山东大学2018年《216-翻译硕士朝鲜语》考研大纲
- 格式:pdf
- 大小:77.66 KB
- 文档页数:2
山东大学翻译硕士考研真题山东大学翻译硕士考研真题百科词条1、尼罗河2、战略伙伴关系3、四大菩萨4、十字军5、中亚五国6、日心说7、元素周期律8、丝绸之路经济带9、金字塔10、APEC11、金砖四国12、九大行星13、六部(唐朝)14、牡丹亭15、东盟16、IS17、南北战争18、二十八宿19、《俄狄浦斯王》20、“三一律”21、“新寓言”派22、《菊与刀》23、北约24、苏辛25、《说文解字》应用文是写一则消息(新闻)大作文是“让失去变得可爱”为题目翻译真题1、Bogor Goals2、FTAAP3、zero-sum game4、ALS5、NASA6、genomic variation7、ozone depletion8、sinology9、bitcoin10、UNCED11、Paparazzi12、amino acid13、Digital divide14、Existentialism15、Silver-spoon kids1)十八届四中全会2)亚太经合组织3)互联互通4)量化宽松政策5)公使衔参赞6)埃博拉病毒7)自闭症8)防空识别区9)负面清单10)房产税11)专利技术12)和而不同13)地沟油14)真人秀15)逆袭英译汉是:关于环境立法之类的汉译英是:孟子的“四端”《中庸》,恻隐之心,礼义廉耻之类的,价值观专业课复习方法对于报考本专业的考?来说,由于已经有了本科阶段的专业基础和知识储备,相对会?较容易进?状态。
但是,这类考?最容易产?轻敌的?理,因此也需要对该学科能有?个清楚的认识,做到知?知彼。
跨专业考研或者对考研所考科?较为陌?的同学,则应该快速建?起对这?学科的认知构架,第?轮下来能够把握该学科的宏观层?与整体构成,这对接下来具体?丰富地掌握各个部分、各个层?的知识具有全局和?向性的意义。
做到这?点的好处是节约时间,尽快进??个陌?领域并找到状态。
很多初?陌?学科的同学会经常把注意?放在细枝末节上,往往是浪费了很多时间还未找到该学科的核?,同时缺乏对该学科的整体认识。
朝鲜语专业硕士研究生入学考试大纲考试科目名称:综合韩国语考试科目代码:[055]一、考试要求根据《朝鲜语专业教学大纲》的规定,参加本科目考试的考生应接受过严格的朝鲜语听、说、读、写、译等基本功的训练,具有扎实的朝鲜语语言基本功,系统的朝鲜语语言理论、朝鲜文学及朝鲜文化等方面的专业知识,能够较为流畅地使用朝鲜语进行交际和文献阅读。
二、考试内容:本科目主要通过朝鲜语语言学、朝鲜文学、朝鲜文化三方面来考察考生的综合语言运用能力和朝鲜文学、文化概况的掌握情况。
在朝鲜语语言学方面,侧重考察考生是否建立了关于朝鲜语语言结构的初步框架认识,是否了解朝鲜语的语言特征,是否掌握朝鲜语语言学的专用术语概念和语言规律。
整体内容涵盖朝鲜语的语音(含音韵)、词汇、文字、语法等方面。
在朝鲜文化方面,侧重考察考生对于朝鲜的社会制度,社会习惯的内容及特征的认识水平,对于朝鲜四季特点和年中节日及现代社会习惯、以及朝鲜社会人际关系和社会制度和朝鲜人特有的心理的了解程度,对朝鲜传统文化及其所具有的现代意义的认识。
在朝鲜文学方面,侧重考察考生针对朝鲜古近现代文学流派和主要文学思想、以及主要代表作家的了解情况。
(一)朝鲜语概论(理论)部分第一章朝鲜语和朝鲜语学1.语言及朝鲜语2.语言及其本质第二章音韵论1.发音器官2.元音和辅音的分类3.音素4.音韵规则第三章语法论1.形态论1)形态素2)词汇3)词类分类基准2.统辞论1)句子分类:单句、包孕句、复句2)句法结构第四章意味论1.词义关系2.词义变化第五章系统论1.朝鲜语系属2.朝鲜语形成及时代划分第六章文字论1.文字的发展过程2.朝鲜的文字的结构及特征(二)文学部分1.古代朝鲜文学知识点:主要作品及作家,구지가, 춘향전, 구운몽以及相关的文艺理论, 향가, 판소리, 시조2.近. 现代朝鲜文学知识点:主要作品及作家,《무정》,《海에서소년에게》, 《진달래꽃》《혈의누》,이인직, 최남선, 이광수, 김소월以及相关的文艺理论, 신소설, 신체시, 계몽문학, 민요시3.日本侵略时朝鲜文学知识点:主要作品及作家,《운수좋은날》《님의침묵》《탈출기》《낙동강》《자화상》,《날개》, 《봄.봄》, 《메밀꽃필무렵》현진건, 한용운, 최서해, 조명희, 윤동주, 이상, 이효석, 김유정以及相关的文艺理论, 사실주의문학, 신경향파문학, 카프문학, 모더니즘,소설개념4.解放后朝鲜文学。
354-汉语基础
一、考试性质
汉语基础考试是汉语国际教育硕士生入学考试科目之一,是由汉语国际教育硕士专业学位教育指导委员会统一制定考试大纲,教育部授权的各汉语国际教育硕士生招生院校自行命题的选拔性考试。
本考试大纲的制定力求反映汉语国际教育硕士专业学位的特点,科学、公平、准确、规范地测评考生的相关知识基础、基本素质和综合能力。
汉语基础考试的目的是测试考生的汉语语言学相关基础知识和汉语语言分析及运用能力。
二、评价目标
1.要求考生具有较全面的汉语语言学基础知识。
2.要求考生具有较高的汉语应用能力。
3.要求考生具有较强的汉语语言分析能力。
三、考试内容
一、现代汉语概论
1.现代汉民族共同语
2.现代汉语方言
3.现代汉语的特点
4.现代汉语规范化
二、语音
1.语音概说
2.声母
3.韵母
4.声调
5.音节
6.音变
7.音位
8.朗读和语调
三、文字
1.汉字概说
2.汉字的形体
3.汉字的结构
4.汉字的整理和标准化。
2014年翻译硕士视频课程+近三年真题+笔记+公共课阅卷人一对一指导=2500元 7月1日前报名,8折优惠!北大、人大、北外、北师、首师大老师领衔辅导!2013年包揽北大、贸大、苏大、川外、北外、南大、西外翻译硕士考研状元!reconciliation of spending reports调节支出报告★★★★Recordsrecords of public complaints公众投诉记录recoup the costs of private investment补偿私人投资成本recovered assets追回的资产recruitment and selection, training,appraisal,rewards and punishments, compensation, discipline 斟选、聘用、培训、评估、奖惩、薪酬和纪律recruitment, reward, promotion聘用、薪酬、提升recurrent budget经常性预算recurrent expenditures经常开支★★★red chips红筹股★red tape 官僚作风,繁文缛节★re-deploy resources重新分配资源rediscounting再贴现★redistribution 再分配★★reduce domestic liquidity减少流动性【流动性与非流动性市场 - 市场能够轻松买入或卖出而不会影响价格稳定的能力。
在买卖差价较小的情况下,此市场被描述为具有流动性。
另一种测量流动性的方法是卖方和买方的存在数量,越多的参与者能产生越小的价差。
非流动性市场的参与者较少,交易价差较大。
】reduce overlaps and contradictions减少权利重叠和冲突★reduce their waste releases by specific dates.在规定期限内减少废物排放redundant workers冗员★redundency and resettlement costs遣散安置费用re-employment center of respective enterprises各企业的再就业中心reference prices参考价格★referrals from administrative agencies行政机构移交的案件refinancing 再融资refinery冶炼厂reformed sectors改革部门reforming individual income tax个人所得税改革refusal to report data拒报re-gasification plants for liquefied natural gas液化天然气再气化厂-re-gasification plants再气化厂★regional blockade地区封锁★regional concentration区域集中★regional fiscal disparities地区性财政差异regional protectionism地方保护主义regional segmentation区域分割regional specialization地区专业化★register with EPBs在环保局注册registered capital注册资本registered domain names注册域名registered unemployment rate登记失业率registrar登记员registration process注册过程Registration Regulations for Social Organisations社会组织登记管理条例regression estimate回归估计regression paremeter回归参数★regular audit常规审计regular higher educationregular salary income固定工资收入regular teaching programme(s)常规教学regularly publish statistical material定期出版统计材料regulated entities受监管的实体regulation distorts incentives and misallocates resources监管扭曲了激励机制,也使得资源配置不当regulation transaction cost监管交易成本2014年育明教育推荐翻译硕士参考书说明:除了各个高校自己指定的参考书,以下参考书是实践中证明非常棒的参考书。
山东大学2018年《216-翻译硕士朝鲜语》考研大纲
一、考试目的:
《翻译硕士朝鲜语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的朝鲜语水平。
二、考试性质与范围:
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。
考试范围包括MTI考生应具备的朝鲜语词汇量、语法知识以及朝鲜语阅读与写作等方面的技能。
三、考试基本要求
1.具有良好的朝鲜语基本功,认知词汇量在8,000以上,掌握5000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2.能熟练掌握正确的朝鲜语语法、结构、修辞等语言规范知识。
3.具有较强的阅读理解能力和朝鲜语写作能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。
各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
五、考试内容:
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、朝鲜语写作等。
总分为100分。
一、词汇语法
1.要求
1)词汇量要求:
考生的认知词汇量应在8,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配(包括熟语)。
2)语法要求:
考生能正确运用朝鲜语语法、结构、修辞等语言规范知识。
2.题型:
选择题、填空题、看释义写出熟语
二、阅读理解
1.要求:
1)能读懂常见韩国报刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大
意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。
2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。
2.题型:
1)选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)
2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。
三、朝鲜语写作
1.要求:
考生能根据所给题目及要求撰写一篇500词左右的记叙文、说明文或议论文。
该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。
2.题型:命题作文
六、《翻译硕士朝鲜语》考试内容一览表
序号考试内容题型分值时间(分钟)
选择题、填空题、
4060 1词汇语法
看释义写出熟语
2阅读理解选择题、简答题3060
3朝鲜语写作命题作文3060
共计100180
文章来源:文彦考研。