当前位置:文档之家› 单位英文缩写(中英)

单位英文缩写(中英)

单位英文缩写(中英)
单位英文缩写(中英)

p.a. per annum 每年

p.c per centum 百分比率

P.C Price Current 市价

pce.;pc piece 件;个;只;块;匹

pch. parcel 小包

P’d.;pd. paid 已付

P.I.C.C. The People’s Insurance Company of China 中国人民保险公司 pkg. package 包裹;件

P.O.B post office box 邮箱;信箱

P.P Parcel Post 邮包

ppd. prepaid 预付

ppt. prompt loading 即期装船

pr. pair;双,对;price 价格

prem.;pm premium 保险费

pro raia. proportionally 按比例

prox. proximo 下月

P.T.O. piease turn over 请阅背面

q. quintal 百公斤;公担

Q. quantity 数量

Qlty. quality 品质

Qt. quart 跨脱(=1/4加伦)

R.;r.;Ry. railway 铁路

re. with reference to 关于

rect.;Recpt. Receipt 收据

rd. road 路

R.D.C. Running down clause 碰撞条款

Ref. reference 参考(号)

Reg.;Regd. Registered 登记;挂号

r.i. re-insurance 再保险

RM. remittance 汇款

R.O.D Rust Oxidation and Discolouration 锈损、氧化和变色 S/D sight draft 即期汇票

s.b.s. surveyed before shipment 装运前进行检验

Sept. September 九月

SHEX. Sundays and holidays excepted 星期天和假日除外 shipt. shipment 装运;装载

S.I. Sum insured 保险金额

sig signature 署名;签字

S.G. 英国劳哈士保险单的一种格式名称

Sgd. Sifned 已签署;签字

Sld. Sailed 已开航

Sling L. Sling loss 吊钩损失

S.R. Strike risks 罢工险

S.R.C.C. Strike Riots and Civil Commotions 罢工、暴动、内乱险 s.s;ss.;s/s steamship 轮船

s/t;s.t.;sh.t. short ton(2 000 1b.) 短吨

st. street 街

std. standard 标准

stg. sterling 英币

S/W Shipper’s weight 发货人提出的重量

S.W.D. Sea Water damage 海水损失

str. steamer 轮船

supp. supplement 补遗;附录;补充

T. ton 吨

tal.qual. talis quality=just as they come;average auality 平均品质 teleg. telegram,telegraph 电报

thro. through 经由;联运

thru. through 经由;联运

TOFC Trailer on Flat Car 平板车装运载箱拖车

T.P.N.D theft,pilferage & non-delivery 盗窃及提货不着险

T/S transhipment 转船

T.T. Telegraphic Transfer 电汇

T/R Trust Receipt 信托收据(D/P T/R 付款交单凭信托收据借款)

U.C.P Uniform Customs and Practice for Documen-tary Credits 跟单信用证统一惯例 U/D Under-deck 舱内

Ult. ultino 上月

U/rs. Under Writers 保险人

U.T. Unlimited transhipment 无限制性的转船

U/W Underwriter 保险人

ves. vessel 船

via by way of 经过,经由

Viz. Videlicet(namely) 即;就是

voy voyage 航海;航行;航次

v.s. vide supra(see above) 参阅上文

W.A. with Average 水渍险

W.B. Way Bill 运单

g. gram 克;公分

G.A.;G/A General Average 共同海损(保险用语) gal. gallon 加仑

gds. goods 货物

gm gram 克;公分

G.M.Q. Good Merchantable Quality 上好可销品质 gr. gross 总的;全体的;毛的(重量)

gr.;grm. gram 克;公分

grs.wt.;G.w.;Gr.wt. gross weigth 毛重

g.s.w. gross weight 装船毛重

h.;hr. hour 一小时

H.D. Hook damage 钩损

H.O. Head office 总公司;总行

H.&O. Hook and oil damage 钩损和油损

Hund. Hundred 百

h.w.d. heavy weather damage 恶劣气候损坏

I.C.C. International Chamber of Commerce 国际商会

Id. Idem(the same) 同样

i.e. Id est (that is) 即;就是

Imp. import 进口

in. inch 英寸;interest 利息

In trans. Intransit(on the way) 在运输途中

Infra Below 以下

Insp. inspection 检验

Insur.;Ins. Insurance 保险

inst. instant 本月

Inst.cls. Institute clauses 伦敦协会保险条款

Int. Interest 利息

inv. invoice 发票

I.O.P. irrespective of percentage 不计免赔率(保险用语)

I/P insurance policy 保单险

I.Q. Idem quod(the same as) 同样

ISO international Organization for Standardization 国际标准化组织 it. item 项目;条款

ITV Internal Transfer Vchicle 码头内运输车

J.and/or l.o. Jettison and/or loss overboard 抛弃或落水损失

Jan. January 一月

Jul. July 七月

Jun. June 六月

kilo;kg. kilogramme 公斤;千克

kl. kilolitre 千公升;公秉

km. kilometre 千米;千公尺

km2 square kilometre 千平方米;千平方公尺

km3 cubic kilometre 千六方米;千立方公尺

L/A letter of authority 授权书

l.;lit. litre 公升

Lb. pound 磅

L/C letter of credit 信用证

LCL Less than a full Container Load Cargo 非整装箱货;拼箱货 ldg. loading 装货;装载

L/G letter of guarantee 保证书

lkge leakage 渗漏

lkge & bkge leakage and breakage 渗漏及破碎

公司部门英文缩写简称大全

公司部门英文缩写简称大全(1) 总公司 Head Office 分公司 Branch Office 营业部 Business Office 人事部 Personnel Department 人力资源部 Human Resources Department 总务部 General Affairs Department 财务部 General Accounting Department 销售部 Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部 International Department 出口部 Export Department 进口部 Import Department 公共关系 Public Relations Department 广告部 Advertising Department 企划部 Planning Department 产品开发部 Product Development Department 研发部 Research and Development Department(R&D) 秘书室 Secretarial Pool 采购部 Purchasing Department 工程部 Engineering Department 行政部 Admin. Department 人力资源部 HR Department 市场部 Marketing Department 技术部 Technolog Department 客服部 Service Department 行政部: Administration 财务部 Financial Department 总经理室、Direcotor, or President 副总经理室、Deputy Director, or Vice president 总经办、General Deparment 采购部、Purchase & Order Department 工程部、Engineering Deparment 研发部、Research Deparment 生产部、Productive Department 销售部、Sales Deparment 广东业务部、GD Branch Deparment 无线事业部、Wireless Industry Department 拓展部 Business Expending Department 物供部、Supply Department B&D business and development 业务拓展部

企业中高层领导称呼的英文缩写-CEO-CFO-COO-全面解释

CEO CEO ( Chief Executive Officer ) ,即首席执行官,是美国人在20 世纪60 年代进行公司治理结构改革创新时的产物,它的出现在某种意义上代表着将原来董事会手中的一些决策权过渡到经营层手中。 在中国,CEO这个概念最早出现在一些网络企业中。在那里,CEO往往是自封的,也很少有人去研究这一称谓对企业到底意味着什么。但是,当 “CEO在中国叫得越来越响的时候,我们应该认识到,高层人员称谓的改变不是一件小事,设立CEO 职位不应仅仅是对时尚的追赶。 CFO CFO(Chief Financial Officer) 意指公司首席财政官或财务总监,是现代公 司中最重要、最有价值的顶尖管理职位之一,是掌握着企业的神经系统(财务信息)和血液系统(现金资源)灵魂人物。 做一名成功的CFO 需要具备丰富的金融理论知识和实务经验。公司理财与金融市场交互、项目估价、风险管理、产品研发、战略规划、企业核心竞争力的识别与建立以及洞悉信息技术及电子商务对企业的冲击等自然都是CFO 职责范围内的事。 在一个大型公司运作中,CFO 是一个穿插在金融市场操作和公司内部财务管理之间的角色。担当CFO 的人才大多是拥有多年在金融市场驰骋经验的人。在美国,优秀的CFO 常常在华尔街做过成功的基金经理人。 COO 首席营运官【COO 】chief Operation officer 的职责主要是负责公司的日 常营运,辅助CEO 的工作。一般来讲,COO 负责公司职能管理组织体系的建设,并代表CEO 处理企业的日常职能事务。如果公司未设有总裁职务,则COO 还要承担整体业务管理的职能,主管企业营销与综合业务拓展,负责建立公司整个的销售策略与政策,组织生产经营,协助CEO 制定公司的业务发展计划,并对公司的经营绩效进行考核。 还有: 首席品牌官【CBO 】chief brand officer 首席文化官【CCO 】Chief Cultural Officer 开发总监【CDO 】chief Development officer 首席执行官【CEO 】Chief Executive officer 首席财务官【CFO 】Chief finance officer 人事总监【CHO 】Chief Human resource officer 首席信息官【CIO 】chief information officer 首席知识官【CKO 】chief knowledge officer 首席市场官【CMO 】chief Marketing officer

酒店各部门英文缩写Word版

酒店各部门英文缩写 总经理办公室:GM 人力资源部:HR 财务部:FN 餐饮部:F&B 客房部:HSKP 工程部:ENG 保安部:SEC 康乐部:ENT 前厅部:FO 销售部:S&M 市场传讯部MC Marketing Communications DEPARTMENT 酒店各职位英文缩写 GM---GENERAL MANAGER 总经理 DGM---DUTY GENERAL MANAGER 副总 DOR---DIRECTOR OF ROOMS 客务部总监 AM---ASSISTANT MANAGER 大堂经理 DOM---DIRECTOR OF SALES&MARKETING 销售部总监FO---FRONT OFFICE 前厅部 FOM---FRONT OFFICE MANAGER 前厅部经理 CON---CONCIERGE 礼宾部 BC---BUSINESS CENTER 商务中心 F&B---FOOD&BEVERAGE 餐饮部 ENG---ENGINEERING 工程部 HR---HUMAN RESOURCES 人力资源部

FN---FINANCIAL DEPARTMENT 财务部 FC---FINANCIAL CONTROLLER财务总监 行政总厨 A.T.K Administrative total kitchen 收益管理经理Revenue Manager RECP---RECEPTION 接待处 HSKP---HOUSEKEEPING DEPARTMENT客房中心酒店职位英语 董事长Board Chairman (Director) 董事总经理Managing Director 经济师Economist 首席会计师Chief Accountant 总经理General Manager 副总经理Deputy General Manager (Vice) 驻店经理Resident Manager 总经理行政助理Executive Assistant Manager 总经理秘书Executive Secretary 总经理室Executive Office (G.M office) 机要秘书Secretary 接待文员Clerk 副总经理Vice General Manager 总经理助理Assistant to General Manager 总经理秘书Secretary to General Manager

公司各管理人员英文缩写

公司各管理人员英文缩写 英文 缩写 英文全称中文名称注释 CAO Chief Administ rative Officer 首席行政官、 首席架构师 释义:企业一个最高的技术决策者。岗位职责: 1. 负责公 司软件产品或实施项目的技术路线制订和技术架构设计, 并进行实施指导;2. 负责公司软件产品或实施项目的系统 架构测试设计;3. 剩下的就要看董事会如何安排其职权范 围了。例如:现在,微软公司的这个决策者就是比尔?盖 茨,微软的“首席架构师”。设立这个特殊职位是因为,无 论在微软还是在其他公司,首席执行官根本没有时间管技 术,而很多所谓的“首席技术官”却都是没有实权的科学家, 决定不了技术发展方向。但是,在一个技术主导的行业里, 一个企业没有技术方向的最高决策者是不行的。 CBO Chief Brand Officer 首席品牌官 释义:它是现代组织(包括企业、政府或其他组织)中设 置的专门负责品牌战略管理与运营的高级官员,代表CEO 就企业形象、品牌以及文化进行内外部沟通。CBO不仅是 一种专业人才,更是一种特殊人才。因为他不再仅仅是一 个传播者,更是一个企业价值设计的参与者和企业品牌资 产经营的责任者。首席品牌官按照国际惯例是由企业副总

裁级领导担任。 CCO Chief Cultural Officer 首席文化官 释义:企业文化也是生产力,这点在中国目前的企业估计 很少有人反对,而首席文化官当仁不让的主要职能就是架 构最有效率的企业文化。国内已经出现了首批企业首席文 化官,而根据中国企业文化促进会会长张光照的定义, CCO在企业中的主要职能就是统筹全局制定企业文化建 设的规划,帮助员工树立起企业的核心价值观念。 CDO Chief Develop ment officer 首席开发官、 开发总监 释义:思科公司曾在一份新闻声明中宣布,任命查尔斯- 詹卡洛担任公司的首席开发官,而此前,詹卡洛曾担任思 科公司的首席技术官。首席开发官和首席技术官有一定的 联系,首席开发官并不是所有企业都存在这个职位,多数 出现于技术含量高的企业,手下也是积极性高、充满智慧 的工程师等研究开发人员。 CEO Chief Executive officer 首席执行官 释义:在某种意义上代表着将原来董事会手中的一些决策 权过渡到经营层手中。CEO与总经理,形式上都是企业的 “一把手”,CEO既是行政一把手,又是股东权益代言人, 大多数情况下,CEO是作为董事会成员出现的,总经理则 不一定是董事会成员。从这个意义上讲,CEO代表着企业, 并对企业经营负责。 CFO Chief finance officer 首席财务官 释义:首席财务官是企业财务总监的“增长版”。当然,从 本质上讲,CFO在现代治理结构中的真正含义,不是其名 称的改变、官位的授予,而是其职责权限的取得,在管理

外企员工职位缩写

外企员工职位缩写 高层: GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 CEO(Chief Executive Officer)首席执行官 COO(Chief Operations Officer)首席运营官 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官 CTO(Chief Technology Officer)首席技术官 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理 PM(Production Manager生产经理、Product Manager产品经理、Project Manager项目经理) BM(Branch Manager)部门经理 DM(District Manager)区域经理 RM(Regional Manager)区域经理 其他 Accounting Assistant会计助理 Accounting Clerk记帐员 Accounting Manager会计部经理 Accounting Stall会计部职员 Accounting Supervisor会计主管 Administration Manager行政经理 Administration Staff行政人员 Administrative Assistant行政助理 Administrative Clerk行政办事员 Advertising Staff广告工作人员 Airlines Sales Representative航空公司定座员 Airlines Staff航空公司职员 Application Engineer应用工程师 Assistant Manager副经理 Bond Analyst证券分析员 Bond Trader证券交易员 Business Controller业务主任 Business Manager业务经理

常用单位英文缩写及法定计量单位表

常用单位的英文缩写 长度单位:m(米)、cm(厘米)、mm(毫米) 重量单位:t(吨)、kg(千克)、g(克)、mg(毫克)、μg(微克) 容积单位:kg/m3(千克/立方米)、L(升,大写)、mL(毫升,L大写) 时间单位:d(天)、h(小时)、min(分钟)、s(秒) 面积单位:hm2(公顷)、km2(平方千米)、a(亩) 水溶液的酸碱度:pH(p小写,H大写) 光照强度:lx(勒克斯)或lux(l是小写) 法定计量单位表 长度 名称毫米厘米分米米十米百米千米等数1000微米10毫米10厘米10分米10米100米1000米 面积 名称平方厘米平方米平方公里 等数100平方毫米10000平方厘米1000000平方米 体积 名称立方厘米立方分米立方米 等数1000立方毫米1000立方厘米1000立方分米 容量 名称厘升分升升十升百升千升等数10毫升10厘升10分升10升100升1000升 质量 名称厘克分克克十克百克千克吨等数10毫克10厘克10分克10克100克1000克1000千克 法定计量单位表 长度 名称厘分寸尺丈里等数10毫10厘10分10寸10尺150丈 面积 名称平方厘平方分平方寸平方尺平方丈平方里

等数100 平方毫100 平方厘100 平方分100 平方寸100 平方尺22500 平方丈 地积 名称厘分亩顷 等数10毫10厘10分100亩 质量 名称毫厘分钱两斤担等数10丝10毫10厘10分10钱10两100斤 容量 名称勺合升斗石等数10撮10勺10合10升10斗 计量单位比较表 长度比较表 1千米(公里)=2市里=0.621英里=0.540海里1米=3市尺=3.281英尺 1市里=0.5千米(公里)=0.311英里=0.270海里1市尺=0.333米=1.094英尺 1英里=1.609千米(公里)=3.218市里=0.869海里1英尺=0.305米=0.914市尺 1海里=1.852千米(公里)=3.704市里=1.150英里 地积比较表 1公顷=15市亩=2.471英亩 1市亩=6.667公亩=0.165英亩 1英亩=0.405公顷=6.070市亩 质量比较表 1千克(公斤)=2市斤=2.205英磅 1市斤=0.5千克(公斤)=1.102英镑 1英镑=0.454千克(公斤)=0.907市斤 容量比较表 1升(公制)=1市升=0.220加仑(英制) 1加仑(英制)=4.546升=4.546市升

公司部门英文缩写简称大全

总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department 人力资源部Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 采购部Purchasing Department 工程部Engineering Department 行政部Admin. Department 人力资源部HR Department 市场部Marketing Department 技术部Technolog Department 客服部Service Department 行政部: Administration 财务部Financial Department 总经理室、Direcotor, or President 副总经理室、Deputy Director, or Vice president 总经办、General Deparment 采购部、Purchase & Order Department 工程部、Engineering Deparment 研发部、Research Deparment 生产部、Productive Department 销售部、Sales Deparment 广东业务部、GD Branch Deparment 无线事业部、Wireless Industry Department 拓展部Business Expending Department 物供部、Supply Department B&D business and development 业务拓展部Marketing 市场部

企业常用缩写-中英文对照

企業常用縮寫(注釋:單周27周開始雙周28周開始) 5S : 5S管理 ABC : 作業制成本制度(Activity-Based Costing) ABB : 實施作業制預算制度(Activity-Based Budgeting) ABM : 作業制成本管理(Activity-Base Management) acceptable limit 允收界限(32周) acceptable process level 允收制程水準 acceptable quality level (AQL)允收品質水準 allowance 允差 analysis of means 平均數分析 analysis of variance 變異數分析 appraisal cost 評估成本 average / mean 平均數 average outgoing quality limit (AOQL)平均出廠品質32 周 APS : 先進規畫與排程系統(Advanced Planning and Scheduling) ASP : 應用程式服務供應商(Application Service Provider) ATP : 可承諾量(Available To Promise) AVL : 認可的供應商名冊(Approved Vendor List) A/R : account receivable 應收帳款 A/P : account payment 應付帳款 BIOS : 基本輸入輸出系統basic input and output system B/B : barebone 裸機 B/L : bill of loading 提單(Week 27) Batch (lot) 批 Batch size (批量)32 周 Bureau of commodity inspection and quarantine BCIQ 商檢局32 周

常用单位英文缩写及法定计量单位表

常用单位的英文缩写 xx单位:m(米)、cm(厘米)、mm(毫米) 重量单位:t(吨)、kg(千克)、g(克)、mg(毫克)、μg(微克) 容积单位:kg/m3(千克/立方米)、L(升,大写)、mL(毫升,L大写) 时间单位:d(天)、h(小时)、min(分钟)、s(秒) 面积单位:hm2(公顷)、km2(平方千米)、a(亩) 水溶液的酸碱度:pH(p小写,H大写) 光照强度:lx(勒克斯)或lux(l是小写) 法定计量单位表 长度 名称毫米厘米分米米十米百米千米等数1000微米10毫米10厘米10分米10米100米1000米 面积 名称平方厘米平方米平方公里 等数100平方毫米10000平方厘米1000000平方米 体积 名称立方厘米立方分米立方米 等数1000立方毫米1000立方厘米1000立方分米 容量

名称厘升分升升十升百升千升等数10毫升10厘升10分升10升100升1000升 名称厘克分克克十克百克千克吨 等数10毫克10厘克10分克10克100克1000克1000千克 法定计量单位表 长度 名称厘分寸尺丈里等数10毫10厘10分10寸10尺150丈 面积 名称平方厘平方分平方寸平方尺平方丈平方里 等数100 平方毫100 平方厘100 平方分100 平方寸100 平方尺22500 平方丈 地积 名称厘分亩顷 等数10毫10厘10分100亩 质量 名称毫厘分钱两斤担等数10丝10毫10厘10分10钱10两100斤 容量 名称勺合升斗石等数10撮10勺10合10升10斗 计量单位比较表 长度比较表 1千米(公里)=2市里=0.621英里=0.540海里1米=3市尺=3.281英尺 1市里=0.5千米(公里)=0.311英里=0.270海里1市尺=0.333米=1.094英尺 1英里=1.609千米(公里)=3.218市里=0.869海里1英尺=0.305米=0.914市尺 1海里=1.852千米(公里)=3.704市里=1.150英里 地积比较表 1公顷=15市亩=2.471英亩 1市亩=6.667公亩=0.165英亩 1英亩=0.405公顷=6.070市亩 质量比较表 1千克(公斤)=2市斤=2.205英磅

各部门英文缩写

1、乐园总经理:Park Managing Director 2、企管部:Enterprise Management Department 2.1行政管理科Administration Division 2.2人力资源科Human Resources Division 2.3财务科Finance Division 3、后勤服务部:Logistics Department 3.1宿舍管理员Dormitory Administrator 3.2厨房管理科Kitchen Management Division 4、运维保障部Maintenance Services Department 4.1设备维护科Equipment Maintenance Division 4.2植栽科Plantation Division 4.3设备维修科Equipment Servicing Division 5、安保部Security Department 5.1区域主管Area Director 6、保洁部Sanitation Department 6.1区域主管Area Director 7、市场部Marketing Department 7.1市场推广科Market Promotion Division 7.2招商管理科Investment Attraction Division 8、游客服务部Tourist Services Department 8.1票务管理科Ticket Management Division 8.2游客服务科Tourist Services Division 8.3客户服务科Customer Services Division 9、运营服务部Operation Services Department 9.1设备操作科Equipment Operation Division 9.2嘉年华管理科Carnival Management Division 9.3游览车车队管理科Tour Bus Management Division 10、商品经营部Commodity Sales Department 10.1商品主管Commodity Director 11、餐饮经营部Catering Services Department 11.1餐饮1-6部Catering Division 1-6 11.2零售餐饮管理室Retail Catering Office 12、演艺部Performing Arts Department 12.1团部Troupe Management Office 12.2表演1部Acting Division 1 12.3表演2部Acting Division 2 12.4灯光音响科Lighting and Sound Division 12.5 服化科Costumes and Make-Up Division

各部门英文简称

总公司 Head Office 分公司 Branch Office 营业部 Business Office 人事部 Personnel Department 人力资源部 Human Resources Department 总务部 General Affairs Department 财务部 General Accounting Department 销售部 Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部 International Department 出口部 Export Department 进口部 Import Department 公共关系 Public Relations Department 广告部 Advertising Department 企划部 Planning Department 产品开发部 Product Development Department 研发部 Research and Development Department(R&D) 秘书室 Secretarial Pool 采购部 Purchasing Department 工程部 Engineering Department 行政部 Admin. Department

人力资源部 HR Department 市场部 Marketing Department 技术部 Technolog Department 客服部 Service Department 行政部: Administration 财务部 Financial Department 总经理室、Direcotor, or President 副总经理室、Deputy Director, or Vice president 总经办、General Deparment 采购部、Purchase & Order Department 工程部、Engineering Deparment 研发部、Research Deparment 生产部、Productive Department 销售部、Sales Deparment 无线事业部、Wireless Industry Department 拓展部 Business Expending Department 物供部、Supply Department B&D business and development 业务拓展部Marketing 市场部 Sales 销售部

企业常用英文缩写

企业常用英文缩写 1 Organization组织 1-1 HQ Head Quarter 总公司公司常用英语缩写 1-2Chairmen主席 1-3Lite-On Group光宝集团公司常用英语缩写 1-4 President 总裁 1-5Executive Vice President 常务副总裁 1-6Vice President副总裁 1-7HR Human Resource人力资源部 1-8FIN Finance 财务 1-9Sales 销售 1-10R&D Research & Developing 研发部 1-11QA 质量保证QA DQA CS 1-12MIS Management Information System资迅管理系统 1-13Pur 采购Purchasing 1-14IMD Image management division 影像管理事业部 1-15ITS information technology system 计算机部 1-16QRA quality reliability assurance 品保部 1-17MFG manufacturing 制造部 1-18PMC production &material control 生(产)物(料)管(理) 1-19 PRO Procuremnet 采购开发部 1-20 PMO Plant Manager Office 厂长室 1-21 CEO Chief Execute Officer 执行总裁 2 Materials 材料 2-1PC Production Control 生产控制 2-1-1MPS Mass Production Schedule 量产计划 2-1-2FGI Finished goods Inventory 成品存货 2-1-3UTS Units To Stock存货单元 2-1-4WIP Working In Process Inventory在制品 2-1-5C/T Cycle Time 循环时间,瓶颈 2-1-6WD Working Days 工作天 2-1-7MTD Month To Days 月初到今日(例如总表整理) 2-1-8YTD Year To Days 年初到今日 2-1-9 SO Sales Order 销售单 2-1-10MO Manufacture Order 制造单 2-1-11 BTO Build To Order 订单生产 2-1-12 P/N part number 料号 2-1-13 FCST Forecast 预测计划 2-1-14 W/O Working Order 工单 2-1-15 P/O Purchasing Order 采购单

广告企业单位各职位英文简称全套整合

AAD〔Associated Account Director〕——副客户总监 AAD〔Associated Art Director〕——副美术指导 ACD〔Associated Creative Director〕——副创作总监 AD 〔Account Director〕——客户服务总监、业务指导 AD〔Art Director〕——美术指导(在创作部可以独挡一面执行美术指导工作的美术监督)AE〔Account Executive〕——客户执行、客户服务、客户主任;预算执行者,负责广告代理商和广告主之间的一切有关业务,观念,预算,广告表现之联系 AM 〔Account Manager〕——客户经理 AP〔Account Planner〕——客户企划(分策略企划和业务企划两种)〔Artist〕——正稿员 ASM〔Area Sale Manager〕——大区销售经理 CD〔Creative Director〕——创作总监、创意总监、创意指导(CD的前身,不是撰稿人便是美术设计,因为积累了丰富的经验,并有优异的创作成绩而成为督导) 〔Copy Director〕——文案指导 CGH〔Creative Group Head 〕——创意组长 〔Computer Visualizer〕——计算机绘图员 CW〔Copywriter〕——撰稿人 DCS〔Director of Client Service〕——客户主管 ECD〔Executive Creative Director〕——执行创意总监 FA〔Finish Artist〕——完稿、画师 〔Finish Artist Group Head〕——完稿组长 GAD〔Group Account Director〕——客户群总监

公司所有英文缩写)

总公司Head Office (HO) 分公司Branch Office (BO) 营业部Business Office (BO) 人事部Personnel Department (PD) 人力资源部Human Resources Department (HR) 总务部General Affairs Department (GAD) 财务部General Accounting Department (GA) 销售部Sales Department (SD) 促销部Sales Promotion Department (SPD) 国际部International Department (ID) 出口部Export Department (ED) 进口部Import Department (ID) 公共关系Public Relations Department (PD) 广告部Advertising Department (AD) 企划部Planning Department (PD) 产品开发部Product Development Department (PDD) 研发部Research and Development Department(R&D) (RDD) 秘书室Secretarial Pool (SP) 采购部Purchasing Department (PD) 工程部Engineering Department (ED)

行政部Admin. Department (AD) 人力资源部HR Department (HR) 市场部Marketing Department (MD) 技术部Technolog Department (TD) 客服部Service Department (SD) 行政部: Administration (AD) 财务部Financial Department (FD) 总经理室、Direcotor, or President (DP) 副总经理室、Deputy Director, or Vice president (DD) 总经办、General Deparment (GD) 采购部、Purchase & Order Department (POD) 工程部、Engineering Deparment (ED) 研发部、Research Deparment (RD) 生产部、Productive Department (PD) 销售部、Sales Deparment (SD) 广东业务部、GD Branch Deparment (GD) 无线事业部、Wireless Industry Department (WD) 拓展部Business Expending Department (BED) 物供部、Supply Department (SD) B&D business and development 业务拓展部Marketing 市场部

有关公司的各个部门英文缩写简称

Inc.表示了公司的性质。 Company Limitid 通常缩写为Co.ltd. 或是精简为Ltd.但是这只是指从公司的性质上说,该公司是一个有限公司不是什么其他的公司。公司名称后面与Co.ltd之间不应再出现company,因为Co.已经包含了公司的意思。 再说回来,Inc.的原形是Incorporation意思是指:组成公司/注册/合并。如果加在公司名称后面,多是它的分词形式,但是已变成一个固有的形容词汇:Incorporated .使用这种用法,多是美国式的用法,不要加什么Ltd.。但是它的含义却是:‘某某股份有限公司’重点在于性质是‘股份制’的有限公司,意味着‘按股分公司组成的’、‘组成(股份)公司的’。 在英国用法中,直接将Limited加在公司名称后即可。表达的是和Inc.同样一个意思。 Co. abbreviation. Company Inc. abbreviation. Incorporated (used after the name of a company in the US) Ltd. abbreviation. Limited (used after the name of a British company or business) Plc. abbreviation. Public limited company (used after the name of a company or business) (British English) 总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department 人力资源部Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 采购部Purchasing Department 工程部Engineering Department 行政部Admin. Department 人力资源部HR Department 市场部Marketing Department 技术部Technolog Department

公司里各职位名称的英文缩写

欢迎阅读公司里各职位名称的英文缩写 公司高层职位的英文缩写: CEO :Chief Executive Officer 首席执行官 CFO :Chief Financial Officer 首席财务官 COO :Chief Operated Officer 首席运营官 CTO :Chief Technology Officer 首席技术官 CIO :Chief Information Officer 首席信息官 CRO :Chief Risk Officer 首席风险官 CEO(Chief Executive Officer),即首席执行官,是美国人在20世纪60年代进行公司治理结构改 中。 价、 CFO CTO( 责人。 设立 CIO CRO (Chief Risk Officer)首席风险官首席风险官在中国还是一个全新的职务,但在国外却有约40%的企业设立了该职位,而且是最重要职位之一。这是一个应企业风险管理意识的加强而产生的职位。全球第一个CRO诞生于1993年。一份调查显示,2002年,美国只有20%的大型企业设有CRO职位,到2004年,美国已有40%的大型企业设有CRO职位。目前,80%以上的世界性金融机构已设定了CRO工作职位。 ======================================== 艺术总监【CAO】chief Artistic officer 首席品牌官【CBO】chief brand officer 首席文化官【CCO】Chief Cultural Officer

开发总监【CDO】chief Development officer 首席执行官【CEO】Chief Executive officer 首席财务官【CFO】Chief finance officer 人事总监【CHO】Chief Human resource officer 首席信息官【CIO】chief information officer 首席知识官【CKO】chief knowledge officer 首席市场官【CMO】chief Marketing officer 首席谈判官【CNO】chief Negotiation officer 首席营运官【COO】chief Operation officer 公关总监【CPO】chief Public relation officer 质量总监【CQO】chief Quality officer CAO: 询问。 CBO: CCO: CDO: CEO: CFO: CGO: CHO: CIO: CJO: 问题。 CKO: CLO: CMO:Media 首席媒体官,保持和媒体之间的友好关系,为公司随时发布新闻做准备。CNO:News 首席新闻官,向媒体披露公司网站被黑、裁员、被收购等重大新闻。COO:Observer 首席观察员,每天在各大网站BBS灌水,有时也被称为“大虾”,工作向CWO直接汇报。 CPO:Privacy 首席隐私官,负责公司内部员工Email、ICQ、OICQ等通信内容的监控。CQO:Quantity Making,数量指标编造专家,负责注册用户数量、页面浏览、营业收入等指标的编造。 CRO:Reduce the stafftrimmer 首席裁员官,负责所有与裁员有关的事务,直接向股 东大会负责,包括董事长在内都不得干预其工作。 CSO:Strategy 首席战略官,由已经退位的公司主要创建人担任,在政府机关一般称为

企业常用英文缩写

企业常用缩写 5S : 5S管理 ABC : 作业制成本制度(Activity-Based Costing) ABB : 实施作业制预算制度(Activity-Based Budgeting) ABM : 作业制成本管理(Activity-Base Management) APS : 先进规画与排程系统(Advanced Planning and Scheduling) ASP : 应用程序服务供应商(Application Service Provider) ATP : 可承诺量(Available To Promise) AVL : 认可的供应商清单(Approved Vendor List) BOM : 物料清单(Bill Of Material) BPR : 企业流程再造(Business Process Reengineering) BSC : 平衡记分卡(Balanced ScoreCard) BTF : 计划生产(Build To Forecast) BTO : 订单生产(Build To Order) CPM : 要径法(Critical Path Method) CPM : 每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) CRM : 客户关系管理(Customer Relationship Management) CRP : 产能需求规划(Capacity Requirements Planning) CTO : 客制化生产(Configuration To Order) DBR : 限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope) DMT : 成熟度验证(Design Maturing Testing)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档