高职双语教学的影响因素及教学策略研究
- 格式:docx
- 大小:11.22 KB
- 文档页数:1
高职双语教学的影响因素及教学策略研究随着全球化进程的加速和经济的快速发展,高职双语教学日益受到重视。
高职双语教学的实施过程中,存在着许多影响因素,需要制定相应的教学策略。
本文将首先探讨高职双语教学的影响因素,然后提出相应的教学策略。
影响高职双语教学的因素包括:学生因素、教师因素和教学资源因素。
学生因素是指学生的语言能力、学习习惯和学习动机等方面的因素。
不同学生的语言基础和学习动力不同,这会影响他们在双语教学中的表现。
教师因素是指教师的教学经验、教学能力和教学态度等方面的因素。
教师在双语教学中的表现直接影响学生的学习效果。
教学资源因素是指教学用书、学习材料和教学设备等方面的因素。
教学资源的优劣直接影响到教学效果。
为了有效地开展高职双语教学,可以采取以下教学策略。
建立积极的学习氛围是非常重要的。
教师要积极激发学生的学习兴趣,让学生主动参与课堂活动,并提供良好的学习环境。
采用合理的教学方法是提高教学效果的关键。
双语教学应采用多种教学方法,如听说结合、任务型教学和互动式教学等,以培养学生的语言能力和实践能力。
教师要根据学生的实际情况,灵活运用不同的教学策略,以促进学生的学习。
教学资源的合理利用也是提高教学效果的重要因素。
教师要根据教学目标和学生的需求,选择合适的教学用书和学习材料,合理利用教学设备,提供丰富多样的学习资源。
高职双语教学的影响因素较多,包括学生因素、教师因素和教学资源因素。
在实施高职双语教学时,可以采取积极的学习氛围、合理的教学方法和有效利用教学资源等教学策略,以提高教学效果。
希望本文能对高职双语教学的研究和实践提供一定的借鉴和参考。
高职学前教育专业学生双语教学技能的策略探讨
首先,了解双语教学的原则和方法。
在教学过程中,要考虑到学生的语言和文化背景,通过适当的方式和方法让学生更好地理解教学内容。
在授课时,要考虑双语教学的原则,
即在尽量不影响学科知识的情况下,尽可能地使用目标语言进行教学,同时给学生合适的
时间去理解教学内容。
采用合适的教学方法,例如双语对照、互动式教学、情景教学等,
使学生在双语环境中更好地掌握知识。
其次,积极利用教学资源和实践机会。
在学习过程中,学生可以利用各种教学资源,
如多媒体教学、教学录像等,来增强自己的双语教学能力。
此外,还可以参加实践活动,
如教师实习、辅导员助力等,通过实践来提高自己的教学技能。
最后,要有良好的语言交流能力和文化敏感性。
双语教学不仅仅是语言上的交流,更
是文化上的交流。
了解不同国家和地区的文化背景,熟悉教学对象的习惯和思维方式,可
以更好地进行双语教学。
同时,要注意语言交流的方式和方式,注重表达清晰、准确,避
免语言歧义的情况出现。
总之,高职学前教育专业学生要掌握双语教学技能,除了了解双语教学的原则和方法外,积极利用教学资源和实践机会,还要具备良好的语言交流能力和文化敏感性,才能更
好地进行高质量的双语教学。
高职双语教学的影响因素及教学策略选择[摘要]经济社会发展和教育国际化使双语教学的作用日渐凸显。
文章结合笔者所在学院的双语教学实践,通过调查问卷、课堂观察、个别访谈等方式深入分析高职院校双语教学成败的影响因素,并提出解决问题的对策,以期帮助高职院校双语教师在教学实施过程中选择一套科学的、合理的、符合高职院校实际情况的、行之有效的高职院校双语教学策略。
[关键词]高职双语教学影响因素教学策略《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)》指出,职业教育是推动经济发展、促进就业的重要途径,要把职业教育纳入经济社会发展和产业发展规划,促使职业教育规模、专业设置与经济发展需求相适应。
浙江经济的飞速发展促使企业加强对外合作和交流,同时对人才的国际化视野也提出了更高的要求。
为此,浙江省部分高职院校对部分课程试行了双语教学,目的之一就是为企业提供大批既懂专业又会外语的高技能人才。
随着高等教育国际化发展,双语教学在高职院校开展国际合作办学和国际交流中的作用日渐凸显。
本文在高职院校双语教学实践的基础上,通过调查问卷、课堂观察、个别访谈等方式深入分析高职院校双语教学成败的影响因素,并提出解决问题的对策,以期帮助高职院校双语教师在教学实施过程中选择一套科学的、合理的、符合高职院校实际情况的、行之有效的高职院校双语教学策略。
一、高职双语教学现状调查研究1.研究对象和方法。
问卷调查法:对象为114名已经参加学院双语教学试点课程(国际贸易法律法规和国际市场营销)的学生,包括英语专业60名、非英语专业54名;访谈法:面谈2名双语课程教师、3名对双语课程感兴趣的教师及部分双语学生以考察问卷调查难以涉及的问题;课堂观察法:深入双语教学课堂,了解更多双语教学细节。
2.数据收集。
问卷调查采取现场作答、现场回收的方式,共发放问卷114份,回收有效问卷114份。
数据运用SPSS软件进行统计分析。
为保证调查结果的效度,还通过深入访谈和课堂观察的方法进行验证。
高职双语教学的影响因素及教学策略研究随着全球化的发展,双语教育日益受到重视。
作为高职院校的一种教学模式,高职双语教学在提升学生综合素质、促进国际交流方面具有重要意义。
双语教学中存在许多影响因素,教学策略也是关键性的问题。
本研究旨在分析高职双语教学的影响因素及教学策略,为高职双语教学提供理论支持和实践指导。
一、影响因素分析1. 学生因素学生的语言水平、学习动机和学习策略是影响高职双语教学效果的重要因素。
学生的语言水平直接影响其双语学习的质量和速度,而学习动机和学习策略则影响学生对双语学习的积极性和主动性。
2. 教师因素教师的双语教学能力和教学态度对高职双语教学的效果具有重要影响。
教师的双语能力直接关系到教学的表达清晰度和语言规范性,而教学态度则影响学生的学习情绪和教学氛围。
3. 课程设计双语教学课程设计直接关系到教学内容的丰富性和学习兴趣的激发。
合理的课程设计可以促进学生的双语学习兴趣,提高学习效果。
4. 教学资源教学资源的充分利用和更新对高职双语教学也具有重要影响。
良好的教学资源可以丰富双语教学内容,提供更多的学习机会和途径。
二、教学策略研究1. 输出型教学法输出型教学法是指通过大量的口语表达和书面表达来提高学生的语言水平。
在高职双语教学中,可以采用小组讨论、辩论赛、写作练习等方法来促进学生的语言输出,提高他们的语言表达能力。
2. 情境教学法情境教学法是指在真实的语言环境中进行教学。
在高职双语教学中,可以通过实地考察、模拟场景等方式来激发学生的学习兴趣,帮助他们更好地掌握双语知识。
3. 跨学科整合教学法高职双语教育需要跨学科整合,将语言教学与专业教学相结合,提高学生的专业素养和语言能力。
教师可以利用跨学科整合教学法,将双语教学与专业知识相结合,帮助学生更好地理解和应用双语知识。
4. 创新教学模式创新教学模式是指结合现代科技手段和教学方法,提高高职双语教学的效果和趣味性。
教师可以使用多媒体教学、网络教学等方式,为学生创设更加丰富多彩的双语学习环境。
双语教学质量的影响因素及应对策略双语教学质量是双语教学活动中有效性最重要的指标,其背后涉及到一系列复杂的影响因素和应对策略。
以下将详细讨论这些因素及应对策略。
首先,有效的双语教学需要充分考虑学习者的学习状态,特别是它们的学习风格、习惯、生活方式和文化背景。
对学习者的关注越多,双语课程的质量越高。
此外,还要注意学习者的性别、年龄和经济状况。
因此,有效的双语教学不但要考虑到学习者的心理因素,还要充分考虑学习者的各种外部因素,以便为学习者提供一个舒适、和谐的学习环境,以提高双语教学的质量。
其次,教师在双语教学过程中发挥至关重要的作用,他们必须具备科学的教学理念和精准的教学方法,以最佳效果来让学生进行有效的学习。
教师可以运用多种教学资源和有趣的教学活动,操作教育软件,融入技术元素,帮助学生加深理解。
教师除了要做好教学准备外,还必须注重把握双语教学氛围,激发学生学习意愿和积极性,保证学习效果。
此外,教学资源也是双语教学质量的重要影响因素。
教学课件设计完整性,教学内容、教材质量可以直接影响学生的学习。
通过合理的使用,教学资源可以有效地激发学生的自主学习,激发学生的积极性,创设有趣的双语学习环境,增强双语教学的质量。
最后,双语教学应该拥有正确的评估方法。
针对不同类型的课题,可以建立不同的评估指标;同时,及时有效地调查和反映学生的学习情况和反馈,以判断教学质量和效果,为教师提供更多有效的反馈信息,以指导改进教学和提高教学质量。
总之,要提高双语教学的质量,必须要充分考虑学习者的生活习惯和文化背景、加强教师的素质修养、优化教学资源的使用以及采用完善的评估方法,从而加强双语教学的科学性与有效性。
最终,让更多学生在充分发挥其双语能力和潜能的情况下收获实现自身目标的满足感为双语教学传承前行。
To improve the quality of bilingual teaching, it is necessary to take into consideration the learners' habits and cultural background, strengthen the teachers' professional skills, optimize the use of teaching resources, and adopt appropriate assessment methods to enhance the scientific and effective bilingual teaching. It is of great importance to pay attention to thelearners' psychological factors and external factors to provide a comfortable and harmonious learning environment, so as to make the learners motivated and inspired and create an interesting bilingual learning atmosphere. Teachers should have scientific teaching ideas, accurate teaching methods and multiple teaching resources to enable students to gain effective learning. Besides, itis also important to timely and effectively investigate and reflect on the students' learning progress and feedback to judge the quality andeffectiveness of teaching and guide the improvement of teaching and the quality of teaching. In the end, let more students benefit from bilingual teaching and gain the sense of achievement.。
107作者简介:张晓楠(1985— ),女,汉族,河南平顶山人,硕士。
主要研究方向:英语教学,英语笔译。
在高职英语教学中,教师往往强调单词、句子、词汇和英语语法的学习,忽视了英语语言与双语文化的联系,导致学生对外国文化背景了解不够深入,导致学生的跨文化交流理解能力未能有效培养[1]。
高职英语教学要求在英语教学中要加强对学生语言基础和实践能力的建设,强调参与对外交流活动的应用能力,加深学生对外国文化的敏感度,加强对国外文化的行为习惯和认知模式的认知[2]。
就双语文化融合策略对高职英语教学而言,必须在英语教学中重视跨国文化的教学。
一、高职英语教学双语文化教学中存在的问题随着高职院校职业教育改革的不断推进,双语文化融合在高职英语教学中受到重视,但是目前高职院校教学指导模糊,在实际的教学过程中教师过分强调英语学习的职业性,出现了教师教学以语言教学为重点的教学方式,往往忽视了学生文化素养的培养,有些学校教师甚至忽视了文化教学,未将双语文化融合策略融入高职英语的教学中,导致学生的跨文化交流理解能力未能有效培养[3],出现系列问题:(一)缺乏双语文化培养环境按照目前的教学大纲和计划,高职院校教学学制一般为3年,其中英语教学一般2-3个学期。
高职院校学生学习时间短,主要培养实用型人才,然而双语文化融合的教学策略实施以来,学生双语文化掌握程度差强人意。
究其原因,一是双语文化需要在学生接触英语的基础阶段学习,是一个长期的过程。
二是较多的高职院校教师对于学生双语文化的培养重视程度不够,缺乏对双语文化的认识,再加上教学任务较为繁重,在教学活动中未将主要精力和时间投入到双语文化融合的教学策略上。
三是高职院校学生对于双语文化缺乏有效的认知,在思想上不够重视,学生学习的目的多是应付考试,未能发挥主观能动性感知双语文化,导致教师教学效果差。
四是教师自身的双语文化背景缺失,在教学课程上未能将西方文化带入课堂,不能够将双语文化有效融合,导致学生跨文化的交际能力偏弱。
高职院校开展双语教学的思考1. 引言1.1 双语教学背景分析在当前全球化的背景下,双语教学已经成为一种普遍的教育趋势。
随着国际间人才交流和合作的增加,掌握多种语言已经成为了一种基本的能力。
而高职院校作为培养技术与应用型人才的重要阵地,也需要适应这种趋势,开展双语教学。
双语教学背景分析涵盖了多个方面。
随着我国经济的不断发展和对外开放程度的加深,我国和其他国家之间的合作交流日益密切。
掌握外语已经成为了一种重要的竞争优势。
随着国际间教育资源的共享和交流,国外先进的教育理念和教学方法也逐渐被引入到我国。
开展双语教学可以更好地吸收和借鉴国外的教育资源。
双语教学也是为了培养学生的国际视野和跨文化交流能力。
通过使用外语进行教学,可以帮助学生更好地理解和融入国际社会。
双语教学也能提高学生的语言能力和沟通能力,为他们的未来发展打下良好的基础。
高职院校开展双语教学具有重要的意义和价值。
1.2 双语教学的意义双语教学的意义在于促进学生的语言能力和跨文化交流能力的提高,帮助他们更好地适应全球化社会。
通过双语教学,学生可以在学习专业知识的提高外语水平,扩展国际视野。
双语教学还可以帮助学生更好地理解不同文化背景下的学术观点和文化价值观,培养跨文化交流能力和国际合作意识。
双语教学还可以提高学生的就业竞争力,开拓更广阔的职业发展空间。
通过双语教学,学生可以更好地融入国际社会,与世界各地的人员进行有效的交流和合作。
双语教学的意义不仅在于提高个人能力,更在于为国家和社会培养具有国际竞争力的人才,促进国家和地区的经济和文化发展。
2. 正文2.1 高职院校开展双语教学的必要性1. 适应国际化发展趋势:随着全球化程度的不断提高,国际间的交流与合作日益频繁,双语教学可以为学生提供更广阔的发展空间,增强其国际竞争力。
2. 满足社会需求:随着我国对外开放的深入推进,对掌握外语的人才需求日益增加。
开展双语教学能够培养更多具有国际视野和跨文化交流能力的专门人才,更好地适应社会需求。
高职高专双语教学策略研究探讨从高职高专专业英语教学角度开展双语教学的必要性。
通过以一个专业英语教学教师的视角多方面解读了双语教学的内涵及实施的策略,专业英语教学各专业均有设置,双语教学具有前瞻性。
目前,双语教学在中小学和各大学院校都有开设,且有明显的促进内外交流作用,但唯独高职高专还未盛行,故提倡推行。
标签:高职;高专;专业英语教学;双语教学什么是双语教学?从语言教学角度讲,双语教学是指使用另一种语言来讲授母语某一学科的知识内容。
也就是说教学中尽可能全面地用外语授课,帮助学生掌握一些在外语教学中不常接触的术语和单词,这是双语教学的明显标志。
目前本科院校正在实施的双语教学包含两方面的含意:一是教材和老师授课都用外语,难度系数较大;二是教材用的是外语,老师授课时用中文。
并且相比之下后者目前较为普遍。
以下笔者结合我院情况谈一下本人在专业英语教学中的经验和体会,并引入实现双语教学的一些策略,以供专家和同仁参考指正。
1 基于专业英语教学的总结1.1 在教学中采用了“输入输出式听说”式的教学方法我们知道听说能力是学好英语的关键,所谓“听”就是输入,所谓“说”就是输出。
在专业英语教学中,本人大多采用的就是“输入输出式听说”式的教学方法,上课逐段朗读、串讲翻译专业英语课文,或请同学参予进来一起朗读、串讲翻译;并且每学期穿插3到4次课程的多媒体听音训练和背诵训练,并鼓励学生课后多听慢速英语或高职演讲比赛等等广播讲座。
这样训练以后基本能逐渐加强现在高职学生的输入输出听说能力的日常强化训练。
1.2 学好专业英语,有利于以后开展“双语”教学,而且是大势所趋专业课老师进行专业英语课程的授课一般都非纯英文式的,一般既讲中文,又讲英语,而且用中文做线索,贯穿整个专业英语教学过程中。
一般课堂内容的进行步骤是:从对话开始一堂课:学生起立:“Good morning teacher”,老师回答:“Good morning student”或“Hello,everyone!”老师讲课:我送大家一句格言:“I say,I speak,I success.”等等一些格言,以鼓舞学生的“好学”士气。
高职院校开展双语教学的思考随着我国对外开放的不断深入,国际交流合作日益密切,英语作为全球通用语言的地位不断凸显。
为了适应国际化发展的趋势,提高学生的综合素质和竞争力,越来越多的高职院校开始开展双语教学。
双语教学是指将教学语言同时设置为学生母语和一门外语,在教育教学中充分利用两种语言进行交流和传播知识。
本文从双语教学的背景、意义和实施策略等方面进行思考,以期对高职院校开展双语教学提供一些参考和帮助。
我们来谈谈双语教学的背景。
随着全球化的推进,各行各业都需要具备跨文化交际的能力和国际化的视野。
对于高等教育来说,培养学生的国际化素养已成为当务之急。
双语教学不仅可以提高学生的英语水平,还可以增强学生的跨文化意识和国际化视野,有利于他们将来在国际舞台上更好地展示自己。
双语教学的意义是显而易见的。
双语教学可以提高学生的英语水平。
通过在不同学科中使用英语进行教学和学习,可以帮助学生更好地理解和掌握英语知识,提高他们的英语听说读写能力。
双语教学可以增强学生的跨文化意识和国际化视野。
通过接触和使用英语,学生可以更好地了解西方文化、思维方式和价值观,并与其母语文化进行比较和对话,从而形成开放包容的国际化思维。
双语教学可以提高学生就业竞争力。
随着我国对外开放的不断扩大,越来越多的企业需要具备一定的英语能力,双语教学可以为学生提供更广阔的就业机会。
那么,在高职院校开展双语教学的具体实施策略是怎样的呢?需要制定科学合理的教学计划和课程设置。
教学计划和课程设置应该紧密结合学校的办学定位和学生的实际需求,针对不同专业和不同年级的学生进行分类设置,确保学生的双语教学能力能够得到全面的提高。
需要培训优秀的双语教师队伍。
双语教学需要教师具备良好的英语水平和全面的学科知识,因此需要对教师进行定期的英语培训和学科知识更新,确保他们能够胜任双语教学的任务。
教师还需要不断开展多样化的教学实践和教学研究,提高自身的双语教学水平。
需要积极引进和开发双语教学资源。
高职双语教学的影响因素及教学策略研究
在高职双语教学中,存在着许多影响因素和教学策略,下面将对其进行探讨。
影响因素:
1.学生的语言背景:学生的语言背景是影响高职双语教学的重要因素之一。
如果学生
在初中和高中阶段已经接受了一定程度的英语教育,他们在高职阶段接受双语教学可能会
更容易适应和接受。
相反,如果学生没有接受过英语教育,可能需要更多的帮助和支持。
2.教师的专业水平:教师的专业水平直接影响到高职双语教学的质量。
教师需要具备
良好的英语能力,能够流利地用英语进行教学。
教师还需要具备丰富的教学经验和教学技巧,在双语教学中能够合理运用各种教学方法和资源。
3.教学环境:教学环境也是影响高职双语教学的因素之一。
学校需要提供良好的教学
设施和资源,如多媒体教室、图书馆、英语角等,以便学生能够进行有效的双语学习和实践。
教学策略:
1.激发学生的学习兴趣:在高职双语教学中,教师可以采用激发学生学习兴趣的策略,如通过播放英语电影、组织英语角活动、组织英语辩论赛等,激发学生对英语学习的兴趣,提高学习的积极性。
2.启发学生的自主学习能力:在高职双语教学中,教师应该培养学生的自主学习能力,让学生从被动接受到主动探究。
可以通过给学生提供一定的学习资源和指导,让他们自主
选择学习的内容和方法,并在学习过程中提供适当的指导和反馈。
3.运用情境化教学法:情境化教学是高职双语教学中的一种重要策略。
教师可以通过
创设情境,让学生用英语进行真实的交际活动,提供真实的语言输入和输出环境,提高学
生的语言运用能力。
比如通过组织英语角活动、模拟商务会谈等,让学生在真实的情境中
运用英语。
4.注意语言输入的难易程度:在高职双语教学中,教师应该根据学生的实际水平和需求,注意语言输入的难易程度。
对于初学者,教师需要使用简单的语言和句子来进行教学;对于进阶学生,教师可以适当加大难度,使用更复杂的语言和句子,以提高学生的语言水平。
高职双语教学的影响因素和教学策略是相互关联的。
学生的语言背景、教师的专业水
平和教学环境都会影响到双语教学的效果。
在教学过程中,教师可以采用多种教学策略,
激发学生的学习兴趣,培养学生的自主学习能力,并注意语言输入的难易程度,以提高双
语教学的质量。