人教版语文选修中国古代诗歌散文欣赏第四单元推荐作品同步学案

  • 格式:doc
  • 大小:85.00 KB
  • 文档页数:7

推荐作品西门豹治邺,一、名句积累,“民可以乐成,不可与虑始。

今父老子弟虽患苦我,然百岁后期令父老子孙思我言。

”写出了西门豹高瞻远瞩的见识以及敢作敢为的胆识。

,二、中心主旨,这篇历史散文,通过写西门豹治邺中革除“为河伯娶妇”的陋习和凿渠引水灌溉农田的两大实绩,成功地塑造了一个老谋深算、料事如神、玩强敌于股掌之上的智者形象,一个为民谋福的良吏的形象。

,三、写作特色,1.中心人物形象突出,性格鲜明。

,刚一到任即“会长老,问之民所疾苦”,一个关心人民疾苦的良吏形象便跃然纸上,雷厉风行的为政作风也可见一斑。

发现问题症结后,暂按兵不动,等待时机,表现了其沉着冷静、机智老练的性格。

抓住时机迅速出击,“以其人之道,还治其人之身”,给欺骗勒索百姓的罪恶活动以致命的一击,表现其疾恶如仇的精神。

,2.巧设悬念,故事情节生动、曲折、引人入胜。

,如“西门豹曰:‘至为何伯娶妇时,愿三老、巫祝、父老送女河上,幸来告语之,吾亦往送女。

’”此一悬念,令人难以琢磨。

“是女子不好,烦大巫妪为入报河伯,得更求好女,后日送之”,至此,情节陡起波澜,形势急转直下,令人目瞪口呆,极具戏剧性。

,四、文白对照,魏文侯时,西门豹为邺令。

豹往到邺,会长魏文侯时,西门豹任邺县令。

他到邺县,会集地方上年纪老,问之民所疾苦。

长老曰:“苦为河大的人,问他们有关老百姓痛苦的事情。

这些人说:“苦于给河伯娶妇,以故贫。

”豹问其故,伯娶媳妇,因为这个缘故,本地民穷财尽。

”西门豹问这是怎么对曰:“邺三老、廷掾常岁赋敛百姓,回事,这些人回答说:“邺县的三老、廷掾每年都要向老百姓征收取其钱得数百万,用其二收赋税搜刮钱财,收取的这笔钱有几百万,他们只用其中的二三十万为河伯娶妇,与祝巫共分其余钱持归。

三十万为河伯娶媳妇,而和祝巫一同分那剩余的钱拿回家去。

当其时,巫行视小家女好者,到了为河伯娶媳妇的时候,女巫巡视查看到小户人家的漂亮女云是当为河伯妇,即娉取,洗沐子,便说‘这女子适合做河伯的媳妇’,马上下聘礼娶去。

给她之,为治新缯绮縠衣,间居斋戒;为洗澡洗头,给她做新的丝绸花衣,让她独自居住并沐浴斋戒;并治斋宫河上,张缇绛为此在河边上给她做好供闲居斋戒用的房子,张挂起赤黄色和帷,女居其中。

为具牛酒饭食,大红色的绸帐,这个女子就住在那里面,给她备办牛肉酒食。

行十余日,共粉饰之,如嫁女这样经过十几天,大家又一起装饰点缀好那个像嫁女儿一样的床席,令女居其上,浮之河中。

始床铺枕席,让这个女子坐在上面,然后把它浮到河中。

起初在浮,行数十里乃没。

其人家有好女者,水面上漂浮着,漂了几十里便沉没了。

那些有漂亮女子的人家,恐大巫祝为河伯取之,以故多持女远担心大巫祝替河伯娶她们去,因此大多带着自己的女儿远远地逃亡。

以故城中益空无人,又困贫,逃跑。

也因为这个缘故,城里越来越空荡无人,以致更加贫困,所从来久远矣。

民人俗语这种风俗从开始以来已经很长久了。

老百姓中间流传的俗语曰‘即不为河伯娶妇,水来漂没,溺其人民’有‘假如不给河伯娶媳妇,就会大水泛滥,把那些老百姓都淹死’云。

”西门豹曰:“至为河伯娶妇时,愿三老、巫的说法。

”西门豹说:“到了给河伯娶媳妇的时候,希望三老、巫祝、父老送女河上,幸来告语之,吾亦往祝、父老到河边去送新娘时,你们来告诉我这件事,我也要去送送女。

”皆曰:“诺。

”送这个女子。

”这些人都说:“好。

”至其时,西门豹往会之河上。

三到了为河伯娶媳妇的日子,西门豹到河边与长老相会。

三老、官属、豪长者、里父老皆会,以人老、官员、有钱有势的人、地方上的父老也都会集在此,看热闹民往观之者三二千人。

其巫,老女子也,已年七十。

来的老百姓也有二三千人。

那个女巫是个老婆子,已经七十岁。

从弟子女十人所,皆衣缯单衣,立大跟着来的女弟子有十来个人,都身穿丝绸的单衣,站在老巫婆巫后。

西门豹曰:“呼河伯妇来,视其好醜。

”的后面。

西门豹说:“叫河伯的媳妇过来,我看看她长得漂亮不即将女出帷中,来至前。

豹漂亮。

”人们马上扶着这个女子出了帷帐,走到西门豹面前。

西视之,顾谓三老、巫祝、父老曰:“是女子门豹看了看这个女子,回头对三老、巫祝、父老们说:“这个女子不好,烦大巫妪为入报河伯,得更求不漂亮,麻烦大巫婆为我到河里去禀报河伯,需要重新找到一好女,后日送之。

”即使吏卒共抱大巫妪投个漂亮的女子,迟几天送她去。

”就叫差役们一齐抱起大巫婆把之河中。

有顷,曰:“巫妪何久也?弟她抛到河中。

过了一会儿,说:“巫婆为什么去这么久?叫她弟子趣之!”复以弟子一人投河中。

有顷,曰:子去催催她!”又把她的一个弟子抛到河中。

又过了一会儿,说:“弟子何久也?复使一人趣之!”复投一“这个弟子为什么也这么久?再派一个人去催催她们!”又抛一弟子河中。

凡投三弟子。

西门豹曰:“巫妪、弟子,个弟子到河中。

总共抛了三个弟子。

西门豹说:“巫婆、弟子,是女子也,不能白事,烦三老为入白之!”这些都是女人,不能把事情说清楚,请三老替我去说明情况!”复投三老河中。

西门豹簪笔磬折,向又把三老抛到河中。

西门豹插着笔,弯着腰,恭恭敬敬,面对着河立待良久。

长老、吏、傍观者皆惊恐。

西河站着等了很久。

长老、廷掾等在旁边看着的都惊慌害怕。

西门豹顾曰:“巫妪、三老不来还,奈之何?”欲复使廷掾与门豹回头说:“巫婆、三老都不回来,怎么办?”想再派一个廷掾或豪长者一人入趣之。

皆叩头,叩头且者豪长到河里去催他们。

这些人都吓得在地上叩头,而且把头破,额血流地,色如死灰。

西门豹曰:都叩破了,额头上的血流了一地,脸色像死灰一样。

西门豹说:“诺,且留待之须臾。

”须臾,豹曰:“好了,暂且留下来再等他们一会儿。

”过了一会儿,西门豹说:“廷掾起矣。

状河伯留客之久,若皆“廷掾可以起来了,看样子河伯留客要留很久,你们都散了吧,罢去归矣。

”邺吏民大惊恐,从是以离开这儿回家去吧。

”邺县的官吏和老百姓都非常害怕,从此以后,不敢复言为河伯娶妇。

后,不敢再提起为河伯娶媳妇的事了。

西门豹即发民凿十二渠,引河水西门豹接着就征发老百姓开挖了十二条渠道,把黄河水引灌民田,田皆溉。

当其时,民治渠少来灌溉农田,田地都得到灌溉。

在那时,老百姓开渠稍微感到烦苦,不欲也。

豹曰:“民可以有些厌烦劳累,就不大愿意。

西门豹说:“老百姓可以和他们共乐成,不可与虑始。

今父同为成功而快乐,不可以和他们一起考虑事情的开始。

现在父老子弟虽患苦我,然百岁后期令父老子弟虽然认为因我而受害受苦,但可以预期百年以后会让父老子孙思我言。

”至今皆得水老的子孙想起我今天说过的话。

”直到现在邺县都能得到水的利,民人以给足富。

十二渠便利,老百姓因此而家给户足,生活富裕。

十二条南北方向的经绝驰道,到汉之立,而长吏以为十二渠水渠切断了驰道,到汉朝建立,那里的长吏认为这十二条渠上桥绝驰道,相比近,不可。

欲合渠水,且至驰的桥断了驰道,而且距离邻近,不行。

要合并渠水,水渠将至驰道 合三渠为 一 桥 。

邺民人 父老不道时,把三条渠道合在一起,架一座桥梁。

邺县的人民父老不肯听 长吏 ,以为 西门君所为也 ,贤君之 法式 不肯听从长吏的话,认为是西门豹修的渠道,贤人的标准格式不已 时 ,几可谓 非贤大夫哉!停止的时候,难道可以说不是贤大夫吗!大铁椎传一、名句积累“时鸡鸣月落,星光照旷野,百步见人。

”景物描写,突出了环境的寂静和月光的明朗,暗示了一场恶战即将发生。

“一贼提刀突奔客,客大呼挥椎,贼应声落马,马首裂。

众贼环而进,客奋椎左右击,人马仆地,杀三十许人。

”用简洁的语言描写出大铁椎干脆麻利的动作,表现了他高超的武艺。

二、中心主旨本文属于传记文,作者在纪实的同时也增加了一些艺术的想像和虚构,塑造出了一个丰满的侠客、大力士的英雄形象,透露了对社会现实的不满和人才不为世所用的感慨。

三、写作特色1.表现方法灵活,正面描写与侧面烘托相结合,多角度刻画人物。

第4自然段道别时,一句“不足用”写出了大铁椎杀敌前的内心感受和抱负,而“故自负”的将军在他面前无可辩驳,自惭形秽,以“强留之”来掩饰自己窘态的表现,侧面烘托了大铁椎的可敬。

文章最后一自然段着重描写大铁椎的神勇和绝技,因此旷野杀贼一段,描写细致,绘声绘色,为全文重心。

“鸡鸣月落,星光照旷野”二句,是紧急叙述中的舒缓之笔,既点明了杀贼、鏖战的时间,又使行文有些轻松和曲折,增加了文意的空间美。

杀贼时,“贼二十余骑四面集,步行负弓矢从者百许人”。

而大铁椎挥动铁椎,使对方“应声落马”“人马仆地”。

旁观的宋将军,屏息不敢出气,“股栗欲堕”,形象地烘托了大铁椎的勇猛。

最后,客大呼“吾去矣”,“尘滚滚东向驰去”。

这段描写绘声绘色,笔墨特别集中,痛快淋漓地刻画了大铁椎的勇武形象,使人如见其人,如闻其声,印象尤为深刻。

2.纯用记叙手法,形象鲜明。

这篇文章洋洋洒洒,纯为记叙。

不加任何评论,只是通过别人的叙述和人物的言行来显示人物形象的特点和意义,因而形象生动,文意含蓄,发人思考。

写大铁椎的外貌和性格:“貌甚寝”,“与人罕言语”。

写大铁椎来去无踪:“夜半,客曰:‘吾去矣!’言讫不见。

”写大铁椎的豪侠:“吾数击杀响马贼,夺其物,故仇我。

久居,祸且及汝。

”最后又写大铁椎旷野杀贼的神勇绝技。

真是形象鲜明,虎虎有生气。

四、文白对照大铁椎,不知 何 许 人。

北平陈子灿 省 兄河南,大铁椎,不知是什么地方人。

北平陈子灿到河南去看望他与 遇宋将军家 。

的哥哥,在宋将军家里遇见了大铁椎。

⎣⎢⎢⎡何许:什么地方。

许,处所、地方。

北平:北 ⎦⎥⎥⎤京。

明初改元大都为北平,成祖永乐元年改名北京。

此用明初名称。

省(xǐn ɡ)兄河南:到河南探望哥哥。

宋, 怀宋是怀庆青华镇人,工 技击,七省 好 事 者皆来 学 ,庆青华镇人,擅长武术,七省爱好技击的人都来向他学习武艺,人 以其 雄 健 , 呼宋将军云。

人们因他长得雄伟健壮,所以叫他宋将军。

⎣⎢⎢⎡怀庆:府名,今河南沁阳。

工技击:⎦⎥⎥⎤擅长武术。

七省:指河南及周边相邻各省。

云:这里是语末助词,没有实在意义。

宋 弟子高信宋将军的徒弟高信之,亦 怀庆人,多力 善射 ,长 子灿 七岁,少 同学,之,也是怀庆人,力气大,善射箭,比陈子灿大七岁,小时候同学, 故 尝 与 过宋将军。

因此陈子灿曾经与他一同拜访过宋将军。

⎣⎢⎡ 长(zhǎn ɡ)子灿七岁:比子灿大七岁。

⎦⎥⎥⎤少同学:青少年时代的同学。

过:拜访。

时座上有 健 啖 客 , 貌甚寝 ,右胁 夹 当时座上有个饭量很大的客人,容貌很丑陋,右腋下夹着大铁椎,重四五十斤 ,饮食 拱 揖 不暂去。

个大铁椎,有四五十斤重,吃饭以及拱手行礼时,一刻也不放下 它。

⎣⎢⎢⎡ 健啖(dàn):食量很大。

貌甚寝:相貌甚丑陋。

寝,貌丑。

右胁:右腋下。

“饮食”句:谓椎不离身。

拱揖:拱手作揖。

⎦⎥⎥⎤不暂去:一会儿也不离身。

暂,很短的时间。

柄 铁 折叠环 复,如锁大铁椎柄上的铁链折叠围绕着,像锁 上 练 ,引之 长 丈 许。