早期来华基督教传教士与近代中外文期刊
- 格式:doc
- 大小:49.50 KB
- 文档页数:7
传教士在近代中外文化交流上的作用基督教传教士在近代中国的文化活动,作为西方殖民者对华政治,经济、军事侵略的辅助手段,在加剧中国社会半殖民地化的过程中,起了推波助澜的作用。
但是,传教士的文化活动,对中国社会的影响又是复杂的多方面的,具有两重性。
客观上,对介绍西方近代文明,促进中国封建社会机体的瓦解和资本主义的发展,提供了某些条件。
从这一方面来说,传教士的文化活动义是传播西方科学文化,酝酿和促进近代中国新闻、出版、教育等项事业以及资产阶级先进思想产生和发展的因素之一,具有推动中国近代化运动和促进中国社会新陈代谢的历史作用。
一、创办报刊基督教传教士在近代中国开始最早、也是最有影响的文化活动,应首推办报。
早在1815年,英国传教士马礼逊就在马六甲编辑出版了一份名为《察世俗每月统纪传》的期刊,这是基督教传教士创办的以中国人为对象的第一份中文期刊。
《察世俗每月统纪传》停刊以后,基督教传教士又陆续在南洋、香港、澳门和广州等地编辑出版了一系列中文报刊。
如《东西洋每月统纪传》、《天下新闻》、《各国消息》等。
其中,德国传教士郭实猎于1833年7月在广州编辑出版的《东西洋每月统纪传》,是基督教传教士在中国境内创办的第一份中文期刊。
在这一时期,传教士还创办了一些以外商、传教士、外交官员为对象的外文报刊,其中以美国传教士俾治文编辑出版的《中国丛报》影响最大。
鸦片战争以后,基督教传教士在华的办报活动进入了一个新的历史阶段。
“在十九世纪四十到九十年代的将近半个世纪的时间内,他们先后创办了近170种中外文报刊,约占同时期我国报刊总数的95%,其中大部分是以教会或传教士个人的名义创办的。
”传教士在中国创办报刊的目的,是企图用“文字播道”的方法来宣传基督教,以实现“中华归主”和为殖民侵略服务。
因此这些报纸除宣传基督教外,:还起着干涉中国政治,搜集中国情报,为殖民侵略服务的作用。
但是,由于传教士把介绍西学作为辅助传教的手段,因而在客观上,这些报刊杂志在传播西方科学文化知识,沟通和促进中外文化交流方面也起了积极作用。
中国的第一份英文刊物○顾钧【摘要】《中国丛报》(The Chinese Repository)是由美国传教士裨治文(Elijah C.Bridgman,1801-1861)在广州创办、向西方读者介绍中国的第一份英文月刊。
它创办于1832年5月,停办于1851年12月,共20卷,232期。
《中国丛报》在长达20年的时间里,详细记录了第一次鸦片战争前后中国的政治、经济、文化、宗教和社会生活等诸多方面的内容,具有重要的文献价值。
【期刊名称】博览群书【年(卷),期】2011(000)010【总页数】4【关键词】《中国丛报》;英文刊物;鸦片战争前后;美国传教士;社会生活;文献价值;裨治文;创办《中国丛报》(The Chinese Repository)是由美国传教士裨治文(Elijah C.Bridgman, 1801-1861)在广州创办、向西方读者介绍中国的第一份英文月刊。
它创办于1832年5月,停办于1851年12月,共20卷,232期。
《中国丛报》在长达20年的时间里,详细记录了第一次鸦片战争前后中国的政治、经济、文化、宗教和社会生活等诸多方面的内容,具有重要的文献价值。
这份刊物的原本现在已经很难一见,稍微常见的是日本一家出版社(Maruzen Co., Ltd)于1941年出版的影印本。
2008年,广西师范大学出版社再次推出了影印本,极大便利了读者的阅读和学者的研究。
19世纪以来,西方人陆续在中国出版了各种西文报刊,近代中国最早的西文报纸是《蜜蜂华报》(A Abelha da China,1822-1823),在澳门出版,为葡萄牙文。
在《中国丛报》之前出版的英文报纸有两份,一是《广东纪录》(Canton Register,1827-1843),一是《华差报与东钞报》(Chinese Courier and Canton Gazette,1831-1833),《丛报》则是近代以来在中国出版的最早的英文期刊。
早期来华基督教传教士与近代中外文期刊谭树林早期来华基督新教传教士在传教方式上有别于耶稣会士的一个重要方面,就是在中国境内外创办一些中外文报纸期刊,作为其传教的手段。
最早的中国近代报刊几乎全由外国传教士创办。
这些中外文期刊,不仅促进了基督教在华人中的传播,推动了近代中西文化交流的进程,而且开我国近代报业之先河,为中国近代报刊业的发展提供了先进的印刷技术和编辑排版方式,在中国新闻史、报刊史及出版史上占有重要地位。
作者谭树林,1967年生,副教授,南京大学历史系博士后。
基督新教对xx的关注由来已久。
早在16、17世纪天主教传人中国之始,新教传教士就曾注意到中国,并且有过种种把新教传人中国的计划。
一,据福克斯日记记载:“在1661年,施丹白(Johnstubbs)、考司路普(Rieh耐eostr叩pe)和福尔(Hen 卿F·凡川三位教友,他们很勇敢地开始到中国传教。
”之乡但他们后来是否到达中国,福克斯没有提及,在中国文献中也未见相关记载。
一般认为,1807年英国新教传教士马礼逊(RobertMorrison1782一1834)受伦敦会派遣来华,被视为新教传华的开始。
尽)早期新教指1807年马礼逊来华到1842年鸦片战争前这一时期。
该时期来华的新教传教士共有61人。
”他们在传教方式上有别于耶稣会士的一个重要方面,即在中国境内外创办一些中外文报纸期刊,作为其传教的手段。
最早的中国近代报刊,几乎全由外国传教士创办。
据统计,从18巧年马礼逊和米怜(WiiliamMll加)在马六甲创办第一份中文报刊《察世俗每月统记传》开始,到19世纪末,外国人在中国共创办近200种中外文报刊,占当时我国报刊总数的8()%以上其中绝大多数为传教士倡办一、早期来华新教传教士面临的传教形势以马礼逊为代表的早期来华新教传教士之所以在中国首创报纸期刊作为辅助传教的手段,当与清政府严厉的禁教政策有关。
16至18世纪,随着西方资本主义的发展,加快了海外扩张的步伐葡、西、荷、英等国,先后来叩天朝国门,不断在中国东南沿海搔扰,加深了清政府对“洋夷”的恐惧。
1807年9月8日,经过近四个月的长途跋涉,一个叫马礼逊的英国人以美国商人的身份来到了中国广州。
马礼逊是一位著名的传教士,他于1804年上书布道会,要求派他到“困难最多”的中国传教。
教会接受了他的请求。
在经过了三年的准备之后,他终于来到了中国。
当时的中国显然不利于传教。
清朝严禁传教士在中国活动,如果马礼逊传教士的身份被清廷识破,等待他的将是“杀无赦”。
在这种情形之下,马礼逊十分小心,终日过着提心吊胆的生活,他足不出户,异常刻苦地学习中文。
只有到有月亮的晚上,才会在一两位朋友的陪伴下到田野里去散散步。
为了便于和中国人打交道,他把指甲养得长长的,穿上中国长袍,背后还拖着一条长长的辫子。
或许从那时起,传教士就已意识到:要在中国传播“上帝的福音”,要实现对中国和中国人的改造,首先就得改造自己,以适应中国的“特殊国情”。
经过两三年的刻苦学习,马礼逊熟练地掌握了中文,他不仅学会了粤语,而且还能操一口流利的中国官话,用中文阅读和写作亦不在话下。
他开始翻译《圣经》和编纂《华英词典》。
1813年,教会又派来另一位传教士米怜协助马礼逊。
1815年8月5日,两人在马六甲创办了第一个中文近代报刊——《察世俗每月统计传》。
由此,这两位传教士和这份报刊的名字进入了中国报刊史,传教士报刊与中国社会发生的诸多关联也由此揭开了序幕。
《察世俗每月统计传》是一份宗教刊物,宣称“以阐发基督教义为根本要务”。
它的内容首为宗教,次为伦理道德方面的说教,再次为科学知识。
马礼逊和米怜很清楚,要使广大的中国读者一下子接受基督教义是不可能的,所以他们采取了“旧瓶装新酒”的方法来宣传宗教思想。
用米怜的话来说就是:“对于这些对我们的主旨尚不能很好理解的人们,让中国哲学家出来说话会收到好的效果。
”于是,《察世俗每月统计传》在封面上印有“子曰:多闻,择其善者而从之”的句子;在内文中也大量引用“四书”、“五经”中的话来阐释基督教义。
出于同样的考虑,马礼逊、米怜给刊物起名也避开与基督教的关系,选择了中国人更易于接受的“察世俗”的说法。
1999年3月大连理工大学学报(社会科学版)Mar.1999第20卷第1期(总第79期)Jo urnal of Dalia n U niver sity o f T echnolog y(Social Sciences)Vol.20,No.1(Serial No.79)外国传教士和中国近代报刊贾红棉(辽宁师范大学辽宁大连116029) 摘 要 中国近代报刊是由外国传教士首先创办起来的。
他们来华的实质是他们武力入侵的前奏。
随着西方殖民主义势力对华入侵的加强,外报在中国出版逐渐增多,而且由沿海扩展到内地。
他们曾一度几乎垄断了中国新闻出版业。
受西学影响的中国知识分子此时也纷纷办刊,宣传改革主张、寻求救中国的道路。
但是,在当时西方列强武力入侵中国,中国封建势力仍然强大的情况下,中国近代报刊虽然出现了,但它必定要走一条曲折而艰辛的发展道路。
关键词 中国 近代 报刊 西方 传教士一、历史背景18世纪,西方资本主义有了迅速的发展,促使他们急于开拓海外市场。
资本主义发展较早的国家,如西班牙、葡萄牙和荷兰等掀起了争夺殖民地的热潮。
他们以武力在全球争夺土地、争夺市场。
而刚刚经历了工业革命的英国更是野心勃勃,在这场争夺战中很快压倒了一些老牌资本主义国家,不断把势力伸向全球,并着重对准亚洲。
到了18世纪末和19世纪初,它先后侵占了印度、缅甸及马来西亚地区,而地大物博的中国更让它垂涎三尺。
鸦片战争前的中国,仍然停留在封建社会阶段,经济发展比较落后,主要以个体农业和家庭手工业相结合的自给自足的自然经济为主。
清政府对内实行严厉的封建专制主义统治,奉行“庶人不议”、“民可使由之,不可使知之”的愚民政策。
中国百姓按着古老的方式生活着,信息闭塞,政治、经济、文化发展滞缓;清政府只知有大清帝国,一味地夜郎自大,对外实行闭关自守政策。
因此,英国及其它资本主义国家在向外扩张的道路上,在中国遇到了巨大的障碍,被清政府毫不留情地拒之门外。
英国曾多次向清政府提出扩大中英贸易,均遭拒绝。
西方传教士在华编纂第一部英文期刊索引之特点及学术价值平保兴(南京师范大学图书馆210097)摘要1832年5月至1851年12月出版的《中国丛报》是西方传教士在华创办的报道和研究中国的第一份英文刊物。
该刊所附的《二十卷中国丛报主题总索引》为西方人在华编纂的第一份期刊索引,是我们研究世界视野中的中国索引事业发展史不能不提的期刊索引,具有重要的学术价值和史学意义。
关键词《中国丛报》《二十卷中国丛报主题总索引》编纂特点学术价值1 引言2008年,广西师范大学出版社全文影印《中国丛报》。
这是该社出版的“中国研究外文报刊汇刊”丛书之一。
该刊是西方传教士在华创办的第一份英文刊物,也是研究19世纪上半叶中国史和中外关系史的重要刊物。
由于罕见而珍贵的史料,它在业界被誉为“有关中国知识的矿藏”,“美国出版的有关1844年至1853年的外交、领事资料很少,《中国丛报》可以弥补这一不足,同时它也是1832-1851年间其他出版物之外的一份非常有价值的资料。
”此外,“20卷的《中国丛报》不仅有价值极高的史料,而且还有在今天看来仍有参考价值的关于中国的研究论文。
”[1]笔者认为,该刊附录的《二十卷中国丛报主题总索引》是西方人在华编纂和出版的最早的英文期刊索引。
研究《中国丛报》及其索引之内容及其编纂特点,对于我们了解西方索引早期在华传播和研究世界视野中的中国索引事业发展史具有重要的学术价值和史学意义。
2 《中国丛报》及其索引之特点17-18世纪西方传教士在华进行传教活动,同时又输入西方文化,索引就是其中一例。
1636年,葡萄牙天主教传教士阳玛诺(1574-1659)在华出版了14卷的著作《圣经直解》中的《圣经直解杂事之目录》。
该索引是目前我们所知的西方人在华编制的第一个书后索引[2]。
与此同时,来华的西方传教士是近代中文报刊的首创者,也是在华英文报刊最早的创办者。
19世纪以来,西方传教士在华创办了三份最早的外文报纸,一份是由澳门葡萄牙多明我会教士编辑的葡萄牙文周报《蜜蜂华报》(A Abelha da China,1822-1823),这是学界一致公认的中国第一份由外国人创办的报纸和澳门第一份报纸。
一、中国期刊史话(1815-1954年)作为中国近现代出版史整体一个组成部分的中国期刊史,它的发展演变,经历了从简单到复杂,从粗糙到精细,从不完备到体例齐全的过程。
一、初创期(1815年-戊戍变法前)初创期的期刊以西方传教士创办的一批中文期刊和以华侨为主要读者的外文期刊为主,宗教性期刊占主导地位,还有商业性期刊和其他专业性期刊等。
总的来说,门类不多,数量的限,可以说是中国期刊史的蒙昧时代。
这些期刊不少是配合西方鸦片商和传教士等殖民者为叩开古老的中国的大门应运而生的。
1815年8月5日,英国传教士马礼逊(1782-1834年)和米连共同主编的《察世俗每月统记传》(Chinese Monthly Magazine)在马六甲创刊,学界一般认为这是近代以来以中国人为读者对象的第一份中文期刊,揭开了中国期刊史的序幕。
《察世俗每月统记传》中的“察世俗”可能是英文Chinese的译音,“每月”即月刊,“统记传”即杂志的意思。
这个月刊仿中国线装书的形式,木版雕刻,每期五至七页,约两千字,初印500册,后增至1000册,免费在南洋华侨中散发,于1812年停刊,共出80多期。
在1840年鸦片战争前,外国传教士在南洋的华南沿海一带共创办了六家中文报刊和十一家外文报刊。
从编辑方针到期刊内容与形式都模仿《察世俗每月统记传》。
麦都思主编了《特选撮要每月统记传》(1823-1826年),麦都思、郭士立主编了《东西洋每月统记传》(1833-1837年)。
后者是第一个在中国境内出版的近代中文期刊。
这些期刊“以阐发基督教教义为唯一急务”,主要内容是宣传基督教的道德观念。
外文报刊则抵毁中国禁烟政策,刺探军情,暴露出传孝士的真面目。
外文报刊中裨治文主编的《中国从报》月刊是美国人在华创办的第一家英文刊物。
鸦片战争后,随着一系列不平等条约的签订,大批外国传教士涌进中国,其报刊活动也由华南沿海向华中、华东、华北深入,上海成为近代报刊出版事业的中心。
基督教传教士在近代中国传播科学的动机浅探基督教传教士在近代中国传教的过程中,非常重视科学的传播,文章对他们这么做的动机进行了探究,一是为了打破当时中国人盲目自大的心态;二是为了打破当时中国盛行的迷信;三是为了推动中国文明进步;四是希望通过科学让中国人认识和接受基督教,去和和他们一样信仰上帝。
标签:传教士;科学传播;近代中国在中国近代史上,基督教传教士们在传教的过程中,同时非常重视传播和普及科学知识。
早在鸦片战争前,第一位来华的英国传教士马礼逊,就于1815年在澳门创办了中文期刊《察世俗每月统记传》,这份期刊除了宣传宗教知识外,还登载文章,向中国人传播科学、地理、历史等方面的知识。
此后,普鲁士传教士郭士立又于1833年创办中文刊物《东西洋考每月统记传》,登载了很多自然科学方面的文章[1]101-104。
鸦片战争后,传教士们在中国传播宗教和科学的活动更加活跃。
1843年,英国传教士麦都思在上海创办“墨海书馆”,1844年,美国基督教长老会在澳门创办花华圣经书房,这所书房1860年迁至上海,改名美华书馆。
这两所书馆除印行布道宣传品外,还翻译出版了大批科学书籍[2]198-200。
1887年英国传教士韦廉臣在上海创办“同文书会”,后改名“广学会”,这是教会在中国设立的最大的出版机构,该机构的宗旨是“以西国之学广中国之学,以西国之新学广中国之旧学。
”截止到1911年,广学会出版的书籍共约400部,其中属自然科学和人文社会类的有180余种[2]198-200。
传教士们也很重视兴办教育,在他们开办的各类学校中,非常重视让学生学习科学知识。
在传教士开办的学校中,虽然各个不同层次、不同学校的情况有所不同,但所有这些学校,除了学习宗教知识和中国传统典籍外,科学知识的学习始终在学校的课程中占有着重要的位置。
比如,马礼逊创办的英华书院中,开设了物理学、化学、植物学、博物学、地理和高等数学等课程”[3]167。
美国传教士狄考文在他办学的一生中,始终非常重视数学、物理、化学、地理,以及逻辑学、经济学等西方自然科学和阿社会科学知识的学习,还非常重视给学生做实验的机会[4]242-255。
一、中国期刊史话(1815-1954年)作为中国近现代出版史整体一个组成部分的中国期刊史,它的发展演变,经历了从简单到复杂,从粗糙到精细,从不完备到体例齐全的过程。
一、初创期(1815年-戊戍变法前)初创期的期刊以西方传教士创办的一批中文期刊和以华侨为主要读者的外文期刊为主,宗教性期刊占主导地位,还有商业性期刊和其他专业性期刊等。
总的来说,门类不多,数量的限,可以说是中国期刊史的蒙昧时代。
这些期刊不少是配合西方鸦片商和传教士等殖民者为叩开古老的中国的大门应运而生的。
1815年8月5日,英国传教士马礼逊(1782-1834年)和米连共同主编的《察世俗每月统记传》(Chinese Monthly Magazine)在马六甲创刊,学界一般认为这是近代以来以中国人为读者对象的第一份中文期刊,揭开了中国期刊史的序幕。
《察世俗每月统记传》中的“察世俗”可能是英文Chinese的译音,“每月”即月刊,“统记传”即杂志的意思。
这个月刊仿中国线装书的形式,木版雕刻,每期五至七页,约两千字,初印500册,后增至1000册,免费在南洋华侨中散发,于1812年停刊,共出80多期。
在1840年鸦片战争前,外国传教士在南洋的华南沿海一带共创办了六家中文报刊和十一家外文报刊。
从编辑方针到期刊内容与形式都模仿《察世俗每月统记传》。
麦都思主编了《特选撮要每月统记传》(1823-1826年),麦都思、郭士立主编了《东西洋每月统记传》(1833-1837年)。
后者是第一个在中国境内出版的近代中文期刊。
这些期刊“以阐发基督教教义为唯一急务”,主要内容是宣传基督教的道德观念。
外文报刊则抵毁中国禁烟政策,刺探军情,暴露出传孝士的真面目。
外文报刊中裨治文主编的《中国从报》月刊是美国人在华创办的第一家英文刊物。
鸦片战争后,随着一系列不平等条约的签订,大批外国传教士涌进中国,其报刊活动也由华南沿海向华中、华东、华北深入,上海成为近代报刊出版事业的中心。
Christianity Missionary and Chinese Women in
Modern China
作者: 丛曙光 邱兴旺
作者机构: 济南大学文学院,250002
出版物刊名: 中共济南市委党校学报
页码: 94-97页
主题词: 基督教 传教士 近代中国妇女
摘要:在中国漫长的封建社会里,一般妇女,无论在社会上还是家庭中,都处于卑微的地位.在西方基督教传教士们来华传教的初期,他们以当时中国受压迫最深的妇女阶层作为突破口,进行了一系列旨在提高她们地位的活动.由近代中国妇女的解放运动才得以发端,并在中国社会内部革新力量的觉醒和努力下,随着整个中国社会的逐渐进步得以展开.。
外国传教士在华报刊活动的历史分期从19世纪初到1949年新中国成立,外国传教士在华报刊走过了长达一个半世纪的发展历程。
外国传教士在华报刊中,基督新教报刊发轫最早,基督新教传教士率先在中国周边地区和广州、香港、澳门创办报刊进行教义宣传。
19世纪中后叶,基督新教传教士的报刊活动中心由广州转移到上海,并实施世俗化和本土化的转型。
基督教报刊和通商口岸的外商报刊逐渐为国人所接受,催生了中国本土新型报刊的兴起,推动了西学东渐和传教事业的发展。
19世纪末才起步的在华天主教报刊,在20世纪上半叶迅速发展为有影响的在华外国传教士报刊网络。
民国初期,在华伊斯兰教、东正教等传教士群起效仿,纷纷创办报刊作为宣传教义的途径之一,中国本土的佛教、道教、儒教也创办自己的宗教报刊。
外国传教士在华报刊成为中国近现代史上一支重要的社会力量。
外国传教士在华报刊活动的历史分期迄今尚无定论。
20世纪二三十年代,中国新闻史学研究者在对中国新闻业史进行合理分期的基础上,往往把在华外报或传教士报刊作为中国报刊史上一个孤立的阶段论述,并未结合基督新教、天主教在华传播的过程对在华传教士报刊进行历史分期。
由于戈公振及其《中国报学史》在国内外新闻史学界的地位,1949年后中国大陆的新闻学研究者沿袭了以戈公振为代表的中国新闻业史的分期法。
关于基督教及其与中国近代社会的宗教学著述,自然遵循基督宗教在华传播的历史分期——唐朝景教、元朝也里可温(元朝蒙古人对景教与天主教的统称)、明清后的曲折发展期。
宗教学研究者往往把在华传教士报刊放在基督新教传人中国和天主教在华传教活动的过程中分类叙述,而基督新教和天主教在华传教士报刊的独立发展脉络及其历史分期却无法顾及。
外国传教士在华报刊活动的历史分期是正确认识其阶段特征和发展规律的基础。
在华基督新教报刊和天主教报刊作为在华传教士报刊活动的两支主流其历史分期反映了外国传教士在华报刊活动的发展态势及其在传教事业和西学东渐过程中对中国社会和本土新型报刊兴起所产生的影响。
早期来华基督教传教士与近代中外文期刊谭树林早期来华基督新教传教士在传教方式上有别于耶稣会士的一个重要方面,就是在中国境内外创办一些中外文报纸期刊,作为其传教的手段。
最早的中国近代报刊几乎全由外国传教士创办。
这些中外文期刊,不仅促进了基督教在华人中的传播,推动了近代中西文化交流的进程,而且开我国近代报业之先河,为中国近代报刊业的发展提供了先进的印刷技术和编辑排版方式,在中国新闻史、报刊史及出版史上占有重要地位。
作者谭树林,1967年生,副教授,南京大学历史系博士后。
基督新教对中国的关注由来已久。
早在16、17世纪天主教传人中国之始,新教传教士就曾注意到中国,并且有过种种把新教传人中国的计划。
一,据福克斯日记记载:“在1661年,施丹白(Johnstubbs)、考司路普(Rieh耐eostr叩pe)和福尔(Hen卿F·凡川三位教友,他们很勇敢地开始到中国传教。
”之乡但他们后来是否到达中国,福克斯没有提及,在中国文献中也未见相关记载。
一般认为,1807年英国新教传教士马礼逊(RobertMorrison1782一1834)受伦敦会派遣来华,被视为新教传华的开始。
尽)早期新教指1807年马礼逊来华到1842年鸦片战争前这一时期。
该时期来华的新教传教士共有61人。
”他们在传教方式上有别于耶稣会士的一个重要方面,即在中国境内外创办一些中外文报纸期刊,作为其传教的手段。
最早的中国近代报刊,几乎全由外国传教士创办。
据统计,从18巧年马礼逊和米怜(WiiliamMll 加)在马六甲创办第一份中文报刊《察世俗每月统记传》开始,到19世纪末,外国人在中国共创办近200种中外文报刊,占当时我国报刊总数的8()%以上其中绝大多数为传教士倡办一、早期来华新教传教士面临的传教形势以马礼逊为代表的早期来华新教传教士之所以在中国首创报纸期刊作为辅助传教的手段,当与清政府严厉的禁教政策有关。
16至18世纪,随着西方资本主义的发展,加快了海外扩张的步伐葡、西、荷、英等国,先后来叩天朝国门,不断在中国东南沿海搔扰,加深了清政府对“洋夷”的恐惧。
在中国传教的天主教传教士,也被士大夫怀疑为与本国政府勾结的“第五纵队”。
就连一向善待传教士的康熙皇帝,在1717年的一份诏谕中也表示出这种忧虑:“我有理由担心,在未来的几百年,中国可能会陷人与来自海外的西方国家冲突的危险中。
”件七仪之争发生后,罗马教廷两次派员出使中国,使“皇帝(指康熙帝)对欧洲人的态度变得比以前更愤怒”。
“最后康熙帝以罗马教皇干涉中国内政为由,禁止在中国传教:“以后不必西洋人在中国行教,禁止可也,免得多事。
”雍正登基后,对天主教极为仇视。
他认为中国人阪依天主教,不仅仅是摒弃本民族固有的宗教信仰和儒学传统,而且恐怕中国人信仰天主教以后,就不再相信天主教宣传以外的东西那样,清政府的法令就不会得到很好的贯彻,甚至会发生骚乱,中国将要沦亡。
同时,由于天主教士曾经参与同雍正敌对的清L糖集团图谋皇位的宫廷争斗,雍正对传教士更加忌恨、厌恶。
他的堂兄弟苏奴因与天主教传教士一道支持立)8L糖为太子,结果被雍正全家治罪,几至灭门。
苏奴事件是雍正迁怒于天主教传教士的结果由于雍正禁教,全国有300个教堂被没收,改为谷仓、关帝庙、天后宫或公癖及书院「1722年法国耶稣会士宋君荣在给罗斯城主教的信中也描绘了这样的情景:“教堂已成废墟,教徒已鸟兽散,传教士被驱逐并集中到广州一一中国唯一开放的口岸,不许进入内地,天主教本身几乎遭到禁绝。
”1735年乾隆登基后,对待天主教的态度颇似乃父,坚信中国人一旦改奉天主教就会被西方控制,清廷法令就难以推行和贯彻,清朝的统治就难以维持。
鉴于此,乾隆在1736年、1737年、1746年进行了三次大规模迫教行动。
无怪钱德明在谈到乾隆帝的仇教时这样说:“自传教士来中国以来,从来没有一个皇帝像乾隆这样利用过他们服务。
然而,也从来没有一个皇帝像这个皇帝这样虐待他们,并对他们传播的天主教颁布过最可怖的禁令”经过这样的打击,天主教在中国几乎全遭禁绝,即使偶而幸存的传教士,也只好采取“昼则隐伏,夜则巡行”的传教方式。
清政府禁止公开布道的同时,也严禁传教士刻书传教。
1805年4月,嘉庆帝批准御史蔡维玉的奏请,严禁西洋人刻书传教,“嗣后著管理西洋堂务大臣留心稽察,如有西洋人私刊书籍,即行查出销毁”通夕。
1805年n月,又严申广东省禁止传教,除商人外,一律不准外国人在澳门停留,“嗣后着该督抚等伤知地方官,于澳门地方严查西洋人等,除贸易外如有私行逗留,讲经传教等事,即随时伤禁,勿任潜赴他省,致滋煽诱。
其有内地民人暗为接引者,即当访拿惩办,庶知做攫。
”并把这看成是“整风伤俗之要务”。
勺811年7月,颁谕禁止洋人在外省传教:“若外省再有传习此教者,必系另有西洋人在彼煽惑,地方匪徒私自容留,不可不加之严禁。
除广东省向有西洋人来往贸易,其居住之处应留心管束,勿任私行传教,有不遵禁令者,即按例惩治。
”乡1812年,嘉庆帝再次颁谕:“自此以后,如有西洋人秘密印刷书籍或设立传教机关,希图惑众,及有满汉人等受西洋人委派传扬其教及改称名字,扰乱治安者,应严为防范,为首者立斩,如有秘密向少数人宣传洋教而不改称名字者,斩监候;信从洋教而不愿反教者,充军远方。
”可见,早期来华新教传教士在广州、澳门的传教活动难以展开。
不仅不能公开布道,出版宗教书籍亦为清政府严禁。
在这种情况下,马礼逊等遂决定在“某个欧洲新教国家的政府管辖下并靠近中国的地方”建立一个对华传教基地。
最后他们选中了马六甲。
针对“中国由于严禁令及对外国人难以理喻的嫉妒而国门紧闭,不允许耶稣的仆人用活生生的声音一面解说福音,一面遍游该国,甚至在国境上对耽于偶像崇拜的万民发出规劝其悔改的呼声也做不到。
书籍是广泛被理解的东西且能到处流通。
只要有合适的中介人和给以恰当的注意,书籍便能进人中国内地。
”’夸马礼逊和米怜由此计划“在马六甲或根据条件尽可能频繁地发行杂志型的中文小册子”,将宣传福音与一般知识的普及结合起来。
18巧年8月5日,马礼逊和米怜主办的《察世俗每月统记传》问世,成为早期来华新教传教士创办报纸期刊辅助传教之嘴矢。
二、早期来华新教传教士创办的中外文期刊从1807年至1842年,早期来华新教传教士创办的定期期刊分为中文期刊和外文期刊,外文期刊指英文期刊。
(一)中文定期刊物新教传教士最先创立中文期刊。
马礼逊和米怜在马六甲创办的《察世俗每月统记传》(以下简称《察世俗))),是近代最早的中文月刊报纸,被誉为“中国近代杂志的第一种”、“中国近代报业的开山鼻祖”。
二马逊礼和米怜创办《察世俗》的目的,是希望通过这份杂志,辅助传教的进行。
因此,基督教教义的阐述,就成为《察世俗》的“根本要务”。
乡但是为了达到以学术助传教的目的,《察世俗》也介绍了一些科学知识。
米怜说:“神理、人道、国俗、天文、地理、偶遇,都必有些”,但“最大是神理,其次是人道,又次国俗。
是三样多讲,其余随时顺讲。
”@可见其突出宣扬的是基督教义。
《察世俗》的编务由米怜全盘负责,所刊载的文章也多出自他之手,封面书“博汉者纂”,“博汉者”即米怜的笔名;马礼逊、麦都思和梁发给最后几期写了稿。
生麦都思于1817年6月12日受伦敦会的派遣抵达马六甲协助米怜编印中文刊物。
米怜去世后,麦都思一直在巴达维亚和香港等地创办或作为编辑参与了多种中文月刊报纸的发行如《特选撮要每月统计传》、《天下新闻》等。
《察世俗》在编纂上以西刊模式作为参照,已具有广告、新闻、评论等内容,由于《察世俗》的发行是商向华人,为了引起中国人的阅读兴趣,米怜尽量使《察世俗》适合中国人的口味,从内容到形式,都力求使中国普通人喜闻乐见。
有些长文,编者采取中国传统的章回小说的手法,分期连载,篇末加有“后月续讲”字样,与章回小说中的“欲知后事如何,且看下回分解”如出一辙。
由于当时中国朝野均视基督教为异端,马六甲的华人中也不乏深受中国传统文化浸淫而对基督教的传播非常厌恶的人。
因此它在宣传用语时,极为慎重。
在序言中宣扬“神理”是主要内容,但在具体传教上,米怜等又非常注重通过各地的风俗、道德等展开传教。
他反复指出,考察“万世万处万人”才能求得客观真理,所以如此,是为了避免与当地风俗习惯和社会文化相悖的传教方式。
《察世俗》封面的设计就体现了这种顾虑。
上面从右到左横刻“嘉庆丙子年”,在“嘉庆丙子年”下面的右上角印有孔子语录:“子曰:多闻择其善者而从之,”正中是很大的刊名,左下角印以“博爱者纂”。
这样米怜既避免了从正面攻击儒家思想,刺激中国人,而且引用孔子的语录,耳吓稣加孔子的宣传内容和形式都清楚地表达出来。
这种封面形式后来被多种报刊如《东西洋考每月统纪传》所采用。
可以说《察世俗》归根结底是为了向中国人传教而发行的一种中文定期出版物。
关于《察世俗》的出版与发行,学界尚存诸多疑窦未解。
《察世俗》于1815年日月5日(嘉庆十年七月初一日)创刊于马六甲,学界已有共识。
但其止于和」.时、印刷页数,却存有不同说法。
笔者通过查阅英国伦敦大学东方与非洲研究学院所藏该刊的缩微胶卷并参阅其他文献后认为,《察世俗》至少出版到道光壬午年二月、:的咨年:月至:月),每期6一9页,计其卷数也非七卷,而是八卷。
.《察世俗》在马六甲创刊,但其发行区域不限于马六甲,不仅遍布东南亚,而且据米怜所说“中国境内亦时有输人”‘。
每逢大考之时,由专人把《察世俗》带往广州,和其他宗教书籍一起,在考棚中分送给参加县试、府试和乡试的士大夫阅读。
从《告帖》来看,《察世俗》免费赠给槟榔屿、逞逻、安南等地的华侨,分送方法是“藉友人通信游历船舶之便利”,或亲自前来索取。
继《察世俗》之后是《特选撮要每月统记传》和《天下新闻》。
《特选撮要每月统记传》由麦都思主办,1823年7月在巴达维亚创刊,1826年停办。
主要内容为宗教、时事、历史、新闻等;《天下新闻》系由麦都思、台约尔(SamuelDyer)共同创办,1828年在马六甲创刊,1829年停刊。
其为周刊,主要刊载中外新闻、科学、历史、宗教等内容。
上述三种刊物皆创办于南洋。
新教传教士在中国境内创办的第一种近代中文杂志是《东西洋考每月统记传》(以下简称《东西洋考》)。
1833年8月1日在广州创刊。
1836年全年中断,1837年在新加坡复刊,终止于1838年,迄今见到的共39期。
主创者为德籍来华传教士郭实猎。
他创办该刊的目的是向中国人展示西方文明,使中国人认识到洋人不是“蛮夷”,并使中国人知己不足,愿向西方学习:当文明几乎在地球各处迅速发展,消灭愚昧和无知之时……只有中国仍像过去几千年间那样停滞不动。
虽然我们与他们交往已久,但他们仍认为天下首尊,把其他民族视为“蛮夷”.,.,这个月刊的出版就是为了消除中国人的这种高傲心理,让他们认识到我们的艺术、科学和工艺……向他们表明我们不是“蛮夷”,希望通过展示事实使中国人相信,他们还有许多东西要学。