(山北水南),可乎?”杂然
(纷纷)相许(赞同)。
就召集全家人商量说:“我 跟你们尽一切力量铲除险峻的 大山,(使道路)一直通到豫 州南部,到达汉水南岸,好 吗?”大家纷纷表示赞同。
• 年且九十 ❖将近
• 面山而居 ❖动词,对着;表修饰
• 惩山北之塞 ❖苦于;主谓间
❖ 阻塞
• 出入之迂 ❖曲折,绕远
智叟 sŏu 亡以应 wú
厝 cuò 朔东 shuò
太行(háng),王屋二山,方七百里,高万仞(rèn)。本在冀(jì)州之 南,河阳之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。惩(chéng)山北之塞(sè),出入之 迂(yū)也。聚室而谋曰:“吾与汝(rǔ)毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可 乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾(zéng)不能损魁(kuí)父 (fǔ)之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之 北。”遂率子孙荷(hè)担者三夫,叩(kòu)石垦壤,箕畚(jī běn)运于 渤海之尾。邻人京城氏之孀(shuāng)妻有遗男,始龀(chèn),跳往助之。 寒暑易节,始一反焉。
二、疏通字词,理解文意
1、愚公要移的是两座什么样的山?
太行王屋二山,方(方圆,指面积 )七百里,高 万仞(古代长度单位,七尺或八尺为一仞)。本在 冀州之南,河阳(山南,水北)之北。
太行、王屋两座山方圆700里, 高万丈,本来在冀州南边,黄河 北岸的北边。
① 太行、王屋二山,方七百里,高万仞。 本在冀州之南,河阳之北。
4、愚公的妻子献疑是反对吗?倒土的地点是 哪里?
其妻献(提出)疑曰:“以(凭借)君之力, 曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉(哪里) 置(安放)土石?”杂曰:“投诸(兼词,之于) 渤海之尾,隐士之北。