出口商的业务和单证对照表
- 格式:xls
- 大小:30.50 KB
- 文档页数:2
集装箱出口业务操作流程及所涉及单证下载温馨提示:该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。
文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种各样类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,如想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by theeditor.I hope that after you download them,they can help yousolve practical problems. The document can be customized andmodified after downloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types ofpractical materials,such as educational essays, diaryappreciation,sentence excerpts,ancient poems,classic articles,topic composition,work summary,word parsing,copy excerpts,other materials and so on,want to know different data formats andwriting methods,please pay attention!集装箱出口业务操作流程及涉及单证详解在国际贸易中,集装箱出口业务是一个复杂而重要的环节,涉及到众多的流程和单证。
国际贸易单证术语英汉对照.docx范本一:国际贸易单证术语英汉对照1. 以下是国际贸易单证术语的英汉对照表:- Bill of Lading(提单):一种用于证明货物已经装船并承载货物规格、数量和目的地的文件。
- Commercial Invoice(商业发票):出口商向进口商出具的一份已装填货物详细描述、价格等的账单。
- Packing List(装箱单):列出一批货物的名称、数量、重量、体积等信息的文件。
- Certificate of Origin(原产地证明):用于证明货物的原产国或地区的文件。
- Insurance Certificate(保险证明):证明货物在运输过程中得到了适当保险的文件。
- Inspection Certificate(检验证明):用于证明货物经过了检验并符合质量和标准要求的文件。
- Letter of Credit(信用证):一种银行文件,证明买方在一定时间内向卖方支付货款的承诺。
2. 提单(Bill of Lading)包括以下内容:- 货物托运人和收货人的信息- 货物的种类、数量和重量- 货物装运的起始地和目的地- 货物的装运日期和预计到达日期- 签发该提单的船运公司的信息3. 商业发票(Commercial Invoice)包含以下信息: - 出口商和进口商的名称和地址- 货物的描述、数量和单价- 货物的总价值和付款方式- 发票的日期和编号4. 装箱单(Packing List)列出了以下信息:- 每批货物的编号、描述和数量- 每批货物的重量和体积- 货物的包装方式和标识5. 原产地证明(Certificate of Origin)包括:- 货物的出口国或地区- 货物的原产国或地区- 货物的生产过程和原料来源证明6. 保险证明(Insurance Certificate)包含以下内容: - 被保险货物的详细描述和价值- 保险公司的名称和保险金额- 保险单的有效期和保险费7. 检验证明(Inspection Certificate)验证以下内容: - 货物的质量和特性- 货物是否符合国际标准和规范- 检验机构的名称和签发日期8. 信用证(Letter of Credit)包括以下要素:- 买方和卖方的信息- 信用证的金额和有效期- 要求提交的单据和文件清单本文档涉及附件:无本文所涉及的法律名词及注释:- Bill of Lading(提单)- Commercial Invoice(商业发票)- Packing List(装箱单)- Certificate of Origin(原产地证明)- Insurance Certificate(保险证明)- Inspection Certificate(检验证明)- Letter of Credit(信用证)范本二:国际贸易单证术语英汉对照以下是国际贸易单证术语的英汉对照表:1. Bill of Lading(提单):一种用于证明货物已经装船并承载货物规格、数量和目的地的文件。
外贸是一个很繁琐的单证操作,相信每个人都很想知道除了自己这部分外的单证操作流程。
请各位就从客户下单开始到外贸业务员,工厂,商检,海关,银行,货代,船代,船公司,外管局,公司财务部,国税等不同阶段的单证操作发表一下您所知道的。
hujiayi 2003-02-15 23:17代理业务的单证操作。
(以鞋类为例子)根据收到工厂发来的详细出货资料和客户资料制作以下单证:1.发票(INVOICE)2.装箱单(PACKING LIST)3.销售确认书(SALES CONFIRMATION)4.销售合同(内销合同)5.报关单6.报检委托书送给工厂。
(大概是做商检用)kiwi 2003-02-15 23:21出口方一般来说主要有以下几方面,1.和客户确认样品,价格等方面细节。
客户下订单,一般做T/T30-70%,这样省时,省钱。
保险一点就是要求客户开L/C。
2.确实的订单拿到后,作合同给工厂,安排生产等。
3.按合同交期工厂完成生产前一周,就要开始报运。
给船公司传箱单、委托订舱。
作报关单据寄给船代理(内容为发票、箱单、委托、报关协议、黄/白关单、外销合同和核销单)。
4.安排运输,一般截关前要将货运到港口。
5.一般船期确定后就可以到商检办C/O OR FORM A。
6.船开后船公司寄出正本提单。
7.如果做CIF保险必须在开船前办理,当然要知道确切的船名、航次、ETD。
8.最后,准备完整正本单据(按客户要求OR L/C)。
9.给财务上出货报运。
hujiayi 2003-02-16 13:39根据我从公司财务了解到的如下:我们把盖上公章的核销单(3联),发票,报关委托书送给报关行代理报关,之后海关会在核销单上盖章连同两联报关单寄回给公司,公司开始办核销。
核销:1.从海关收到的三联核销单2.外销发票(7联)的核销联3.还有报关单的核销联(黄色的)4.还有银行水单!!!送给外管局。
核销结束了外管局会退回来核销单,然后退税开始。
《外贸单证实务》项目四发货过程单证操作外贸单证是指外贸业务中为了合同履行、支付结算、海关报关等目的而需要用到的文件。
在外贸业务中,发货过程是非常重要的环节,涉及到各种单证的操作。
本文将详细介绍发货过程中常见的单证操作。
1. 装箱单(Packing List)装箱单是一种详细列出货物包装情况的单证。
装箱单上通常包含以下信息:发货人、收货人、货物描述、包装方式、数量、重量、体积等。
在发货前,出口商需要制作装箱单,并将其交付给货代或物流公司进行装箱。
装箱单将用于核对装箱后的货物数量、重量和品名等信息。
2. 提运单(Bill of Lading)提运单是一种货物运输的收据,也是一种合同证明文件。
提运单上包含了出口商与运输公司的合同,也记录了货物的数量、品名、收货人等信息。
提运单是货物运输中最重要的单证之一,也是国际贸易支付结算的重要依据。
商业发票是一份详细列出货物、数量、金额以及卖方与买方信息的销售凭证。
商业发票通常由出口商提供给进口商,在商品交付后提供。
商业发票是海关报关、进口商结算等重要文件之一4. 原产地证明(Certificate of Origin)原产地证明用于证明货物的产地。
根据不同的国际贸易协定和条约,原产地证明可能被要求提供。
原产地证明应该由相关政府或政府认可的机构出具,并标明货物的产地和制造商的相关信息。
5. 船舶托运单据(Shipping Instructions)6. 保险单(Insurance Policy)保险单是货物运输保险的凭证。
如果出口商选择为货物购买运输保险,出口商应该向保险公司购买保险并获得保险单。
保险单是货物运输中保险索赔的重要凭证,也是进口商支付结算的依据之一在发货过程中,出口商应该严格按照要求准备和提交相关单证。
这些单证的准备和操作,直接影响到货物的运输安全、质量的保证以及顺利结算。
因此,出口商需要熟悉相关单证操作的要求,并与货代、物流公司、保险公司等进行有效沟通和合作,确保发货过程顺利进行。
表2:装箱单(Packing List)上的主要内容表(4)进口成交方式如果是:①FOB,按公式“CIF=FOB+I+F”转换成CIF(C—COST,I—INSURANCE,F—FREIGHT),在运费栏填写运费率或单价或总价。
②CFR,按公式“CIF=CFR+I”转换成CIF,运费栏免填。
③CIF,运费栏、保费栏免填。
,(5)出口成交方式如果是:①CIF,按公式“FOB=CIF―I―F”转换成FOB,在运费栏填写运费率或单价或总价。
②CFR,按公式“FOB=CFR―F”转换成FOB,在运费栏填写运费率或单价或总价。
③FOB,运费栏、保费栏免填。
-报关常用英语大全二.报关英语常用词汇import进口export出口importn & export corporation(Corp.)importn & export business(enterprise entitled to do import and export business)export drawback出口退税nimportn & export licenceprocessing with imported(supplied) materials进(来)料加工nbuyer买方seller卖方The buyer requests his bank to issue a letter of credit in favor of the seller.goods(import& export goods , All import and export goods shall be subject to Customs examination)cargo (bulk cargo, cargo in bulk, air cargo, sea cargo, bonded cargo, cargo-ownerWhat cargo is inside the container?The cargo is now released.Commodity(commodity inspection)merchandise泛指商品,不特指某一商品article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)luggage 行李物品postal items 邮递物品You don’t have to pay duty on personal belongings, but the ot her one is subject to duty.means of transport(conveyance)运输工具(vessel, aircraft, train, vehicle):All inward and outward means of transport shall be subject to Customs control on arriving in or departing from the Customs territory.ocean vessel船名packing(bag袋, bale包,bottle, coil圈,case, crate板条箱,dozen, package件:total packages 合计件数, piece, roll, set, unit辆,台,单位,drum桶,carton纸箱, wooden cases木箱,pallet 托盘,container ,in bulk)weight重量gross weight毛重net weight净重 tare皮重quantity数量:The minimum quantity of an order for the goods is 500 cases.description of goods货名name and specifications of commodity品名及规格type类型mode (term)of trade贸易方式name of trading country贸易国date of importation进口日期value价值total value of the contract commercial value, duty-paying valueThe duty-paying value of an import item shall be its normal CIF price and the duty-paying value of an export item shall be its FOB price, minus the export duty.The duty-paying value of an inward or outward article shall be fixed by the Customs.price价格 unit price单价 total price总价 total amount总价consignor发货人consignee收货人While the examination is being carried out, the consignee of the import goods or the consignor of the export goods shall be present and responsible for moving the goods, opening and restoring the packingDeclaration of import goods shall be made to the Customs by the consignee within 14 days of the declaration of the arrival of the means of transport; declaration of export goods shall be made by the consignor 24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the Customs. 进口货物的收货人应当自运输工具申报进境之日起14日内,出口货物的发货人除海关特准的外应当在货物运抵海关监管区后装货的24小时以前,向海关申报。
出口实例说明外贸流程(并附每个环节所需单据)案例基本资料外贸公司(简称思科):南京思科纺织服装有限公司NANJING SICO TEXTILE GARMENT CO., LTD.HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005,CHINATEL: 0086-25-35784312 FAX: 0086-25-35784513国外客户(简称FF):FASHION FORCE CO., LTDP.O.BOX 8935 NEW TERMINAL, ALTA, VISTA OTTAWA, CANADATEL: 001-613-4563508 FAX: 001-613-4562421交易商品:COTTON BLAZER全棉运动上衣成交方式:CIF付款方式:即期信用证(L/C AT SIGHT) 通知行:中国银行江苏省分行出口口岸:上海服装加工厂:无锡季节制衣有限公司面、辅料工厂:无锡百合纺织有限公司货运代理公司:上海凯通国际货运代理有限公司承运船公司:中国远洋集装箱运输有限公司备注说明:本案例涉及思科公司的部门有三个:业务部、单证储运部、财务部。
其中,业务部负责接洽业务,单证储运部负责出运安排、制单、核销,财务部门负责应收、应付帐款。
这是一笔南京思科纺织服装公司和加拿大客户就女式全棉上衣交易的贸易实务案例。
出口到加拿大的纺织品有配额限制,在准备单证时需注意及时申请“输加拿大纺织品出口许可证”,另需注意缮制“加拿大海关发票”等单证,及时寄出给客户用于进口清关。
本案例涉及贸易公司业务部、单证储运部、财务部三个部门,以及工厂、货运代理公司等。
在实际业务中,租船订舱、报验、申领核销单、申请配额等工作往往是贸易公司的各个部门在同时进行的,次序不分先后。
一、交易磋商南京思科纺织服装有限公司(NANJING SICO TEXTILE GARMENT CO.,LTD,以下简称思科公司)成立于1992年,是经国家外经贸部批准的具有进出口经营权的贸易公司,从事纺织服装等产品进出口业务。