当前位置:文档之家› MEDDEV-2[1].12-1-rev-6-附录-中英文

MEDDEV-2[1].12-1-rev-6-附录-中英文

MEDDEV-2[1].12-1-rev-6-附录-中英文
MEDDEV-2[1].12-1-rev-6-附录-中英文

附件3 制造商向国家主管当局提交报告格式表ANNEX 3 REPORT FORM FOR MANUFACTURER’S TO THE NATIONAL COMPETENT

AUTHORITY

Manufacturer’s Incident Report

制造商事故报告

医疗器械警戒系统

本人保证就本人所掌握的知识范围,上述信息是正确的。

I affirm that the information given above is correct to the best of my knowledge.

签名Signature

姓名Name:城市City:日期Date:

Submission of this report does not, in itself, represent a conclusion by the manufacturer and/or authorized representative or the National Competent Authority that the content of this report is complete or accurate, that the medical device(S) caused or contributed to the alleged death or deterioration the state of the health of any person.

本报告的提交本身并不代表制造商和/或其授权代表或国家主管当局对本报告的内容完整或准确的结论,也不代表所列医疗器械的任何错误和/或医疗器械引起或促成了宣称的任何人的死亡或其健康六况的严重损坏。附录4 欧洲市场安全纠正措施ANNEX 4 EUROPEAN FIELD SAFETY CORRECTIVE ACTION REPORT FORM

医疗器械警戒系统

(MEDDEV 2.12/1 rev 5)

本人保证就本人所掌握的知识范围,上述信息是正确的。

I affirm that the information given above is correct to the best of my knowledge.

签名Signature

姓名Name:城市City:日期Date

Submission of this report does not, in itself, represent a conclusion by the manufacturer and/or authorized representative or the National Competent Authority that the content of this report is complete or accurate, that the medical device(S) caused or contributed to the alleged death or deterioration the state of the health of any person.

本报告的提交本身并不代表制造商和/或其授权代表或国家主管当局对本报告的内容完整或准确的结论,也不代表所列医疗器械的任何错误和/或医疗器械引起或促成了宣称的任何人的死亡或其健康六况的严重损坏。

室内设计空间-中英文对照1

室内设计空间-中英文对照 General: 一般 Plan - 平面图 Elevation -立面图 Section - 剖面图 Detail Drawing- 大样图 Ceiling Plan - 天花图 Plan: 平面 lighting layout Plan - 灯光设计图 Electrical Layout Plan - 电图 (一般指带有电制-socket 的图) Fire Service Layout Plan - 消防系统 MVAC Layout Plan - 空调系统 Detail Drawing: 详图 Floor Pattern Detail - 地板图 Stone Pattern Detail - 石图 Schedule: ( 附助图表 ) Lighting Schedule - 灯具表 1\ Florescent Light 2\ Spot Light (directional /non-directional) 3\ Light trough Socket Schedule - 电气表 Window and Door Schedule - 门窗表 Hardware Schedule - 五金器具表 Sanitary fixture Schedule - 洁具(卫生设备)表 家居篇: Living Room - 客厅 Dining Room - 饭厅 foyer - 玄关 Kitchen – Bath - 厕所、浴室 Study - 书房 Store - 贮物室 Master Bed Room - 主人房 Guest Bed Room - 客房 Suite - 套房 Balcony - 露台

室内设计中英文对照

常用室内设计词汇-中英文对照 室内设计-interior design 室内设计师- interior designer 建筑-architecture 建筑师-architect 景观-landscape 家具-furniture 灯光-lighting 照明-illumination 家居设计-residential design 商业设计-commercial design 软装-FF&E(furniture fixture and equipment) 人体工程学-ergonomics 空间-space 精品酒店-boutique hotel 草图-draft or sketch 规格-specification 汇报或讲解-presentation 渲染或着色-rendering 透视-perspective 规范-code 对称-symmetry 不对称-asymmetry 轴线-axis 空间篇 住宅类 客厅,起居室—living room 餐厅-dinning room 玄关-foyer 卧室-bedroom 主卧-master bedroom 次卧-second bedroom 客卧-guest bedroom 厨房-Kitchen 厨岛kitchen island 书房-study room 衣帽间-cloakroom 卫生间-bathroom , toilet , bath 储藏室-storage 楼梯-stair 阳台-balcony 花园-garden 露台-patio 商业类 1办公类 接待处- reception 候客区-waiting Area or lounge 会议室(小型的)-meeting room or seminar 会议室(大型的)-conference room 办公室- office 经理办公室manager office 开放式的工作区-work area 多功能室-multi-function room 2酒店类 入口-entrance 出口-exit 大堂-lobby 前厅-vestibule 过道-corridor 休闲区,等候区-lounge 宴会厅-ballroom 客房-guestroom 套间-suite 行政套房-executive suite 总统套房-presidential suite 健身中心—fitness center or gym 瑜伽-yoga 泳池-swimming pool Spa 咖啡厅-cafe 酒吧-bar 餐厅-restaurant 备餐-pantry 电梯-elevation or lift 卫生间-restroom 男-men's 女women's 影院-cinema 商务中心-business center 行李间-luggage store 盥洗室-lavatory 3其他类 天花-ceiling 长廊-pavilion 零售店-retail store 大厅(堂)-hall 展览-gallery

欧盟GMP附录11-计算机系统(中英文对照)

EUROPEAN COMMISSION 欧盟委员会 HEALTH AND CONSUMERS DIRECTORATE-GENERAL 卫生与消费者协会 Public Health and Risk Assessment 公共卫生与风险评估 Pharmaceuticals 药品 Brussels, SANCO/C8/AM/sl/ares(2010)1064599 EudraLex The Rules Governing Medicinal Products in the European Union 欧盟药品生产规范 Volume 4 卷4 Good Manufacturing Practice Medicinal Products for Human and Veterinary Use 人用与兽用药品良好生产管理规范 Annex 11: Computerised Systems 附件11:计算机系统 Legal basis for publishing the detailed guidelines: Article 47 of Directive 2001/83/EC on the Community code relating to medicinal products for human use and Article 51 of Directive 2001/82/EC on the Community code relating to veterinary medicinal products. This document provides guidance for the interpretation of the principles and guidelines of good manufacturing practice (GMP) for medicinal products as laid down in Directive 2003/94/EC for medicinal products for human use and Directive 91/412/EEC for veterinary use. 依法发布的具体指导方针:2001/83/EC第47条人用药品规范和2001/82/EC第51条兽用药品规范。此文件为2003/94/EC人用药品和91/412/EEC兽用药品GMP法规、指导方针的解释提供了指导。 Status of the document: revision 1 文件版本:修订本1 Reasons for changes: the Annex has been revised in response to the increased use of computerised systems and the increased complexity of these systems. Consequential amendments are also proposed for Chapter 4 of the GMP Guide. 修订原因:为增强计算机系统的功能和复杂性而修订此附件。相应修正案也已被提议作为GMP指南的第4章。 Deadline for coming into operation: 30 June 2011 生效时间:2011年6月30日

冰河世纪4中英文台词

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 2 00:00:06,100 --> 00:00:15,000 3 00:01:31,000 --> 00:01:31,810 地壳30千米 4 00:01:31,840 --> 00:01:32,500 上地幔720千米 5 00:01:32,670 --> 00:01:33,500 下地幔2171千米 6 00:01:33,550 --> 00:01:34,516 外核5100千米 7 00:01:34,580 --> 00:01:35,518 内核6400千米 8 00:01:42,580 --> 00:01:44,690 地球 (很久很久以前) 9 00:02:12,345 --> 00:02:13,835 打门! Goal! 10 00:03:04,500 --> 00:03:06,911 冰河世纪4:大陆漂移 11 00:03:24,551 --> 00:03:26,678

那是什么?艾莉,你听到了么? What was that? Ellie, did you hear that? 12 00:03:26,887 --> 00:03:29,219 我听到了,曼尼,不管是什么,还很远 I heard it, Manny. Whatever it is, it's miles away. 13 00:03:29,389 --> 00:03:30,720 桃子,你还好么? Peaches, are you all right? 14 00:03:31,258 --> 00:03:32,247 她去哪儿了? Where is she? 15 00:03:32,526 --> 00:03:34,517 小孩子哪有那么起这么早 No teenager is ever up early. 16 00:03:35,595 --> 00:03:37,790 放心啦,典狱长,人家又没给关禁闭 Easy warden, she's not on lockdown. 17 00:03:42,469 --> 00:03:44,869 你们俩是怎么当叔叔的! You two were supposed to be responsible uncles! 18 00:03:44,938 --> 00:03:48,169 什么?我才没有看到桃子15还是20分钟前溜走了What? I didn't see Peaches sneak off maybe 15 or 20 minutes ago. 19 00:03:48,241 --> 00:03:50,402

附录1常用基本词汇表

附录1 常用基本词汇表 英文名词中文名词解释 A(Adenine)腺嘌呤作为碱基的两种嘌呤中的一种。 active site活化位点蛋白质三维表面催化作用发生的区域。 alignment比对为了确定两个同源核酸或蛋白质序列的累计差 异而进行的配对称为比对。 alignment of alignments比对的比对即比对的对象不是简单的序列,而是序列的比 对。 alleles等位基因一个基因的不同版本。 alpha carbonα碳在氨基酸中与侧链(R-基团)相连的中心碳原子。 alternative splicing可变剪接从一个单独的hnRNA生成两个或多个mRNA 分子的过程。 amino terminus (N-terminal)氨基端(N端)在一个多肽中,具有自由氨基的分子端,对应 于基因的5’-端。 anti-parallel反向平行表示相反的方向;在双链DNA中,这意味着如果 一条链是5' 到3'的,则其互补链方向是3' 到 5'的。 backbone (of an amino acid) (氨基酸的)骨架包含一个氨基,一个α碳和一个羧酸或羧基。base pair 碱基对(1)在双链DNA中嘌呤和嘧啶之间的相互作用 (特别指A和T之间,G和C之间);(2)双链 DNA序列长度的基本单位。 beta turnsβ转角在反向平行的β折叠片中,当β链反转方向的时 候蛋白质内部形成的U型结构。 Bioinformatics 生物信息学应用信息科学的理论、方法和技术,管理、分析 和利用生物分子数据。 Biocomputing生物计算本书中特指用计算机技术分析和处理生物分子 数据。

室内设计 外文翻译 外文文献 英文文献 自然 简约—对室内设计现象分析

室内设计外文翻译外文文献英文文献自然简约—对 室内设计现象分析 附件2:外文原文 Natural simplicity - on interior design Analysis Abstract: The natural, simple interior design show is a way of life, it allows us closer to nature, more emphasis on functionality, more concerned about life itself. create a poetic space. Keywords: minimalism; space; grade; interior design; feeling Ancient times, Chinese wooden framework architecture of ancient India, the Orient, Europe, building caves in ancient Greece, ancient Rome and so on decorative stone building closely integrated with the components, with the main building, however. dissolved into Europe in the early seventeenth century Baroque times and the mid-eighteenth century the Rococo era, began with the interior decoration of the main building separated from the main building external and internal fitting-out period in the use of the mismatch, thus leading to the main building and interior decoration of the separation, in the construction of the French court architecture and aristocratic mansion, the new occupation "decorative artisan" was born, the building's internal frequency continuous modification, fixed the main building, the replacement building, "clothing" the time has come. Baroque-style architecture of

2015考研英语大纲附录1、2后缀常用词汇.doc

常用的前缀和后缀,部分国家(或地区)、语言、国民及国籍表,洲名及常见缩写词 一、常用的前缀和后缀 1、常用前缀 aero-:concerning the air of aircraft plane-aeroplane 飞机 space-aerospace 航空空间 anti-:against;opposite of nuclear-antinuclear 反对核武器的 matter-antimatter反物质 war-antiwar反战的 auto-:of or by oneself biography传记–autobiography自传 criticism批评-autocriticism自我反省 be-:to treat as the stated thing friend-befriend以朋友的方式对待;照顾 little-belittle使显得微小,轻视、贬低 bi-:two;twice;double lingual-bilingual 双语的;人 cycle-bicycle bio-:concerning living things chemistry-biochemistry生化 sphere-biosphere 生物圈 by-,bye-:less important produce-by-produce way-byway偏僻小路;学科的次要领域,冷门 centi-:hundredth part grade-centigrade ?摄氏meter-centimeter 厘米 co-:together,with author-coauthor合著者,合著 exist-coexist 同时共存、和平共处 col-:( used before l ) together,with location-collocation排列,配置,词的搭配 com-:( used before b,m,p ) together,with passion-compassion 怜悯、同情 con-:together,with centric-concentric同一中心的、同轴 federation-confederation结盟同盟,联邦 contra-:opposite diction-contradiction 矛盾、否定反驳 natural-contranatural违背自然的 cor-:( used before r ) together,with relate-correlate 有相关性 respond-correspond 相符合相一致,相当类似通信counter-:opposite act-counteract 对抗、抵消 attack-counterattack 反攻、反击 cross-:across;going between the stated things and joining them country-crosscountry越野的 breed-crossbreed杂种,使杂交de-:showing an opposite;to remove;to reduce code-decode 译码、解码、分析电子信号 value-devalue 贬值,贬低 dis-:not;the opposite of advantage-disadvantage 不利、劣势、短处 agree-disagree不同意、不一致、不适合 honest-dishonest 不诚实、不老实 em-:( used before b,m,p ) to cause to become body-embody 表现、象征;包括、包含 power-empower 授权、准许 en-:to cause to become;to make danger-endanger 危及、使遭受危险 large-enlarge 扩大、扩充放大 ex-:former ( and still living ) minister-ex-minister v辅助; 服侍,部长 wife-ex-wife 前妻 extra-:outside;beyond curricular-extracurricular 学校课程以外的 ordinary-extraordinary 奇怪;特别;额外,临时fore-:in advance,before;in or at the front arm-forearm前臂,预先武装 warn-forewarn 预先警告;事先告知 il-:( used before l ) not legal-illegal 非法literate-illiterate 目不识丁、文盲的im-:( used before b,m,p ) not moral-immoral 不道德、邪恶;放荡的 possible-impossible 不可能、办不到的;很难接受 in-:not direct-indirect 间接地,婉转的 sensitive-insensitive 感觉迟钝,不友好的;麻木infra-:below in a range;beyond red-infrared 红外线的 structure—infrastructure 基础设施,基础结构 inter-:between;among change—interchange 互换、互易;交替变换national—international 国际的 intra-:inside,within;into city—intracity市内的 department--intra-department ir-:(used before r)not regular—irregular 不对称、不规则的;不定期的responsible—irresponsible 不负责 kilo-:thousand gram—kilogram千克meter--kilometer千米macro-:large,esp. concerning a whole system rather than particular parts of economics—macroeconomics 宏观经济学structure—macrostructure宏观结构 mal-:bad or badly function—malfunction 故障,障碍 treat—maltreat 虐待、滥用

室内设计中英文翻译

毕业设计英文资料翻译 Translation of the English Documents for Graduation Design Interior Design Susan Yelavich Interior design embraces not only the decoration and furnishing of space, but also considerations of space planning, lighting, and programmatic issues pertaining to user behaviors, ranging from specific issues of accessibility to the nature of the activities to be conducted in the space. The hallmark of interior design today is a new elasticity in typologies, seen most dramatically in the domestication of commercial and public spaces. Interior design encompasses both the programmatic planning and physical treatment of interior space: the projection of its use and the nature of its furnishings and surfaces, that is, walls, floors, and ceilings. Interior design is distinguished from interior decoration in the scope of its purview. Decorators are primarily concerned with the selection of furnishings, while

EU-GMP 附录1 无菌药品 2020年02月20日修订草案 中英文对照版-2

Annex 1 : Manufacture of Sterile Products无菌药品的生产 Document map 目录 8 Production and Specific Technologies生产与具体技术 (2) Terminally sterilized products 最终灭菌产品 (2) Aseptic preparation and processing 无菌准备和处理 (2) Finishing of sterile products无菌产品的最终处理 (6) Sterilization 灭菌 (8) Sterilization by heat 热力灭菌 (10) Moist heat sterilization 湿热灭菌 (11) Dry heat sterilization 干热灭菌 (13) Sterilization by radiation 辐射灭菌 (15) Sterilization with ethylene oxide环氧乙烷灭菌 (15) Filter sterilization of products which cannot be sterilized in their final container非最终灭菌药品的无菌过滤 (16) Form-Fill-Seal 成型-灌-封 (20) Blow-Fill-Seal 吹-灌-封 (20) Lyophilization 冻干 (22) Closed systems 密封系统 (23) Single use systems (SUS) 一次性使用系统 (24) 9 Viable and non-viable environmental & process monitoring 活性和非活性环境和工艺监测 (26) General 综述 (26) Environmental monitoring 环境检测 (26) Environmental monitoring- non-viable particles 非活性粒子的环境检测 (27) Environmental and personnel monitoring-viable particles 环境和人员的监测—活粒子 (29) Aseptic process simulation (APS) (also known as media fill) 无菌模拟灌装 (31) 10 Quality Control (QC) 质量控制 (38) Glossary 术语 (40)

冰河世纪1 英语影视课程欣赏

冰河世纪之寻亲之旅 ——《冰河世纪1赏析》 一:影片的基本信息 英文名:Ice Age1 导演:卡洛斯·沙丹哈 编剧:强·维迪 配音: 雷·罗曼诺————曼尼 约翰·莱格扎莫————席德 丹尼斯·劳瑞————迭戈 奎因·拉蒂法————爱莉 克里斯·韦奇————斯克莱特 发行:二十世纪福克斯公司 时间:2002年 荣誉:入围2003年奥斯卡最佳动画长片奖 二:电影风格 冰河世纪是一部大型喜剧动画片,采用电脑3D特效,给人带来强烈的震撼感。但是在当今社会这个特效泛滥的影视界,他又是独树一帜的。在我们观看电影的同时,我们同时能感到其中的内涵。这是我们国产动画片所没有的,譬如前段时间一阵火的《秦时明月》,我们大都感慨其3D特效,但我们却没有意识到中国动漫其本质并没有多大改变,就如小孩即使穿上大人的衣服,画上了妆,也不会是大人的。其原因大概是福斯公司特别聘请获得奥斯卡最佳动画短片奖的导演克里斯·韦奇掌舵,让其电影在落入不落俗套下,依然能达到一定的艺术高度并能展现独特的美国文化。 三:剧情简介 冰河世纪1中主要诉述了三只看似不可能在一起的动物:一个说话很快、邋遢、幽默的树懒希德,一头喜怒无常的长毛象曼尼,和另一只凶暴的剑齿虎迭戈。却因各种偶然的原因,而护送一名人类的婴儿回到他父母身边。他们共同面对沸腾的熔岩坑、暗藏的冰穴、严寒的天气以及来自其他剑齿虎们的攻击。最终他们之间结下不可斩断的羁绊。 四:主题思想 我觉得冰河世纪的主题一是围绕一路上的冒险经历中体现的亲情,友情。即使是一开始怀着不可告人目的而来的迭戈,最终也败在小婴儿那清澈透明的眼睛。最终,3只为了动物临时充当着小婴儿奶爸,一路历尽艰辛。它们与小婴儿之间建立了跨越物种的亲情。友情则主要表现在曼尼在为救迭哥差点失去生命,最终迭哥在感动下,与曼尼们坦诚相见,最终共同抵抗迪哥亚。主题二则是有关人与动物的关系。曼尼的同族都被人类所屠杀,致使曼尼成了这世上最后一只长毛象(虽然在第二部又出现了一只)。人类肆意的屠杀其他动物,才导致后面一连串事件的发生,迪哥亚袭击了人类的部落,并打算捉走小婴儿。 五:人物形象 希德,虽然话又多人又笨手笨脚,但却心地善良。他是最早提议送小婴儿回家的,即使在游说曼尼无果后,仍然毅然决然的独自一个人启程。它是片中的喜剧人物,常常搞出一些出人意料的事情,令人啼笑皆非。曼尼,嘴硬心软,开始时不愿送小婴儿回家,但看到小婴儿那纯洁无瑕的眼睛后,也上路了。极富集体

附录一:同词根单词列表

1.有能力的adj. ______________ 能力n. ______________ 使能够v. ______________ 2.行动v. ______________ 男演员n. ______________ 女演员n. ______________ 积极的adj. ______________ 活动n. ______________ 3.增加加v. ______________ 增加n. ______________ 4.优势n. ______________ 缺点n. ______________ 5.活着的adj.______________ 生活v.______________ 生命n. ______________ 6.娱乐n. ______________ 引起乐趣的adj. ______________ 7.美国n. ______________ 美国人,美国的n./adj. ______________ 10. 生气的adj. ______________ 生气地a dv. ______________ 11. 出现v. ______________ 消失v. ______________ 12. 艺术v.______________ 艺术家n. ______________ 13. 吸引v. ______________ 有吸引力的adj. ______________ 景点n. ______________ 14. 澳大利亚n. ______________ 澳大利亚人;澳大利亚的n./adj. _____ 18. 开始v.______________ 开端n. ______________ 19. 好的;好地adj./adv. ______________ 更好adj. ______________ 最好adj. ______________22. 英国n. ______________ 英国人;英国的n./adj. ______________ 23. 建造v. ______________ 大楼n. ______________ 重建v. ______________ 24. 忙碌的a. ______________ 生意n. ______________ 商人n______________ 女商人n.. ______________ 25. 加拿大n. ______________ 加拿大人;加拿大的n./adj. __________ 26. 关心;照料n./v. ______________ 小心的;仔细的adj. ______________ 小心地;仔细地adv. ______________ 27. 变化;改变n./v. ______________ 多变的adj. ______________ 交换v. ______________ 28. 化学物质n./adj. ______________ 化学的n. ______________ 29. 孩子n. ______________ 童年n. ______________ 30. 中国n.______________ 中国人;汉语;中国的n./adj. _______ 31. 选择n. ______________ 选择v. ______________ 32. 城市n. ______________ 公民n. ______________ 35. 云n.______________ 多云的adj. ______________ 36. 收集v. ______________ 收集n. ______________ 37. 完成;完全的v./adj______________ 完全地;完整地adv. ______________ 39. 穿过v. ______________ 穿过prep. ______________ 40. 危险n.______________ 危险地adj. ______________

室内设计英语词汇中英文翻译

客厅 Livingroom 卧室 Bedroom 书房 Study 阁楼 Loft 楼梯 Stair 楼梯间 Stir Well 玄关 Entrance 卫生间 Bathromm 厨房 Kitchen ground plan 平面图 floor, storey 层 ground floor 第一层 (美作:first floor) flat 套 (美作:apartment) stair well 楼梯间 lift shaft (美作:elevator shaft) fire escape 防火梯 staircase 楼梯 goods lift 公务电梯 (美作:freight elevator) central heating 暖气 ventilation shaft 通风井 air conditioning 空调 air-conditioned 带空调的 flooring (一块)地板 floorboard 地板(总称) parquet 木条地板 herringbone parquet 人字形木条地板 tile 瓷砖 terrazzo 磨石子地 wall 墙 main wall 承重墙 partition wall 隔断墙 plastering 抹灰 skirting board 壁脚板 to whitewash 粉刷 facade 建筑物正面 window 窗 basement 地下室 penthouse 遮檐,披屋 attic, garret 阁楼 kitchen 厨房 dining room 饭厅 living room 起居室 lounge 吸烟室,大厅 bathroom 浴室 toilet 卫生间chimney 烟囱 fireplace 壁炉 gutter 排水沟 drainpipe 雨水管,落水管 ceiling 天花板 flat roof, roof garden 屋顶平台,屋顶花园 roof 屋瓦顶 tile, roof tile 瓦 sand 沙 cement 水泥 mortar 灰泥 plaster 石膏 concrete 混凝土 reinforced concrete, prestressed concrete 钢筋混凝土 gravel 碎石 brick 砖 slate 石板 marble 大理石 beam 梁,木梁 girder 钢梁 corrugated iron 波状钢 timber 木料,木材 pipes 钢管 wiring 电器设备 promoter 创办人 architect 建筑师 quantity surveyor 施工技术员 draftsman 绘图员 civil engineer 道路工程师 builder 建筑工人 foreman 工头 master builder 营造商,建筑工程队队长 (master) bricklayer 泥瓦匠,砌砖工匠 hodman, hod carrier 小工 plasterer 抹灰工 welder 焊工 joiner 工匠 electrician 电工 glazier 玻璃工匠 plumber 管道技工 plumber's mate 管道工 painter, decorator 油漆工 crane driver 吊车司机

中国药典附录Ⅰ(A-Z)中英文对照

(附录Ⅰ制剂通则) Appendix ⅠGeneral Requirements for Prearations (丸剂)Ⅰ A Pills 丸剂系指药材细粉或药材提取物加适宜的黏合剂或其他辅料制成的珠形或类球形制剂,分为蜜丸、水蜜九、水丸、糊丸、蜡丸和浓缩丸等类型。 Pills are spherical or spherical-like solid dosage forms made of finely powdered crude drugs or crude drug extracts, proper binders or other excipients. They are classified into honeyed pills, water-honeyed pills, watered pills, pasted pills, concentrated pills waxed pills and concentrated pills etc. 蜜丸系指药材细粉以蜂蜜为黏合剂制成的丸剂。其中每丸重量在 0.5g( 含 0.5g)以上的称大蜜丸,每丸重量在0.5以下的称小蜜丸。 Honeyed pills are made of fine powder of crude drugs, using honey as binder. Among them, pills weighing more than 0.5g (including 0.5g) per pill are big honeyed pills, pills weighing less than 0.5g per pill are small honeyed pills. 水蜜丸系指药材细粉以蜂蜜和水为黏合剂制成的丸剂。 Water-honeyed pills are made of fine powder of crude drugs, using honey and water as binders. 水丸系指药材细粉以水(或根据制法用黄酒、醋、稀药汁、糖液等)为黏合剂制成的丸剂。 Watered pills are made of fine powder of crude drugs, using water (or yellow rice wine, vinegar, dilute medicinal juice, dilute syrup) as binder. 糊丸系指药材细粉以米粉、米糊或面糊等为黏合资剂制成的丸剂。 Pasted pills are made of fine powder of crude drugs, using rice powder rice-paste or flour-paste as binder. 蜡丸系指药材细粉以蜂蜡为黏合剂制成的丸剂。 Waxed pills are made of fine powder of crude drugs, using beeswax as binder. 浓缩丸系指药材或部分药材提取浓缩后,与适宜的辅料或其余药材细粉,以水、蜂蜜或蜂蜜和水为黏合剂制成的丸剂。根据所用黏合剂的不间,分为浓缩水丸、浓缩蜜丸和浓缩水蜜丸。 Concentrated pills are made of condensed extract of crude drugs or partial crude drugs, mixing with appropriate excipient or fine powder of other crude drugs, using water, honey or honey and water as binders. They may be classified into concentrated watered pills,

室内设计外文翻译

室内设计在环境上可持续的实践 摘要:本文旨在探讨在现代室内设计准则未保障环境可持续发展的前提下,室内设计师如何运用促使环境可持续的室内设计方案。为了给可持续室内设计的教育战略提供基础,本文研究环境可持续室内设计的实践。 关键词:可持续发展;可持续室内设计;室内设计实践 1 引言 目前,室内设计师已经认识到可持续室内设计的重要性,开始着手解决环境问题。尽管一些室内设计师在设计中采用环保的解决方案,但研究、探讨在还未完成它的可持续发展设计准则时这些方案如何作为设计组件而适用。这一实践将为可持续发展的室内设计教育战略提供基础。室内设计教育工作者会鉴别不常用的可持续设计元件,发展提高对具体元件认识的教学方法,同时继续教育课程也可开发室内设计从业者。因此,本研究探讨环境可持续室内设计的实践。 1.1 环境可持续室内设计 室内设计已被定义为创造性问题的解决过程:一个具有创造性、建设性行为的过程。它是一种有意识的思考过程,将学术知识与想象力结合在一起。其设计过程可以被看作是一系列的步骤或阶段顺序,既有传统的室内设计方法,也包括利用规划、原理图设计、设计开发、合同文件和合同管理等可持续室内设计,在设计完成之前,我们需要在各阶段都花心思。 在传统室内设计准则中,室内设计师创造、发展、交流那些具有功能性和审美情趣的室内环境解决方案。室内设计师通过这个过程以求达到功能性质量的室内空间,并为人类的感官提供美学感受。在室内设计工程中,成本是做决定时另一重要的方面。然而,环境问题和支持环境可持续设计的需求已经纳入了传统室内设计准则的范围内。 研究表明在传统室内设计准则中,装潢材料主要根据客户的喜好、需求、美学和成本二选择,材料对环境的影响并未视为像其他选择标准同等重要。室内设计师在选择材料是往往根据制造商的销售资料而很少寻找相互矛盾的信息。许多室内设计师对材料性能影响环境的知识只有有限认识。对于设计的发展,环境问题在室内材料和产品的选择和说明中是尤为重要的。 能否实现可持续发展, 重视创造环境可持续发展的设计标准等因素是十分重要的,但这并不意味着可以忽视其他传统的室内设计标准。环境、经济和社会必须长期彼此保持平衡,可持续发展。尽管就像Firey所说,是什么构筑了可持续室内设计没有单方面的定义,但在环境、经济和社会中存在连续的权衡和谈判。因此,本文旨在将可持续室内设计定义为一种将所有系统和材料与整体效果相结合的室内设计,以求减少对环境和居住者的负面影响,增加建筑物对环境、经济和社会的积极作用。但是需指出目前环境问题在设计过程阶段还为有

附录(中英文对照)

附录A EuroPean Tunnelling Review Quality,Environment and Safety Focus Bill Weburn (Vinci Construction Grands ProjetsF一92851,France) Abstract This paper provides an overview Of tunnelling projects with some of the themes covered by the Chengdu Tunnelling Conference. (a)Environmental issues and tunnels under high groundwater pressure((Hallandsas Rail Tunnel,Sweden) (b)Fire-fighting and tunnel safety on long highway tunnels(Socatop Tunnel,West Paris) (c)Mechanised tunnelling below the world’s largest airport (HeathrowTS)of a quality that avoids disruption to its operation. Each of these overviews show an enhanced performance in regard to projects specific events or objectives. Particularly,in tunnelling,project owners expect more than just a facility delivered on time for Iheir money: they expect an all roundperformance respecting deadlines,budget,environmental protection,safety,qualily and community harmony. Funding agencies do not always have the same agenda as project owners,acknowledging peripheral selection criteria but often demanding that the lowest bidder be awarded work. All round Performance requires all round project selection criteria. Hallandsas Rail Tunnel,Sweden The Hallandsas Rail Tunnel is located between Malmo and Gothenburg and is part of the Swedish high speed rail link between the Oresund crossing to Denmark and Oslo. Vinci Construction Grands Projets and Skanska are currently working in a joint venture to complete this tunnel,on which work had stopped during the 1905s, after damage to the environment had been sustained.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档