广州话童谣
- 格式:doc
- 大小:62.00 KB
- 文档页数:9
《广府童谣》阅读指导课教案执教者:广州市番禺区珊瑚湾畔小学钟健芬童谣,是古老的文学形式之一,也是儿童最早接触、最容易接受的文学形式。
童谣是指通过儿童口耳代代相传的,具有鲜明地方特色的,简短有趣的,朗朗上口的歌谣。
世界各地都有童谣,带有地方特有民俗文化。
在我们生活的广东,也有属于我们自己地方特色的童谣,那就是广府童谣。
《广府童谣》这本书通过广府童谣重现了古老广府地区的传统历史原貌,让学生通过学习中了解本土地区的传统历史文化、民俗习惯、人文风情、审美价值。
它简短有趣,诙谐幽默,节奏分明,朗朗上口的形式,深受学生喜欢,值得也建议广东的学生学习。
【教学内容分析】本节课的教学内容选用课外阅读读本《广府童谣》中的《咕噜咕噜》和《龙舟舟》两首童谣。
两首童谣都有简短有趣,诙谐幽默,节奏分明,朗朗上口的特点。
就如一个小小的穿梭机把我们以及孩子带回以前的广府地区,体验一下原始的淳朴的广府生活,体会一下浓厚的广府风情,了解一下属于我们居住的广州的本土文化。
《咕噜咕噜》整首童谣共34个字,简短有趣,属于广府童谣中游戏歌。
这首童谣是广府地区的人在做石头剪刀布的时候唱的童谣,有固定的动作。
童谣中只有“咕噜”一词为生字,教学时会运用联系生活理解猜读词语的意思,巩固第六单元的阅读学习重点联系生活实际了解词语意思。
童谣中附有注释,可以帮助学生理解粤语特有的词语的意思,减少理解童谣的障碍。
《氹氹转,菊花园》这是一首经典的广府童谣,流传时间长,传唱范围广。
整首童谣一共六句,共45个字。
它也属于广府童谣中的游戏歌,也是描写广府地区广府端午节前后的民俗的童谣。
童谣中有“氹氹转”、“炒米饼”、“唔睇”、“仙”、“鸡仔”等粤语词汇,都带到注释,学生可以通过注释了解粤语词语的意思。
本节课上课的时机刚好是端午节前,所以在讲课的时候可以结合端午节的习俗适度的展开,弘扬传统节日文化。
【教学对象分析】本节课的教学对象是广东小学一年级的学生, 该年龄段的学生活泼好动,注意力集中时间短,但求知欲较强,对新鲜事物充满好奇。
1.落雨大:落雨大,水浸街,阿哥担柴上街卖,亚嫂出街着花鞋。
花鞋花袜花腰带,金丝蝴蝶两边排。
2.月光光:月光光,照地堂。
年卅晚,摘槟榔。
槟榔香,买子羌。
子羌辣,买胡达。
胡达苦,买猪肚。
猪肚肥,买牛皮。
牛皮薄,买菱角。
菱角尖,买马鞭。
马鞭长,顶屋梁。
屋梁高,买张刀。
刀切菜,买饭盖。
饭盖圆,买只船。
船无底,浸死两个番鬼仔。
一个浮头,一个沉底。
3.排排坐:排排坐,食粉果。
猪拉柴,狗烧火。
猫仔担凳姑婆坐,坐烂屎忽咪赖我。
4.凼凼转:凼凼转,菊花圆,炒米饼,糯米团。
阿妈叫我睇龙船,我唔睇,睇鸡仔,鸡仔大,拎去卖。
卖得几多钱?卖得三百六十五个仙,得来买膏又买盐。
凼凼转,菊花圆。
炒米饼,糯米团。
阿妈叫我睇龙船,我唔睇,睇鸡仔。
鸡仔大,捉去卖,卖得几多钱?卖得三百钱。
一百打金钗,一百买街牌。
剩番一百,打只金铬畀阿妈戴。
5.点虫虫:点虫虫,虫虫飞。
飞去荔枝基。
荔枝熟,摘满袱。
荔枝生,摘满罂。
荔枝黄,摘满床。
6.肥佬:肥佬肥腯腯,买嚿猪肉去拜神,行到半路屎忽痕,翻到屋企冇晒人,打开痰罐有敌人!7.丫蝉喊:丫蝉喊,荔枝熟,嫩仔喊,米升烘。
大人喊,茶瓜蒸猪肉。
8.鸡公仔:鸡公仔,尾婆娑,三岁孩儿学唱歌。
唔使爹娘教导我,唱起歌来一箩箩。
9.有只雀仔跌落水:有只雀仔跌落水,跌落水,跌落水;有只雀仔跌落水,畀水冲去。
10.肥仔个头:肥仔个头,大过五层楼,肥仔只手,细过荷兰豆,肥仔个屎忽,屙豆豆。
岭南民俗文化研究——童谣意象Research of Folk Custom and Culture of Lingnan——from Nursery rhyme IdeaAbstract The origin of Lingnan Nursery Rhyme is Lingnan dialect which mainly refers to Cantonese, with a history of thousand years. During such a long history, Lingnan Nursery Rhyme recorded abundant and unique folk custom of Lingnan. With its own progression, the Lingnan Nursery Rhyme also promoted the development of folk custom and culture in Lingnan. Because of the growth of science and technology, the change and promotion of esthetic sense, Lingnan Nursery Rhyme has a new historical development. We combined the image of plane artistry and the con caption of Lingnan Nursery Rhyme lyrics, through P.C digital technology and finally designed a series of poster named“Big Loudly family”, including the correlated product design .Our design aims to express the ides of Lingnan Nursery Rhyme and the impression of Guangdong culture. We hope it could awaken the attention to Lingnan Nursery Rhyme, as well as the inheritance, protection and development of folk custom and culture of Lingnan.Key words Lingnan Nursery rhyme; Nursery rhyme Idea; Lingnan folk custom; Cantonese;华灯璀烂的广东,照耀着夜空。
广州本地白话儿歌广州本地白话儿歌是广州地区独有的一种儿歌形式,它以广州方言为基础,结合了广州特色的文化元素和生活场景,形成了独特的风格。
这些儿歌通常使用广州话演唱,旋律轻快欢快,歌词生动有趣,既能让孩子们学习广州话,又能让他们体验到广州的魅力。
一首经典的广州本地白话儿歌是《小蜜蜂》,这首歌以小蜜蜂为主题,描绘了小蜜蜂勤劳工作、快乐飞舞的场景。
歌词中使用了广州方言,如“小蜜蜂飞飞飞,飞到各个花园边”,让孩子们在欢唱中学习广州话的发音和用法。
这首歌的旋律轻快活泼,让孩子们跟着节奏一起摇摆身体,增强了他们的音乐感知能力和动作协调能力。
另一首经典的广州本地白话儿歌是《广州童谣》,这首歌以广州的名胜古迹和特色美食为主题,通过儿歌的方式向孩子们介绍了广州的风土人情。
歌词中描绘了广州塔、白云山等著名景点,以及广州特色的早茶、牛杂等美食,让孩子们在欢唱中了解了广州的独特之处。
广州本地白话儿歌不仅仅是一种娱乐形式,更是一种文化传承和教育方式。
通过这些儿歌,孩子们能够学习广州方言,了解广州的文化特色,培养对家乡的热爱和自豪感。
同时,这些儿歌也能够激发孩子们对音乐的兴趣,培养他们的音乐素养和创造力。
在广州,不少幼儿园和学校都将广州本地白话儿歌纳入教学内容,通过唱歌、跳舞等形式,让孩子们在欢乐中学习。
这不仅提高了孩子们的语言表达能力,还增强了他们的集体意识和团队合作能力。
广州本地白话儿歌也成为了广州音乐文化的重要组成部分,被广大广州市民和游客所喜爱和传唱。
总的来说,广州本地白话儿歌在传承和发展本地文化、培养孩子们的兴趣和能力等方面起到了积极的作用。
它既是一种娱乐形式,也是一种教育方式,让孩子们在欢唱中感受到家乡的魅力,增强了对广州的认同感和归属感。
走进粤语童谣作文粤语童谣主要是在儿童之间或者是母亲等女性亲人唱给儿童的歌谣,用粤语传唱,极富粤语语言特色,是研究粤语和广府文化的重要资料。
由于粤语童谣传唱的对象主要是儿童,内容简单,贴近生活,方言词汇多。
童谣是一种文学艺术,融合了文学艺术和歌曲的特色,给单调的语言加上形象的色彩,我们还能从粤语童谣中探析到深刻的文化内涵。
二、粤语童谣的语言特色粤语是一种复杂的方言。
早期广东与中原相距甚远,交流很少,因此语言保留的古汉语成分很多。
加上有百越语的遗存以及含有许多其他方言没有的特色语言成分,因此用粤语传唱的童谣会更加精彩、生动,研究意义很大。
(一)通俗易懂粤语童谣的首要特点是通俗易懂。
儿童生活阅历简单,童谣的内容浅显,单纯地描绘一件事情,描画孩子眼中没有金钱诱惑、权利纷争、只有色彩缤纷的单纯的世界,表达了孩子们最纯真的童真。
1例如《点虫虫》:点虫虫,虫虫飞,飞到荔枝基(田),荔枝熟,摘满屋,屋满红,陪住(陪着)个细蚊公(小孩子)。
这首童谣主要描绘的是荔枝时节,孩子眼中红彤彤的荔枝世界。
体现了孩子关注更多的是眼中看到的简单的虫子和缤纷的色彩,以及荔枝时节丰收给他们带来的喜悦,而没有世俗的眼光。
(二)方言词、重叠词多粤语的方言词特别多,有许多有音无字的词汇,粤语童谣中的方言词汇丰富生动,例如《氹氹转》:氹转(团团转),菊花圆,炒米饼,糯米团。
阿妈叫我睇龙船,我不睇,睇鸡仔,鸡仔大,摞去卖,卖得几多钱?卖得三百六十五个仙。
这首童谣的“睇、鸡仔、摞、仙”等方言词非常丰富。
“睇”是指看,是古汉语词汇;“鸡仔”体现出了粤语常加一个词尾“仔”的`构词特点;“摞”是拿;“仙”是粤语借用英语的外来词,其他方言不用。
粤语童谣中的歌词有很多叠音词、拟声词和动物名称。
最典型的例子是《齐齐望过去》:齐齐望过去,清溪里有只青蛙想跳水,齐齐望过去,小屋里有只狗仔好得意,有只了哥,叽叽喳喳想驳咀,齐齐望过去,猪屋里有只猪仔真风趣。
这首童谣中重叠词如“齐齐、叽叽喳喳”都用得很形象,而且出现了“青蛙、狗仔、了哥、猪仔”等动物。
摘要童谣是传唱于儿童之间的没有乐谱的歌谣,是民间口头文学样式的一朵绚丽奇葩。
粤语童谣是产生于广东省粤语地区的具有浓厚地方色彩的民间童谣,既有浓厚的地域特征,又有着鲜明的时代特征。
粤语童谣的语言既有通俗易懂,韵调自然活泼,句式短小生动,修辞俏皮有趣等的特点,同时又有丰富的粤语文学特色。
关键词粤语童谣;民间文学;语言特点AbstractNursery rhymes is the songs with no music and sung between the children.It is a brilliant wonderful style in the oral literature.The nursery rhymes in Cantonese is a folk song which are born in the Cantonese region of Guangdong Province. It both have strong regional features and sharply historical characteristics.The language of the nursery rhymes in Cantonese is not only has the characteristic of easily understood language, natural and lively tune rhyme ,short and vivid sentence, witty and interesting trope,but also be rich in features of cantonese literature .Key words The Nursery Rhymes in Cantonese Folk Literature Language Features目录摘要 (I)Abstract (Ⅱ)绪论 (1)一、粤语童谣的特征 (2)(一)粤语童谣概述 (2)(二)粤语童谣的地域特征 (2)1.土话的使用 (2)2.生活习俗的反映 (3)(三)粤语童谣的时代特征 (4)1.语言上的时代特征 (4)2.内容上的时代特征 (5)二、粤语童谣的语言特点 (6)(一)民间童谣语言特点总说 (6)(二)粤语童谣的语言特点细述 (6)1.词汇特点 (6)2.句式特点 (9)3.修辞特点 (12)4.音韵特点 (16)结论 (18)参考文献 (19)致谢............................................................................................................... 错误!未定义书签。
⼈⽂诗歌:《波罗诞之有趣的童谣》诗歌鉴赏:《波罗诞之有趣的童谣》闪散诗---为⼴州最⼤的波罗诞庙会⽽创作作者:冯卫国 2012/3/4⼴州话普通话排排坐,⾷果果,(排排坐,吃⽔果【或糖果】,)⾷完果果游波罗。
(吃完⽔果,游⼴州庙会波罗。
)游波罗,嫁靓哥,(游波罗,嫁个帅“锅哥”,)游波罗,娶⽼婆,(游波罗,娶个好⽼婆,)⽼婆靓,好省镜,(⽼婆好美、好靓,)⼈⼈见到都话“正”。
(⼈⼈见了都说“漂亮”。
)排排坐,⾷果果,(排排坐,吃⽔果,)唔好话我傻,(不要说我傻,)我请你⾷烧鹅,(我请你吃烧鹅,)你唔⾷,⾷鸡翼,(你不吃,吃鸡翅,)波罗鸡,唔可以⾷,(波罗鸡,不可以吃,)波罗鸡,吉祥装饰。
(波罗鸡,吉祥装饰。
)烧鸡翼,我钟意⾷,(烧鸡翅,我喜欢吃,)游波罗,好多嘢⾷,(游庙会波罗,有很多东西吃,)⾷鸡翼,好得戚。
(吃鸡翅,⼤家好得意。
)⾷完鸡翼⾷果果,(吃完鸡翅吃⽔果,)⾷完果果游波罗。
(吃完⽔果游⼴州庙会波罗。
)游波罗,嫁靓哥,(游波罗,嫁个帅“锅哥”,)游波罗,娶⽼婆,(游波罗,娶个好⽼婆,)⽼婆唔使多,(⽼婆不要多,)我只爱⼀个。
(我只爱⼀个。
)娶咗⽼婆,再游波罗,(娶了⽼婆,再游庙会波罗,)海不扬波,幸福多多。
(海不扬波,幸福多多。
)(完谢谢赏读)诗歌鉴赏:此诗我特为⼴州最⼤的庙会:南海神庙的波罗诞庙会创作。
波罗诞庙会俗称波罗诞,简称:波罗,⼀年⼀届。
今年庙会时间是:2012/3/1---2012/3/7;地点是:⼴州黄埔区庙头南海神庙。
今天3⽉4⽇星期天,朋友们有时间可以去逛⼀下,很不错的选择。
南海神庙⼜称“波罗庙” ,坐落于⼴州市黄埔区南岗镇庙头村,占地⾯积3万多平⽅⽶,始建于隋开皇⼗四年(594年),⾄今已有1400多年历史了。
南海神庙是为了祭祀南海神祝⾚⽽建,祝⾚,是祝融和南⽅⾚帝⾚怒的合称。
是我国古代由历朝官⽅拜祭的四⼤海神庙中规模最⼤最古⽼、唯⼀完整保存⾄今的海神庙。
每年的农历⼆⽉⼗⼀⾄⼗三是南海神庙诞,民间通常叫波罗诞,其中⼗三为正诞。
粤语童谣在幼儿园课程中的传承与发展-精品文档资料粤语童谣在幼儿园课程中的传承与发展引言从对广州3-6岁儿童的随机调查中了解到,能听会唱粤语童谣的儿童越来越少。
究其原因,主要有两个:一是随着改革开放的不断深入,大量的外来人口涌入广州,在促进广州经济发展的同时,也弱化了粤语在人们生活中的交流和使用,很多本土的儿童在幼儿园里也都使用普通话进行交流,会讲粤语的儿童逐渐减少。
二是受到现代传媒和外来文化的冲击,儿童听的、唱的都是从电视和网络上获得的,粤语童谣在儿童的世界里渐行渐远。
因此,保护粤语童谣,发挥其在促进儿童的文化认同感和精神归属感方面的积极作用,无疑是摆在我们面前的一个非常重要的研究课题。
一、粤语童谣与儿童发展粤语童谣是以粤语方言为基础进行传唱的一种儿童文学样式,主要流行于岭南地区,它以短小的形式,明快的韵律,顶针的修辞,盎然的童趣叙说着广府的骑楼、老火靓汤、西关小姐、凉茶早市……表现了广府人民的生活方式、风土人情和地域文化,彰显了广府人民诙谐、豁达和务实的精神。
粤语童谣作为儿童喜闻乐见的文学样式,它摆脱了抽象的说教和枯燥的道理灌输,代表着和儿童的经验相类似的许多成熟的经验,也代表着儿童拥有的许多能力和需要。
(一)区域文化的认同语言绝不仅仅是人类交际的工具,更是一个地区深厚文化积淀的外在表现。
粤语童谣源于民间,与岭南文化密切相关,是岭南区域文化延续和传承的载体,是乡音乡情的象征,更是让儿童产生岭南文化认同的关键。
《幼儿园教育指导纲要(试行)》中提出:“要充分利用社会资源,引导幼儿实际感受祖国文化的丰富和优秀,感受家乡的变化和发展,激发幼儿爱祖国的情感。
”可见,感受民间的、民族的艺术也是我国幼儿教育发展的一个基本指向。
教育与文化之间有着十分密切的关系,任何文化特质或者形态,如果没有教育就难以延续。
在本研究中,通过对民间粤语童谣的收集、整理,挖掘出适合粤语地区儿童发展的童谣,在幼儿园课程中加以保护和传承,使儿童通过对童谣的学习,加深其对本土文化的认识,增强其对本土文化的认同感和精神的归属感,萌发儿童热爱祖国、热爱家乡的情感。