其:在这里有两种用法.一种译为“难道”,一种是用于 选择的问句之首,表示选择.可以译为:“是…还是”. 信然:确实.邪:通:“耶” 嗣:继承人. 纯明:纯正贤明。 不克:不能。蒙:承受。何为:宾语前置.其:语气词,大 概. 盛德:美好的品德. 业:用如动词,继承之意。 诚:的确. 理:天理. 推:推求. 知:预知.
第一部分侧重写什么情感?分哪几个层次写的?
幼时为伴, 未曾相离
生离之情 三别三会, 聚少离多 (1-3) 少强先殁, 抱憾终生
去年孟东野往,吾书与汝曰:“吾年未四十,而 视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄, 皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎!吾不可 去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也。” 孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!
汝去年书云:“比得软脚病,往往而剧。”吾曰: “是疾也,江南之人,常常有之。”未始以为忧也。 呜呼!其竟以此而殒其生乎!抑别有疾而至斯乎?
汝之书,六月十七日也。东野云:汝殁以六月 二日。耿兰之报无月日。盖东野之使者,不知问家 人以月日;如耿兰之报,不知当言月日。东野与吾 书,乃问使者,使者妄称以应之耳。其然乎?其不 然乎?
孰谓:谁料到。遽(jù):骤然。旅食:在外地 谋生。斗斛(hú):唐时十斗为一斛。斗斛之禄, 指微薄的俸禄。诚:如果,表示假设的语气。万 乘(shèng):指高官厚禄。古代兵车一乘, 有马四匹。封国大小以兵赋计算,凡地方千里的 大国,称为万乘之国。公:公卿。相:宰相。辍 (chuò),停止。就:就职。
视茫茫:形容视力模糊不清. 诸父:伯父,叔父的总 称. 康强:身体健壮. 其:语气助词,表反诘语气。 恐:担心. 旦暮:形容很短的时间. 无涯之戚:无穷 的悲伤。涯,边。戚,忧伤。孰谓:谁料到. 全:形 容词做动词. 保全.