高考翻译精选练习题 6word版本
- 格式:doc
- 大小:51.51 KB
- 文档页数:5
1.这部以真人真事为原型的电影很感人。
(base)2.众所周知,知识始于实践。
(begin)3.一直要想方设法讨好老板,真让我厌烦。
(bore)4.这个获胜者冈她的画而获得了一等奖。
(award)5.做志愿者的经历让我受益匪浅。
(benefit)6.无论你到何处,都要牢记在心:人国问禁,人乡随俗。
(bear)7.一些减肥广告已经在电视上停播了。
(ban)8.人们普遍认为吸烟有害健康。
(It..)9.显而易见,这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。
(available)10.昨天发生的事怪不得孩子们。
(blame)11.由于大雾,从上海飞往北京的航班延误了近两小时。
(because of)12.正要付钱的时候,我的信用卡不见了。
(when)13.那本蓝封面的词典不是我的。
(belong)14.我想你不是很清楚这对我有多重要。
(aware)15.这部历史小说引人人胜,我简直爱不释手。
(bear).16.他从图书馆借了一些参考书而不是侦探小说。
(borrow)17.过了许多年这一秘密才被泄露出来。
(before)18.我尽量避免遇到他,冈为他总是使我厌烦。
(avoid)19.你最好不要玩火,会伤到自己的。
(or)20.每一种药物都有副作用,对健康可能造成损害。
(bad)21.听到那一激动人心的消息,我情不自禁地大哭起来。
(burst)22.做幼儿同老师需要极大的耐心。
(call)23.恐怕他们遇到交通堵塞了。
(catch)24.作为班上的尖子学生.她有能力解答这些数学题。
(capable)25.现在年轻人所缺乏的,不是书本知识,而是实践经验。
(not..but)26.父母双方必须对养育子女承担同等的责任。
(bring)27.她的计划听上去很好,可是我们实施起来将困难重重。
(carry)28.上周因为生病我缺了一些课,但是我会努力赶上大家的。
(catch)29.如果您方便的话,今晚我想去您府上拜访。
(call)30.这位作家专心致志于写作,以致忘了自己重病在身。
高考翻译精选模拟题 61.全市公立博物馆对学生免费开放。
(open)All the public museums are open to the students, free of charge.2. 干嘛不在周末去博物馆看看?( why not + 不定式) Why notgo to the museums on weekends?3. 友谊是有来有往的事儿,它是建筑在相互帮助的基础上的。
(it, base)Friendship is a matter of give-and-take. It is based on mutual help.4.简 (Jane) 长得漂亮,有人请她拍时装广告。
我认为学生不应过早参与商业活动。
( feature,involve ) (宾语从句 )Jane is a beautiful girl, and was invited to feature in a fashion ad. However, I think students shouldn’tget involved in commercials too early.5. 我班同学每逢节假日都到周边社区去当志愿者/义工。
(make it a rule)The students in my class make it a rule to work as volunteers in the nearby neighborhood on holidays.6. 学校艺术节即将来临,戏剧社的同学都忙于排演英语短剧。
(be busy doing)The School Art Festival is drawing near, and students of the Drama Club are busy preparing English sketches.7. 开学前夕,书店结账台前排起了长队,有时长得火冒三丈。
高考英语翻译题20 套 ( 带答案 )一、高中英语翻译1.高中英翻:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激小王学子工程的极性?2.网上支付方便了客,但是牲了他的私。
(motivate)(at the cost of)3.我的父母非常意的是,从个公寓的餐可以俯街面的世公园,从起居室也可以。
(so)4.博物疏于管理,展品灰,冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’ s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents ’ satisfaction, theiningd room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者 What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the diningroom of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或 The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whoselobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激某人做某事,on earth 究竟, major in 以⋯, enthusiasm/initiative 情 / 极性,故翻What on earth has motivated Xiao Wang’ s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment 网上支付, brings convenience to⋯来方便,at the cost of以⋯ 代价, privacy 私,故翻Online payment brings convenience to consumers at the cost oftheir privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母意的是,后者也那so it is with 。
高中考试翻译试题及答案一、将下列句子从中文翻译成英文。
1. 随着科技的发展,人们的生活越来越便利。
2. 学生们在图书馆里安静地学习。
3. 他每天早晨都去公园跑步。
4. 她对音乐和舞蹈都很感兴趣。
5. 这个项目的成功离不开团队的合作。
二、将下列句子从英文翻译成中文。
1. With the development of technology, people's lives have become more convenient.2. Students are studying quietly in the library.3. He goes for a run in the park every morning.4. She is interested in both music and dance.5. The success of this project is inseparable from the cooperation of the team.三、短文翻译。
请将以下短文从中文翻译成英文。
在当今社会,环境保护已经成为了一个全球性的问题。
随着工业化和城市化的快速发展,我们的自然环境遭受了前所未有的破坏。
空气污染、水污染和土壤污染等问题日益严重。
为了保护我们共同的家园,我们每个人都应该采取行动,减少污染,节约资源,支持可持续发展。
请将以下短文从英文翻译成中文。
In today's society, environmental protection has become a global issue. With the rapid development of industrialization and urbanization, our natural environment has suffered unprecedented damage. Problems such as air pollution, water pollution, and soil pollution are becoming increasingly serious. To protect our common home, each of us should take action to reduce pollution, conserve resources, and support sustainable development.四、翻译填空。
高考英语翻译训练题100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.产后保持愉悦的心态有助于新手妈妈恢复孕前体重,其重要性等同于均衡饮食和持续锻炼。
(equal) (汉译英)2.正是因为一些年轻人追求独一无二,所以他们会求助于海外代购来满足个性化的消费需求。
(It) (汉译英)3.你之前的工作经历可能和你申请的职位并不吻合。
(apply) (汉译英)4.是不是当她很难嚼东西的时候她才下定决心去那家朋友推荐的诊所看牙医的啊?(it)5.建议老年人晚上不要喝浓茶,以免睡不着。
(in case)6.在任何情况下,坚持原则、明辨是非都是明智之举。
(sense)7.下周五考试的那天碰巧有一场他们期待已久的音乐会,这令他们非常沮丧。
(There)8.我现在比以前挣得多了,每月支付日常开销后还能存一些钱。
(make)(汉译英) 9.获得粉丝大量点赞后他感慨万千,回想起创业之初经历的种种磨难,他不禁失声痛哭。
(can't help)(汉译英)10.我外婆眼力不济了,看不了太小的字,需要一部适合老年人的手机。
(suitable)(汉译英)11.天气这么好,周六去植物园野餐好吗?(Why not…)(汉译英)12.回家路上突遇大雨,没多久他就成了落汤鸡。
(it)(汉译英)13.我们学校一贯坚持学以致用的教育原则,让学生明白不能死读书的道理.(apply)(汉译英)14.今年春节不同寻常,政府呼吁百姓尽可能地减少外出,就地过年,以免感染病毒.(appeal)(汉译英)15.擅于规划并十分自律的同学往往会在高考中取得好成绩.(schedule)(汉译英)16.这幅画栩栩如生,乍一看还以为是照片。
(So...) (汉译英)17.只有提前了解所申请学校的要求,且充分做准备,你才有可能在面试中脱颖而出。
(Only)(汉译英)18.这家饱经风霜的传统企业将面临何种命运,是逐渐淡出人们视野,还是改头换面、落土重来?(fate)(汉译英)19.我们有必要确认小区每个来访者的身份。
高三英语翻译训练练习题50题(答案解析)1.我昨天在商店买了一件漂亮的连衣裙。
I bought a beautiful dress in the store yesterday.答案解析:重点词汇“漂亮的”可翻译为beautiful、pretty 等;“商店”可翻译为store、shop。
句子结构为简单的主谓宾结构,“我”是主语,“买了”是谓语,“连衣裙”是宾语。
2.我们计划下个月去旅游。
We plan to travel next month.答案解析:重点词汇“计划”可翻译为plan、intend;“旅游”可翻译为travel、tour。
句子为简单的主谓宾结构,“我们”是主语,“计划”是谓语,“去旅游”是宾语。
3.他在超市里买了一些水果。
He bought some fruits in the supermarket.答案解析:重点词汇“水果”可翻译为fruit( 单复数同形);“超市”可翻译为supermarket。
句子结构为主谓宾,“他”是主语,“买了”是谓语,“水果”是宾语。
4.我喜欢在假期里读书。
I like reading books during holidays.答案解析:重点词汇“喜欢”可翻译为like、love、enjoy;“假期”可翻译为holiday、vacation。
句子结构为主语+谓语+宾语,“我”是主语,“喜欢”是谓语,“读书”是宾语,“在假期里”是时间状语。
5.我们去海边度假了。
We went to the seaside for a holiday.答案解析:重点词汇“海边”可翻译为seaside、beach;“度假”可翻译为have a holiday、take a vacation。
句子结构为主谓宾,“我们”是主语,“去”是谓语,“海边”是宾语,“度假”是目的状语。
6.她在商场里买了一双漂亮的鞋子。
She bought a pair of beautiful shoes in the shopping mall.答案解析:重点词汇“一双”可翻译为a pair of;“漂亮的”可翻译为beautiful、pretty;“商场”可翻译为shopping mall。
高三英语翻译训练练习题50题答案解析版1.She wants to buy a beautiful dress.She wants to buy a beautiful dress. 这句话的中文翻译是“她想买一件漂亮的连衣裙”。
重点词汇“buy”翻译为“买”,“beautiful”翻译为“漂亮的”,“dress”翻译为“连衣裙”。
句子结构为“主语+谓语+宾语”,“She”是主语,“wants to buy”是谓语,“a beautiful dress”是宾语。
2.They are planning a trip to Europe.They are planning a trip to Europe. 中文翻译为“他们正在计划一次去欧洲的旅行”。
重点词汇“plan”翻译为“计划”,“trip”翻译为“旅行”,“Europe”翻译为“欧洲”。
句子结构是“主语+谓语+宾语”,“They”是主语,“are planning”是谓语,“a trip to Europe”是宾语。
3.He likes to go shopping on weekends.He likes to go shopping on weekends. 中文是“他喜欢在周末去购物”。
重点词汇“like”翻译为“喜欢”,“go shopping”翻译为“去购物”,“weekends”翻译为“周末”。
句子结构为“主语+谓语+宾语”,“He”是主语,“likes to go shopping”是谓语,“on weekends”是时间状语。
4.We need to book a hotel room.We need to book a hotel room. 翻译为“我们需要预订一个酒店房间”。
重点词汇“need”翻译为“需要”,“book”翻译为“预订”,“hotel room”翻译为“酒店房间”。
句子结构是“主语+谓语+宾语”,“We”是主语,“need to book”是谓语,“a hotel room”是宾语。
最新高考英语翻译题20套(带答案)一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brakes.1.网球运动在上海越来越流行了。
(popular)2.我认为你们的建议和他们的一样有价值。
(as…as)3.只喝一杯咖啡就会使我整晚睡不着。
(keep)4.为了纪念那些勇敢的消防战士,一部电影即将开拍。
(memory)5.过了三天她才想起把雨衣忘在语言实验室了。
(remember)6.尽管山高林密,医护人员还是迅速地赶到出事地点,试试救援。
(despite)【答案】1.Tennis is getting more and more popular in Shanghai.2.I think your suggestion is as valuable as theirs.3.Drinking only a cup of coffee will keep me awake all night.4.A film will be made/ shot in memory of those brave fire fighters.5.It was three days later that she remembered leaving/having left her raincoat in the language lab.6.Despite the high mountains and thick forests, the doctors and nurses rushed to the scene of the accident for the rescue/to carry out the rescue.【解析】【分析】翻译题要力争做到译文的正确、准确、地道三个要求。
高考英语翻译汉译英专题集中训练100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.我还是被推到水下。
我告诉自己永远不要放弃。
(汉译英)2.然后我又使劲拔了一次草。
杂草终于断了。
(汉译英)3.黑暗中传来一个他从来没有听过的声音。
(汉译英)4.就在黎明前,罗贝尔的小女儿死在他的怀里,给她的家人留下了巨大的悲痛。
(汉译英)5.当她从水里出来的时候,她好像重生了。
(汉译英)6.“爸爸,别为我难过。
我再也不会害怕了。
当我只有十五岁的时候,独自面对死亡并不容易,但是海豚让我明白我没有什么好害怕的。
” 她没有力气多说。
(汉译英)7.在他们的陪伴下,李又找回了生活的热情和意志。
(汉译英)8.他们和她一起游泳和玩耍。
(汉译英)9.从海豚靠近她,用吻问候她的那一刻起,它们一秒钟都没有离开过她。
(汉译英)10.那些神奇的海豚知道李快要死了,当她面对她进入未知世界的伟大旅程时,想安慰她。
(汉译英)11.然而,他深沉的话语永远不会消失。
(汉译英)12.“你好,爷爷,”我抽泣。
他的眼睛慢慢睁开,“你好,比利,别哭泣。
”他笑了。
(汉译英)13.但我失控了,在外面哭。
一位叔叔来告诉我我祖父去世了。
(汉译英)14.他让孩子们把他的床搬到窗户旁边,透过窗户他可以看到他心爱的玫瑰丛。
(汉译英)15.最后,我,作为他最大的孙子,被指派和他道别。
(汉译英)16.请把那个特别的问候留在心里。
(汉译英)17.三个月后,医生终于宣布他的生命即将结束。
(汉译英)18.他的孩子们轮流照顾他并说再见。
(汉译英)19.他说;“我的朋友,请永远不要说再见,永远不要屈服于你的悲伤和孤独”。
(汉译英)20.相反,生活是不确定的,只有当你第一次和朋友打招呼时,你的快乐和幸福才值得珍惜。
(汉译英)21.Jack的脑海里涌入一个可怕的想法,这个人可能会为了偷房子里的贵重物品而伤害这家人.(汉译英)22.Jack突然想到一个主意,他可以扔一些石头到房子里,把这家人吵醒。
高考英语中译英测验11. 这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。
(absorb)2. 商店的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。
(accustomed)3. 在旧社会,出身贫寒的人很少有受教育的机会。
(access)高考英语中译英测验21. 看到她在音乐会上的精彩演出,我们惊讶不已。
(amaze)2. 他为自己食言而感到羞愧不已。
(ashamed)3. 出乎意料的是,他对我们采取友善的态度。
(attitude)4. 如果你能帮我学习英语我将不胜感激。
(appreciate)高考英语中译英测验31. 做志愿者的经历让我受益匪浅。
(benefit)2. 无论你到何处,都要牢记在心:入国问禁,入乡随俗。
(bear)3. 显而易见,这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。
(available)4. 这部历史小说引人入胜,我简直爱不释手。
(bear)高考英语中译英测验1. 听到那一激动人心的消息,我情不自禁地大哭起来。
(burst)2. 她的计划听上去很好,可是我们实施起来将困难重重。
(carry)3. 这位作家专心致志于写作,以致忘了自己重病在身。
(bury)4. 警方正在竭尽全力查明火灾的导因。
(cause)5. 除了等待进一步通知,我们别无他法。
(but)6. 大家都束手无策,最后还是彼得想出了个主意。
(come)7. 当时,那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。
(choice)8. 如果你不将理论与实践结合起来,你的研究将毫无用处。
(combine)9. 希望这里的志愿者都要精通英语。
(command)10. 这次歌咏比赛给了我一次千载难逢的机会挑战自我。
(chance)11. 就是在那家超市我和过去的班主任不期而遇。
(come)12. 他选择勇敢面对失败,而不是自暴自弃。
(choose)1. 即便周围响声很大,他也能集中精力看书。
(concentrate)2. 看到银装素裹的群山,孩子们欣喜若狂。
(cover)3. 认为现在的年轻人样样都好或者一无是处都是错误的。
高考英语中译英测验 1(A)Section A1.商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。
(accustomed)2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。
(advantage)3.在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。
(ask)4.她已向这家公司申请担任秘书。
(apply)5.在旧社会,出身贫寒的人很少有接受教育的机会。
(access)6.这个获胜者因她的画而得了一等奖。
(award)7.必须立刻采取行动以减少台风带来的损失。
(action)8.边开车边打手机是违反交通规则的。
(against)9.我向你保证我有能力解决这个问题。
(ability)10.你该就刚才的所作所为向在场的人道歉。
(apologize)11.显而易见,这个国家的人每时每刻都可以喝到新鲜牛奶。
(available)12.我很高兴被聘请担任北京奥运会的口译员。
(act)13.丰富的网络资讯吸引老老少少上网冲浪。
(attract)14.这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。
(absorb)15.十分感激你给我这次面试的机会。
(appreciate)16.各色阳伞给夏日街头平添了活泼的气氛。
(add to)17.人生可贵,不要为日常琐事而忧心忡忡。
(anxious)18.再你做决定之前请考虑一下我的感受。
(account)19.我已安排了一辆出租车去机场接你。
(arrange)20.在山区,很多同我年纪相仿的儿童上不起学。
(afford)Section B1.在发展经济的同时,我们必须注意节约资源和防止污染。
(attention)2.他的话表明充分意识到了不努力学习的后果。
(aware)3.专家们建议实施这项工程以造福子孙后代。
(advise)4.听说他昨天闹情绪,没来上班。
(absent)5.尽可能的多看书,你的作文会有进步的。
(and)6.有些留学生要过很长时间才能适应新的礼节和风俗。
(adapt)7.是否在黄浦江上再建一座大桥,委员们意见不一。
高考英语翻译练习题及答案一、中文翻译英文1. 这是我第一次来中国,我对这个国家非常着迷。
答案:This is my first time coming to China, and I am very fascinatedby this country.2. 随着社会的发展,人们对环境保护的意识越来越强。
答案:With the development of society, people are becoming more and more aware of environmental protection.3. 请注意机场广播,我们即将起飞。
答案:Please pay attention to the airport announcement, we will take off soon.4. 这部电影由一位年轻的导演执导,他以其独特的拍摄风格而闻名。
答案:This movie was directed by a young director, who is famous for his unique filming style.5. 在这个项目中,我们要与其他团队合作,实现共同的目标。
答案:In this project, we need to collaborate with other teams to achieve common goals.二、英文翻译中文1. This novel has been translated into multiple languages and gained worldwide recognition.答案:这本小说已被翻译成多种语言,并获得了全球认可。
2. The company plans to expand its business to overseas markets in the next year.答案:该公司计划在明年将业务拓展到海外市场。
高考英语翻译题20套(带答案)及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate tbe following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我们打篮球的时间到了。
(time)2.他设法把游客及时送到了机场。
(manage)3.你今晚能来参加我的生日聚会? (possible)4.应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。
(encourage)5.我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。
(ignorant)6.尽管遭受如重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。
(Although...)【答案】1.It’s time for us to play basketball.2.He managed to send the tourists to the airport in time.3.Is it possible for you to attend my birthday party this evening?4.Young people should be encouraged to choose their careers according to their own strong points.5.Being ignorant of the electronic products the students are talking about, I find myself left behind.6.Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overcome the temporary difficult as long as we don’t lose heart.【解析】1.考查time的用法。
Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets。
1、格林先生本周日要去拜访一位朋友,此人精通理财之道。
(who)2、人们是否会推迟退休还有待于讨论(remain)。
3、无论任务多么艰巨,我们都要不遗余力地完成。
(However)4、许多公司在雇佣员工时,相对于能力而言,更看重个性。
(emphasis)5、如果双方在这些事务上能达成共识,就有可能在新的领域进一步合作.(If...)1、Mr. Green is going to visit\see a friend this Sunday, who knows a lot about money matters.2、It remains to be discussed whether people will delay retiring. /Whether people will delay retiring remains to be discussed。
3、However hard the task is, we should spare no efforts to accomplish it。
4、Many companies put more emphasis on personality than on capability when they employ staff members。
5、If both the parties can agree on these issues, they are likely to further cooperate (have further cooperation)in the new field。
Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1。
高考英语中译英测验1 (A) Section A1.商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。
(accustomed)2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。
(advantage)3.在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。
(ask)4.她已向这家公司申请担任秘书。
(apply)5.在旧社会,出身贫寒的人很少有接受教育的机会。
(access)6.这个获胜者因她的画而得了一等奖。
(award)7.必须立刻采取行动以减少台风带来的损失。
(action)8.边开车边打手机是违反交通规则的。
(against)9.我向你保证我有能力解决这个问题。
(ability)10.你该就刚才的所作所为向在场的人道歉。
(apologize)11.显而易见,这个国家的人每时每刻都可以喝到新鲜牛奶。
(available)12.我很高兴被聘请担任北京奥运会的口译员。
(act)13.丰富的网络资讯吸引老老少少上网冲浪。
(attract)14.这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。
(absorb)15.十分感激你给我这次面试的机会。
(appreciate)16.各色阳伞给夏日街头平添了活泼的气氛。
(add to)17.人生可贵,不要为日常琐事而忧心忡忡。
(anxious)18.再你做决定之前请考虑一下我的感受。
(account)19.我已安排了一辆出租车去机场接你。
(arrange)20.在山区,很多同我年纪相仿的儿童上不起学。
(afford)Section B1.在发展经济的同时,我们必须注意节约资源和防止污染。
(attention)2.他的话表明充分意识到了不努力学习的后果。
(aware)3.专家们建议实施这项工程以造福子孙后代。
(advise)4.听说他昨天闹情绪,没来上班。
(absent)5.尽可能的多看书,你的作文会有进步的。
(and)6.有些留学生要过很长时间才能适应新的礼节和风俗。
(adapt)7.是否在黄浦江上再建一座大桥,委员们意见不一。
高考翻译精选模拟题61.全市公立博物馆对学生免费开放。
(open)All the public museums are open to the students, free of charge.2.干嘛不在周末去博物馆看看?(why not +不定式)Why not go to the museums on weekends?3.友谊是有来有往的事儿,它是建筑在相互帮助的基础上的。
(it, base)Friendship is a matter of give-and-take. It is based on mutual help.4.简(Jane) 长得漂亮,有人请她拍时装广告。
我认为学生不应过早参与商业活动。
(feature,involve)(宾语从句)Jane is a beautiful girl, and was invited to feature in a fashion ad. However, I think students shouldn’t get involved in commercials too early.5.我班同学每逢节假日都到周边社区去当志愿者/义工。
(make it a rule)The students in my class make it a rule to work as volunteers in the nearby neighborhood on holidays.6.学校艺术节即将来临,戏剧社的同学都忙于排演英语短剧。
(be busy doing)The School Art Festival is drawing near, and students of the Drama Club are busy preparing English sketches.7.开学前夕,书店结账台前排起了长队,有时长得火冒三丈。
(drive sb. mad)(so that 引导的状语从句)On the eve of a new semester, the queue/ lines in bookstores are so long that often they’ll drive you mad.8.大家都认为世上没有一种适合所有学生的教学方法。
(it, agree/accept)It is accepted/agreed that there isn’t a universal teaching method that suits students of all types. 9.学习英语的最好方法之一是同母语使用者交谈。
(approach)One of the best approaches of learning English is to speak it with native speakers.10.在阅读时不要见到生词就查词典,往往生词词义在语境中可以猜出来。
(come across)When reading, don’t refer to the dictionary each time you come across a new word. Often the meaning of a new word is self-evident in the context.11.学习方法因人而异。
适合你的不一定对我有用。
(vary)(what从句)Learning method varies from student to student. What is suitable for you may not be so for me. 12.现在的高分并不意味着将来的成就。
(not necessarily, mean/suggest)High scores today do not necessarily mean great achievements in the future.13.如果把难词难句同可视事物联系在一起,记住它们就容易多了。
(associate)It will be easier to memorize difficult words or sentences if you associate them with visual things.14.尽管他是个孩子,但他把这道难题解了出来。
(让步状语从句)Child as he was, he worked out the difficult problem.15.并不是所有聪明的学生将来都会成功。
在成长的过程中,还有别的因素在起作用。
(factor,at work)(部分否定)Not all intelligent students will become successful in the future. There are other factors at work in the growth progress.16.汤姆难得去老师那儿寻求解题方法;他说“自习”可以使自己受益更多。
(seldom倒装)Seldom did Tom go to teachers for solutions, he said self-study benefits himself more.17.对于学英语的人来讲,英式英语和美式英语同等重要,所以你都应接触。
(be exposed to)For an English learner, both British English and American English are equally important, and you must be exposed to both of them.18.用电子词典或者传统词典都差不多。
(difference)It makes no difference whether you use an electric dictionary or a traditional one.19.汤姆不大重视实践。
所以他同外国人交谈会紧张。
(account for)(宾语从句)Tom doesn’t pay enough attention to practice. This accounts for why he feels nervous when talking with foreigners.20.汤姆口试不及格。
这并非因为考试难,而是因为他信心不足。
(not…but)Tom failed the oral test not because it was very difficult but because he had little self-confidence.高考翻译精选模拟题71.王敏归还了她拾到的巨款,可怎么也不愿接受失主的酬谢。
(decline)(定语从句) Wang Min returned the large sum of money she picked up to the owner and firmly declined any reward from him.2.大家都认为物理最难,但结果考得最好的就是物理。
(contrary to)All of us thought physics is the most difficult subject. Contrary to what we thought, we did best in the physics test.3.英语老师总是强调说英语最重要,其它学科的老师在谈及学习的重要性时往往也是这样说自己的学科。
(it’s the case)English teacher often says English is the most important subject. It is the case with the teachers of other subjects when speaking of the importance of learning.4.牺牲睡眠来准备考试值不值?(at the cost of)Is it worth preparing exam at the cost of sleep?5.你最好别费心找什么捷径,应该一步步地积累语言材料。
(bother about, build up)(祈使句)Don’t bother about any shortcut! Do build up your vocabulary step by step.6.教育学家认为网瘾是一种精神性的疾病。
(consider+双宾语)(net-addiction)Educators consider net-addition a kind of mental illness.7.碰到要自己动手做实验,李敏总是第一个自告奋勇。
(when it comes to )When it comes to DIY experiment, Li Ming is always the first to volunteer.8.明明在拼生词比赛中夺冠,他被称作活词典。
(come out)Min Min came out No. 1 in the spelling Contest, and was prasied as a walking dictionary.9.正是人类活动导致今日的全球变暖。
(contribute to)(It 强调句)It is human activities that contribute to the global warming today.10.城市人口不断增长是全球各国政府共同的”烫山芋”.(系表结构)The ever-increasing population in cities is a universal hot potato to the governments worldwide。
11.禁止鸣号(horning)是把双刃剑。
一方面它减少了噪音,可另一方面它会导致更多交通事故。
(two-edged sword)The banning of horning is like a two-edged sword. On one hand, it reduces noise pollution; on the other hand, it leads to more road accidents.12.随着电脑用户猛增,电脑诈骗(cyber frauds)同样猛增。
抑制这类诈骗是个迫在眉睫的问题。
(with结构)With the PC users increasing fast, cyber frauds spring up as fast. To check them becomes a burning question.13.学校里一直在广泛使用智商检测以评估学生呢能力。