姜夔咏物词
- 格式:pdf
- 大小:89.28 KB
- 文档页数:2
【全宋词】《惜红衣》姜夔词作鉴赏【作品介绍】《惜红衣·簟枕邀凉》是宋代词人姜夔写的词。
这首咏物词是孝宗淳熙十四年(1187)姜夔在湖州时所作。
这是作者的自度曲,词即用词牌《惜红衣》之本意咏荷花。
不过他并不纯然咏物,而是借咏荷花抒发作者客居他乡孤苦寂寞、思念故乡和亲人故旧的情绪。
以故通篇言情多于写景,只在“红衣半狼藉”一句点破词牌“惜红衣”之意,其余大部分篇幅则用来描画一幅夏末江南水乡消暑图,在这幅图画中寄寓自己的望远怀人之思和寂寞无聊之情。
【原文】惜红衣⑴·吴兴⑵荷花枕簟⑶邀凉,琴书换日⑷,睡余无力。
细洒冰泉⑸,并刀破甘碧⑹。
墙头唤酒⑺,谁问讯、城南诗客⑻。
岑寂,高柳晚蝉,说西风⑼消息。
虹梁水陌⑽,鱼浪吹香,红衣半狼藉⑾。
维舟试望⑿,故国渺⒀天北。
可惜柳边沙外,不共美人游历。
问甚时⒁同赋⒂,三十六陂秋色⒃。
【注释】⑴惜红衣:词牌名,《白石道人歌曲》所载“自度曲”之一⑵吴兴:即浙江湖州。
⑶枕簟(diàn):枕席。
邀凉:乘凉,纳凉。
⑷琴书换日:指借弹琴读书打发白日时光。
⑸细洒:细心清洗。
并刀:古时并州(今太原一带)所产的刀,当时以利、快闻名。
甘碧:香甜新鲜的瓜果。
⑹并刀破甘碧:划开甘甜碧绿的瓜果。
并刀,古时并州(今山西太原)出产的剪刀,以锋利著称。
⑺墙头唤酒:化用杜甫诗《夏日李公见访》:“隔屋唤西家,借问有酒不?墙头过浊醪,展席俯长流”。
城南诗客:指杜甫在《夏日李公见访》中杜甫借酒所居于“僻近城南楼”。
作者在这里感叹不如杜甫,无佳客来访,无邻家有酒可借,一唤能从墙头递过来。
⑻城南诗客:借指孤独的诗人。
⑼西风消息:秋天的信息。
⑽虹梁水陌:拱桥和湖堤。
⑾红衣半狼藉:红色的荷花已大半凋零。
⑿维舟:系船。
⒀故国:昔日的京城。
此指北宋的汴京(今河南开封)。
眇(miǎo渺):通“渺”,辽远的样子。
⒁甚时:何时。
⒂同赋:这里作“同赏”。
⒃三十六陂(bēi):泛指湖塘多。
【白话译文】我每日在竹枕席上乘凉,抚琴读书打发时光,即使睡醒了也觉疲惫无力量。
收稿日期:2007-03-06 作者简介:张雷宇(1974-),男,文学博士,浙江大学人文学院博士后研究人员,河南教育学院中文系副教授。
幽韵冷香,清虚淡雅——论姜夔的咏物词张雷宇(浙江大学人文学院博士后流动站,浙江杭州 310028)摘 要:作为南宋词坛较早大量写作咏物词的词人,姜夔对咏物词倾注了浓郁的深情与毕生的心血。
本文将姜夔的咏物词作置于咏物词的发展流变中加以考察。
姜夔在词作中融入江湖漂零之感、对失落恋情的追忆之思、对国事衰微的忧虑之情,从而使其咏物词作较之前人有了新的特质。
姜夔咏物词的艺术特色主要为立意深远、含蓄蕴藉;字琢句炼、音节谐婉;虚处落笔、追求神似;幽韵冷香、清虚淡雅。
姜夔的咏物词受到后代词人的激赏,并为南宋遗民词人树立了一种新的创作范式。
关键词:宋代文学;姜夔;咏物词中图分类号:I206.09 文献标识码:A 文章编号:1009-105X (2007)02-0100-06 姜夔(1155-1221?),字尧章,号白石道人,江西鄱阳人。
他以词名世,在南宋词坛上与辛弃疾、吴文英诸人齐名。
他引江西诗派清劲瘦硬的笔法入词,以改造南宋词坛上周邦彦余风的软媚无力,开创了清雅词派。
清人王鸣盛云:“北宋词人原只有艳冶、豪荡两派,洎姜夔、张炎、周密、王沂孙方开清空一派,五百年来,以此为正宗。
”[1]3549作为南宋词坛较早大量写作咏物词的词人,姜夔对咏物词倾注了浓郁的深情与毕生的心血。
咏物词在其现存84首词作中占有较大的比重。
如果严格按照咏物词的标准来划分,其创作的咏物词约有25首,占词作总数的三分之一稍弱。
姜夔咏物词多数以咏花为题材,其中尤以咏梅为最。
除梅之外,其吟咏的物类还有荷花、柳、腊花、黄木香、茉莉、牡丹、芍药、蟋蟀等。
刘熙载《词概》云:“(姜夔词)幽韵冷香,令人挹之无尽,拟诸形容,在乐则琴,在花则梅也。
”[1]3694这一评语形象生动、颇中肯綮地指出了其词的特点。
姜夔的咏物词集中体现了其词作的艺术特色。
杨雨品历代名家词连载百度来自喜马拉雅84.【南宋】姜夔《长亭怨慢》:树若有情时,不会得青青如此【心情词签】本期词签由海月儿独家提供【本期关键词】柳离愁哀怨【诗词原文】《长亭怨慢》南宋·姜夔渐吹尽、枝头香絮。
是处人家,绿深门户。
远浦萦回,暮帆零乱向何许。
阅人多矣,谁得似长亭树。
树若有情时,不会得青青如此。
日暮。
望高城不见,只见乱山无数。
韦郎去也,怎忘得、玉环分付。
第一是早早归来,怕红萼无人为主。
算空有并刀,难剪离愁千缕。
【精华赏析】《长亭怨慢》是姜夔离开合肥时与他的恋人离别之作。
这首词也是姜夔的自度曲,而且词牌《长亭怨慢》应该就是得名于词中“谁得似长亭树”一句。
“慢”,是词乐专业术语,即慢曲子,相对于节拍密集的急曲子而言,慢曲子节奏比较舒缓悠长,更适合抒发凄美幽怨的情感。
一个“怨”字,更是流露出词人忧伤哀怨的别离之情。
由此可见,《长亭怨慢》是姜夔因与恋人惜别,专门作曲、专门填词的一首新曲,同时也是他发自肺腑的一首心曲。
词一开篇就吹拂起了漫天飞扬的柳絮,也仿佛吹拂起了漫天飞扬的思绪:“渐吹尽、枝头香絮。
”已经是暮春时节了,“是处人家,绿深门户”,随着枝头柳絮飘尽,柳树已经浓荫蔽地,沿路的人家在飘扬的柳条中若隐若现若明若暗,好像是隐在柳荫深处。
在这个“庭院深深深几许”的“绿深门户”中,又会隐藏着什么呢?它和词人的情绪有着怎样千丝万缕的联系呢?此刻的词人,也许是正要告别“绿深门户”而再度远游。
“远浦萦回,暮帆零乱向何许。
”浦,指水岸。
“远浦萦回”,正是指远行的游子是从水路,顺着曲折宛转的水道渐行渐远。
在黄昏的暮色中,“零乱”的帆船不知道又要向何处飘流而去?“远浦萦回,暮帆零乱向何许。
”在寥寥几笔点染了离别的环境之后,姜夔又迅速将主题拉回到了咏物的主角——柳。
“阅人多矣,谁得似长亭树。
树若有情时,不会得青青如此。
”咏物词的一大特点,是句句不离所咏之物,可是往往从头至尾都不出现物体的本名。
姜夔此词咏柳,从头至尾都没有出现一个“柳”字,可是句句都紧紧围绕着“柳”来做文章。
【描写荷花的诗句】《念奴娇闹红一舸》译文注释_《念奴娇闹红一舸》点评_姜夔的【描写荷花的诗句】《念奴娇?闹红一舸》译文注释_《念奴娇?闹红一舸》点评_姜夔的念奴娇?闹红一舸[宋]姜夔闹红一舸,记来时、尝与鸳鸯为侣。
三十六陂人未至,水佩风裳无数。
翠叶吹凉,玉容销酒,更洒菰蒲雨。
嫣然晃动,冷香飞上诗句。
日暮青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去。
山壳舞衣寒易落,愁入西风南浦。
高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。
田田多少,几回沙际归路。
【注释】:原序:予客武陵,湖北宪治在焉。
古城野水,乔木竹林,郭永二三友日凭栏其间,厚荷花而饮,意象陋室铭,不类人境。
秋水且涸,荷叶出来地找寻丈,因列坐其之下,上不见踪影日,清风徐来,绿云自动,间于疏处看出游人画船,亦一乐也。
?去吴兴,数得相羊荷花中。
又夜和泛西湖,光景奇险,故以此句写下之。
【评析】这就是一首歌咏荷花的词篇,整体表现了作者对生活的爱好。
从这首词里我们可以体会至作者独有的艺术构想、艺术想象与艺术手法,它代表了作者明刚热隽与高雅峭拔的艺术风格。
下面主要谈三个特点。
一是以少总多。
所谓"以少总多",就是说,这首词里有着高度的艺术概括。
本篇以优美而精炼的笔触描绘出荷花的风神及其个性。
词中所写的荷花,非仅一时一地,而是作者把所见过的最美的荷花与池塘打总儿概括到一起,融汇成这首词的主题和形象。
作者在词前小序中说,有三个地方的荷花给他的印象最为美好:一是武陵,二是吴兴,三是杭州。
作者写这首词的地点可能是在"吴兴(《姜白石词编年笺校》将本词附于吴兴之后),但词中所咏却非止吴兴一地。
它把三个地方的荷花巧妙地组织在一起,经过艺术加工,创造出一个新的意境:池塘中有小船,船行过程有鸳鸯相伴,船儿驶入人迹罕到的池塘深处,这里有美如仙女的荷花,使人神清气爽,醉意消失,在飒飒的雨声之中,播散出阵阵幽香,这幽香竟然凝结成迷人的诗句。
直到日暮时分,诗人尚不忍离去,怕的是西风颇吹、红花凋谢。
姜夔《疏影》原文、注释、译文及评析原文:疏影辛亥之冬,予载雪诣石湖。
止既月,授简索句,且征新声,作此两曲。
石湖把玩不已,使工妓隶习之,音节谐婉,乃名之曰《暗香》《疏影》。
苔枝缀玉 [91] 。
有翠禽小小 [92] ,枝上同宿。
客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹 [93] 。
昭君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。
想佩环、月夜归来,化作此花幽独 [94] 。
犹记深宫旧事[95] ,那人正睡里,飞近蛾绿。
莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋 [96] 。
还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲 [97] 。
等恁时、重觅幽香 [98] ,已入小窗横幅 [99] 。
注释:[91]苔枝缀玉:范成大《范村梅谱》谓浙江绍兴、吴兴一带多古梅,“苔须垂于枝间,或长数寸。
风至,绿丝飘飘可玩。
”缀玉,谓枝头数朵白色梅花,犹如缀玉。
[92]翠禽小小:绿色小鸟。
《龙城录》载:赵师雄迁罗浮,日暮于松林酒肆旁见一美人,淡妆素服出迎,与语极清丽,芳香袭人,因与留酒家共饮,一绿衣童歌于侧。
师雄醉,但觉风寒相袭。
久之,东方已白,起视梅花树上,有翠羽剌嘈相顾。
所见盖花神。
月落参横,惆怅而已。
[93]倚修竹:杜甫《佳人》诗:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
”此以梅花比拟杜诗中的绝代佳人。
[94]“昭君”四句:王昭君远嫁匈奴,沙漠荒寒,暗自思念故国。
她的魂魄在月夜归来,化作幽独的寒梅。
佩环,女人的装饰品。
杜甫咏昭君诗有“环佩空归月夜魂”句。
[95]“深宫旧事”三句:《太平御览》载:“宋武帝女寿阳公主,人日卧于含章殿檐下,梅花落公主额上,成五出花,拂之不去。
……今梅花妆是也。
”蛾绿,指眉黛。
[96]安排金屋:《汉武故事》载,汉武帝小时对姑母说:“若得阿娇作妇,当作金屋贮之也。
”[97]玉龙:笛名。
笛曲有《梅花落》。
[98]恁时:此时。
[99]横幅:画幅,此谓画中梅花。
译文:辛亥年冬天,我冒雪去拜访石湖居士。
居士要求我创作新曲,于是我创作了这两首词曲。
石湖居士吟赏不已,教乐工歌妓练习演唱,音调节律悦耳婉转。
念奴娇姜夔原文翻译及赏析(小编整理)第一篇:念奴娇姜夔原文翻译及赏析念奴娇姜夔翻译赏析,是由南宋文学家、音乐家姜夔所创作的一首咏荷词,姜夔借写荷花寄托了他对自己超凡脱俗的生活理想的追求。
原文:念奴娇姜夔闹红一舸,记来时,尝与鸳鸯为侣,三十六陂人未到,水佩风裳无数。
翠叶吹凉,玉容消酒,更洒菇蒲雨。
嫣然摇动,冷香飞上诗句。
日暮,青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁人西风南浦。
高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。
田田多少,几回沙际归路。
念奴娇字词解释:1.武陵:今湖南常德县。
2.薄:临近。
3.朅(juān):来,来到。
4.吴兴:今浙江湖州。
5.相羊:亦作“ 相佯”。
亦作“ 相徉”。
徘徊;盘桓。
6.光景:风光;景象。
7.三十六陂:地名。
在今江苏省扬州市。
诗文中常用来指湖泊多。
8.水佩风裳:以水作佩饰,以风为衣裳。
9.菇蒲:水草。
菇即茭白。
10.青盖:特指荷叶。
11.争忍:犹怎忍。
12.凌波:行于水波之上。
常指乘船。
13.南浦:南面的水边。
后常用称送别之地。
14.田田:莲叶盛密的样子。
15.沙际:沙洲或沙滩边。
念奴娇翻译:小舟荡漾在红火、繁茂的荷花丛里,记得来时曾经与水面鸳鸯结成伴侣。
放眼望三十六处荷塘连绵一气,罕见游人踪迹,无数映水的荷花衬着荷叶在微风中摇曳,就像系着佩带和裙裳的美女。
翠碧的荷叶间吹过凉风,花容粉艳仿佛带着残余的酒意,更有水草丛中洒下一阵密雨。
荷花嫣然微笑轻摇倩影,幽冷的清香飞上我赞美荷花的诗句。
日暮之际,荷叶如青翠的伞盖亭亭玉立,情人艳姿已隐然不见,我怎忍心乘舟荡波而去?只恐怕寒秋时季,舞衣般的荷瓣容易凋落,西风吹得南浦一片狼藉,使我愁恨悲凄。
那高高的柳树垂下绿荫,肥大的老鱼将浪花吹起,仿佛拘留我在荷花间留居。
多少圆圆的荷叶啊,曾知我多少回在沙岸边的归路上徘徊,不舍离去。
念奴娇创作背景:作者于淳熙十五、十六年来往于杭州、湖州,本篇为他泛舟杭州西湖赏荷花而作。
念奴娇赏析:起笔荡舟观荷,小船搅闹了艳红的荷花丛,记得来时曾与水面鸳鸯结成伴侣,意境美不胜收。
姜夔咏物词评析
《姜夔咏物词》是唐代音乐家、文学家姜夔的一首具有里弄文艺复兴特色的词牌名,这首词牌展现出姜夔鹤骨立斑的抒情精神,意象新颖,语言生动,体现了他与传统文学的对对碰,对传统思想的反思,彰显出个性的前卫理念,它的抒情特色受到众多评论家的青睐,被誉为“抒情前所未有,艺术大有传承”,我们可以从以下几个方面看一下姜夔咏物词的文学特点:
一、抒发思想感情
姜夔咏物词以抒发心情为主旨,思考民族情绪和精神,乐观地对世界、对青春进行庄重颂扬,对时代变迁、大事轮替之景进行深刻思考,对过去和未来有着富有情趣的隐含,表达了自己内心深处的真情实感。
二、抒发诗意情怀
姜夔咏物词清新优美,融入着音乐和乐典的景象与思想,把历史与时代的精神贯穿到词作中,犹如一股清泉,不禁让人流泪,十分感动。
由此,我们能够看出他的才华,也看出他赋予的对社会的伟大的精神。
三、抒发节俭情怀
姜夔咏物词节俭唯物主义的文风可读出他对生活的厌恶,明白到钱财带来的不仅仅是快乐,而且思考了和看到了一切幸福都在节俭中。
他通过抒情的叙述,使用积极的思想来激发人们有一个小小的心灵改变,意识到节俭也是起元帅大任的一个重要动力。
总之,姜夔咏物词由其酣畅淋漓的抒情,表达了他对生活的节俭态度,对世界的乐观眼光,以及对时代变迁的深刻思考。
他使用抒情来表达思想,从而表达出一种抒情式文学,具有独特的文雅气质和文化内涵,具有很高的文学价值。
可以说,姜夔是传统文学中极具开拓精神的先驱,对诗歌文学有着深远的影响。
姜夔词中常用柳意象的原因【摘要】姜夔作为南宋一位重要的词人,他的咏物词具有一定的代表性,是继苏轼、辛弃疾之后一个重要的转折点。
所以,研究姜夔词的柳意象对于挖掘咏物词的发展和演变具有重要意义。
姜夔共八十四首词,咏物词占了三十余首,其中咏梅和咏柳占据了最重要的地位。
本文是以柳意象为立脚点,结合姜夔所处的时代背景、人生经历、个性气质分析了他喜用柳意象的原因。
【关键词】姜夔;词;柳意象姜夔现存词八十四首,咏物词三十多首,咏梅花的有十七首,有三十首使用了柳意象。
姜夔的词中多借意象来寄寓自己的思想感情,由于他大半生都生活在南宋小朝廷向敌人委曲求全的时代,他个人的生活状况又是寄人篱下,这就使他不敢表达鲜明的爱憎。
这一思想体现在他的词中便是以写景状物为主,极少直接表露自己的真实想法,要么单纯咏物或记游,要么借景抒情。
因此,王国维批评他“有格而无情”,“虽格韵高绝,然如雾里看花终隔一层”。
杨柳作为文人作品中常用的意象,这种现象不足以引起学界的关注。
但这一意象多次出现在某位作者的作品中,则一定有其原因。
意象是用来承担并抒发作者的情感意趣的。
因此,考察词人常用意象就一定要联系词人的生平经历、审美爱好、情感态度。
姜夔一生过得并不如意,从他生活的社会环境来看,正逢南宋朝廷不稳。
从他个人的生活状况来看,少年家道中落,常年旅居他乡,四处漂泊,寄人篱下。
所以,他与故乡、亲友、恋人都是聚少离多,这种情感恰恰包含于柳意象的相思离别之中。
姜夔在二十多岁的时候,曾经旅居合肥,那时的合肥大街小巷都种满了柳树。
关于这一点,《淡黄柳》的小序可以证明:“客舍合肥南桥赤阑桥之西,巷陌凄凉,与江左异,唯柳色夹道,依依可怜。
”《凄凉犯》小序也有“合肥巷陌皆种柳,秋风夕起骚骚然。
”因此,姜夔常使用柳意象,一是触景生情,二是对过往生活的怀念。
令姜夔终生难忘的合肥恋人,据夏承焘考证,应是勾阑中姐妹二人,居住在垂柳夹道的赤阑桥畔。
夏承焘在给《醉吟商小品》作校注说“此词以柳起兴,全首皆写离情,似与合肥恋人有关。
小重山令·赋潭州红梅小重山令·赋潭州红梅姜夔人绕湘皋月坠时。
斜横花树小,浸愁漪。
一春幽事有谁知?东风冷,香远茜裙归.鸥去昔游非。
遥怜花可可,梦依依。
九疑云杳断魂啼。
相思血,都沁绿筠枝。
【译文】在湘江边绕着江岸一直走下去,不觉月亮都快要落下来。
江畔的梅树横斜,小小的花枝开放,浸满了忧愁的涟漪.梅花的一春幽愁之事有谁知道呢?寒冷的东风吹起.梅花也很快就要花落香消。
鸥鸟离去,昔日之物已是物是人非.只能远远地怜惜那美丽动人的花朵和依依别梦.九嶷山云雾杳杳,娥皇、女英断魂哭泣,相思血泪浸透在绿竹枝上。
【注释】1。
小重山令:即《小重山》,又名《小冲山》、《柳色新》。
唐人常用此调写宫女幽怨.《词谱》以薛昭蕴词为正体。
双调五十八字。
上下片各四句,四平韵。
换头句较上片起句少二字,其余各句上下片均同。
另有五十七字、六十字两体,是变格。
2.潭州:今湖南长沙市。
3.湘:湘江,流经湖南。
4.皋:岸。
5.茜(qiàn)裙:绛红色的裙子。
指女子。
6。
依依:依稀隐约的样子。
7.九疑:山名。
在湖南宁远县南。
8.断魂啼:据任昉《述异记》,帝舜南巡,死于九疑并葬于此,其二妃娥皇、女英闻讯奔丧,痛哭于湘水之滨,传说他们的眼泪染竹而成斑。
后二人投湘水而死。
9.沁:渗透.10.绿筠(yún):绿竹.【创作背景】这首词作于淳熙十三年(1086年),作者客居长沙之时。
潭州就是今天的湖南长沙,南宋时盛产红梅。
这首词名为咏梅,实为写怀人之情,抒发自己的离愁别恨。
【作品赏析】这是一首咏物词.白石的咏物词所咏最多的是梅、柳,这是因为其中关合着他的一段“合肥情事”,他与合肥情侣相遇于合肥赤兰桥,其地多柳树,而分手时为梅开时节.夏承焘先生的考证即为:“白石客合肥,尝屡屡来往……两次离别皆在梅花时候,一为初春,其一疑在冬间.故集中咏梅之词亦如其咏柳,多与此情事有关。
”(《姜白石词编年笺校行实考》)张炎说:“诗难于咏物,词为尤难.体认稍真,则拘而不畅;模写差远,则晦而不明。
疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏——论姜夔词的美学意蕴摘要:姜夔是南宋词坛的一代巨匠,也是继苏轼后一位难得的全才。
他善书法,精通音乐,在诗词理论上也有很高的造诣,尤其是词,成就最高,被张宗橚誉为“文中之昌黎,诗中之杜少陵”、朱彝尊称说“词莫善于姜夔”。
他的词清新空灵,幽远高妙,浑厚骚雅。
他喜用健笔来写柔情,更把音乐和词融于一炉,韵律感极强,给人一种美的享受,蕴有着丰富的美学意蕴。
他的词以其独特的美学风格,奠定了他在中国词坛一代宗师的地位,吸引了一批又一批的词坛文人,对后世影响深远。
关键词: 姜夔词美学意蕴浑厚骚雅清空On Aesthetic Connotation of Jiangkui’s PoetrySummary : Jiangkui is a literary master in Southern Song Dynasty ,and also in the literary circles of Su Shih's. He good calligraphy, good music, poetry theoretically have high attainments, and in particular word, the highest achievement was hailed as "text of Changli, wrote the Dushaoling", "word Mok good Jiangkui." His words fresh ink, music Gaomiao, simple and honest show Nga. He wrote Sun Hei in Kin-to, but the music and words into a furnace, a sense of rhythm comes, giving the impression that the enjoyment of the us, combined with the rich aesthetic subjects. His words with unique aesthetic subjects and laid him in the position of the Chinese word Tan generation master attracted batch after batch of the literary circles words, the far-reaching impact on future generations.Keyword : Jiangkui Poetry; Aesthetic Connotation;S impicityand honesty; Refinement ; Empty and clear姜夔,字尧章,号白石道人,故称姜白石。