方言和普通话词语
- 格式:ppt
- 大小:121.00 KB
- 文档页数:23
浅析榆林方言词汇与普通话词汇的差异我们通常都认为方言间的差异主要是在于语音,而对于词汇和语法在方言间的差异不够重视。
近年来,有很多的学者开始关注方言词汇和语法的研究,而且随着研究的深入,已经有了很大的进展。
方言的词汇大部分与普通话是相同的,有差异的只有一小部分,而正是这一小部分起到了区别方言与方言、方言与普通话之间的作用。
本文主要参考《陕北方言词典》并结合对母语的感知,以榆林方言用词为标准来比较榆林方言词汇和普通话词汇的异同,以此来揭示榆林方言的词汇特点。
本文比较时以《现代汉语词典》为准。
一、词形上的差异词形差异是汉语方言词语差异最主要的表现。
我们对于词形差异的比较主要是对于榆林方言与普通话义同形异的词语。
以下我们主要从音节数量、构词语素、造词方式三个方面进行简要的分析。
1. 音节数量的差异(1)普通话中的一些双音节词,在榆林方言中为单音节词。
例如:普通话:缺少猴子看管漂亮得意妈妈手表桃子榆林方言:短猴照俊能妈表桃榆林方言中与普通话双音节词对应的单音节词有很多,有的完全是义同形异,如上例中的短、照、俊、能;有的是选择普通话中比较有区分特点的一个音节,如:猴、表、桃;而有的区别在于叠音与非叠音,普通话中的有些叠音的双音节词,在榆林方言中是不叠音的单音节词,这类词一般是表示亲属称谓的词,比如,妈妈—妈等。
(2)普通话中有的单音节词,在榆林方言中是双音节词。
例如:普通话:蹲章地痣云眉榆林方言:圪蹴戳子脚地隐记云彩眼眉(3)普通话中的一些双音节词,在榆林方言词中相对的是多音节词或短语。
例如:普通话:早晨元旦板凳手指口袋台阶榆林方言:大清早阳历年板凳子手指头倒衩子圪台子(4)榆林方言是双音节词,而普通话是多音词或短语,此类数量不多。
例如:普通话:自行车暖水瓶切菜板榆林方言:车子暖壶案板由上可以看出,从音节数量上来说,榆林方言的单音节词和多音节词多于普通话,双音节词较少。
2. 构词语素的差异由于人们认识事物角度的不同、思维方式的不同,以及语言自身的发展,所以对于表达同一事物会选择不同的语素、音节数量,这样就有了差异,而方言词汇特点形成的重要原因之一是语素选择的差异。
杭州话方言同普通话词汇对照杭州话同普通话词汇对照杭州话词语丰富,随着普通话影响的扩大,杭州话词语也出现了一些发展与变化,而其中仍有很大部分保持其地方语言变体的独立性,较为典型的词语有:早上、早半日——上午日里——白天日中——中午晚快边儿——傍晚夜里头、晚上头——夜晚头毛——刚才葛毛——现在上毛、上毛子——前回旧年子——去年辰光、时光——时候豁闪——闪电落雨——下雨落雪——下雪雪烊得来——雪化了男人家——男人女人家——女人小伢儿——小孩子男伢儿——男孩子女伢儿——女孩子阿爸——父亲姆妈——母亲爹爹——祖父随笔美文.sibi..n随笔整理分享奶奶——祖母阿哥——兄阿弟——弟阿姐——姐阿妹——妹伯伯——伯父大姆妈——伯母小伯伯——叔父婶娘——叔母娘舅——舅父舅姆——舅母老公——丈夫老婆——妻子老头儿——泛指老年男人;妻子对别人称自己的丈夫限于中老年人丈人——岳父丈姆娘——岳母老倌——用于指人,如:葛个老倌,那个老倌,即这个人,那个人郎中——多指中医师烧饭师父、厨房师父——厨师、厨子贼骨头——贼跷拐儿——瘸子喉咙——嗓子、喉面孔——脸额角头——额鼻头——鼻子眼乌珠——眼珠头颈——脖子手膀——胳膊大脚膀——大腿脚踝头——膝盖骨及其周围赤膊——光膀子菜蔬——指下饭的菜菜馒头——菜包子肉馒头——肉包子烧酒——白酒老酒——黄酒温吞水——温水六谷——玉米黄豆——大豆番茄——西红柿洋番薯——马铃薯、土豆沙核桃儿——山核桃雄鸡——公鸡婆鸡——母鸡麻巧儿——麻雀曲蟮——蚯蚓胡蜂——马蜂犭+活狲——猴子弄堂——胡同窗门——窗户茅坑——厕所天井——院子扶梯——楼梯抽斗——抽屉戏文——戏剧造话——假话高头——上头下底——下头好看——美难看——丑土+奉音近“风”——骯髒薄如:粥太薄——稀厚如:粥太厚——稠壮指动物——肥长人长——高狭——窄阔——宽尽该、蛮蛮、木佬佬——很蹩脚、起泡、推板——差不乖——顽皮吃力——累发靥——可笑、好笑难为情——害臊滥滥湿——很湿冰冰瀴——很凉墨墨黑——漆黑慢慢交——慢慢地好好交——好好地糊达达、糊里达喇——粘粘糊糊讨老婆——娶媳妇嫁老公——出嫁生病得来——病了肚皮尸+查音同查——泻肚子发寒热——发虐疾看医生、看毛病——看病捞痒——搔痒做事体——干活儿吃酒——喝酒吃烟——抽烟吃茶——喝茶洗浴、汏浴——洗澡倒霉——丢脸寻事儿——找岔闹架儿——吵架拎起来——提起来睏觉——睡觉歇力——休息耍子——玩儿晓得——知道有数——懂了记牢——记住粘牢——粘住特为——故意打呃得——打嗝吃不落——不能胜任摆、安、搁——放用场——用处跌了得来——遗失了寻着得来——找到了啥时光——什么时候啥地方——什么地方啥花头——什么花样,什么东西做啥——做什么晏歇会——等会儿见一毛、两毛——一次、两次一道——一块儿一床被——一条被一部车——一辆车一桄鱼——一条鱼打一记——打一下一滴滴——一点儿一息息——一会儿杀瘟猪一敲竹杠毒头——指脾气古怪的人瘟孙——指无用的人吃相——谓态度,如“吃相难看”,即态度不好藤头——喻人固执己见,不可说服勒格——形容善于挑剔的人,难与相处汪颡——用以称蛮不讲理、态度凶恶的人寿头——称不合时宜的人枣儿瓜——喻不知好歹的人别苗头——与人竞争,比高低上轧头——喻遇棘手事,两面受挤牵煞煞——谓忸妮作态,取悦于人多指女性大青娘——少女的一种旧称空老老——无事找事干,无话找话说起搁头——作梗,或寻衅木榔豆腐——从前指包头鱼头烧豆腐,现成为骂人很笨的意思牵头皮——因某人或某事受牵连,被人背后议论门分账——原指应得之分,后引申为指应做之事半吊子——对某事一知半解,似懂非懂接口令——指回答别人说话的本领,如说:某人接口令好,即称赞该人答人之言敏捷而且得当碰鼻头——指做事碰壁或寻人未遇吃盾白儿——受人驳诘桂花师傅——指初出茅庐、没有本事的师傅头大心慌——指人自以为了不起敲瓦片儿——指大家聚集吃饭,大家分摊出钱碰头磕脑——做事不顺当,挫折多三不知头——忽然之间,出其不意挖脚底板一说别人以前不光彩的事吃空心汤糊——比喻向别人许了愿而不能兑现钉头碰铁头——比喻硬碰硬,互不相让为好跌一跤——意谓出于好的愿望办了某事,不仅不被理解,反遭人怨回汤豆腐干——指人被辞退而复人吃隔夜螺蛳——喻人说话哼嗦,纠缠不清蚂蚁扛鲞头——比喻人多活少,许多人聚在一起做少量的工作歪了头由自己说——意谓听不进意见,自以为是。
江西方言:北京话:01、鸡贼—小气,吝啬,暗藏私心。
02、土鳖—形容没见过世面不开眼的人。
03、鸡---野鸡的简称,也被称为"鸡婆",就是暗娼。
04、大限---即寿数。
过去人们迷信,认为人的寿命都是有定数的,"大限已到"就是数已到,快到死的意思。
05、点儿背---北京土话,"点儿",指不幸的遭遇、运气;即所谓的背时。
"点儿背"的意思是运气不好,倒霉。
06、遭践---北京土话,埋没、糟踏的意思,自己把自己给淹践了,即自杀的含义。
07、业障---作孽、罪过。
08、卖---京城隐语,即卖身。
09、消停---北京土语,踏实的意思。
10、刷夜---北京流行语,即有家不回,夜里在外闲荡。
11、应场---北京土话,到某种场合参加活动。
12、眼里见儿---北京常用语,指眼里有活儿,不用别人提醒就能及时动作。
13、发小儿---北京方言,从小一块长大的,发,读fa。
14、他大爷的---北京土话,不带脏字的骂人的话。
15、哪一出儿---北京土话,什么事儿的意思,是一出戏的简化。
16、完菜---北京新流行语,完蛋的意思。
此语是由"歇菜"、"瞎菜"等引申而来,"菜"作为后缀词语,并没有实际意义,如北京话中的"戏"作为后缀一样。
17、晕菜---北京新流行语,晕了的意思,"晕菜"与"瞎菜","完菜"等类似。
18、棒槌---北京话,蠢笨,外行的意思。
19、上赶着---北京土话,主动的意思。
20、姥姥的---北京土话,感叹词语,作惊讶状时用。
如不加"的",单说"姥姥"则是反驳词,有"胡说"、"不行"、"不干"的意思,但加上"的"的意思就变了。
普通话和方言常用词语对照表普通话梅县话潮州话广州话太阳日头日头公热头月亮月光月娘月光星星星子星星银河河溪天河天河雾蒙沙雾雾冰冰霜雪闪电火蛇闪电闪电雷雷公雷公雷虹天弓虹虹天气天色天时天时晴天好天好天阴天乌阴天乌阴阴天池塘塘池塘现在今下此在而家从前早先旧时旧时刚才头先同早头先去年旧年旧年旧年今天今晡日今日今日明天天光日听日昨天秋晡日昨日寻日白天日晨头日挂日头夜里夜晡头夜挂晚黑早晨朝晨眠起早朝早上午上昼上挂上昼中午当昼日蚪晏昼下午下昼下挂下昼傍晚临暗夜昏挨晚晚上暗晡夜夜挂晚黑端午五月节五月节五月节中秋八月半八月中秋中秋节铝轻铁轻铁锑石头石头石部石土泥涂泥灰尘尘灰涂粉烟尘垃圾垃圾杜粪垃圾末儿末碎碎味道味道味道味道气味味道味味畜生头牲畜生精牲猴子猴哥马骝猴蝙蝠帛婆蝠鼠蜜婆公牛牛牯牛牯牛公母牛牛嫲牛母牛乸小牛细牛子牛囝牛仔公马马牯马牯马公母马马嫲马母马乸老鹰鹞婆老鹰婆麻鹰大雁雁鹅海鹅雁喜鹊鸦鹊子客鸟喜鹊麻雀禾毕子麻雀麻雀鸽子月鸽子粉鸟白鸽八哥乌鹩哥鹩哥鹩哥公鸡生鸡鸡翁生鸡螃蟹老蟹蟹蟹萤火虫火炎虫火夜姑莹火虫苍蝇鸟蝇胡蝇乌蝇蚊子蚊子虻蚊蛋卵卵蛋高梁芦粟高梁高梁玉米包粟薏米仁粟米花生番豆地豆花生南瓜冬瓜番瓜金瓜黄瓜青瓜吊瓜青瓜萝卜长菜菜头萝卜茄子吊菜茄矮瓜水果青果、生果果只生果荸荠马荠马蹄钱葱藕莲根莲厚莲藕板栗栗子厚栗风栗香蕉弓蕉弓蕉香蕉早饭朝眠起早餐午饭昼日蚪晏昼饭晚饭夜夜昏晚饭米汤饭汤饮饭汤猪血猪红猪血猪红鸡蛋鸡卵鸡卵鸡春开水滚水滚水滚水香烟烟仔薰囝烟仔冰激凌雪糕雪糕雪糕冰棍儿雪枝雪条雪条衣服衫裤衫裤衫拖鞋鞋拖鞋拖拖鞋围巾颈围颔盘颈巾家屋下内屋企房子屋子厝屋台阶断路头坎步级角落角落头角头角落头厕所屎窖东司厕所家具家利家私家私书桌书桌书床书枱抽屉拖格柜格柜桶筷子箸只箸筷子汔油电油电油电油煤油洋油火油火水钥匙锁匙锁匙锁匙伞遮子雨遮遮电灯电火电火电灯脸盆面盆面脸面盆肥皂番枧饼药枧手巾面帕面布面巾铁锹铁铲铲铁铲扁担担竿□担担挑水泥红毛灰红毛灰红毛泥钱钱镭银(纸)自行车脚车脚车单车学校学堂学堂学校本子簿子簿簿故事古古古仔球球球波秋千千秋登秋千秋风筝纸鹞子风琴纸鹞头头那头壳头(壳)头发头那毛头毛头发脸面面面前额额角额门神额头眼睛目珠目眼眼珠眼珠仁目仁眼核眉毛目眉毛目眉眼眉鼻子鼻公鼻鼻哥舌头舌舌脷牙齿牙齿齿牙胡子胡须、须姑须胡须脖子颈根颔颈胸脯胸脯心肝头心口屁股屎窟脚穿板屎窟胳膊手臂手臂手左手左手倒手左手右手右手正手右手手掌手巴掌手底手板大拇指手指公指头公手指公小拇指手指尾尾指囝手指尾腿脚臂脚(腿)脚(骨)漆盖膝头脚头污膝头(哥)眼泪目汁目汁眼泪男人男个□埔男人女人妇人家姿婆女人老头儿老阿公老人伯爷公老太婆老阿婆老妈人伯爷婆小伙子后生哥后生囝后生仔姑娘妹子人姿娘囝后生女小孩儿细人子奴囝细佬哥乞丐告化子乞食乞儿小偷贼牯鼠贼囝鼠摸祖父阿公阿公阿爷祖母阿婆阿媛阿嫲父亲阿爸阿父老豆母亲阿姆阿媛阿妈、老母婶母叔姆阿婶阿婶外祖父外阿公外公外公外祖母外阿婆外妈外婆舅母舅姆阿妗妗母公公家官大官家公婆婆家娘大家家婆哥哥阿哥阿兄大佬弟弟老弟阿弟细佬姐姐阿姊阿姐家姐姐夫姊丈阿郎姐夫妹妹老妹阿妹妹妹妹夫老妹婿妹婿妹夫夫妻公婆翁姐公婆妯娌子嫂大小姆婶母邻居邻舍厝边邻舍客人人客人客人客前面前背头前前便后面后背后畔后便里边底背底畔里便外边外背外畔外便上面上背顶畔上便下面下背下畔下便地方地方地方地方东西东西物件嘢天亮天光天光天光打雷雷公响拍雷行雷下雾起蒙沙落雾落雾化雪融雪雪融雪融淋雨涸雨沃雨淋雨看看、睐睇睇闻鼻鼻闻吃食食食喝食饮捏捏捻捻提车挽掼抬扛扛抬挑担担担扛背骑托推搡拢推拔挷拔掹搂揇揽揽捅捅、督搪督、桶撕扯撕、折拗拗拗拧扭扭走行行行站企企企蹲蹲咕靠靠倚挨、凭挤尖挤迫吃饭食饭食饭食饭吃午饭食昼食日蚪食晏昼饭吃晚饭食夜食夜昏食晚饭喝酒食酒食酒饮酒喝茶食茶食茶饮茶吸烟食烟食薰食烟洗脸洗面洗面洗面洗澡冲凉洗浴冲凉理发挥发剃头飞发挑选挑、择择、拣拣、挑说话讲话话讲说话闲谈闲淡闲话倾偈吵架相骂相骂闹交打架相打相拍打交求饶讨饶叫唔敢叫唔敢吹牛车大炮车大炮放葫芦拍马捧大脚扶浪泡托大脚发誓咒鬼咒誓发哲干活做细做工课做工种地耕田作田耕田开车驶车驶车驶车划船扒船扒船扒艇买油倒油倒油买油买药捡药拆药执药上课上堂上堂上课下课下堂落堂落课照相映相耗相映相下棋捉棋子行棋捉棋睡觉睡目打哈欠开欠喝戏打喊路喜欢中意欢喜欢喜怕畏、惊惊、畏怕、惊知道知得知知懂识得识、晓晓、识猜估约、猜估忘记添忘唔记得唔记得不要唔爱勿唔要是系是系小细细细窄狭狭窄陡岖崎斜黑乌乌黑稀仙漖稀干净净清气干净热闹闹热闹热热闹模糊濛濛濛浑浑浊要紧紧要切要紧要暖和暖烧暖漂亮好看雅好睇强壮健、壮健壮内行光行在行在行直爽爽直爽快爽直可爱得人惜好惜得人爱害羞怕羞小礼怕羞他佢伊佢我们登人阮我口地你们你登人恁你口地他们佢登人伊人佢口地大家齐家大家大家自己自家胶己自己我的个我个我口既他的佢个伊个佢口既我们的登人个阮个我口地口既你们的你登人个恁个你口地口既他们的佢登人个伊人个佢俫口既别的别个别样第二样这么咹照咁这样咹样照生样咁谁瞒人边个哪些哪兜口地撮边啲哪会儿哪下时也嘢怎么酿般在生点为什么做乜个做呢点解多少几多若禾齐几一点儿一滴一滴囝一啲一个人一只人一个人一个人一头牛一条牛一只牛一只牛一匹马一条马一只马一只马一条鱼一条鱼一尾鱼一条鱼一棵树一条树一丛树一颇树一朵花一朵花一蕊花一朵花一串葡萄一串葡萄一球葡萄一揪菩提子一瓶酒一罂酒一樽酒一樽酒一口水一口水一嘴水一啖水一套衣服一身衫裤一副衫裤一脱衫裤一副手套一双手套一双手套一对手套一条被子一番被一领被一张被一顶蚊帐一顶蚊帐一领虻帐一堂蚊帐一把刀一张刀一支刀一把刀一座房子一栋屋一间厝一间屋一扇门一皮门一爿门一度门一座桥一座桥一条桥一度桥一辆车一架车一张车一架车一笔生意一笔生理一帮生理一单生意遍(看一遍)过遍次回(劝一回)摆币匀趟(走一趟)转币趟元(一元钱)块箍文刚正正正活一向一直一枝留一路常常贴常长时时时、同时赶快抗快猛猛快脆马上即刻随时登时很好过好更又过愈更、重最最、第一上顶最、至稍微略为须须稍为都都拢都一起一下做一堆一齐一共捞等拢总一共仍然还系依原重系特地特事专门特登幸亏好彩好得好彩一定定着硬虎梗恰巧口岩好堵堵碰口岩不唔唔、无唔别莫孬、勿咪不用唔使免用唔使把(介词)将将、对将被(介词)分分畀在在响从打、从同、对由如果系活若是如果、若果常用汉字普通话正音偏旁(代表字)类推表一、平翘舌声母字(z、c、s、和zh、ch、sh)偏旁(代表字)类推表z匝—匝,砸赞—赞,攒(积~)澡—澡、藻,噪、燥、躁造—造;糙责—责、啧(例外:债)则—则;厕、测(例外:铡)曾—曾(姓~)、憎、增、,赠;曾(~经)兹—兹(~定于)、滋;慈、磁资—资、咨、姿,咨子—子、仔(~细)、籽,孜;仔(牛~)宗—宗、综(~合)、棕、踪,棕;淙、琮(例外:崇)卒—卒、(小~)醉祖—祖、诅、阻、组,租;粗尊—尊、遵醋—醋;措、错窜—窜,蹿崔—崔、催、摧,璀。
普通话与方言常见语法差异对照1、本材料内容大致按词法和句法分类排列,词法在前,句法在后。
2、本材料各语法类别下所列若干组句子,仅为举例性质,远非普通话与方言语法差异的全部,而且同一格式的句子(或词语)尽量不多举,测试命题时可按同格式替换、类推。
4、所列句子采用单一的选择题型,答案一般是普通话说法(题号右边标注*)放在前边,方言说法(题号后标“方”的)放在后边,命题时排列顺序应随机变动。
5、a≠b*,表示当a b两句表达的意思不同时,两句都是普通话的说法。
a=b方,表示a b两句表达的意思相同时,b句是方言说法。
汉语普通话与各方言之间的差别,总的来说语音方面表现最突出,因此,在进行普通话教学和训练的过程中,首先抓住方言区语音上的难点是完全正确的。
其次是词汇,这一部分要比语音上的差别小一些。
相对前两者而言,普通话与方言在语法上的差别显得小得多,不过,决不能因此而忽视语法上的差别。
事实上,语法上的差别虽然小些,某些突出的现象却非格外留心不可。
例如有些方言区的人学说普通话很容易就会说出“你走先”“我有看”“你讲少两句”一类的句子来。
这些句子格式都不合乎普通话语法规范,直接影响表达效果。
这里说的方言和普通话的差异,实际上主要是指在测试中表现出来的地方普通话(指处于方言向普通话过渡中的一种“中介状态”)和标准普通话之间的差别。
同是差异和问题,在语音和语法上的表现又有不同。
语音上的差异主要表现在地区上,不同地区有不同的差别和问题,主要是带着不同口音的地方腔。
而语法差异则不同,有时不同方言区之间会相互渗透一些方言的句式或表达习惯,几个不同方言区可能在在同样的语法问题,所以我们在做语法差异对比时,不以地区分类,而是按不同问题的类型进行分类。
方言中有一些句式,似乎和普通话一样,比如广西方言说“我不比他好”,意思是“我没有他好”。
孤立地看,这句话没有语法错误,因为普通话中也有这样的句式。
但是普通话中“我不比他好”包含两层意思:一是“我没有他好”,二是“我和他一样”。
湖南方言与普通话在词汇、语法方面主要差异简介一、湖南方言词汇与普通话词汇主要差异简介(一)异形同义湖南方言和普通话中有一部分词语词形不同,词义相同,即异形同义。
比如,湖南许多地方把儿子叫成“崽”,把女婿叫“郎”,妻子叫“堂客”,脖子叫“劲根”,傻叫“宝”,肮脏叫“邋遢”,安排叫“调摆”,失误叫“失塌”,让步叫“放让”,背后叫“后背”,客人叫“人客”等等,这些方言词语,有的与普通话词语语素完全不同,有的有部分语素相同,还有的语素相同,但列序不同。
异形同义的现象不仅在方言与普通话之间存在,在湖南各方言之间也存在,湖南各地对同一概念,说法也不尽相同,特别是有些地方的一些特殊词语,其他方言区的人也听不懂。
如“行贿”、“受贿”、在娄底话里是“送背水”、“得背水”;“大虾”、“八哥”、“布谷鸟”在娄底分别被称作“莫弹抻”、“别别唧”、“快插快长”;“吵架”、“丢失”、“毛笔”等词,在东安花桥土话里分别为“生烦头”、“跌呱”和“写杆”。
此外,方言中的一些词语是用记音的方式写下来的,各地发音不同,根据音记下来的字也不同,比如“捞空”,也有写作“劳空”、“娄空”的,同一个词有几种书写形式。
由此可见,湖南方言和普通话词语的对应关系,往往是多对一而不是简单的一对一的关系。
(二)同形异义词形相同,词义不同,即同形异义是方言与普通话词汇差异的另一种形式。
比如,安乡话里的“姑娘”指已婚妇女;东安话里的“老母”,和湘乡话里的“老娘”均指妻子。
又比如,在地道的益阳话里,“世界”指“农作物的收成”,“作家”指“种田的行家”,“家务”指“家庭财产”,“出息”指“出产的东西”,“英雄”指“老年的身体健旺”,它们与书写形式完全相同的普通话中的“世界”、“作家”、“家务”、“出息”和“英雄”的词义相去甚远。
进一步分析方言与普通话词汇同形异义可分为两种不同情况:1.词义完全不同,比如“雀”,普通话含义是“鸟类的一科”,而在浏阳话里是“机灵”、“聪明”的意思;“被面”一词在江永方言里指“被里儿”,和普通话所指称的事物正好相反,江永人称作“被心”的才是普通话所说的“被面”;“井水”、“水坑”在东安土话里分别指“泉水”和“水渠”,这和普通话意思完全不同。
作者: 陶立军
作者机构: 华中师范大学武汉传媒学院,湖北武汉430205
出版物刊名: 荆楚学刊
页码: 83-88页
年卷期: 2014年 第4期
主题词: 荆门方言 普通话 词汇 比较
摘要:荆门方言隶属北方方言,属于官话方言区,与普通话词汇的共同点较多,但由于荆门处南北方言过渡地带,方言词汇自成系统,有自己的特点,与普通话词汇有一定的差异。
文章从词形(音节数量、构词语素)、词音(文白异读、合音、颤音)、词义(形同义异、义同形异)三个方面对荆门方言词与普通话词的差异进行了比较研究,以期对荆门方言有进一步认知。
掌握河南话与普通话的词语转换方式及发音规律-普通话论文-语言学论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——我国汉语的方言历史悠久,不同地域的人口聚居就有可能产生相应的方言,正如颜之推在《颜氏家训音辞》中所说:夫九州之人,言语不同,固常然也。
河南话属北方方言之一,除河南省域外,也包括周边陕西、山西、河北、山东、安徽、湖北等省份中接近河南的一些地域。
大家从豫剧中听到或学到的河南话,它只是为追求舞台效果,为切合字正腔圆而做了艺术加工的,其实这种带有拖腔、尾音又稍微挑个弯的话并不是真正生活中的河南话。
在全国各类方言中,河南话听起来虽然发音较重,却比较接近普通话。
但是接近并不等于完全相同,河南人要想说好普通话,也必经过一定的训练。
河南人练习普通话,不妨从以下几个方面着手。
一、了解河南话与普通话的主要差别是说好普通话的前提河南话虽然接近普通话,但是主要差别还是在发音上。
特别是河南地处中原,人口上亿,而且18个地级市又有着不同的方言,单从发音上讲,各地老方言中,怪冷生僻的特色就较为浓厚。
因此,要想说好普通话,必须先了解一下河南话与普通话的主要发音差异。
第一个明显的差异是,在河南大部分地区的方言里,舌尖前音和舌尖后音与普通话有着明显的不同。
有些县市虽然也分舌尖前音和舌尖后音,但在z,c,s与zhi,chi,shi 的读音r,常把声母是z和zhi的都读作声母z,即把资与支都读作资的音;把声母c和chi的都读作声母c,即把操与钞都读作操的音;把声母s和shi的都读作声母s,即把僧与生都读作僧的音。
如新安、孟津、洛宁等地。
有些县市没有舌尖后音,舌尖后音的字多成舌尖前音,zhi,chi,shi 的读音便是z,c,s,常把支、持、师读作子、此、思等字的读音。
如信阳等地。
有些县市根本就没有舌尖前音和舌尖后音,而混同于舌面音。
常把舌尖前音紫、粗、死读作舌面音纸、初、使。
如安阳、汤阴等地。
第二个明显的差异是,在n,1的读音上,河南许多地区的方言与普通话存在不同。
福鼎话和普通话词汇差异比较引言福鼎话属于闽东方言区北片,北片包括福安、宁德、寿宁、周宁、福鼎、柘荣、霞浦7个县市,而本文所提到的福鼎话,是这块方言区中很有特色的一个,其声母有15个,韵母有41个,声调有7个(详见附录),它与普通话之间存在许多意义或使用频率差别的词语,本文从不同方面举例说明。
一、义同形不同同样的意义,福鼎话和普通话却用不同的词形来表示。
(一)形完全不同的1.普通话双音节的,福鼎话也是双音节。
普通话:疯子天台厕所厨房勤劳福鼎话:颠侬顶坪屎坑灶间狠搏2.普通话双音节的,福鼎话单音节的。
普通话:驼背饭锅东西绳子没有福鼎话:翘鼎乇[no33] 索无3.普通话双音节,福鼎话三个音节的。
普通话:女儿女人福鼎话:做母囝做母侬4.普通话单音节的,福鼎话也是单音节的。
普通话:懒你哭凸错福鼎话:定汝啼碰诞5.普通话单音节,福鼎话双音节的。
普通话:谁福鼎话:底侬(二)形有部分同,有部分不同的1.普通话双音节,福鼎话也是双音节的。
普通话:时候肥皂哑巴凉水闪电福鼎话:辰候胰皂病哑凊水电设2.普通话是双音节,福鼎话只取一个语素的。
普通话:桔子袜子尾巴福鼎话:桔袜尾二、形同义不同福鼎人在说普通话的时候,很容易将这些词汇的含义弄混,造成误会。
其中既包括,福鼎话的义项多于普通话的词汇,还有一些福鼎话所特有义项的词汇。
三、使用上不同福鼎话和普通话的词汇有很多在使用的方式和频率上有差异的,例如。
1.“天”在普通话中是名词,且在使用的时候多是以“天空”、“天上”这样的形式出现。
但在福鼎话中,往往会出现“天呢天”“天了”这样的形式,来表示说话人的情绪,通常在以下这类情况中出现:○1劳累了一天,全身酸痛,一动,就不自觉发出来。
○2回到家,看到孩子把家里弄得乱七八糟的,又惊讶又有点无奈而发出来。
可以看出,其用法和语气词很像,但是更口语化,并且常用于句首,在日常生活中使用频率极高。
2.“乇”在普通话中几乎已经被淘汰,但在福鼎话中使用频率却极高,通常有以下这类情况中出现:○1“像乇侬”,转换为普通话就是“像东西人”,意思大概是:你这像什么东西。
2019年第20期(总第830期*魏賈年临泉方言亲属称谓词语与普通话的对比代文倩(安徽师范大学文学院,安徽芜湖241002)摘要:安徽临泉方言中亲属称谓词语在不同时代有不同的特色。
本文通过分析不同时期的人们亲属称谓的使用情况并利用普通话和临泉方言亲属称谓的比较,帮助人们了解临泉方言中亲属称谓的含义及特点。
关键词:临泉方言普通话亲属称谓词语比较一、亲属称谓词语与临泉方言亲属称谓是一定的亲属制度产生的文化符号,它以简单的术语形式反映复杂的亲属制度①。
《礼记》和《仪礼》中对这种亲属制度有了清晰明确又系统的整理与记载。
当下社会尤其是民间的亲属制度正是对自古以来的亲属制度的继承。
每一个民族乃至地区都有一套属于自己独特文化的亲属称谓词语,它们之间在数目、义项、语义范围等方面存在—定的差别。
我国是一个有着众多人口和广袤地域的大国,而且地形复杂多样。
不同地区的人们交流不是那么方便,于是产生了具有不同地域特色的各种方言。
阜阳市下辖三区四县一市,临泉县属于四县之一。
阜阳方言属于北方方言中的中原官话,临泉方言同样属于中原官话。
本文从临泉方言中亲属称谓的构成着手,对临泉方言亲属称谓与普通话进行比较研究。
由于篇幅原因,我们仅对在亲属称谓系统中占比较重的包含父系亲属称谓和母系亲属称谓的血亲亲属称谓词语进行列表,并且把临泉方言中的亲属称谓词语与普通话加以对照。
二、临泉方言亲属称谓词语与普通话的对比分析表1和表2显示的是就直系亲属而言共覆盖六代的亲属称谓:以自己为中心,自身之上三代,自身之下有两代。
(“自己”限定的人群是自中华人民共和国后出生成长的第一代群体);旁系则按“五服”制显示这一分类。
表1父系亲属称谓词语普通话临泉方官曾祖父、曾祖母老太爷、老太(奶)祖父(爷爷)、祖母(奶奶)爷爷、奶奶叔祖父(爷爷)、叔祖母(奶奶)二,三……爷爷、二,三……奶奶舅爷爷、舅奶奶舅爷、舅奶伯父、伯母大大、大娘叔父、叔母二,三……叔、二,三……婶子姑父、姑母姑父、姑岳父、岳母爸,爹,大、妈,娘父亲(爸爸)爸,爹,大胞兄(哥哥)、胞姐(姐姐)(大)哥、(大)姐普通话临泉方言胞弟(弟弟)、胞妹(妹妹)名字或乳名嫂子、弟妹嫂子、弟媳妇儿(名字)姐夫、妹夫哥、兄弟(名字)侄子/名字、侄女/名字名字或乳名表哥、表姐,堂哥、堂姐哥、姐表弟、表妹,堂弟、堂妹名字或乳名儿子、女儿名字或乳名/儿,闺女儿儿媳妇、女婿名字或乳名/媳妇儿、客孙子、孙女名字或乳名*2母系亲属称谓词语普通话临泉方言外曾祖父、外曾祖母太(姥)爷、太姥(姥)外祖父/外公、外祖母/外婆姥爷、姥(姥)外叔祖、外婶婆二,三……姨姥爷、二,三……姨姥(姥)舅姥姥、舅姥爷舅姥(姥)、舅姥爷舅父、舅妈舅(舅)、妗子姨夫、姨妈姨夫、姨公公、婆婆爸,爹,大、妈,娘父亲(爸爸)、母亲(妈妈)爸(大)、妈(娘)外孙子、外孙女名字或乳名外甥、外甥女名字或乳名通过以上表格,我们可以更加清晰了解临泉方言中的亲属称谓词语与普通话的不同之处。
《语言学概论》与《现在汉语》名词解释汉语:(狭义)汉语是汉民族的语言,现代汉语是现代汉民族所使用的语言。
(广义)汉语既有多种方言,也有民族共同语。
现代汉语(即普通话):指的是现代汉民族共同语,即以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的普通话。
共同语:又叫“通语”,就是一个民族全体成员通用的语言。
方言:方言是语言的变体,是民族语言的地域分支,是局部地区的人们使用的语言,是从属于民族共同语的语言低级形式,并不是与普通话并立的独立形式。
次方言:由于在同一方言内部仍存在有语言分歧现象,常常把一种大方言再分列若干方言片,又称次方言。
地点方言:次方言下再分成一些小的方言点称作“土语”,也即“地点方言”。
地域方言(方言):是全民语言在不同地域上的分支。
社会方言:社会内部不同年龄、性别、职业、阶级、阶层的人们在语言使用上表现出来的一些变异。
基础方言:一种语言的共同语是在某一方言的基础上形成的。
这种作为共同语的基础的方言称为基础方言。
如汉民族共同语以北方方言为基础。
阶级方言:不同阶级所拥有的自己特殊的社会方言,主要表现在各阶级所用的一些特殊用语以及对一些词语的特殊理解上。
亲属语言:从同一种语言分化出来的几种独立的语言,彼此有同源关系,叫亲属语言。
如汉语和藏语来自史前的原始汉藏语,它们同出一源,是亲属语言。
社会变体:不同社会集团的言语表达方式上的差异叫社会变体,是言语社团的一种标志。
风格变体:语言因适用场合的不同而表现出不同的变异。
母语(即原始基础语或基础语):类似原始汉藏语那样的语言。
子语:类似汉语、藏语那样的语言。
汉语和藏语是原始汉藏语在不同地域上的延续。
语言的谱系分类:根据语言的亲属关系对语言嗦作的分类叫谱系分类;按亲属关系的亲疏远近分为语族、语支、语群。
国语:一个多民族的国家中,各民族之间往往还需要一个共同的交际工具,这就是所谓的“国语”(与“国语运动”的“国语”不同)。
(民族交际语:在多民族的国家里,各民族间共同使用的语言。
衢州江山方言与普通话词汇比较摘要:一是从单纯词汇角度来看衢州江山方言与普通话词汇的异同,主要从词形比较、词义比较以及词源比较三方面对衢州江山方言与普通话词汇进行比较。
二是从文化词汇角度来看衢州江山方言与普通话词汇的异同,主要介绍江山方言与普通话中的亲属称谓语、婚姻风俗用语、丧葬用语、詈语、农业用语、饮食用语的异同。
三是对江山方言与普通话差异的原因进行分析。
关键词:江山方言词汇差异普通话衢州位于浙江省西部,自古有“四省通衢”之称,为国家级历史文化名城,境内人文景观、名胜古迹众多,与安徽、江西、福建三省相邻,故有“四省通衢,五路总头”之称,全市总面积8849平方公里。
江山市是衢州的一个市级县,地处浙闽赣三省交界,是浙江省西南门户和钱江源头之一,南邻福建浦城,西接江西玉山、广丰,素有“东南锁钥、入闽咽喉”之称。
公元621年(唐武德四年)建县,1987年撤县设市。
是“长三角”和“珠三角”辐射内陆的“桥头堡”,浙江省的西南大门、老工业基地、历史人文名城,国家级生态示范区。
江山话是指浙江省衢州江山市的方言,此外福建蒲城有部分人使用,是吴语的一种,是一种非常古老的语言。
与普通话不能进行直接交流。
江山话词汇丰富,表现力极强,能表达许多普通话难以表达的意思,有一套属于自己的与普通话、与其他方言不同的语音体系,同时由于长期以来江山属于吴地,其中夹杂了许多吴音。
还有,江山的人口主要迁移于北方,因此在语音上还受到不同时期汉语共同语的影响。
本文试通过以下两个方面来阐述江山方言与普通话词汇比较的异同,从而有利于读者更好地了解江山方言的词汇特点,加深对江山方言的认识,对方言的发展起到一定的作用,有利于江山人学好普通话词汇,具有推广普通话的意义,为以后的研究提供一定的参考价值。
以下江山方言中的词汇来源是参考文献和口头询问江山本地人所得,其大部分读音都取方言本字的同音字,字型大都为本字。
一(一) 词形比较1音节比较音节比较主要从音节数上的差异展开,主要分为普通话是单音节,江山方言是双音节或是三音节;普通话是双音节,江山方言是单音节。
浅谈潮汕方言与普通话词汇的差别潮汕方言,亦称为潮州话、潮语,汉语方言之一,为闽南方言的次方言,分布于广东省东部的潮汕地区以及海外有华人的地区。
本文所说的“潮汕方言”描写的是以汕头话为主,兼及潮州、澄海、饶平一带的方言土语。
普通话,是现代汉民族的标准用语,是我们国家的通用语言。
它“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”。
由此可见,在词汇方面,普通话以北方话为主。
那么,潮汕方言与普通话在词汇方面又有何差别呢?一、潮汕方言某些词语鲜明地反映了当地的风土人情。
潮汕方言的某些词所反映的实体是北方话地区所罕见的,也即是说,这些词以及它们所表示的概念都是南方,甚至是潮汕本地的“土特产”。
例如“薄壳”(一种贝壳类水产)、“蛇鱼”(一名“佃鱼”, 又名“豆腐鱼”, 是一种通体雪白、软骨尤鳞的鱼类水产)、“春篓”〔“篓”音同“蕊”, 一种用以盛放祭品或礼品的有盖油漆绘花竹制篮子,也叫“花篮”)。
由于这些东西是土特产,所以鲜为北人所知,典藉乃至小说笔记也很少涉及,要找到它们的源头很难。
由于北方方言区没有这些东西,自然也就没有代表这些东西的词。
所以,普通话中往往找不到相应的词来翻译它们。
二、潮汕方言保留诸多古汉语词汇。
潮州话包含了很多的古汉语成分,源自闽南语(莆田话),南宋末年,因逃避战乱,几十万闽南的莆田人移民到现在的潮州汕头。
在唐朝后期、南宋末年、元朝后期、明朝时陆续有莆田人移民现在的潮州汕头,所以遗留下来许多古汉语。
据考证,现在的潮汕话应该是在明中叶闽人(入闽汉人)进入潮汕之后才定型的,因此保留下来了许多古汉语词汇,与普通话差别甚大。
1、潮汕方言中某些词所反映的内容是普通话中所有的,只不过是表现形式不同而已。
.比如:衫裤。
作为一个双音节词,普通话中已不用了。
但在潮汕话中它却是个基本词,词义与普通话的“衣服”完全相同。
这个词在唐代已出现。
《敦煌变文集·不知名变文》:“初定之时无衫挎,大归娘子没沿房(嫁妆)。