外贸制单试题
- 格式:doc
- 大小:96.00 KB
- 文档页数:7
①出口报价计算见课件②出口报价函撰写向总部咨询适合的分支机构(出口商)Dear Sirs,After years of mutual cooperation in the business of ①shoes, ⑴friendly relationship has been established between us. Now ⑵we have opened a new business branch in ②Qingdao at 126 Huanghai Rd. Canghai, Q. D..⑶In order to continue our cooperation in this line, ⑷would you like to fax us your branches in this district so that we can cope successfully with your company?If you will kindly send all information of your branches to that address, ⑸we will promptly contact with your branches to further our cooperation in ③Qingdao.⑹Thank you for your fast favors.Yours truly,敬启者:经过多年在鞋业的合作,你我公司之间以建立了友好的合作关系。
现在我公司在青岛市黄海路沧海区又开立了新的分支机构,为了促进我们之间的进一步合作,贵公司可否传真给我方一些有关贵公司在青岛分支机构的情况。
如果能收到贵公司寄来的宝贵信息,我们将第一时间与之联系开展合作。
敬盼惠复!从政府机构获取信息—商务部(进口商)Dir Sirs,⑴From the information sent back by ①the Commerce Department, we know that ⑵you are handling ②foodstuffs for export and ⑶we particularly interested in various ②foodstuffs from your district. ⑷In view to establish business relationship between our two companies, we are writing to you for getting your ③catalog and other printed matters for reference.⑸We are looking forward to your earlier reply.根据从商务部获得的反馈信息,我方获悉贵方从事食品的出口贸易,对您所在地区出口的多种食品均感兴趣。
一、单项选择题(每小题1分,共15分)1.发票的日期(rìqī)在结汇单据中应()。
A.早于汇票(huìpiào)的签发日期 B。
早于提单的签发(qiānfā)日期C.早于保险单的签发(qiānfā)日期 D。
是最早签发的单据2.汇票是一种代替现金的支付工具,有两张正本(即First Exchange 和Second Exchange),其效力是()。
A.付款人付一不付二 B。
付二不付一C.先到先付,后到无效 C。
具有同等效力3.汇票受款人又称抬头人,我国实际业务中多用()为受款人。
A,议付行 B。
受益人C.开证行 D。
开证人4.出口企业在货物装运前(),向签证机构审核签发普惠制产地证明书Form A。
A.4天 B。
5天C.6天 D。
7天5.普惠制产地证的运输方式和路线一栏应按信用证规定填写,如中途转运应注明转运地,不知转运地则用()表示。
A.W/T B。
NOC.N/M D。
N/N6.进口商填写开证申请书的主要依据是()。
A.发票 B.贸易合同C.订单 D.进口货物许可证7.根据《2000国际贸易术语解释通则》规定,FOB条件下的贸易合同,买方在办理租船订舱手续后,应及时向卖方发出(),以便其备货装船。
A.装运通知 B.发货通知C.保险通知 D.付款通知8. 按《UCP500》解释,若信用证条款未明确规定是否“允许分批装运”、“允许转运”,则应视为( )。
A.可允许分批装运,但不允许转运B.可允许分批装运和转运C.可允许转运,但不允许分批装运D.不允许分批装运和转运9. 如信用证规定部分信用证付款,部分托收,应分做两套汇票;信用证部分的以()为付款人,托收部分的以()为付款人。
A.客户/银行B.客户/客户C.银行/银行D.银行/客户10.下列单据不应早于提单日的是()A.保险单B.商检单C.受益人证明D.商业发票11.普惠制产地证的Origin criterion(原产地标准)一栏应根据货物原料进口成分的比例填制,“P”表示()。
第二部分综合制单目的单证学习者在掌握了各种单据的缮制要求和制单技巧后,有必要进行系统的综合训练,通过本模拟综合制单训练,学习者可以对各种不同类型的信用证、合同以及订单等文件进行分析,从而进一步熟悉和掌握外贸业务流程的各个环节,提高处理外贸单证的实际操作能力。
综合制单练习练习1 根据下列国外来证及有关信息制单。
AWC-23-522号合同项下商品的有关信息如下:该批商品用纸箱包装,每箱装10盒,每箱净重为75公斤,毛重为80公斤,纸箱尺寸为113×56×30CM,商品编码为6802.2110,货物由“胜利”轮运送出海。
FROM: HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORP., HONGKONGTO: BANK OF CHINA, XIAMEN BRANCH, XIAMEN CHINATEST: 12345 DD. 010705 BETWEEN YOUR HEAD OFFICE AND US. PLEASE CONTACT YOUR NO. FOR VERIFICATION.WE HEREBY ISSUED AN IRREVOCABLE LETTER OF CREDITNO. HKH123123 FOR USD8,440.00, DATED 040705.APPLICANT: PROSPERITY INDUSTRIAL CO. LTD.342-3 FLYING BUILDING KINGDOM STREET HONGKONGBENEFICIARY: XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINATHIS L/C IS AVAILABLE WITH BENEFICIARY’S DRAFT A T 30 DAYS AFTER SIGHT DRAWN ON USACCOMPANIED BY THE FOLLOWING DOCUMENTS:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.2.PACKING LIST IN TRIPLICATE INDICATING ALL PACKAGE MUST BE PACKED IN CARTON/ NEWIRON DRUM SUITABLE FOR LONG DISTANCE OCEAN TRANSPORTATION.3.CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN IN DUPLICATE.4.FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANKENDORSED MARKED “FREIGHT PREPAID” AND NOTIFY APPLICANT.5.INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR THE VALUE OF110 PERCENT OF THE INVOICE COVERING FPA/WA/ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC DATED1/1/81.SHIPMENT FROM: XIAMEN, CHINA .SHIPMENT TO: HONGKONGLATEST SHIPMENT 31 AUGUST 2004PARTIAL SHIPMENT IS ALLOWED, TRANSSHIPMENT IS NOT ALLOWED.COVERING SHIPMENT OF:COMMODITY AND SPECIFICATIONS QUANTITY UNIT PRICE AMOUNTCIF HK 1625/3D GLASS MARBLE 2000BOXES USD2.39/BOX USD4,780.001641/3D GLASS MARBLE 1000BOXES USD1.81/BOX USD1,810.002506D GLASS MARBLE 1000BOXES USD1.85/BOX USD1,850.00SHIPPING MARK: P.7.HONGKONGNO. 1-400ADDITIONAL CONDITIONS:5 PERCENT MORE OR LESS BOTH IN QUANTITY AND AMOUNT IS ALLOWED.ALL BANKING CHARGES OUTSIDE ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE SHIPPING DOCUMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.INSTRUCTIONS:NEGOTIATING BANK IS TO SEND DOCUMENTS TO US IN ONE LOT BY DHL.UPON RECEIPT OF THE DOCUMENTS IN ORDER WE WILL COVER YOU AS PER YOUR INSTRUCTIONS. L/C EXPIRATION: 15 SEP. 2004.THIS L/C IS SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (1993 REVISION) INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE PUBLICATION NO. 500.PLEASE ADVISE THIS L/C TO THE BENEFICIARY WITHOUT ADDING YOUR CONFIRMATION. THIS TELEX IS THE OPERATIVE INSTRUMENT AND NO MAIL CONFIRMATION WILL BE FOLLOWED. +++++发票:XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINACOMMERCIAL INVOICETO: INVOICE NO: DATE:L/C NO: S/C NO:_________________________________________箱单:XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINA装箱单PACKING LISTExporter:_____________________ DATE: ________________ _____________________INVOICE NO.___________________________________S/C NO.___________________FROM_________________________TO_____________________ SHIPPING QUANTITY DES. N.W G.W MEAS海运提单BILL OF LADING保险单中国平安保险股份有限公司运输工具查勘代理人per conveyance S.S. Survey By:起运日期自Slg. on or abt. From至To保险金额Amount Insured保险货物项目、标记、数量及包装:承保条件Description, Marks, Quantity & Packing of Goods:Conditions:签单日期Date:For and on behalf ofPING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD.authorized signature汇票凭Drawn under ………………………………………..…………………..信用证第号L/C No…………………………….………日期Dated ………………………………….按息付款Payable with interest @....…………号码汇票金额中国,厦门年月日No: ………….……Exchange for Xiamen , China………………...…见票日后(本汇票之副本未付)At……..…………………Sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid)pay to the order of BANK OF CHINA, XIAMEN BRANCH 或其指定人付金额The sum ofTo………………………………………..………………………………………..练习2 根据下列国外来证及有关信息制单。
一单选题 (共22题,总分值66分 )1. 在汇票的使用过程中,使汇票一切债务终止的环节是()。
(3 分)A. 出票B. 承兑C. 背书D. 付款2. 通知行是()(3 分)A. 开证行的代理人B. 承兑行的代理人C. 付款行的代理人D. 保兑行的代理人3. 以下不属于汇票必须记载的项目的是()。
(3 分)A. “Bill of exchange” “Exchange”或者“Draft”B. 持票人姓名C. 出票地点D. 付款时间4. 对于单据表面描述符合合同要求,而与信用证条款不一致者,开证银行()(3 分)A. 有义务支付货款B. 按合同要求付款C. 有权拒绝付款D. 按信用证条款付款5. 若不同包装种类的货物混装在同一集装箱内,则包装种类用()表示。
(3 分)A. 箱B. 个C. 包D. 件6. 经银行承兑的汇票可以流通,受益人可以随时通过(),取得资金融通(3 分)A. 贴现B. 保兑C. 议付D. 背书7. 汇票债务人承担汇票付款的责任次序在承兑后是()。
(3 分)A. 出票人—第一背书人—第二背书人B. 承兑人—出票人—第一背书人C. 承兑人—第一背书人—第二背书人D. 出票人—承兑人—第一背书人8. 信用证只规定了有效期,而未规定最迟装运期,则最迟装运期可理解为()。
(3 分)A. 信用证到期日B. 信用证开立日C. 该信用证无效9. 跟单信用证统一惯例规定,商业发票必须由信用证受益人开具,必须以()为抬头。
(3 分)A. 开证行B. 开证申请人C. 指定付款行D. 议付行10. 受开证行委托,将信用证转交出口方的银行是()(3 分)A. 议付行B. 开户行C. 汇出行D. 通知行11. 银行依据的装运时间是以()为准(3 分)A. 海运提单日期B. 交单给银行日期C. 货物开始装运日期12. 出口商收到信用证后进行审核的主要依据是《UCP600》和()。
(3 分)A. 发票B. 汇票C. 贸易合同D. 进口许可证13. 某公司签发一张汇票,上面注明“At 30 days afterB/L date”,则这是一张()。
一、根据以下信用证回答问题(共20分,10小题,每小题2分)sue of documentary creditIssuing bank:METITA BANK LTD., FINLANDDoc. Credit. No :IRREVOCABLECredit. Number:LRT9802457Date of issue:050428Expirty:date 050616 PLACE FINLANDApplicant:F. T. C. CO.AKEKSANTERINKAUTO P.O. BOX 9,FINLANDBeneficiary:GREAT W ALL TRADING CO.,LTD.RM201, HUASHENG BUILDING, NINGBO, P.R CHINAAmount:USD19090.00Available with/by:ANY BANK IN ADVISING COUNTRY BY NEGOTIATIONDraft at…: DRAFTS AT SIGHT FOR 100% INVOICE V ALUEPartial shipments: NOT ALLOWEDTranshipments: ALLOWEDLoading in charge:NINGBOFor transport to: HESINKIShipment period: AT THE LATEST MAY 30,2005Descrip.of goods:P.P INJECTION CASES ZL0322+BC05 230ETS @USD42.00/SET USD9660.00P.P INJECTION CASES ZL0319+BC01 230ETS @USD41.00/SET USD9430.00AS PER SALES CONTRACT GW2006M06 DA TED APR.22,2005CIF HESINKIDocuments required:↑SIGNED COMMERCIAL INVOCIE 1 ORIGINAL AND 5 COPIES↑PACKING LIST IN 2 COPIES↑FULL SET OF CLEAN ON BOARDMARINE BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER,MARKE “FREIGHT PREPAID” AND NOTIFY APPLICANT (AS INDICATE ABOVE)↑CERTIFICATE OF ORIGIN FROM A IN 2 COPIES↑INSURANCE POLICY/CERTIFICATE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS OF PICC UP TO FINAL DESTINATION AT HELSINKI, FOR AT LATEST 110PCT OF CIF VALUE.↑SHIPPING ADVICES MUST BE SENT TO APPLICANT WITH 2 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NUMBER OF PACKAGES,GROSS&NET WEIGHT, VESSEL NAME, BILL OF LANDING NO.AND DATE, CONTRACE NO., VALUE.Additional Insruction:47A1.BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.2.ALL DOCUMENT MUST INDICATE THIS CREDIT NUMBERChiarges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNINGBANK ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.Confirmation:WITHOUTINSTRUCTIONS:THE NEGOTIATION BANK MUST FORW ARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTEREDAIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND CUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THEPROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.1、该信用证受益人是谁?2、该信用证开证申请人是谁?3、该信用证的有效期和到期地点如何规定?4、该信用证的装运港和目的港如何规定?5、该信用证的最晚装运期如何规定?6、该信用证是否可以撤销?是否保兑?7、该信用证是远期还是即期?8、该信用证交单期如何理解?9、该信用证最大金额为多少?10、该信用证是否允许转运和分批装运?二、根据上述信用证及以下补充资料制作发票、装箱单、普惠制产地证和汇票(共60分,每张单据15分)补充资料:1.发票号码:GW2005M06-22.发票日期:2005年5月22日3.装运期:2005年5月29日4.唛头:ROYAL05AR225031JEDDAHC/N:1-UP5.箱号货号包装件数毛重(KGS)净重(KGS)体积1-230 ZL0322+BC05 CTNS 230SETS 18.5/CTN 16.5/CTN 34M3 230-460ZL0319+BC01 CTNS 230SETS 8.5/CTN 16.5/CTN 34M36.包装:每套/纸箱7.船名/航次:YANGFNA V.009W8.提单号:CSC0208679.集装箱号/封号:CBHU0611758/25783 CY/CYCBHU0611757/25781 CY/CY10.保险索赔代理:HUDIG&SON B.V.11.议付行:BANK OF CHINA, NINGBO BRANCH12法人代表:李丽华单证员:程晨13注磷注射液商品编码(2809201100)该货物是完全原产凭Drawn under信用证L/C No.日期Dated 支取Payable with interest @ % 按息付款号码汇票金额No. Exchange for China见票日后(本汇票之正本未付)付交金额At Sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange Being unpaid ) pay to the order of the sum of此致:To:COMMERCIAL INVOICEOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No:From to Letter of Credit No. Issued byPACKING LISTOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No: From to Letter of Credit No.Issued by中国人民保险公司THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY CHINA保险单INSURANCE POLICY中华人民保险公司(以下简称本公司)THIS POLICYBOF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE OF CHINA (HEREIN AFTER CALLED”THE COMPANY “)根据______________________________________________(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司交付约(HEREINAFTER CALLED”THE INSURED”AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUMPAIDTO THE定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDEMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
选择题
在外贸制单中,商业发票的主要作用是:
A. 证明货物已装船
B. 作为买卖双方结算的依据(正确答案)
C. 证明货物原产地
D. 作为报关文件
下列哪项不是信用证中常见的条款?
A. 受益人
B. 开证行
C. 货物到达时间(正确答案)
D. 有效期
在海运提单中,通常不会包含的信息是:
A. 发货人信息
B. 收货人信息
C. 货物详细重量
D. 货物零售价格(正确答案)
汇票在国际贸易支付中,其性质属于:
A. 商业信用工具
B. 银行信用工具(正确答案)
C. 政府信用工具
D. 个人信用工具
产地证明书一般由哪个机构出具?
A. 海关
B. 商会或贸促会(正确答案)
C. 保险公司
D. 物流公司
在CIF贸易术语下,货物的风险转移发生在:
A. 签订合同时
B. 货物装运港越过船舷时(正确答案)
C. 货物到达目的港时
D. 买方接收货物时
外贸制单中,关于包装单据的描述,下列哪项是错误的?
A. 描述了货物的包装情况
B. 是海关清关的必要文件
C. 通常不需要显示货物净重(正确答案)
D. 可能包括包装材料、尺寸等信息
下列哪种单据是出口商向银行提交,以请求支付货款的?
A. 商业发票
B. 装箱单
C. 汇票(正确答案)
D. 产地证
在FOB贸易术语下,负责租船订舱并支付运费的是:
A. 卖方
B. 买方(正确答案)
C. 运输公司
D. 保险公司。
外贸单证实务理论知识考核试题与答案一、外贸单证实务理论知识考核试题与答案一、选择题1. 下列哪个单证用于验证出口货物的数量和品质?A. 装箱单B. 提单C. 发票D. 仓单答案:A. 装箱单2. 下列哪个单证是用来确认进口商已接收到货物的?A. 提单B. 发票C. 装箱单D. 联邦快递单据答案:A. 提单3. 下列哪个单证是证明付款方式和条件的?A. 托收B. 信用证C. 票据D. 发票答案:B. 信用证4. 下列哪个单证被用作进口商向出口商采购货物的合同?A. 销售合同B. 装箱单C. 信用证D. 采购合同答案:D. 采购合同5. 下列哪个单证验证货物出口的国际货物运输合同?A. 售后服务合同B. 装箱单C. 提单D. 发票答案:C. 提单二、判断题1. 单一窗口平台提供外贸企业办理所有进出口单证的一站式服务。
答案:对2. 发票是一种用于验证货物的安全和完整性的单证。
答案:错3. 装箱单是一种证明出口货物数量和品质的单证。
答案:对4. 进口商向出口商支付货款时,通常通过票据进行支付。
答案:错5. 托收是一种付款方式和条件的证明。
答案:对三、简答题1. 请简要介绍信用证的作用和流程。
答案:信用证是银行根据进口商的要求向出口商开出的一种付款方式和条件的保障。
流程通常包括进口商与出口商签订合同,进口商通过银行开立信用证,并将信用证发送给出口商,出口商根据信用证的要求发货并提供相应的单据,最后银行核查单据,并将货款支付给出口商。
2. 请简要介绍提单的作用和类型。
答案:提单是证明货物已经装载到特定运输工具上,并确认进口商已经接收到货物的单据。
根据不同的运输方式,提单可分为海运提单、空运提单和陆运提单。
海运提单是最常见的提单类型,用于海洋运输;空运提单用于航空运输;陆运提单用于陆地运输。
3. 请简要介绍装箱单的作用和内容。
答案:装箱单是证明出口货物数量和品质的单据。
它包含有关产品详细规格、数量、重量、包装和货物状态等信息。
外贸制单期中卷一、中英文术语、短语互译(6*2’=12’)1、Commercial Invoice 4、毛重2、Freight prepaid 5、装运港3、All Risk 6、单价二、单项选择题(5*2’=10’)1、除非信用证指定发票抬头人(To…..),一般情况下,此栏填制()A、开证行名称和地址B、信用证受益人名称和地址C、合同中的卖方名称和地址D、信用证开证申请人名称和地址2、若信用证和合同没有规定唛头时,则发票的MARKS&NUMBERS一栏()A、空白B、填N/MC、填货物名称D、填总件数3、如信用证没有特别规定,按惯例,保险金额一般是发票金额的()A、10%B、120%C、110%D、20%4、如信用证中规定“NOTIFY APPLICANT”,则提单被通知人栏目中应填制()A、APPLICANTB、开证行名称C、受益人名称D、开证申请人名称5、在信用证支付方式下,提单收货人一栏应严格按照信用证条款填写。
如信用证中规定:FULL SET OF CLEAN OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER,则此栏应填()A、TO ORDER OF SHIPPERB、TO ORDERC、TO ORDER OF …..BANKD、TO ORDER OF APPLICANT三、填空题(10*1’=10’)1、国际贸易合同中的书面合同不论采取何种形式,其基本内容通常包括、和。
2、按信用证付款时间不同,可分为信用证和信用证。
3、交单期一般规定为装运期后10天至15天,若信用证未做明确规定,按《UCP600》规定不能晚于装运日后天提交单据,而且必须在信用证有效期内交单。
4、是结汇单据中开立日期最早的、最基本的、使用频率最高的核心商业单据。
5、在填制装箱单中净重、毛重栏目时,一般计量单位采用,需保留小数。
6、提单的性质和作用:提单是承运人出具的货物收据;提单是;提单是运输合同的证明。
一、根据以下信用证回答问题(共20分,10小题,每小题2分)一、 信用证SWIFT OUTPUTSENDERRECEIVERSEQUENCE OF TOTAL 27FROM OF DOC. CREDIT 40ADOC. CREDIT NUMBER 20DATE OD ISSUE 30CDATE/PLACE EXP. 31DAPPLICANT 50BENEFICIARY 59AMOUNT 32BAVAILABLE WITH/BY 41DDRAFTS AT …DRAWEEPARTIAL SHIPMTSTRANSSHIPMENTPORT OF LOADINGPORT OF DISCHARGELATEEST SHIPMENTGOOS DESCRIPTION100 PCT POLYESTER 3060 YARDS AT USD1.55 PER YARD AS PER SALES CONTRACT NO.:22TQCD112 DATED FEB.19,2005 OTHER DETAILS AND COLAR ASSORTMENT AS PER BENEFICIARY ’S SALES CONTRACT CIF HONGKONG AS PER INCOTERMS 2000 DOCUMETNS REQUIRED 46A +COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE ISSUED AND SIGNED BY BENEFICIARY, ONE OF WHICH WILL BE SENT TO APPLICANT FOT THEIR REFERENCE AND WILL NOT BE RETURNED TO NEGOTIATINGMT700 ISSUE OF A DUCUMENTARY CREDIT /SA-BAFAHKAX BANK OF AMERICA(ASIA) LTD., HONGKONG /SA-BOFACN3X BANK OF AMERICA SHAGHAI 10-F SHANGHAI STOCK EXCHANCE BLDG SOUTH TOWER 528PUDONG ROAD(SOUTH)200120 SHANGHAI CHINA 1/1 IRREVOCABLE 6162IM041870/02 050314 050407 CHINA ESPCO LIMITED 18-F KUNDAMAL HOUSE 2-4 PRAT, AVENUE TSIMSHAISUI, KOWLOON, HONGKONG JJJ IMPORT AND EXPORT COMPANY NO.32 DINGHAI ROAD HANGZHOU CHINA USD4093,00 ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION 42C SIGHT 42A ISSUING BANK 43P ALLOWED 43T NOT ALLOWED 44A SHANGHAI,CHINA 44B HONGKONG 44C 050323 45ABANK/PRESENTING BANK/BENEFICIARY IN ANY CASE.+FULL SET OF ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDEER OF BANK OF AMERICA (ASIA)LTD.,HONGKONG MARKED FREIGHT PERPAID AND NOTIFY APPLICANT.+PACKING LIST IN QUADRUPLICATE.+INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN NEGOTIABLE FROM,IN DUPPLICATE AND ENDORSED IN BLANK COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES(A),INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO),INSTITUTE STRIKES CLAUSES(CARGO) FOR FULL CIF VALUE PLUS 10PCT WITH CLAIMS PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFT IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE.+BENEFICCIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT 2 YARDS OF SHIPMENT SAMPLE IN RESPECT OF THIS ORDER HAVE BEEN SENT TO APPLICANT 7 DAYS PRIOR TO BILLS OF LADING.+ BENEFICCIARY’S FAX COPY OF SHIPMENT ADVING TO APPLICANT FOR THE ATTN OF SHIPPING DEPT.(FAX NO.852-********)DATED WITHIN 2DAYS AFTER SHIPMENT DATE ADVISING THE SHIPPING MARKS,QUANTITY AND NO. OF PACKAGES OF GOODS SHIPPED,WESSEL NAME AND VOYAGE NO./FHIGHT NO.,BILL OF LADING NO./ATR WAYBILL NO.AND SAILING DATE/FLIGHT DATEDD.CONDITIONSADDITIONAL CONDITION 47A:THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP NO.500(1993 REVISION)+DRAFT,INVOICE AND TRANSPORT DOCUMENTS MUST SHOW THE L/C NUMBER AND DATE AND NAME OF ISSUING BANK+8PCT MORE OR LESS BOTH IN QUANTITY OF GOODS AND CREDIT AMOUNT ACCEPTABLE.+UNLESS OTHERWISE STATED ,ALL DOCUMENTS CONTENT MUST BE IN ENGLISH LANGUAGE. +FOR EACH SET OF DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCY(IES), A DISCREPANCY FEE OF USD55.00(EQUIVALENT)AND THE RELATIVE TELEX/SWIFT COST WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS NO MATTER THE BANKING CHARGES ARE FOR WHOEVER A/C,OTHER CHARGES 71B ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUTSIDE HONGKONG INCLUDINGCOURIER CHARGES AND COST OF OUR PEMITTANCE TO THENEGOTIATING BANK ARE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY. PRESENTATION PERIOD 48 DOCUMENTS MUST BE PRESENTED TO THE NEGOTIATING BANKWITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT NOT LATER THANEXPIRY DATE OF CREDITCONFIRMATION *49 WITHOUTINS PAYING BANK 78+THE AMOUNT OF EACH DRAFT MUST BE ENDORSED ON THE REVES OF THIS CREDIT BY THENEGOTIATING BANK .1、该信用证受益人是谁?2、该信用证开证申请人是谁?3、该信用证的有效期和到期地点如何规定?4、该信用证的装运港和目的港如何规定?5、该信用证的最晚装运期如何规定?6、该信用证是否可以撤销?是否保兑?7、该信用证是远期还是即期?8、该信用证交单期如何理解?9、该信用证最大金额为多少?10、该信用证是否允许转运和分批装运?二、根据上述信用证及以下补充资料制作发票、装箱单、普惠制产地证和汇票(共60分,每张单据15分)补充资料:1、POLYESTER(纺)聚酯纱线(该产品是该公司自己生产) H.S.CODE:5402.22002、COM.INVOICE.:912H324112 DATE:MARCH 14,20054、MARKS:STYLE:KAFKA S/SPF00/E2S146ESPCO/MICHELLEMANDARINEC/NO.:1-UP5、装运情况6、NAME OF CARRIER:SIND-AMERICA EXPRESS INC.DATE OF SHIPMENT:MARCH 23,2005VESSEL NAME;LAN HUA XIANGVOY.NO.:V.02023B/L NO.:CNL100-F7、THE INSURERTHE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA ZHEJIANG BRANCH.NO.26,XX RD., HANGZHOU,CHINA8.单证员:吴刚法人代表:徐磊凭Drawn under信用证L/C No.日期Dated 支取Payable with interest @ % 按息付款号码汇票金额No. Exchange for China见票日后(本汇票之正本未付)付交金额At Sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange Being unpaid ) pay to the order of the sum of此致:To:COMMERCIAL INVOICEOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No:From to Letter of Credit No. Issued byPACKING LISTOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No: From to Letter of Credit No.Issued by中国人民保险公司THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY CHINA保险单INSURANCE POLICY中华人民保险公司(以下简称本公司)THIS POLICYBOF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE OF CHINA (HEREIN AFTER CALLED”THE COMPANY “)根据______________________________________________(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司交付约(HEREINAFTER CALLED”THE INSURED”AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUMPAIDTO THE定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDEMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
使用班级:2014级国商1、2班
义乌工商学院201 5 ---201 6 学年第一学期期末试卷
制单实务B卷
分院班级姓名学号
注意:所有答案必须做在答题纸上,做在试卷上的一律无效。
一、依据合同审核并修改信用证。
(每空2分,共20分)
2.信用证资料
3.审证结果
根据销售合同资料审核上述信用证内容,找出信用证内容的不符点,请在下面详细列出:
二、信用证项下全套单据缮制。
依据以上修改过的信用证及以下补充资料缮制下列单据(共80分,其中商业发票16分,装箱单12分,提单22分,保险单17分,汇票13分。
答错每空扣1分,扣完为止。
)
补充资料:
商业发票号码:ABC070205CI;日期:2007年7月25日;
船名:YIFENG;航次:V.015;
唛头:ABC / CY-ABC070205 / NEW YORK / NO.1-8000
每箱毛重4KGS 每箱净重3KGS 每箱体积:0.03M³;
海运提单号码:COS070205;装运日期:2007年8月10日。
一、根据以下信用证回答问题(共20分,10小题,每小题2分)sue of documentary creditIssuing bank:METITA BANK LTD., FINLANDDoc. Credit. No :IRREVOCABLECredit. Number:LRT9802457Date of issue:050428Expirty:date 050616 PLACE FINLANDApplicant:F. T. C. CO.AKEKSANTERINKAUTO P.O. BOX 9,FINLANDBeneficiary:GREAT W ALL TRADING CO.,LTD.RM201, HUASHENG BUILDING, NINGBO, P.R CHINAAmount:USD19090.00Available with/by:ANY BANK IN ADVISING COUNTRY BY NEGOTIATIONDraft at…: DRAFTS AT SIGHT FOR 100% INVOICE V ALUEPartial shipments: NOT ALLOWEDTranshipments: ALLOWEDLoading in charge:NINGBOFor transport to: HESINKIShipment period: AT THE LATEST MAY 30,2005Descrip.of goods:P.P INJECTION CASES ZL0322+BC05 230ETS @USD42.00/SET USD9660.00P.P INJECTION CASES ZL0319+BC01 230ETS @USD41.00/SET USD9430.00AS PER SALES CONTRACT GW2006M06 DA TED APR.22,2005CIF HESINKIDocuments required:↑SIGNED COMMERCIAL INVOCIE 1 ORIGINAL AND 5 COPIES↑PACKING LIST IN 2 COPIES↑FULL SET OF CLEAN ON BOARDMARINE BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER,MARKE “FREIGHT PREPAID” AND NOTIFY APPLICANT (AS INDICATE ABOVE)↑CERTIFICATE OF ORIGIN FROM A IN 2 COPIES↑INSURANCE POLICY/CERTIFICATE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS OF PICC UP TO FINAL DESTINATION AT HELSINKI, FOR AT LATEST 110PCT OF CIF VALUE.↑SHIPPING ADVICES MUST BE SENT TO APPLICANT WITH 2 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NUMBER OF PACKAGES,GROSS&NET WEIGHT, VESSEL NAME, BILL OF LANDING NO.AND DATE, CONTRACE NO., VALUE.Additional Insruction:47A1.BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.2.ALL DOCUMENT MUST INDICATE THIS CREDIT NUMBERChiarges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNINGBANK ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.Confirmation:WITHOUTINSTRUCTIONS:THE NEGOTIATION BANK MUST FORW ARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTEREDAIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND CUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THEPROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.1、该信用证受益人是谁?2、该信用证开证申请人是谁?3、该信用证的有效期和到期地点如何规定?4、该信用证的装运港和目的港如何规定?5、该信用证的最晚装运期如何规定?6、该信用证是否可以撤销?是否保兑?7、该信用证是远期还是即期?8、该信用证交单期如何理解?9、该信用证最大金额为多少?10、该信用证是否允许转运和分批装运?二、根据上述信用证及以下补充资料制作发票、装箱单、普惠制产地证和汇票(共60分,每张单据15分)补充资料:1.发票号码:GW2005M06-22.发票日期:2005年5月22日3.装运期:2005年5月29日4.唛头:ROYAL05AR225031JEDDAHC/N:1-UP5.箱号货号包装件数毛重(KGS)净重(KGS)体积1-230 ZL0322+BC05 CTNS 230SETS 18.5/CTN 16.5/CTN 34M3 230-460ZL0319+BC01 CTNS 230SETS 8.5/CTN 16.5/CTN 34M36.包装:每套/纸箱7.船名/航次:YANGFNA V.009W8.提单号:CSC0208679.集装箱号/封号:CBHU0611758/25783 CY/CYCBHU0611757/25781 CY/CY10.保险索赔代理:HUDIG&SON B.V.11.议付行:BANK OF CHINA, NINGBO BRANCH12法人代表:李丽华单证员:程晨13注磷注射液商品编码(2809201100)该货物是完全原产凭Drawn under信用证L/C No.日期Dated 支取Payable with interest @ % 按息付款号码汇票金额No. Exchange for China见票日后(本汇票之正本未付)付交金额At Sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange Being unpaid ) pay to the order of the sum of此致:To:COMMERCIAL INVOICEOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No:From to Letter of Credit No. Issued byPACKING LISTOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No: From to Letter of Credit No.Issued by中国人民保险公司THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY CHINA保险单INSURANCE POLICY中华人民保险公司(以下简称本公司)THIS POLICYBOF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE OF CHINA (HEREIN AFTER CALLED”THE COMPANY “)根据______________________________________________(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司交付约(HEREINAFTER CALLED”THE INSURED”AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUMPAIDTO THE定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDEMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
请根据下列信用证条款缮制一汇票。
(20分)WE HEREBY ESTABLISIHED OUR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT IN YOUR FAVOUR AVAILABLE BY YOUR DRAFT(S) AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWN ON US,BEARING THE CLAUSE “DRAWN UNDER BANK OF CHINA, SINGAPORE CREDIT NO.YL2105 DATED 20TH OCTO BER,2000”INVOICE NO.HL-016 INVOICE VALUE:USD9,800.00NEGOTIATING BANK:BANK OF CHINA,SHANGHAI BRANCHBENEFICIARY:SHANGHAI XINDA INTERNATIONAL TRADING CO.LTDNO.———— SHANGHAI,————EXCHANGE FOR ————AT————SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE (SECOND OF THE SAME UNPAID)PAY TO THE ORDER OF ————————————————THE SUM OF ————————————————————————————————DRAWN UNDER ——————————————————————————————————————- TO———————————一、下面是一份信用证的有关资料 请认真阅读信用证并根据信用证的要求缮制有关结汇单据。
ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDITISSUING BANK ASAHI BANK LTD., TOKYOCREDIT NUMBER 0011LC123756DA TE OF ISSUE 20030405EXPIRY DATE 20030615PLACE CHINAAPPLICANT ABC CORPORA TION, OSAKA, JAPANBENEFICIARY GUANGDONG TEXITILE IMP. AND EXP. WOOLEN KNITWEARS COMPANY LTD. 168 XIAOBEI ROAD, GUANGHZOU 510045, CHINAAMOUT USD48,400.00A V AILABLE WITH/BY ASAHI BANK LTD., NEW YORK BRANCH BY NEGOTIATIONDARFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUEDRAWEE ASAHI BANK LTD., TOKYOLOADING IN CHARGE GUANGZHOU PORT FOR TRANSPORT TO OSAKA, JAPANLATEST DATE OF SHIPMENT 20030531DESCRIPT. OF GOODS LADIES GARMENTS AS PER S/C NO.123 PACKING: 10PCS/CTN ART NO. QUANTITY UNIT PRICE STYLE NO.ROCOCO 4,000PCS USD5.1/PC STYLE NO.FLORES 3,500PCS USD8.0/PCPRICE TERM : CIF OSAKADOCUMENTS REQUIRED*3/3 SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID”NOTIFY APPLICANT (WITH FULL NAME AND ADDRESS).*ORIGIANL SIGNED COMMERICAL INVOICE IN 5 FOLD.*INSURANCE POLICY OR CETIFICATE IN 2 FOLD. ENDORSED IN BLANK, FOR 110PCT OF THE INVOICE V ALUE COVERING THE INSTITUET CARGO CLAUSES(A), THE INSURANCE W AR CLAUSES, INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN IN THE CURRENCY OF THE DRAFTS. *CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY. *PACKING LIST IN 5 FOLD.ADDITIONAL COND.1. T/T REIMBURSEMENT IS PROHIBITED.2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG COLORED CARTONS.3. SHIPPING MARKS: ITOCHU/OSAKA/NO.1-750补充资料发票号码SH-25757 发票日期APR.20 2003FORM A 号码GZ8/27685/1007单位毛重15.40KGS/CTN 单位净重13.00KGS/CTN 单位尺码(60*20*50)CM/CTN船名航次DIEK335 V.007 原材料情况完全自产品集装箱号码MAKU5879524提单号码KFT2582588 提单日期MAY15,2003 保险单号码PIC200178141根据信用证要求填写下列汇票。
外贸单证操作考试试题外贸单证操作考试试题外贸单证操作是国际贸易中至关重要的一环。
为了确保贸易的顺利进行,熟悉和掌握外贸单证操作是必不可少的。
下面将给出一些外贸单证操作考试试题,帮助读者加深对该领域的理解。
一、贸易方式和单证选择1. 请简要介绍常见的贸易方式,并说明适用的单证。
2. 在以下情况下,应该选择哪种单证?a) 出口商品的价值较高,需要保证付款安全。
b) 进口商品需要通过银行融资。
c) 出口商品需要经过转口贸易。
d) 进口商希望在货物到达前获得一份货物清单。
二、进口单证操作1. 请列举进口单证的基本要求,并简要介绍其作用。
2. 进口商在收到国外供应商的信用证后,应该如何操作?3. 请解释以下术语:a) 提单b) 提货单c) 装箱单d) 装运通知单三、出口单证操作1. 请列举出口单证的基本要求,并简要介绍其作用。
2. 出口商在接到国外买家的信用证后,应该如何操作?3. 请解释以下术语:a) 发票b) 装箱单c) 装运通知单d) 保险单四、国际结算方式和相关单证1. 请简要介绍常见的国际结算方式,并说明适用的单证。
2. 在以下情况下,应该选择哪种国际结算方式?a) 进口商希望在货物发运前支付货款。
b) 出口商希望在货物到达后获得货款。
c) 双方希望通过银行担保交易。
五、风险防范和解决1. 在国际贸易中,可能会面临哪些风险?请简要介绍并提供相应的解决方案。
2. 请解释以下术语:a) 信用证不可撤销b) 信用证可撤销c) 信用证转让六、文件审查和操作注意事项1. 在操作外贸单证时,应该注意哪些事项?2. 在审查外贸单证时,应该注意哪些事项?3. 请解释以下术语:a) 不符点b) 交单期限c) 延期装运七、单证操作流程请简要描述进口和出口单证操作的一般流程,并提供一个示例。
结语外贸单证操作是外贸交易中不可或缺的一部分。
通过参加考试试题的训练和学习,我们可以更好地理解和掌握相关知识,提高操作的准确性和效率。
外贸制单考证复习题和答案一、单选题1. 外贸合同中,买方通常要求卖方提供的单据是:A. 装箱单B. 发票C. 提单D. 保险单答案:C2. 信用证支付方式下,银行对卖方提交的单据进行审核,主要审核的是:A. 单据的真实性B. 单据的完整性C. 单据与合同的一致性D. 单据与信用证条款的一致性答案:D3. 以下哪项不属于国际贸易中常见的贸易术语(Incoterms)?A. EXWB. FOBC. CIFD. DDP答案:D4. 根据国际贸易惯例,以下哪项不是构成合同的必要条件?A. 要约B. 承诺C. 价格D. 法律答案:D5. 国际贸易中,卖方在货物装船后应立即通知买方,这一做法的目的是:A. 确认货物已经装船B. 通知买方准备付款C. 通知买方准备接货D. 以上都是答案:C二、多选题6. 以下哪些文件是国际贸易中常见的商业发票?A. 形式发票B. 正式发票C. 预发票D. 装箱单答案:A, B, C7. 在国际贸易中,以下哪些因素可能影响货物的运输成本?A. 货物的重量和体积B. 运输方式C. 目的地D. 货物的保险答案:A, B, C8. 出口商在准备出口文件时,需要考虑以下哪些因素?A. 合同条款B. 信用证要求C. 目的地国家的进口规定D. 运输公司的运输条款答案:A, B, C, D三、判断题9. 信用证是一种支付保障,买方通过银行向卖方提供信用证,确保卖方在满足条款后能够收到款项。
()答案:正确10. 国际贸易中,所有货物都可以使用海运方式进行运输。
()答案:错误四、简答题11. 简述国际贸易中常见的几种贸易术语(Incoterms)及其含义。
答案:国际贸易中常见的贸易术语包括FOB(Free On Board,船上交货),CIF(Cost, Insurance and Freight,成本加保险费加运费),DDP(Delivered Duty Paid,完税后交货)等。
FOB意味着卖方将货物装上船后,风险和责任即转移给买方;CIF则包括了卖方负责货物运输到指定目的地的成本、保险和运费;DDP则表示卖方负责将货物运送到买方指定地点,并支付所有费用和税费。
制单题---国际试题(含答案)⼀:销售确认书(已⽤)题⼲信息: 天津绮华服装有限公司(以下简称绮华,TIANJIN QIHUA GARMENTS CO.,LTD. 地址:5 Xinmei road,Huayuan Zone, Nankai District, CHI- Tianjin)是⼀家具有进出⼝经营权的纺织品公司(天津),该公司与美国曼哈顿OTTO服饰有限公司(以下简称OTTO,AMERICAN MANHATTAN OTTO DRESS CO., LTD. 地址:46; 22113 Manhattan 20457 NEW YORK ; USA)欲建⽴合作关系,双⽅通过交谈与沟通,在经过反复磋商与谈判后,从价格、装卸条款、货款结算、保险以及相关费⽤等⽅⾯达成⼀致。
2009年11⽉4⽇双⽅签订了交易合同,约定2010年4⽉20⽇前天津绮华服装有限公司将1700件晚礼服运送到美国纽约曼哈顿OTTO服饰有限公司。
双⽅在签订销售合同之后,绮华按合同要求组织⽣产和包装。
OTTO订单要求,数量为装满⼀个20尺的集装箱,通过计算得到装207个纸箱(1×0.5×0.27=0.135m3)刚好。
于是双⽅开始了业务操作。
相关信息: 货物名称:⼥⼠晚礼服(WOMEN'S EVENING DRESS)货物总体积:27.945 m3货物总重:3500KG单价:USD260 PER PC CIF NEW YORK货物数量:1656件,207箱装运港:新港(XINGANG)⽬的港:纽约港(NEW YORK)销售确认书编号:LSJ0011258⽣产周期:45 Days货款⽀付⽅式:Irrevocable L/C at sight(⼀般情况下合同签订15天(含开证及邮寄等时间)后出⼝商可以开始备货,⼀般情况下订舱周期为两周)保险条款:按惯例加成10%,写法为:plus 10% agaist all risk and war risk as perC.I.C根据以上信息填写”销售确认书”.(销售确认书格式如下表所⽰)说明:1.本单栏内、栏外共22个栏⽬;2.每栏必须填写,如⽆内容可填,则填“⽆”;3.发盘函总分为100分;4.“出⼝商(The Seller:)”、“进⼝商(The Buyer:)”2栏每栏10分,如增栏,亦为10分,不另加分;剩余20栏每栏为4分,80分。
共7 页第 4 页注:制单后,交单时进行空白背书。
1. Shipper Insert Name, Address and Phone (1)B/L No.(19)YANTAI EVERGREEN CO., LTD.NO.86, TAISHAN ROAD,YANTAI E AND T DEVELOPMENT ZONE, YANTAI SHANDONG ,CHINA中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2. Consignee Insert Name, Address and Phone(2)TO ORDER OF INDUSTRIAL BANK OF KOREAUOCHIRO 2-GA CHUNG-GU SEOUL,KOREA,REPUBLIC OFPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other-Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, the description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or signed against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms and conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back hereof, please read carefully).*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.3. Notify Party Insert Name, Address and Phone (3)(It is agreed that no responsibility shall attach to the Carrier or his agents for failure to notify)TAE SAN F AND C CO.,LTD2-804 ACEHIGH TECHCITY, 54-56 MUNRAE 3-GA YEUNG DEU NGPO-GU SEOUL,KOREA4. Combined Transport *5. Combined Transport*Pre - carriage byPlace of Receipt6. Ocean Vessel V oy. No. (4)7. Port of Loading (5)KAOHSIUNG V .1830Yantai8. Port of Discharge (6)9. Combined Transport *InchenPlace of DeliveryMarks & Nos.Container / Seal No.(7)No. of Containers or Packages (8)Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)(9)Gross Weight Kgs (10)Measurement (11)N/M TTNU3112933(20’)CY/CY SEAL 062472 FCL10 CONTAINERS (400 CARTONS)KNIT WEAR (GARMENT)(17) Freight Paid/Prepaid(18) On Board11000KG 12000x8000x8000CMDesc ription of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)10. Total Number of containers and/or packages (in words) (12)Two Hundred Cartons OnlySubject to Clause 7 Limitation11. Freight & Charges (13)Revenue TonsRatePerPrepaidCollectAs ArrangedEx. Rate: Prepaid atPayable atPlace and date of issue (14)Yantai, April 7, 2007Total PrepaidNo. of Original B(s)/L(15)Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES (16)2吴春(船公司签名人)LADEN ON BOARD THE VESSEL DATEBY共 7 页 第 6页注:制单后,交单时进行空白背书。
训练一、外贸合同(确认书)请根据下列资料填写销售确认书:南通胜利贸易有限公司(NANTONG VICTORY TRADING CO.,LTD.)与香港GOLDEN LION TRADING CO.公司互相建立贸易关系。
香港方对南通的LOTUS牌TICKING很感兴趣。
NANTONG VICTORY TRADING CO., LTD. NO.234 GONGNONG ROAD, NANTONG, CHINA.THE GOLDEN LION TRADING CO. NO.250 QUEEN ROAD, HONGKONGCLOTH系列产品:货号数量包装方式 CIFC3单价GWAS01 1000 24件/纸箱港元88.00/件GWAS02 800 16件/纸箱港元92.50/件经过双方磋商,达成协议如下:装运:2007年2月底前装运至香港,允许分批装运,不允许转运。
付款:即期信用证,2007年1月中旬前开到。
保险:加成10%投保协会货物A险。
请根据以上信息缮制一份出口合同,号码为NTSL4445,日期于2006年12月23日。
SALES CONFIRMATIONS/C NO.DateSellerBuyerPACKING:SHIPMENT:TERMS OF PAYMENT:INSURANCE:Confirmed by:THE SELLER THE BUYER训练二、翻译信用证FM: CHEKJANG FIRST BANK LTD. JAPANCHEKJANG FIRST BANK BUILDING FIOOR 6 GLOUCESTER ROAD, TOKYOTO: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCHWE HEREBY ISSUE OUR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NO.: 91071-64 DATED JUNE 1, 1999 AS FOLLOWS:APPLICANT: WINNING TEXTILE CO., LTD.UNIT H, 6/F, WORLDTECH CTR, 95 HOW MING ST, TOKYO, JAPANBENEFICIARY: SHANGHAI FOREIGN TRADE I/E CORP351 TIANHE ROAD PUDONG SHANGHAI, CHINAFOR THE AMOUNT OF USD 14,500.00 VALID UNTIL JULY 15, 1999 IN CHINA.CREDIT AVAILABLE BY NEGOTIATION AGAINST PRESENTATION THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND OF YOUR DRAFT AT SIGHT DRAWN ON ISSUING BANK1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF CHEKJANG FIRST BANK LTD AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PAID NOTIFY APPLICANT.3. FULL SET OF MARINE INSURANCE POLICY FOR FULL CIF VALUE PLUS 10 PCT COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER OCEAN MARINE CARGO CLAUSES OF THE PICC DATED 1.1.1981. INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF CREDIT.4. PACKING LIST5. G.S.P. FORM A6. SHIPPING ADVICE ADVISING APPLICANT SHIPMENT DETAILS INCLUDING NAME OF CARRYING VESSEL, DATE OF DEPARTURE, QUANTITY OF GOODS SHIPPED, SHIPPING MARK, THIS CREDIT NUMBER AND ETA WITHIN TWO DAYS AFTER SHIPMENT EFFECTED.EVIDENCING SHIPMENT OF:TALC IN POWER 100MT @ USD145.00/MT CIF TOKYOPACKING: IN KRAFT PAPER BAGS OF 25 KGS NET EACH.SHIPPING MARK: CVPSTOKYONO.: 1 & UPSHIPMENT FROM SHANGHAI TO TOKYO WITH TRANSFER HONGKONG NOT LATER THAN JULY 1,1999.SPECIAL CONDITIONS:1. 5 PCT MORE OR LESS IN QUANTITY AND AMOUNT IS ACCEPTABLE.2. DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS DOC. CREDIT.3. ALL BANKING CHARGES, EXCEPT DC OPENING CHARGES ARE FOR ACOUNT OF BENEFICIARY.4. A FEE OF USD35.00 FOR EACH PRESENTATION OF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES UNDER THIS DC IS FOR ACOUNT OF BENEFICIARY.5. BILLS OF LADING MUST INDICATE THE FOLLOWING WORDINGS: “CHEKJANG FIRST BANK LTD. JAPAN L/C NO. 91071-64”.INSTRUCTIONS TO THE ADVISING BANK:1. ALL DOCUMENTS MUST BE FORWARDED TO US IN ONE LOT BY DHL, UPON RECEPIT OF DOCUMENTS IN ORDER, WE’LL REIMBURSE YOU IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTIONS.2. PLEASE NOTIFY THIS CREDIT TO BENEFICIARY WITHOUT ADDING YOUR CONFIRMATION AND THIS MESSAGE IS THE OPERATIVE INSTRUCTION.3. THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIT (2006 REVISION INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE NO.: 600).训练三、审证合同资料:SALES CONFIRMATIONNO. AN107 DATE:JAN. 5TH, 2006This sales confirmation is made and entered into by and between Shanghai textiles imp. And exp. Corporation,27 Zhongshan west road , shanghai, china, (hereinafter referred to as the sellers) and Itochu corporation, Osaka, Japan, Osaka section, (hereinafter referred to as the buyers).The sellers agree to sell and the buyers to buy the commodity /its mentioned in this contract subject to the terms and conditions stipulated as follows:TIME OF SHIPMENT:Within 45 days of receipt of letter of credit and not later than the month of MAY 31TH 2006 with partial shipments and transshipment allowed.PORT OF LOADING:SHANGHAIPORT OF DESTINATION:OSAKA JAPANTERMS OF PAYMENT:By 100% Confirmed Irrevocable Sight Letter of Credit Opened by the buyer to reach the Seller not later APRIL 15TH, 2006 and to be available for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment. In case of late arrival of the L/C, the Seller shall not be liable for any delay in shipment and shall have the right to rescind the contract and claim for damages. INSURANCE:To be affected by the Seller for 110% of the CIF invoice value covering ALL RISKS AND WAR RISK only as per China Insurance Clauses.TERMS OF SHIPMENT:To be governed by “INCOTERMS 2000”. For transactions concluded on CFR or CIF terms, all surcharges including port congestion surcharges,etc. levied by the shipping company, in addition to freight, shall be for the Buyer’s account.Confirmed by the Seller The BuyerSHANGHAI TEXTILESIMP.AND EXP.CORPORATION ITOCHU CORPORATION王好 WANG HAO GACKIE THANG信用证资料:SEQUENCE OF TOTAL *27:1/2FORM OF DOC.CREDIT *44:REVOCABLEDOC, CREDIT NUMBER *20:ABL-AN107DATE OF ISSUE *31C:060415EXPIRY *31D:DATE 060531 AT NEGOTIATING BANK’S COUNTERAPPLICANT *50:ITOCHU CORPORATION, OSAKA, JAPAN OSACY SECTION BENEFICIARY *59:SHANGHAI TEXTILES IMP&EXP CORPORATION27 ZHONGSHAN EAST ROAD. SHANGHAI, CHINAAMOUNT *32B:CURRENCY USD 9126,00MAX. CREDIT AMOUNT *39B:NOT EXCEEDINGAVAILABLE WITH/ BY *41D:ASAHI BANK, LTD NEW YORK BRANCHBY NEGOTIATIONDRAFTS AT … *42C:DRAFTS AT 30 DAYS’ SIGHT FO R FULL INVOICE VALUE DRAWEE *42A :ASAHI BANK LTD, TOKYOPARTIAL SHIPMENTS *43P :ALLOWEDTRANSSHIPMENT *43T :PROHIBITEDLOADING IN CHARGE *44A :SHIPMENT FROM CHINESE PORT(S)FOR TRANSPORT TO… *44B :TO OSAKA, JAPANLATEST DATE OF SHIP. *44C:060531DESCRIPT. OF GOODS *45A:100% COTTON APRON AS PER S/C NO. AN107ART NO. QUANTITY UNIT PRICE49394 (014428) 3216 PIECES USD1,0049393 (014428) 3690 PIECES USD1,0055306 (014429) 1560 PIECES USD1,25PRICE TERM: CIF OSAKADOCUMENTS REQUIRED *46A :+ FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFY APPLICNAT (WITH FULL NAME AND ADDRESS).+ ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS INDICATING S/C NO.+ INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK, FOR 120PCT OF THE INVOICE VALUE INCLUDING THE INSTITUTE CARGO CLAUSES (A), THE INSTITUTE WAR CLAUSES, INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN IN THE CURRENCY OF THE RAFTS.+ CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY.+ PACKING LIST IN 3 FOLD+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ONE SET OF ORIGINAL SHI PPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT DIRECTLY TO THE APPLICANT (ATT. OSACY SECTION)ADDITIONAL COND. *47:1. T.T. REIMBURSEMENT IS PROHIBITED.2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG COLORED CARTONS.3. INSPECTION IS TO BE EFFECTED BEFORE SHIPMENT AND RELEVANT CERTIFICATES /REPORTS ARE REQUIRED FROM THE INSPECTING AGENCY OR INSPECTOR DESIGNATED BY THE BUYER.DETAILS OF CHARGES *71B:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN INCLUDING REIMBURSEMENT COMMISSIONS, ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD *48 :DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.CONFIRMATION *49: WITHOUTINSTRUCTIONS *78:THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US (INT’L OPERATIONS CENTER MAIL ADDRESS:C. P. O. BOX NO. 800 TOKYO 100—91 JAPAN) IN TWO CONSECUTIVE LOTS, UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.训练四、结汇单据——汇票、发票、装箱单、提单、保险单SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC.CREDIT *40 : IRREVOCABLEDOC, CREDIT NUMBER *20 : ABL-AN107DATE OF ISSUE *31C : 070405ISSUING BANK *51A:ASAHI BANK LTD, OSAKA BRANCH, JAPANEXPIRY *31D : DATE 0706015 AT BENEFICIARY’COUNTRYAPPLICANT *50 : ITOCHU CORPORATIION, OSAKA, JAPANBENEFICIARY *59:SHANGHAI TEXTILES IMP&EXP CORPORATION27 ZHONGSHAN ROAD E, 1. SHANGHAI, CHINAAMOUNT *32B : CURRENCY USD AMOUNT 88500AVAILABLE WITH/ BY *41D : ASAHI BANK, LTD SHANGHAI BRANCHBY NEGOTIATIONDRAFTS AT … *42C : DRAFTS AT 30 DAYS SIGHTDRAWEE *42A : ASAHI BANK LTD, OSAKA BRANCH, JAPANPARTIAL SHIPMENTS *43P : ALLOWEDTRANSSHIPMENT *43T : PROHIBITEDLOADING IN CHARGE *44A : SHANGHAIFOR TRANSPORT TO… *44B : OSAKA,JAPANLATEST DATE OF SHIP. *44C: 070531DESCRIPT. OF GOODS *45A :100% COTTON APRON AS PER S/C NO. AN107ART NO. QUANTITY UNIT PRICE49394 (014428) 32100 PIECES USD1,0049393 (014428) 36900 PIECES USD1,0055306 (014429) 15600 PIECES USD1,25PRICE TERM : CIF OSAKADOCUMENTS REQUIRED *46A :+ FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFY APPLIC ANT.+ ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS INDICATING S/C NO.+ INSURANCE POLICY IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK, FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUE INCLUDING: THE INSTITUTE CARGO CLAUSES(A), THE INSTITUTE WAR CLAUSES. INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN.+ CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY.+ PACKING LIST IN 3 FOLD.+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT ONE SET OF N/N SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT DIRECTLY TO THE APPLICANT.ADDITIONAL COND. *47 :1. T.T. REIMBURSEMENT IS PROHIBITED.2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG CARTONS.DETAILS OF CHARGES *71B :ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN INCLUDING REIMBURSEMENT COMMISSIONS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD *48 :DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.附加资料发票号码:07IN-C314 发票日期:2007年5月10日提单号码:COSU30088 提单日期:2007年5月25日保单号码:IP9807 保单日期:2007年5月24日保险公司代理人:PICC,OSAKA BRANCH (0081-080546xxxxx)船名航次:CHANG GANG V.98097H 集装箱:1*20’ FCL CY/CYFORM A号:SH9/80070/0012 TRIU1567537/08133商品编号:6302.9100 运费:465美元保险费:90美元货物包装:300PCS/CARTON 尺码:(80×50×20)CM净重:50KGS/CTN 毛重:55KGS/CTN唛头:ITOCHU07IN-C314TOKYONOS.: 1-UP(一)汇票BILL OF EXCHANGE凭Drawn信用证第号L/C NO.日期年月日Dated按息付款Payable with interest @ %号码汇票金额中国上海年月日No. Exchange for Shanghai,China见票日后(本汇票之正本未交付)at sight of this SECOND of exchange (first of exchange being unpaid ) pay to the order of 或其指定人金额The sum of此致TO(三)装箱单(五)保险单中保财产保险有限公司南通分公司The people insurance(property)Company of china, Ltd.PICC PROPERTY NANTONG BRANCH发票号码保险单号次Invoice No. Policy No.海洋货物运输保险单MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY被保险人:Insured: ……………………………………………………………………………………………中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。