古诗二首《江上渔者》
- 格式:ppt
- 大小:912.00 KB
- 文档页数:18
古诗江上渔者翻译赏析《江上渔者》作者是宋朝文学家范仲淹。
其古诗全文如下:江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里!【前言】《江上渔者》是首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。
本文描绘了生活劳动的艰苦。
指出江上来来往往饮酒作乐的人们,只知道品尝鲈鱼味道的鲜美,却不知道也不想知道打鱼人出生入死同惊涛骇浪搏斗的艰辛。
【注释】①渔者:捕鱼的人。
②但:只③爱:喜欢④鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。
生长快,体大味美。
⑤君:你。
⑥一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。
⑦出没:若隐若现。
指一会儿看得见,一会儿看不见。
⑧风波:波浪。
【翻译】江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美。
请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
【鉴赏】这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。
首句写江岸上人来人往,十分热闹。
次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。
后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。
鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。
“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在。
表现手法上,该诗无华丽词藻,无艰字僻典,无斧迹凿痕,以平常的语言,平常的人物、事物,表达不平常的思想、情感,产生不平常的艺术效果。
范仲淹能够关心生活在社会下层的一般民众的疾苦,写过一些同情劳动人民的诗歌作品。
他是江苏吴县人,生长在松江边上,对这一情况,知之甚深。
他在饮酒品鱼、观赏风景的时候,看到风浪中起伏的小船,由此联想到渔民打鱼的艰辛和危险,情动而辞发,创作出言浅意深的《江上渔者》。
---来源网络整理,仅供参考。
《江上渔者》范仲淹原文注释翻译赏析全诗内容如下:江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
诗的前两句“江上往来人,但爱鲈鱼美”,描述了江岸上来来往往的人们,他们只喜欢品尝鲈鱼的鲜美味道。
这两句诗看似平淡无奇,实则蕴含着深刻的含义。
它暗示了人们往往只关注表面的美好事物,而忽略了背后的艰辛和付出。
后两句“君看一叶舟,出没风波里”,则将镜头转向了江面上的一叶小舟。
诗人通过“一叶舟”在风浪中出没的描写,展现了渔民们在波涛汹涌的江面上艰难捕鱼的情景。
这两句诗不仅生动地描绘了渔民的劳作场景,更深刻地表达了诗人对渔民们的同情和对民生疾苦的关注。
这首诗的艺术特色主要体现在以下几个方面:诗歌运用了对比的手法。
前两句通过“往来人”与“鲈鱼美”的对比,突出了人们对鲈鱼美味的喜爱,而忽略了渔民的艰辛。
后两句则通过“一叶舟”与“风波里”的对比,展现了渔民与风浪搏斗的危险和不易。
这种对比使诗歌更加深刻地反映了社会现实,也增强了艺术感染力。
诗歌语言简洁明快,形象生动。
“往来”“但爱”“出没”等词语简洁而富有表现力,使诗歌易于理解和诵读。
同时,“风波”一词的运用,形象地描绘了江面的波涛汹涌,增强了诗歌的画面感。
诗歌主题深刻,富有哲理。
诗人通过描写渔民的劳作,表达了对民生疾苦的关注和对劳动者的同情。
同时,也提醒人们不要只看到表面的繁荣和美好,而忽略了背后的艰辛和付出。
这种主题具有深刻的现实意义,能够引起读者的共鸣。
范仲淹的《江上渔者》是一首具有思想性和艺术性的优秀诗作。
它通过简洁而生动的语言,深刻地反映了社会现实,表达了诗人对民生疾苦的关注和对劳动者的同情。
这首诗不仅在当时具有一定的社会影响,而且对后世的文学创作也产生了积极的影响。
北宋·范仲淹《江上渔者》这首语言朴实、形象生动、比照强烈、耐人寻味的
小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。
本文描绘了生活劳动的艰苦。
指出江上来来往往饮酒作乐的人们,只知道品尝鲈鱼味道的鲜美,却不知道也不想知道打鱼人出生入死同惊涛骇浪搏斗的艰辛。
宋 - 范仲淹 - 江上渔者
【年代】:宋
【题目】:江上渔者
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
注释
①渔者:捕鱼的人。
②但:只。
爱:喜欢。
③鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。
生长快,体
大味美。
④君:你。
⑤一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。
⑥出没:假设隐假设现。
指一会儿看得见,一会儿看不见。
⑦风波:波浪。
译文
江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美。
请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
赏析:
首句写江岸上人来人往,十分热闹。
次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。
后二句通过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。
鲈鱼虽然味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美〞的岸上
人的奉劝。
“江上〞和“风波〞两种环境,“往来人〞和“一叶舟〞两种情态、“往来〞和“出没〞两种动态强烈比照,显示出全诗旨在所在。
《江上渔者》原文翻译及练习题'《江上渔者》是宋代诗人范仲淹的一首五言绝句。
全诗通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。
今天小编给大家带来江上渔者原文翻译等相关资料,希望大家喜欢。
宋代:范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。
看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。
这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。
首句写江岸上人来人往,十分热闹。
次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。
后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。
鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。
“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在。
表现手法上,该诗无华丽词藻,无艰字僻典,无斧迹凿痕,以平常的语言,平常的人物、事物,表达不平常的思想、情感,产生不平常的艺术效果。
1.这首诗主要用了什么表现手法?有什么表达效果?2.联系《岳阳楼记》的名句,说说这首诗表现了诗人什么样的思想感情?参考答案1、对比,岸上人来人往,只想着鲈鱼的美味,船上渔民风里来浪里去:通过两幅画面的对比,反映了渔民劳作的艰辛,表达了对“江上往来人”的规劝。
2、这首诗表现了诗人对渔人疾苦的同情,这是作者“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的一个写照。
范仲淹是主张革新的政治家,北宋仁宗时曾担任参知政事,主持变法。
他能够关心生活在社会下层的一般民众的疾苦,写过一些同情劳动人民的诗歌作品,但流传下来的很少。
江南水乡,川道纵横,极富鱼虾之利。
其中以江苏松江四腮鲈鱼(四鳃鲈鱼)最为知名。
凡往来于松江水上的,没有不喜欢这一特产,不希望一尝这一美味佳肴的。
范仲淹江苏吴县人,生长在松江边上。
古诗《江上渔者》理解与赏析古诗《江上渔者》理解与赏析《江上渔者》宋·范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
注释:1、渔者:捕鱼的人。
2、但:只。
3、君:你。
4、出没:若隐若现。
指一会儿看得见,一会儿看不见。
5、风波:风浪。
6、爱:喜欢。
7、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。
生长快,体大味美。
8、一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。
译文:江岸上来来往往的行人,只喜欢鲈鱼味道的鲜美。
请您看那一夜小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
赏析:这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。
首句写江岸上人来人往,十分热闹。
次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。
后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。
鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。
“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在译文:江上来来往往的人,只是喜爱鲈鱼的味道鲜美。
你看江中那小小的渔船,在风浪中飘荡,一会儿看得见,一会儿看不见。
全诗通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。
写节约粮食的古诗《江上渔者》主要是想让大家明白勤俭节约的重要性!创作背景此诗约作于北宋景祐元年(1034年)。
当时范仲淹四十六岁,主政苏州,为治水患,正在苏常一带察看水情。
目睹江中一叶扁舟,在风急浪高的水面忽浮忽沉,感慨赋诗。
作者简介范仲淹(989—1052年),字希文。
死后谥号文正,史称范文正公。
为北宋名臣,政治家,军事家,文学家,思想家,祖籍邠州(今陕西省彬县)。
有敢言之名,曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。
宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。
幼年丧父,对下层人民的'痛苦感受较深。
有《范文正公集》传世。
《江上渔者》全文带拼音jiang shang yu zhe钓船弄晚钟,轻风吹浪胜游蓬。
yin shui liu shen yu,yu zhi chu zai chi she shou ming.ren lang shi shi yi,hua dao he chu wei hou ying.qing yi shang wu lin,kuai yu qiong yu ran ye ceng.jiang jian wu miao shui,cai jue zhao hua ji huang zhong.此生要如此,从此终身不再担忧。
绵连的河流温柔地流淌着,白日与夜幕交替。
古老的江上仍然有鱼者,坐在船上尽情垂钓。
渔人静静地挥动鱼竿,船在水上缓缓前行。
荷叶从水面上浮现,竟带来了倒影。
一群鸟儿飞过江面,在水中留下一道美丽的波纹。
江上的古人早已经去世,只留下了一副美丽的画卷。
这一切都是命运的安排,注定了我不再为生活担忧。
解析:这首诗描绘了江边一个安静的渔夫的生活场景。
诗人用细腻的笔触描绘了流水、荷叶、渔船以及渔人垂钓的情景,展现了大自然的美妙和人与自然的和谐共生。
通过诗人的描写,读者仿佛能够感受到江边的宁静和江水的柔和。
诗词中描绘的渔夫是一个从容安详的形象,他坐在渔船上,悠闲地垂钓,不为世俗的纷扰所动,也不为生活的压力所困扰。
他专注于自己的事情,享受着这一人间美景。
诗中的江水是柔和的,安静的,没有涌动的波浪,只有轻风吹动着荷叶,带给人温柔的感觉。
在这样安静的环境下,渔人静静地等待的过程仿佛也变得缓慢起来,渔线轻轻地摇动,渔竿轻轻地摆动,垂钓的人似乎与自然融为一体。
诗中的画面是简洁而美丽的,没有多余的修饰,却能够引起读者对安静、悠闲、宁静的向往。
这首诗借助江上渔者的形象,向读者传递了一种淡泊的生活态度和对宁静的追求。
通过描绘江上的渔者,诗人展示了对大自然的赞美和对宁静生活的向往。
诗词通过简洁而细腻的语言,让读者仿佛置身于江边静静垂钓的景致中,感受到了诗人所追求的内心平静与宁静。
《江上渔者》全诗翻译及赏析《江上渔者》全诗翻译及赏析在日复一日的学习、工作或生活中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。
你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?下面是小编收集整理的《江上渔者》全诗翻译及赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。
北宋—范仲淹《江上渔者》江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
注释:1.渔者:捕鱼的人。
2.但:只。
爱:喜欢。
3.鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。
生长快,体大味美。
4.君:你。
5.一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。
6.出没:若隐若现。
指一会儿看得见,一会儿看不见。
7.风波:波浪。
8.一叶舟:像落叶漂浮在水面的小船。
译文1:江岸上来来往往的行人,只喜欢鲈鱼味道的鲜美。
请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
译文2:江上来来往往的人,只是喜爱鲈鱼的味道鲜美。
你看江中那小小的渔船,在风浪中飘荡,一会儿看得见,一会儿看不见。
赏析:这首脍炙人口的小诗《江上渔者》,在范仲淹的.诗作里具有代表性。
范仲淹不愧为北宋著名的政治家、文学家。
他不赞同“守内虚外”的政策,曾亲自戍边防御西夏,被称为“小范老子胸中有数万甲兵”;他力主革新,曾主持过为期短暂的“庆历新政”;难能可贵的是,他具有以民为念,体恤民生疾苦的思想。
这一思想,在其作品里得到了充分的揭示,其名篇《岳阳楼记》,是以散文的形式直率明朗地加以反映的:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,而《江上渔者》则是以诗的形式委婉含蓄地体现出来的。
《江上渔者》纸短情长,艺术上颇具特色。
全诗无一僻字生词,通俗自然,可谓孺婴会吟,老妪能解。
然而,它不像白开水般索然无味,而似醇醪般耐人寻味。
于质朴中见厚意,于平淡处见深情,达到了苏轼所说的“似淡实美”的境界,是这首诗在艺术上的一大特色。
这首诗在艺术上的另一大特色是,言情述志,欲露还藏。
陆时雍曾在《诗镜总论》中提出这样的诗美标准:“善言情者,吞吐浅深,欲露还藏,便觉此中无限。
君看一叶舟,出没风波里。
北宋范仲淹《江上渔者》君看一叶舟,出没风波里。
[译文] 您看看那些辛苦的捕鱼人吧,他们驾着小船,在大江上捕捞撒网。
江面上风急浪高,小船在风浪中时隐时现,真让人为他们心惊胆战。
[出典] 北宋范仲淹《江上渔者》注:1、《江上渔者》范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
2、注释:1.渔者:捕鱼的人。
2.但:只。
爱:喜欢。
3.鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。
生长快,体大味美。
4.君:你。
5.一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。
6.出没:若隐若现。
指一会儿看得见,一会儿看不见。
7.风波:波浪。
8.一叶舟:像落叶漂浮在水面的小船。
3、译文1:江岸上来来往往的行人,只喜欢鲈鱼味道的鲜美。
请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
译文2:江上来来往往的人,只是喜爱鲈鱼的味道鲜美。
你看江中那小小的渔船,在风浪中飘荡,一会儿看得见,一会儿看不见。
4、范仲淹(公元989-1052年),字希文,谥号“文正”,北宋伟大的政治家、军事家、文学家。
他不到三岁时,父亲就因病去世。
十多岁时,他只身前往著名的应天府书院拜师求学。
应天书院是宋代四大书院之一,在书院读书期间,范仲淹生活非常艰苦,他“划粥割齑”,早上把米粥煮好,待粥凝固后,划成三块,再把咸菜切成碎末,当作一日三餐的饭菜。
有人问起范仲淹的志向,他说;“我的志向,要么当个好医生,要么当个好宰相。
好医生为人治病,好宰相治理国家”。
公元1015年,范仲淹中了进士,步入仕途。
他胸怀远大政治抱负,以天下为已任,为人忠贞,刚直不阿,极言敢谏。
真宗去世时,仁宗年幼,由刘太后垂帘听政。
可在仁宗可以亲政时,刘太后仍独揽朝纲,不肯放权,群臣都认为不妥,但敢怒不敢言,只有范仲淹挺身而出,上疏直谏,力请太后卷帘撤班,还政于仁宗,结果被贬出京城。
刘太后去世,范仲淹回京,此时仁宗正准备废黜郭皇后。
郭皇后很得刘太后欢心,但不被仁宗宠幸,刘太后去世后,她便没有了庇护,再加上把持朝纲的吕夷简曾经因为郭皇后的不信任而被罢官,对她一直怀恨在心,嗅出仁宗的心思后,便不断在旁煽风点火,恶意中伤,怂恿仁宗废后。
范仲淹《江上渔者》的全诗翻译及赏析范仲淹《江上渔者》的全诗翻译及赏析范仲淹是江苏吴县人,生长在松江边上,对这一情况,知之甚深。
他在饮酒品鱼、观赏风景的时候,看到风浪中起伏的小船,由此联想到渔民打鱼的艰辛和危险,情动而辞发,创作出言浅意深的《江上渔者》。
以下是小编帮大家整理的范仲淹《江上渔者》的全诗翻译及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
宋-范仲淹-江上渔者【年代】:宋【作者】:范仲淹【题目】:江上渔者江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
注释①渔者:捕鱼的人。
②但:只。
爱:喜欢。
③鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。
生长快,体大味美。
④君:你。
⑤一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。
⑥出没:若隐若现。
指一会儿看得见,一会儿看不见。
⑦风波:波浪。
译文江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美。
请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
赏析:这是一首记事诗。
诗中反映了渔民生活的艰险和作者对渔民的同情。
鲈鱼,是一种身体扁狭、色白、有黑斑、口大鳞细、味道鲜美的鱼。
味道鲜美是鲈鱼特有的属性,因此,人人爱吃,就不限于“江上往来人”,作者只写“江上往来人”,是因为“江上往来人”能够看到江中渔民捕鱼的情景。
作者按事物的内在联系,把“人”和“景”结合在一起。
诗的前两句和后两句是互为转折关系。
意思是说,江边来来往往的`行人,只知道喜欢吃味美的鲈鱼,不知道渔民是冒着风流去捕捞的,随时都有生命的危险。
后两句的意思作者没有明说,而是令“江上往来人”去看捕鱼的险景。
看到一叶小舟颠簸在大风浪里,一会儿被送上浪峰,一会儿又陷入波谷的惊险场面,自然会懂得“吃鱼容易,捕鱼难”的道理。
前因后果十分清楚,可见诗人思维活动多么符合逻辑性!首句写江岸上人来人往,十分热闹。
次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。
后二句通过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。
鲈鱼虽然味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。
部编版小学语文《江上渔者》课文原文及赏析
《江上渔者》是宋代诗人范仲淹的一首五言绝句,课文原文如下:
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
这首诗描绘了江面上渔夫捕鱼的艰辛生活。
首先,诗人以“江上往来人,但爱鲈鱼美”开篇,描绘了江边人们欣赏鲈鱼美味的场景,暗示了人们对鲈鱼的热爱和需求。
接着,诗人笔锋一转,用“君看一叶舟,出没风波里”将读者的视线引向在江面上摇摇晃晃的小船和在风浪中挣扎的渔夫。
这里的“一叶舟”形象生动地表现出渔夫生活的艰辛和危险,而“出没风波里”则进一步强调了他们在捕捞鲈鱼的过程中所面临的生死考验。
整首诗语言简洁明快,意境深远。
诗人通过对比江边人们对鲈鱼的热爱和渔夫在风浪中的艰辛生活,揭示了社会现实的不公和人民生活的艰难,表达了对劳动人民的深深同情和关怀。
同时,这首诗也寓含了深刻的哲理。
它警示人们在享受美食的同时,不应忘记那些为获取美食而付出艰辛努力的人们,提醒人们要珍惜劳动成果,尊重劳动人民。
总的来说,《江上渔者》是一首富有深情和哲理的诗篇,它以其深刻的社会洞察力和人性关怀,成为了中国古典诗歌中的经典之作。