夜上受降城闻笛
李益
知识备查
李益(748-约829),字君虞,陇西姑臧(今甘
肃武威)人。大历四年(769)进士,授华州郑县(今 陕西华县)尉。多次从军边塞出任幕僚,脱离军府后漫 游江淮,入长安历任中书舍人、集贤殿学士、右散骑常 侍等职,终于礼部尚书衔。中晚唐的重要诗人,尤以七 言绝句和边塞诗著称。
整体感知
再见
回乐烽前沙似雪,
山峰名。在回
乐县(今宁夏 受降城外月如霜。
灵武西南)。 一作“城上”,一作“城下”。
赏析:这两句描写了边 塞月夜的独特景色:举目远 眺,蜿蜒数十里的丘陵上耸 立着一座座高大的烽火台, 烽火台下是一片无垠的沙漠 ,在月光的映照下如同积雪 的荒原。近看,高城之外月 光皎洁,如同深秋的寒霜。
【译文】回乐烽前的沙地白得像雪,受降城外的 月色犹如秋霜。
精读细研
笛子。
不知何处吹芦管,
全。
一夜征人尽望乡。
指出征或戍边的军人。
赏析:后两句正面写情。 在万籁俱寂中,夜风送来呜咽 的芦笛声。这笛声使诗人想到 :是哪座烽火台上的戍卒在借 芦笛声倾诉那无尽的边愁?那 幽怨的笛声又触动了多少征人 的思乡愁?在这漫长的边塞之 夜,他们披衣而起,忧郁的目 光掠过似雪的沙漠,如霜的月 地,久久凝视着远方……
xiáng
夜上受降城闻笛
fēng
李益
回乐烽前/沙似雪,受降城外/月如霜。 不知何处/吹芦管,一夜征人/尽望乡。
lú
zhēng
精读细研
受降城,指西受降城,故址在今内蒙古杭锦后旗乌加河北岸。一说, 指唐代灵州的受降城,故址在今宁夏灵武西南。
夜上受降城闻笛
烽火台名。在 西受降城附近。
李益
一说,当作 “回乐峰”,