高中日语第3课单词
- 格式:pptx
- 大小:5.28 MB
- 文档页数:13
物のありかや場所などが聞ける、値段を聞ける1、場所指示代詞:ここ、そこ、あそこ、どこ単語:学校(がっこう)、デパート、会社(かいしゃ)、病院(びょういん)、銀行(ぎんこう)、教室(きょうしつ)、食堂(しょくどう)、部屋(へや)トイレ、受付(うけつけ)、ロビー、スーパー①ここは学校です。
ここは~~~です。
そこは~~~です。
あそこは~~~です。
例文:デパートここはデパートです。
会社そこは会社です。
病院あそこは病院です。
②ここは学校ではありません。
ここ(そこ、あそこ)は~~~ではありません。
例文:銀行(病院)ここは銀行ではありません。
病院です。
③ここは学校ですか。
(病院)はい、そこは学校です。
いいえ、そこは学校ではありません。
病院です。
会話:T:こんにちは。
S:こんにちは。
T:すみません、ここは学校ですか。
S:はい、そこは学校です。
T:あそこは食堂ですか。
S:いいえ、あそこは食堂ではありません。
スーパーです。
T:どうも。
2、どこ(疑問詞)①学校はここです。
~~~はここです。
~~~はそこです。
~~~はあそこです。
②学校はここではありません。
~~~はここ(そこ、あそこ)ではありません。
③学校はどこですか。
(学校は)ここです。
そこです。
あそこです。
会話:T:こんにちは。
S:こんにちは。
T:すみません、ここは学校ですか。
S:はい、そこは学校です。
T:あそこは食堂ですか。
S:いいえ、あそこは食堂ではありません。
スーパーです。
T:食堂はどこですか。
S:食堂はそこです。
3、こちら、そちら、あちら、どちら李さん田中さんスミスさん張さん会社員医者銀行員留学生中国日本アメリカ韓国IMCさくら病院アップル(銀行)東京大学①例文:会社はどちらですか。
→→会社はIMCです。
病院はどちらですか。
→→病院はさくら病院です。
会話:T:こんにちは。
S:こんにちは。
T:Sさんは会社員ですか。
S:はい、そうです。
会社員です。
T:Sさんの会社はどちらですか。
第一课姥舍て井上靖弃老、きろう(弃老,遗弃老人)往时、おうじ(往时,过去的时候)ふくらませる(使其鼓起来,膨胀起来)縁侧、えんがわ(日本房屋的套廊)うろ覚え(模糊的记忆)讶る、いぶかる(纳闷,怀疑)滴り落ちる、したたりおちる(滴落)水滴、すいてき(水滴)渗み入る、にじみはいる(渗入)说话、せつわ(传说故事)小都市、しょうとし(小城市)、絵本、えほん(小人書,连环画)细部、さいぶ(细节)流布する、るふする(流传)なんら(后接否定,表示任何***也不)捺印、なついん(烙印)窥える、うかがえる(可以窥视、看见)石童丸、いしどうまる(故事中的人物)哀别离苦、あいべつりく(生离死别)土蔵、どぞう(仓库)戸棚、とだな(架子)挿絵、さしえ(插图)着色、ちゃくしょく(上颜色)信浓、しなの(旧国名,现在的长野县)国主、こくしゅ(国王)布告する、ふこくする(布告,公告)尽く、ことごとく(全都)月明、げつめい(月明)に忍びず、にしのびず(对***不能忍受)人目につかない、ひとめ(不让别人看见)床下、ゆかした(地板下)匿う、かくまう(隐匿,窝藏)持ちかける、もちかける(开口说出,主动提出)攻め亡ぼす、せめほろぼす(攻打灭亡)九曲の玉、きゅうきょくのたま触れ、ふれ(布告,告示)即座、そくざ(立即,马上)尊ぶ、たっとぶ(尊敬)掟、おきて(惯例,旧规章制度)乌帽子、えぼし(日本古代的官帽子)深山、しんざん(深山)分け登る、わけのぼる(穿过攀登)头髪、とうはつ(头发)くっきりと(清楚,轮廓分明)捺す、おす(盖章,按下)絵柄、えがら(工艺品等的图案、花纹)吹き出す、ふきだす(冒出,喷出)ぶつかる(碰到,适逢)案外悦ぶ、あんがいよろこぶ(意外的惊喜、喜悦)弟妹、ていまい(弟弟妹妹)ヒステリック(歇斯底里的)小闷着しょうもんちゃく(小争执,小摩擦)自尊心、じそんしん(自尊心)似通う、にかよう(相似,相仿)艶々とする、つやつや(有光泽的,艳丽的)见守る、みまもる(凝视,看守,照顾)れっきとする(名望高,值得尊敬的)丘陵、きゅうりょう(丘陵)小駅、しょうえき(小站)一望、いちぼう(眺望)见降ろせる(能够俯视到的,这里是可能态不是使役态)曲りくねる、まがりくねる(弯弯曲曲的)無心に、むしんに(热中于)眺め渡す、ながめわたす(望过去的)窓越し、まどごし(隔着窗,透过窗)対かい合う、むかいあう(面对着,朝着)清澄な、せいちょうな(清澈的,澄清的)透す、とおす、すかす(透过,穿过)包含する、ほうがんする(包含,蕴藏着)万倾一碧、ばんけいいっぺき(一碧万倾)広野、ひろの(旷野)照り渡る、でりわたる(照遍,普照)荒凉、こうりょう(荒凉)胜る、まさる(胜过,优越)裾、すそ(山脚)点在する、てんざいする(分散,散布)原野、げんや(原野)挿话、そうわ、はさみことば(插话,插入句)方々、ほうぼう(到处)果てな、はてな(确实,果真)足許がふらつく、あしもと(脚步蹒跚,摇摇晃晃)确り、しっかり(好好地,牢牢地)妥协、だきょう(妥协)崖、がけ(崖,悬崖)山崩れ、やまくずれ(山崩)傍ら、かたわら(旁边)先刻、せんこく(方才,刚才)ばたつかせる(急噪,紧张)薮蚊、やぶか(库蚊的一种)阴気、いんき(忧郁)途方にくれる、とほう(走投無路,实在没办法)いっそのこと(索性,倒不如)判る、わかる(明白)折角、せっかく(好不容易)まっぴら(绝对不,说什么也不,無论如何)老い先、おいさき(残年,余生)気随気侭、きずいきまま(逍遥自在)亲身、しんみ(骨肉亲人)ふんわり(轻松,轻软)ちくちくと(针扎似的痛)ぴしゃりと(砰然,不容分说地)うろつく(走来走去,徘徊,彷徨)张り上げる(叫喊)堪忍する、かんにんする(忍受,容忍,宽恕)隙間风、すきまかぜ(从缝隙中吹进的风)雨漏り、あまもり(漏雨)伫む、たたずむ(矗立,傻站着)すらすら(流畅,流利)脳裏、のうり(脑子里)せがむ(央求)にじみ出る、でる(渗出来)隔たる、へだたる(隔离)持て余す、もてあます(多余)冷んやりする、ひや?(冷静的)まだしも(还行,还好)第二课短歌の鉴赏きたま修噛み砕く、かみくだく(嚼碎,咀嚼烂)口中、こうちゅう(口中)噛み缔める、かみしめる、(玩味,仔细欣赏)転ばす、ころばす(滚动,翻滚)浅はか、あさはか(肤浅的,浅薄的)煮诘める、につめる(酝酿,精练,包涵)氷解、ひょうかい(完全消解,疑问冰消瓦解)概ね、おおむね(大概,大致,大部分)立ち入る、たちいる(进入,干涉,追根问底)吟味、ぎんみ(玩味,吟味)生易しい、なまやさしい(極容易地,轻而一举地)谕す、さとす(晓谕,说明,使***了解)感得する。
第三课衣服会話七五三東京。
佐藤家。
ある9月の平日。
光一が仕事から帰ってくると、一足先に仕事から戻っていた秀麗と、娘の望に出迎えられる。
光一:ただいま一。
望:お帰りなさい。
秀麗:お帰りなさい。
ご飯できてるけど…。
光一:おお、腹ぺこなんだ。
食べよう。
(夕食の後、お茶を飲みながら)光一:そうだ、実はさっき、おふくろから携帯に電話がかかってきたんだ。
秀麗:へえ。
お義母さん、何て?光一:望の七五三、どうするのかって。
秀麗:七五三…?光一:うん、七五三。
望も3歳の時にやったでしょう。
お宮参りに行って…。
秀麗:あっ、七五三ね。
そう言えば、この間、白石さんとその話したんだった。
やだ、わたしすっかり忘れてた。
光一:前は着物着なかったけど、望も大きくなったし、今回は着物、どうかなあ。
秀麗:えっ、着物?買うの?光一:いや、きっとレンタルがあると思うよ。
ちょっと調べてみようか。
(インターネットで検索して)光一:着物のレンタルと、着付けと写真撮影がセットで、25,000円かあ。
秀麗:ちょっと高い気もするけど、いいかもしれないね。
中国のお母さんにも送ったら喜んでもらえると思うし。
光一:うん、そうだね。
…そうだ、秀麗も着物着たら?秀麗:そうねえ。
せっかくの機会だから、お義母さんからもらった着物を着ようかな。
(望に話しかける)望、11月の七五三、着物着てお参りに行こうね。
ママも着るから。
望:着物?ママも着るの?着る着る!新出語彙1いふく(衣服) [名] 衣服、服装しちごさん(七五三) [名] 七五三ひとあし(一足) [名] 一步のぞみ(望) [专] 望儿、小望パパ [名] 爸爸おふくろ [名] 母亲、妈妈、娘おかあさん(お義母さん) [名] 婆母、岳母:养母、继母おみやまいり(お宮参り) [名] 参拜神社しらいし(白石) [专] 白石レンタル [名] 出租、租赁けんさくする(検索~) [名·サ变他] 检索きつけ(着付け) [名] 给……穿上衣服ぞうだ对了;对呀、是的やだ哎呀、哎哟課文着物「着物(和服)」は日本の民族衣装として広く知られています。