴席只有一种形式,筵席要用圆桌,大家团团围坐,相互敬酒,相互让菜,主人为了表达自己的热情,会用筷子往客人碗里夹菜;而在西方,人们讲求尊重个人权益和隐私,绝不会坚持劝客人喝酒或往客人碗里夹菜。
西方流行自助餐,他们将所有食物都陈列出来,大家各取所需,可以随意走动,这种方式便于个人之间的情感交流。
⑦时间观念:西方人的时间观和金钱观是联系在一起的,在生活中他们往往对时间做了精心的安排和计划。
在西方,要拜访某人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的,经商定后方可进行。
而中国人在时间的使用上具有很大的随意性,西方人对此往往感到不适应。
⑧禁忌:禁忌是世界各民族共有的社会现象,民族不同,禁忌的内容和形式也就不同。
如英美等西方国家禁忌的数字是13,宾馆里没有13号房间,重要的活动避开13日;而中国人则认为6代表“顺”,8代表“发”,4是不吉利的数字,与“死”谐音。
⑨宗教信仰:大多数西方人信奉的是基督教,他们中很多是虔诚的基督教徒,每周都要去教堂做礼拜。
而许多中国人信奉的是佛教,寺庙的身影随处可见,供人们烧香拜佛,祈求平安。
这些都是在高中英语教学中经常出现的中西文化方面的差异。
在教学中应逐步渗透文化教育,培养学生的跨文化意识,尽量避免中西方文化交际冲突,培养学生的跨文化交际能力。
”二、在教学中培养学生的跨文化交际能力,避免文化冲突1.教师应该转变教学观念,在课堂教学中发挥主导作用。
教师在培养和提高学生的跨文化交际能力方面起着关键的作用。
在高考“指挥棒”的指引下,高中英语教学比较注重语法、词汇等讲解和训练,形成了“高考考什么,老师就教什么”的局面。
所以,教师应该转变教学观念,从跨文化教学入手,通过西方文化的逐步渗透,慢慢提高学生学习的积极性,培养他们自主学习的能力。
2.教师应挖掘教材,精心备课,通过改进教学方法来提高学生学习英语的积极性,逐步培养跨文化交际能力。
为了有效平衡“应试教育”和“素质教育”,笔者通过大量的教学实践,在课堂教学中有效地渗透了跨文化教育:①充分利用现代化的教学手段(电影、动画、互联网等)来调动学生的学习积极性。
现代媒体教学手段可以有效的提高和促进学生学习英语的积极性和热情。
比如在教学《英语必修3》Unit 3 The Million Pound Bank Note时,可以让学生观看原声电影“百万英镑”,潜移默化地传递西方文化,增加学生的文化背景知识,有助于学生更好地理解课文中节选的影片对话,从而极大地提高教学效果。
②在进行阅读教学中适当地融入文化差异的教学,帮助学生理解课文内容,提高阅读英语文章的能力。
比如在进行《英语必修3》Unit 1 Festivals around the world 课文教学时,教师给学生分组布置作业,让他们通过书籍、报刊、网络等多种渠道了解不同的西方节日,第二天进行3分钟的全班总结交流,这样可以逐步培养学生的合作探究意识。
通过对西方节日的了解,培养和提高他们的跨文化交际能力。
③通过实践活动来培养学生的跨文化交际能力。
在实践中学习,在实践中交流,是一种非常有效的方法。
比如在进行《英语必修3》Unit 2 Healthy eating的教学时,教师可以让吃过“麦当劳”“肯德基”的学生告诉大家他心目中的“fast food”;如果条件允许的话,教师还可以组织学生举办以“中西美食文化节”为主题的Party,让学生自己动手制做中西方传统食物等。
通过这样的活动,很自然地在实践中培养学生的跨文化交际能力。
3.重视非语言交际能力的培养。
“非语言交际是指除语言行为以外的所有交际行为,它主要通过体态语,诸如手势、面部表情、视线接触等来实现。
”【3】多数专家认为“在面对面的交际中,只有35%左右是语言传递信息,其他都是通过非语言行为传递的”。
【4】例如,中国人信奉“沉默是金”,认为沉默代表着“冷静”和“深思”,而西方人对此颇感不适应;他们在交谈时,听者一般都会长时间注视对方的眼神,以此来表示对说话者的尊重,但是在中国人看来,这是一种不礼貌的行为。
4.教师要充分利用多媒体及网络资源进行跨文化知识教学。
互联网上有许多以英语为载体的信息,教师可以让学生上网查阅与课文内容相关的资料。
这样不仅可以帮助学生加深对课文的理解,还可以扩大他们的知识面。
如在进行《英语必修1》Unit 3 Travel journal、《英语必修3》Unit 5 Canada—“The True North”的教学时,使用多媒体视频来简介西方国家的地理概况,教学效果非常显著,可以帮助学生理解课文内容,了解西方国家的基本情况。
5.引导学生有效利用网络等媒体广泛地接触西方文化资料。
21世纪是信息网络时代,教师要鼓励或组织学生观看一些原版电影、录像等音像资料。
这样可以帮助学生拓宽知识面,了解许多与英语文化有关的语言和非语言交际规则、交际模式。
学生对文化差异了解得越多,越有利于跨文化交际能力的培养。
6.培养学生主动学习的好习惯。
外语是一门实践性很强的课程。
教师应引导学生养成主动学习的好习惯,掌握有效的学习方法,培养自学能力,逐步达到“优化学生学习方法,充分发挥自己的学习潜能,形成有效的学习策略,提高自主学习的能力……增进跨文化理解和跨文化交际的能力”【5】的要求。
7.逐步提高学生母语(汉语)的基本功。
“汉语的基本功是学生学习英语的基础,逐步增强学生汉语语言的功底,培养他们多读课外书籍的习惯。
”【6】有了这样广博的汉语文化背景知识,在进行英语教学时,可以比较顺利地进行跨文化知识的教学,有利于学生更好地理解东西方文化差异。
三、高中英语跨文化教学过程中的体会1.教师应该不断加强学习,提高自身的综合文化素养。
教师要在课堂教学中有意识地培养学生的跨文化交际能力,不要只是为了在高考中取得较好的成绩,而把教学的重点放在语法和词汇教学上。
只有这样,才能全面把握英语文化知识教育过程中的度与量。
2.教师应利用一切有利因素来调动学生学习英语的积极性。