电视新闻播音语言的新样式和新特点

  • 格式:pdf
  • 大小:1.85 MB
  • 文档页数:4

第12卷第6期北华大学学报(社会科学版)Vol.12No.6 2011年12月JOURNAL OF BEIHUA UNIVERSITY(Social Sciences)Dec.2011电视新闻播音语言的新样式和新特点祝捷张丁[摘要]在信息密集传播和国际舆论传播新形势的大背景下,电视新闻播音语言在传统的播报式基础上呈现出诸多新样式和新特点:播报融入新语气、表达样式多样化、增加实时评论;口语化播报增多、大量应用新词新语、地方台方言播音增多等。

[关键词]电视新闻;播音语言;语言特点[中图分类号]G222.2[文献标识码]A[文章编号]1009-5101(2011)06-0021-04[收稿日期]2011-10-19[作者简介]祝捷,中央民族大学讲师,中国传媒大学播音主持艺术学院博士研究生(北京100040);张丁,中国社会科学院研究生院语言文字应用系硕士研究生(北京102446)。

“新闻播音是广播电视有声语言传播中难度最大、要求最高、知识面要广、政策性要强、心理素质须成熟、语言功力须扎实的一种创作。

”[1]61随着时代、社会、国家的发展,信息化社会的到来,数字化技术的应用,媒体技术手段的更新,传播实践领域的扩大,广大受众欣赏水平的提高,对电视新闻播音的要求越来越高。

在信息的密集传播和国际舆论传播新形势的大背景下,传统的电视新闻播报方式显得有些单一,受众要求新时期的电视新闻播音不仅能够以立足中国、放眼全球的视角及时、客观地报道新闻,而且能够多层次、多角度、多样式地深度剖析新闻事件,点评时事热点问题。

在电视新闻节目形式逐渐多样化、栏目逐渐细化的变化中,在电视新闻播音员业务要专业化、个性化、时尚化、国际化的呼声中,电视新闻播音语言在播报式的基础上呈现出新样式和新特点。

一、电视新闻播音语言新样式1.播报融入新语气“新闻播音从语言表达样式上看属于‘播报式’,其一般范式被表述为‘字正腔圆,呼吸无声,感而不入,语尾不坠,语势平稳,节奏明快,新鲜感强,基调各异,分寸恰切,语流畅达’,其经典样式有齐越的朗诵式、夏青的宣读式,林田的讲解式,费寄平的谈话式。

”[1]61播报式是播音语言表达样式之一,介于宣读式和讲解式之间,是新闻和消息类稿件播音普遍采用的一种语言表达样式。

这种表达样式规整严谨、节奏明快、质朴自然、端庄大方,有利于体现新闻的特点,反映时代气息和稿件本身的新鲜感。

在当今语言表达样式日趋丰富的电视新闻播音中,播报式仍然是最经常使用的语言表达样式。

中央电视台的《新闻联播》《新闻30分》《中国新闻》及各省市电视台的《新闻联播》都以播报式为主。

但如今的“播报”较之以往,有了不小的变化。

“播报式”起源于抗战时期解放区的广播播音,一直以来,以“严肃、庄重、严谨、大气”为主要风格特点,其体现出的权威性、鼓动性和正义感在每一个时代都发挥了重要的作用,产生了广泛影响。

“播报式”体现了媒体作为传播者和宣传者的客观立场,也逐渐成为受众的收看定势。

改革开放以来,随着人们精神文化生活水平的提高,受众开始关注双向的人际交流,期待亲切、自然、贴近的新闻播报方式,“播报式”根据受众的心理需要改进风格,讲解、谈话、评论等不同的语气特点融入了一贯“严肃、庄重”的播报式,使受众在感受权威的同时,感到了前所未有的亲切感。

《本周》是央视首次出现的播音员以接近日常说话的方式播报新闻,播音员的语言风格朴实流畅,像是随意的聊天,又像是轻松的漫谈,将天下大事、社会热点一件件娓娓道来。

央视新闻频道播音的语言停连也一改“播报式”的停连方式,变为接近日常交流的自然停连,使资讯播报更“家常化”,语调更为平缓,语气也更亲切。

2.表达样式多样化随着受众分众化趋势的到来,单一的播报式一统天下的局面逐渐被打破,随之而来的是多种表达样式共存的新局面。

首先是不同环节表达样式的转换。

新闻直播节目中的新闻播音员的报道形式呈现多样化,它包括口播新闻、图片新闻、动态影像新闻、演播室访谈、连线前方记者、电话采访等。

新闻播音员除了串联、口播、配片外,还要具备记者的新闻敏感性和提问、采访等语言功力,能够发现稍瞬即逝的新闻线索,挖掘有价值的新闻话题,迅速拟出现场问题,及时对嘉宾和新闻记者进行提问和采访。

新闻播音员有时还要在节目中直接对某一新闻事件发表评论,以评论员的眼光和深度,将正确的导向和价值判断,通过具个性色彩的语言和平实亲切的表达方式向受众传递观点、见解。

其次是“说”新闻的应运而生。

“说”新闻是在新闻客观、真实的基础上,播音员以生动、凝练、接近口语的表达样式,平等、轻松、自然地向受众报告新闻时事的新闻播报样式,风格亲切自然、随意亲近。

凤凰卫视的《凤凰早班车》《鲁豫说新闻》,北京卫视的《元元说话》,湖南卫视的《晚间报道》等均属此类。

“说”新闻突出了媒体贴近实际、贴近生活、贴近群众的人文关怀,将人际交流融入大众传媒中,改变了传统新闻播报“我播你听”的信息单向传播模式,满足了受众在平等、松弛的状态下获取信息的心理需求,使传播效果得以优化。

最后是“聊”新闻的异军突起。

“聊”新闻以交谈的形式把新闻传递给受众。

它吸收了口语中的亲切自然和机敏灵活等长处,风格亲切生动、灵活自然、交流感强。

凤凰卫视的《时事开讲》、东方卫视的《东方夜新闻》、湖南卫视的《晚间新闻》均属这一范畴。

“聊”新闻的最大优点在于其交互性与参与性。

两位播音员针对新闻事件以闲话家常的方式相互交流,边播边说,边说边议,边议边评,将新闻内容及其解析更自然地传递给受众。

“聊”新闻的交互性,更容易调动受众的兴趣,拉近与受众的距离,将受众吸引到接收新闻的角色中来。

“聊”新闻样式模仿人们日常的聊天状态,轻松、随意、自然、休闲的意境和场景将受众带入了解信息、交流话题的氛围中来,激发受众的参与意识,使受众不自觉地参与节目,关注新闻的发展态势。

“聊”新闻以其独有的轻松、生动、富有人情味等特点,成为“播”新闻、“说”新闻的有益补充。

3.实时评论的加入在手机短信、博客、微博等新媒体传播方式的推动下,信息流动越来越快,公民的言论空间越来越大,国民素质不断提升,受众不仅要在第一时间了解新闻,而且要求电视媒体提供观点,提供对新闻的深入剖析。

2009年7月27日,央视新闻频道进行一系列新闻改革,实时点评成为一大亮点。

《新闻联播》推出了《本台短评》;《共同关注》增加了特约评论员对深度新闻的点评;《东方时空》各种评论穿插其中,突出对事件的观点和评价;《新闻1+1》的评论强调观点鲜明,更重视观点的论证过程和论据的获得;《中国新闻》建立了评论员即时点评体系,从过去的简单播报改变为将播报与点评相结合。

央视新闻频道改版,将“评论为魂”的理念付诸实践,也在很大程度上给电视新闻注入了活力。

各家电视台在增大新闻信息量的同时,加入适当点评,通过连线、专家访谈、播音员发表“小评论”等方式对国内外重大时事和社会热点事件进行评论。

电视新闻实时评论指的是新闻事件发生、发展过程中,电视媒体在第一时间进行评论,深入探寻问题的本质,及时为观众解疑释惑。

[2]与专门的评论类节目不同的是,实时评论重在紧密联系正在发生的新闻事件,不仅阐明观点,也同时提供有用的背景知识,语言上力求简捷明快,所评论的内容立足于百姓,着眼于受众共同关注的、新近发生的、有价值的重大新闻事件和热点问题。

实时评论将国际局势、大政方针、热点问题进行解读、分析,形成观点,生动地传递给受众,在一定程度上引领了舆情,提升了电视新闻报道的影响力,使电视媒体发挥更大的传播效应。

实时评论是电视新闻的点睛之笔,加强实时评论是电视新闻向深度发展的必然趋势。

二、电视新闻播音语言新特点播音语言的特点可以归结为“三性”“三感”。

这一归纳总结植根于广播电视播音的长期实践,既涵盖了广播播音的“以声传情、声情并茂”,又涵盖电视播音的“声画和谐、形神兼备”。

“三性”指的是“规范性”“庄重性”和“鼓动性”;“三感”指的是“时代感”“分寸感”和“亲切感”。

播音语言的“三性”“三感”适用于不同的电视节目类型,因此,电视新闻播音语言也呈现出这样的特点。

除此之外,电视新闻播音还有属于自己的特点:用事实说话,以新动人。

“用事实说话”体现了新闻事实的真实性,“以新动人”体现了新闻事实的实效性。

这两者结为一体,密不可分,构成了电视新闻播音独具的特色。

然而,伴随着新闻事业的发展,电视新闻播音语言在原有特点的基础上呈现出一些新的面貌。

电视新闻播音语言在呈现新特点的同时,并没有摒弃规范性、庄重性、鼓动性、时代感、分寸感、亲切感这些优良的传统,反而,新特点与这些优良传统相得益彰,融会贯通,既保证了电视新闻的质量,又极大地丰富了观众的视听。

这些新特点主要体现在以下几个方面:1.口语化的播报方式增多播音语言具有庄重性的特点,要求播音员、节目主持人在使用有声语言表情达意的时候,必须保持端庄、郑重的气质和态度,在语流中充满庄重、可信的意味,“庄重而不呆板,活泼而不轻浮。

”这样的播报方式在保证新闻权威性方面具有极大的优势,然而单纯的播报未免生硬,难以与观众产生共鸣。

口语化播报有效地弥补了这一弊端,更加贴近生活的语言和平时的语调拉近了传播者和受众的距离,这种交流和互动的方式加强了受众的参与感和平等感。

中央电视台的《现在播报》、北京电视台的《第7日》、香港凤凰卫视的《凤凰早班车》等新闻节目都在采用以口语化播报为主的播报方式,取得了相当不错的效果。

中央电视台的《新闻直播间》关于民生方面的新闻也经常出现“啊”“呢”等口语词。

2011年3月2日下午14点39分,主播海霞在主持《新闻直播间》节目时,就以较为口语化的语言播报新闻:“走进天津如皋里社区啊,‘达人’奶奶苗淑英可以说是无人不知、无人不晓……因无事可做而闷闷不乐呢……”海霞用口语化的播报方式向受众介绍这则新闻,给人以耳目一新的亲切感。

如今,口语化的播报方式越来越多地在中央电视台和各大卫视新闻中出现,并以一种平等交流的姿态赢得了受众的信任和尊重。

2.大量应用新词新语随着我国社会政治、经济、文化以及人们的思想观念、生活方式等的发展和更新,汉语词汇也出现了新的变化,大量反映新事物、新观念的新词新语涌现出来,流行起来,并波及社会生活的各个领域。

新词新语是一种动态的语言现象,其中有不少词语很不稳定,有待规范,然而,却因其能更恰切地反映人们的生活思维状态而出现在电视新闻播音中。

前文提到2011年3月2日下午14点39分,《新闻直播间》播报了一条关于天津如皋里社区的新闻,这条新闻给出了“‘达人’奶奶苗淑英的生活秀”的标题,新闻播报中出现了“达人”和“秀”两个新词语。

“达人”是一个日源词汇,是指在某一领域非常专业,出类拔萃的人物,在某方面很精通的人,即某方面的高手。

“秀”来源于英文“show”,有展现、展示的意思。