唱-9999-多米尼克人学汉语Chinese-English dictionary
- 格式:doc
- 大小:24.50 KB
- 文档页数:1
Unit 5 Fun Clubs (Period 5)Section B (2a-Reflecting)Ⅰ.单项选择。
1.Mike can play _______ chess, but he can’t play _______ guitar.A.the; the B./; /C.the; /D./; the 2.—Would you like to talk about ________ in the summer holiday?—I’m going to be a volunteer in our neighbourhood.A.how you will do B.what you will doC.where you will go D.why you will go3.—What do you think of this story?—It’s interesting. And I am _________ in it.A.interesting B.interest C.interested D.interests 4.She is good at _______, and she wants _______ the music club.A.sing; join B.singing; to joinC.to sing; to join D.singing; joining5.—Can you sing English songs?—_______. I can only sing Chinese songs.A.Yes, I do B.No, I don’t C.Yes, I can D.No, I can’t Ⅱ.阅读理解。
Lin Hai is thirteen years old. He’s a student in a school in Tianjin. He gets an email from Tom White. Tom is a student in the USA. Here is the email.Dear Lin Hai,My name is Tom White. I am from New York, the USA. I am fourteen years old. I’m a schoolboy.I want to make some Chinese friends.There are eleven boys and nine girls in my class. We come from different countries—Japan, the USA, the UK and Canada. But at school we all speak English. My parents are from France. They speak French and English, so I can speak English and French well. But I want to learn Chinese. Can you help me? There are many Chinese people in New York and I want to talk with them.I can play chess well, and I can play many sports. How about you? Please write to me soon.Yours,Tom6.How old is Tom?A.Thirteen.B.Fourteen.C.Fifteen.D.Sixteen. 7.How many students are there in Tom’s class?A.9.B.11.C.18.D.20. 8.The underlined word “countries” means “_______” in Chinese.A.家庭B.社区C.城市D.国家9.From the email, we can learn that Tom _______.A.is in China now B.wants to learn ChineseC.speaks French at school D.has some friends in France 10.Which of the following is TRUE?A.Tom can’t speak English well.B.Tom doesn’t like playing sports.C.Tom’s parents are from the USA.D.Tom wants to make some Chinese friends.Ⅲ.根据汉语意思完成句子。
7A Unit2 知识点梳理知识点一(词汇)【知识梳理】1. Eddie, do you like any sports? 艾迪,你喜欢运动吗?【解析】like vt. 反义词是 dislike 不喜欢【用法】like sth./sb. 喜欢某物/某人(表泛指用复数)【实例】I like dogs.(泛指) 我喜欢狗。
He doesn’t his teacher. 他不喜欢他的老师。
【用法】like doing sth. 喜欢做某事(表示人的兴趣、爱好及经常性的活动);like to do sth. 喜欢做某事(表示偶然的、一次性的活动,类似 want to do sth.)。
【实例】I like playing the violin, but today I like to play football. 我喜欢拉小提琴(经常的,爱好),但是今天我想踢足球。
(偶然性)【用法】sport 此处为可数名词,意为“体育运动”,【实例】Tennis is a popular sport. 网球是一项很流行的运动。
【拓展】不可数名词,表示体育运动的总称;可数名词,表示“(某项)运动”【举例】He likes sport not music. 他喜欢运动,不喜欢音乐。
Football is an exciting sport.足球是一项令人兴奋的运动。
【实践】翻译句子。
足球是我最喜欢的运动。
____________________________________.【点译】Football is my favorite sport.2. Yes, I like walking. 是的,我喜欢散步。
【解析】 walking 名词,“散步,行走”(动词+ing叫动名词),动词形式为 walk, 意为“走,步行”【举例】Walking in the morning is good for people. 早上散步是对人们有益处的。
第四十八屆學校舞蹈節 比賽當日緊急聯絡電話 48th Schools Dance Festival個別舞蹈資料表Emergence contact tel. no. on the day of competitionIndividual Dance Information Sheet6140 8378 / 6672 1846此表格此表格須須於比賽當日於比賽當日呈呈交報到處報到處。
This duly completed form must be submitted to the reporting counter on the day of competition.甲部 PART A1. 學校名稱: (中文 In Chinese)School Name(英文 In English)2. 舞蹈名稱: (中文 In Chinese)Dance Name(英文 In English)3. 演出時間 Duration of Dance :分 minutes 秒 seconds(音樂或舞蹈動作音樂或舞蹈動作開始開始開始時計算時計算 The time should be counted at the start of music or movement of dancers)4. 音樂 Music(請註明原來音樂名稱 Name of orginal music):5. 舞蹈簡介(不多於50字) Synopsis of Dance(Not more than 50 words):(司儀將以此段文字介紹舞蹈內容 This paragraph will be used for introducing your dance by announcer)(西方舞和爵士舞及街舞西方舞和爵士舞及街舞組別組別組別,,請以英文填寫請以英文填寫,,以供外籍評判閱覽以供外籍評判閱覽。
For Western Dance and Jazz&Street Dance, please fill in English as the adjudication panel consists of native English adjudicator.)6. 編舞者Choreographed by:中文姓名 Name in Chinese英文姓名 Name in English本校教師 My School Teacher 本校學生 My School Student 其他舞蹈專業人士Other Dance Progessionals7. 排舞者Staged by:中文姓名 Name in Chinese英文姓名 Name in English本校教師 My School Teacher 本校學生 My School Student 其他舞蹈專業人士Other Dance Progessionals乙部 PART BFor Official Use個別舞蹈的進場及退場舞台設計Date : ________ AM/PMStage plan for entry and exit for individual dance Group : ______ Order : ______School Code : ________________負責教師姓名 Name of Teacher in charge:請在適當填上 號 Please give a at appropriate boxes道具Props道具類別 Please specify the items:需要預早擺放 To be placed before dancing:是 Yes 否 No尖角及與地面接觸的尖角及與地面接觸的範圍範圍範圍須以膠紙包裹須以膠紙包裹須以膠紙包裹,,以保護舞台地膠以保護舞台地膠。
英语课前小演讲—中国龙的相关知识一、中国龙的成语龙飞凤舞an elegant handwriting龙马精神the energy like a dragon and a horse龙争虎斗a fight between a dragon and a tiger龙心凤肝rare dishes (dragon's heart and phoenix's liver)画龙点睛a finishing touch卧虎藏龙crouching tiger, hidden dragon生龙活虎full of life and energy望子成龙hold high hopes for one's child乘龙快婿a son-in-law of high rank二、中西方龙的对比1. “Chinese dragon” “loong”(In order to distinguish the Chinese dragon “龙” and the English dragon, some dictionaries call the Chinese one as “Chinese dragon” to distinct from the English one. Some scholars like using the word “loong”, because “oo” like eyes, and the word is long like a Chinese dragon.)(And we can see , the chinese dragon and Eastern Dragon are quite different.) the chinese dragon is look upon as the ultimate symbol of good fortune 中国龙被视为好命运的象征符号。
多米尼克记忆法体系中文记忆法年龄越大记性越差?如果你正在如此抱怨自己,那么,请让世界首席记忆大师多米尼克告诉你:事实并非如此,人的记忆潜能是没有极限的,年龄代表的是经验,而不是健忘!多米尼克记忆法体系有哪些的呢?本文是小编整理多米尼克记忆法体系的资料,仅供参考。
多米尼克其人多米尼克•奥布莱恩,世界上最令人赞叹的记忆天才。
1991年,奥布莱恩初出茅庐,凭借着自己独创的“多米尼克系统”,在当时的首届世界记忆锦标赛上扫尽强敌,成为当年的记忆冠军,并创下新的世界记录。
此后11年间,奥布莱恩8次卫冕成功,稳居冠军宝座。
他可以用38秒记住一副扑克牌的顺序,用30分钟记住2385个随机产生的数字,用1个小时记住元素周期表上110种元素的原子序数、元素符号、元素类别和精确到4位小数的原子量……他因为记性太好而被各国的赌场拒之门外,现在不仅英国所有的赌场都不欢迎他,就算在法国、捷克、美国等国的赌场,也都盯上了他,不让他入场。
记忆训练的鼻祖托尼•布赞称其拥有一颗“人类迄今为止发展开发得最为深入的大脑”多米尼克其法:我们先来看看一般记忆法的内容,然后,然后来说说多米同志的法门的特殊性。
一般市面常见的记忆法,大概会有这么几个步骤,我在偶的“林式记忆”中作了归纳:电影记忆法——在这里,你是导演,同时,你可以是演员。
可以在你的记忆故事给自己留一个角色。
技巧1、串联法[也叫情节法]把你要记忆的知识点串在一起,编成一段故事。
这就是一段“电影情节了”。
技巧2、转化法[也叫演员法]有一些知识比较抽象,需要转化成比较容易记的图像来记忆。
这就需要转化了。
电影总是需要演员的,而在电影记忆法里的演员,就是从知识点转化过来图像了。
技巧3、挂钩法[也叫舞台法]如果知识点太多,你如果从头串到最头,容易断掉。
所以,需要用到地点挂钩法。
把知识点,分成若干分段,挂上挂钩上来记忆。
这些地点的挂钩,就是你的演员表演的舞台了。
技巧4、奇特法[也叫卖点法]串联或挂钩时,你需要对自己的想象进行夸张的、搞笑的、富于情感的、有声有色的处理。
“十三辙”在歌唱语言训练中的作用摘要:“十三辙”是中国独特的语言应用模式,它是中国千百年来民间艺术家们世代流传沿袭的表演智慧。
本文首先通过概述“十三辙”的相关理论知识和基本定义来分析“十三辙”自身博大精深的内涵和性质。
继而运用跨学科探究思维,站在艺术学的高度,研究“十三辙”与当下的歌唱训练的关系,通过结合相应的音乐作品来逐个列举“十三辙”的发音位置。
继而针对现在歌唱语言训练中常出现的问题,运用“十三辙”的相应理论予以指导。
整篇文章希望通过论证“十三辙”在歌唱语言训练中不可或缺的作用,来呼吁更多的表演者在关注西方乐理之外认真研习中国式的语法规范,用扎实的民族语言来推动民族音乐表演和创作,促进优秀艺术遗产的传承与发扬,为构建文化自信强国而助力。
关键词:十三辙;歌唱语言训练;声乐;民族语言The Role of "Thirteen Rut" in Singing Language Training Abstract:"Thirteen Rut" is China's unique language application model, it is thousands of years of Chinese folk artists handed down the performance of wisdom. This article first analyzes the connotation and nature of "thirteen rut" by summarizing the relevant theoretical knowledge and basic definition of "thirteen rut". And then use the interdisciplinary inquiry thinking, standing on the height of art, study "13" and the current singing and training relationship, through the combination of the corresponding music to enumerate the "thirteen" the pronunciation position. And then for the current singing language training often problems, the use of "thirteen" the corresponding theory to be guided. The whole article hopes to demonstrate the "thirteenth" in the singing language training in the indispensable role to call on more performers in the West outside the music theory seriously study Chinese grammar norms, with a solid national language to promote Folk music performances and creation, to promote the inheritance and development of outstanding artistic heritage, to build a culture of self-confidence and power.Keywords: thirteen rut;Singing language training; vocal music; national language目录引言............................................................ - 1 - 一、“十三辙”概述.............................................. - 1 -(一)音节的概念............................................ - 1 - (二)“十三辙”的定义...................................... - 1 -1、发花辙................................................ - 1 -2、江阳辙................................................ - 1 -3、梭波辙................................................ - 2 -4、中东辙................................................ - 2 -5、言前辙................................................ - 2 -6、人晨辙................................................ - 2 -7、一七辙................................................ - 2 -8、乜斜辙............................................... - 3 -9、摇条辙................................................ - 3 -10、由球辙............................................... - 3 -11、怀来辙............................................... - 3 -12、灰堆辙.............................................. - 3 -13、姑苏辙............................................... - 3 -(三)“十三辙”的性质...................................... - 4 - 二、“十三辙”与歌唱技巧........................................ - 4 -(一)“十三辙”与声乐的联系................................ - 5 - (二)“十三辙”与具体的歌唱技巧............................ - 6 - 三、“十三辙”在歌唱中的特点.................................... - 6 -(一)浅论“十三辙”的发声部位.............................. - 6 -1、发花辙................................................ - 6 -2、江阳辙................................................ - 6 -3、梭波辙................................................ - 7 -4、中东辙................................................ - 7 -5、言前辙................................................ - 7 -6、人晨辙................................................ - 8 -7、一七辙................................................ - 8 -8、乜斜辙................................................ - 9 -9、摇条辙................................................ - 9 -10、由球辙............................................... - 9 -11、怀来辙............................................... - 9 -12、灰堆辙............................................... - 9 -13、姑苏辙............................................... - 9 -(二)“十三辙”在歌唱技巧中的应用......................... - 10 - 四、“十三辙”对声乐教学的启示................................. - 11 -(一)“十三辙”的应用分析——以《时代的勇气》为例......... - 11 - (二)在歌唱技巧中引入“十三辙”理论的借鉴意义............. - 12 - 五、小结....................................................... - 12 - 参考文献:..................................................... - 13 -引言我们常常会听到“中国话不适合唱歌”这样的论断。