《宫词》 张祜
- 格式:docx
- 大小:38.79 KB
- 文档页数:4
《宫词》原文及赏析(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如职场文书、合同协议、总结报告、演讲致辞、规章制度、自我鉴定、应急预案、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as workplace documents, contract agreements, summary reports, speeches, rules and regulations, self-assessment, emergency plans, teaching materials, essay summaries, other sample essays, etc. If you want to learn about different sample essay formats and writing methods, please stay tuned!《宫词》原文及赏析《宫词》原文及赏析在生活、工作和学习中,大家都经常接触到古诗吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。
张祜的诗词《宫词二首》(其一)赏析《宫词二首》(其一)唐·张祜故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
【赏析】何满子是唐玄宗时歌手,据说她因故得罪了皇帝,被推出就刑。
就刑前她张口高歌,曲调悲愤,使“苍天白日黯然失色”。
结果皇帝闻之,终因惜其技艺难得而落旨缓刑。
因为何满子出色的技艺,元稹、白居易、杜牧等都相继为之赋诗,其中以张祜的这首诗最为感人。
“故国三千里,深宫二十年”,这句一开始就从大处着手,勾勒出一幅生活全景图,将一个供人悲惨的一生高度概括出来。
上句从空间着眼,下句从时间下笔,“三千里”、“二十年”,哪一个都足以让人喟叹。
“故国”这里指家乡,与家乡相隔三千里之遥,不得与亲人相见,已经够悲惨的了,更何况漫长的二十年都是在幽深的宫墙内度过。
她的青春,她的年华都已经被消磨殆尽了。
“一声何满子,双泪落君前”,人生已经是悲剧,唱一曲悲歌,便忍不住双泪潸然。
前两句的悲惨处境已蓄足了力量,因此这两句的出现,是感情的喷薄与倾泻。
“双泪落君前”,是终于得以见到你,我才感动得落泪吗?显然不是,她的“故国三千里,深宫二十年”遭遇,给她带来的只有怨恨与*。
这首诗以“三千里”表明距离,以“二十年”表明时间,以“一声”写唱歌,以“双泪”写泣下,句句都用了数目字,使得语意凝练,具有很强的感染力。
扩展阅读:张祜简介张祜,唐代清河人,他为人清高,就称自己为处士。
张祜颇有诗才,他的知心朋友都是当时的杰出人物。
不过可他却不习科举文章。
在元和至长庆年间,张祜深受令狐楚器重,令狐楚任天平军节度使时,亲自起草奏章荐举张祜,把张祜的三百首诗献给朝廷。
令狐楚的奏章大意说:“凡作五言诗,应包含六艺。
如今人多文笔放诞。
诗坛没有宗师。
张祜多年流落江湖,很久以来精于诗赋。
他钻研深入用心良苦,搜求意象功力很深,受到同辈诗人推崇,诗赋风格罕有人比。
谨此请人抄写其诗作,到光顺门进献,乞望皇上交给中书省、门下省办理。
”张祜到京城,正值元稹号称心机深陷难测,在朝廷里权势很大,皇上于是把元稹召来,问他张祜的诗写得好不好。
诗朗诵作者:张祜《宫词二首》(其一) 法规
历史
文学
天文
地理
伟人
军事
时政
生活
收藏
图片
网络
教程
音画
娱乐
素材诗文10篇以上
【张祜】【刘方平】【韩琮】【韩愈】【韦庄】【温庭筠】【岑参】【孟郊】【王建】【贾岛】
【王维】【张籍】【陈羽】【畅当】【钱起】【许浑】【柳中庸】【王湾】【罗隐】
诗文500篇以上诗文200篇以上诗文100篇以上诗文50篇以上诗文25篇以上诗文10篇以上诗文10篇以下张祜(生卒年不详),字承吉,邢台清河(一
说山东德州)人,唐代诗人。
出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。
张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。
“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
【张祜】有声诗朗诵目录
宫词二首(其一) 诗朗诵作者:张祜《宫词二首》(其一)。
爱国诗5首五言绝句
1、明代杨继盛的《就义诗》浩气还太虚,丹心照千古。
生平未报国,留作忠魂补。
译文:自己虽死,浩然正气回归太空,但一颗耿耿丹心耿耿丹心照耀千古。
这一生还未来得及报效国家,死后也要留下忠魂来弥补。
2、唐代司空曙的《金陵怀古》辇路江枫暗,宫庭野草春。
伤心庾开府,老作北朝臣。
译文:江边前朝天子车驾经过的道路,如今枫树参天,树色暗淡。
前朝宫廷殿院,如今已是荒丘残垒,野草丛生。
伤心那前朝庾开府庾信,可怜那南朝的庾开府,到老来却做了北朝的大臣。
3、唐代高适的《送李侍御赴安西》
功名万里外,心事一杯中。
虏障燕支北,秦城太白东。
译文:功名在万里之外,心声在一杯之中。
虏障在燕支之北,长安在太白之东。
4、唐代张祜的《宫词二首·其一》
故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
译文:与故乡之隔有三千里之遥啊,我已被幽闭在这深宫里二十年了。
听到这曲《何满子》,眼泪竟忍不住落在了君王面前。
5、唐代戎昱的《咏史/ 和蕃》汉家青史上,计拙是和亲。
社稷依明主,安危托妇人。
译文:汉朝的史书上,记载着和亲的拙劣计策。
国家的安定要靠贤明的君主,怎能够依靠妇人。
殿前欢最经典十首诗1. 《清平乐·禁闱秋夜》作者:李白(唐)词文: 禁闱秋夜,月探金窗罅。
玉帐鸳鸯喷兰麝,时落银灯香灺。
女伴莫话孤眠,六宫罗绮三千。
一笑皆生百媚,宸衷教在谁边。
2. 《宫词》作者:王建(唐)诗文: 莲烛啼花怨夜长,金炉香烬起微霜。
闲来偶到君王侧,笑问新词为阿谁。
3. 《宫词》作者:薛涛(唐)诗文: 殿前欢笑殿前愁,歌舞筵前月似钩。
一曲霓裳惊四座,几回肠断为君侯。
4. 《宫词》作者:张祜(唐)诗文: 胪欢殿上宴群臣,玉宇琼楼夜未分。
金缕歌声传绛阙,霓裳舞袖动红云。
5. 《宫词》作者:王维(唐)诗文: 九重宫殿宴群臣,玉宇琼楼夜未分。
金缕歌声传绛阙,霓裳舞袖动红云。
6. 《宫词》作者:白居易(唐)诗文: 殿前欢笑殿前愁,歌舞筵前月似钩。
一曲霓裳惊四座,几回肠断为君侯。
• • • • • • • • • • • •7. 《宫词》作者:李商隐(唐)诗文: 殿前欢笑殿前愁,歌舞筵前月似钩。
一曲霓裳惊四座,几回肠断为君侯。
8. 《宫词》作者:杜牧(唐)诗文: 殿前欢笑殿前愁,歌舞筵前月似钩。
一曲霓裳惊四座,几回肠断为君侯。
9. 《宫词》作者:温庭筠(唐)诗文: 殿前欢笑殿前愁,歌舞筵前月似钩。
一曲霓裳惊四座,几回肠断为君侯。
10. 《宫词》作者:李煜(南唐)词文: 殿前欢笑殿前愁,歌舞筵前月似钩。
一曲霓裳惊四座,几回肠断为君侯。
• • • • • • • •。
《赠内人·张祜》原文与赏析张祜禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿露窠。
斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。
张祜,字承吉,清河(今属河北)人。
卒于唐大中年间。
以宫词著名。
有《张处士诗集》。
李清照在《添字采桑子》词中说“半叶蕉心卷未舒”的芭蕉叶,“叶叶心心,舒卷有余情”,意指芭蕉叶初生时是卷着的,而随着它的长成会慢慢地舒展开来,包藏感情内蕴的古典诗词,不也有这样的深趣吗?这首《赠内人》就具有余情无限,令人遐思的艺术魅力。
诗的一、二句写室内,三、四句写室外。
唐代长安教坊歌舞妓进入宫中承应的称“内人”。
崔令钦《教坊记》中云:“ *** 入宜春院,谓之内人。
”诗题为“赠内人”,就是替选入宫中宜春院的歌舞妓咏叹,并非真的向她们投赠诗篇。
诗中以内人在室外月下看宿鹭,在室内灯下救飞蛾的两个动作的描写,折显了其幽禁在宫苑孤寂、苦闷、愁怅的心影。
“禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠”:“门”,不是一般的门,而是“禁门”,“树”也不是一般的树,而是“宫树”,这指明了人物所处的环境。
禁门深深,宫树丛丛,读者可由此领略到身入该地的冷寞,内人的怨苦自能言外见之。
当月过宫树之时,她们中间的一个人伫立不动,在沉思默想,还是在对月伤怀?诗人撇开了这些屡见常用的笔墨,别具心裁地推出这个红颜少女在凝望栖宿的鹭窠的镜头,睹其情态,确令人神驰意远。
我们从“媚眼”上可知她生姿秀美,这么貌俊的女子没有爱情的温暖,长期被关闭在宫墙之内,生活是多么单调乏味!再从“惟看”上也可知她与外界隔绝,视野局限于狭小的天地,因此有什么景物能使她看后调动出兴致呢!这里通过月中人外部形象描摹所造成的艺术氛围,进入到“写其形,必传其神,必写其心”(陈郁《藏一腴话》)的诗境。
她或许想着夜深了,鸟儿尚知入眠,可自己呢,还无有睡意,一种弧枕难寐的心绪,使她无法排遣积怨;她或许想着鸟儿日飞夜宿,来去自由,而自己却羁縻于宫房,一种享受不到人间乐趣的苦恼,使她无法消烦解闷。
在这时,她不分明是沉浸到索居的哀痛之中吗?我们不难想象,月光清冷,万籁俱寂,而她形单影只,这一切给予她的感受,自然是悲凉难耐!“斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾”:这两句诗是借内人的以飞蛾喻己,来毕露她渴求跳出火坑的心理活动。
《宫词》张祜《宫词》张祜来⾃古诗词⽂欣赏 00:00 00:31宫词作者:张祜故国三千⾥,深宫⼆⼗年。
⼀声何满⼦,双泪落君前。
朋友们好!欢迎你们和我⼀起品读此⽣不可错过的唯美诗词。
与历史中的各个朝代⼀样,唐代诗⼈中,多为男性作者。
不过,男性作者除了关怀江⼭社稷,常常也有对⼥性命运、⼥性⽣存,以及⼥性⼼灵的⽆限关怀。
当然相⽐较初唐、盛唐⽽⾔,这种关怀更多的存在于中唐、晚唐的诗歌创作中。
今天我们所要品读的就是张祜的那⾸千古名作——《宫词》其⼀,诗云:“故国三千⾥,深宫⼆⼗年。
⼀声何满⼦,双泪落君前。
”元和⼗五年的时候,也就是公元821年,令狐楚任宣歙观察使(乾元元年,唐置宣歙观察使,领宣、歙、池三州,共辖宣城、南陵、泾、当涂、溧阳、溧⽔、宁国、⼴德、太平、旌德、歙、黟、休宁、婺源、绩溪、祁门、秋浦、青阳、⾄德、⽯埭等⼆⼗县。
此后,宣歙便成为江南地区的⼀个重要⽅镇。
),路过扬州,对前来拜访的张祜上表举荐。
于是张祜满怀期待,带着令狐冲的荐书(祜久在江湖,早⼯篇什,研⼏甚苦,搜象颇深,辈流所推,风格罕及。
),在这⼀年的秋天奔赴京城,正所谓“三⼗年持⼀钓竿,偶随书荐⼊长安”(出⾃张祜《京城寓怀》,“三⼗年持⼀钓竿,偶随书荐⼊长安。
由来不是求名者,唯待春风看牡丹。
”)。
穆宗皇帝找来特别器重的元稹,问他,张祜这个⼈怎么样?诗风⽂采究竟如何?元稹回答说:“雕⾍⼩技,或奖激之,恐害风教。
”就是说张祜的诗纯粹是属于雕⾍⼩技,“壮夫不为”呀。
如果皇上您任⽤了他,朝廷的风教恐怕会变坏。
听了元稹的话之后呢,穆宗就不⽤张祜了(《唐摭⾔》记载:“张祜,元和、长庆中,深为令狐⽂公所知。
公镇天平⽇,⾃草荐表,令以新旧格诗三百篇表进。
献辞略⽈:'凡制五⾔,苞含六义,近多放诞,靡有宗师。
前件⼈久在江湖,早⼯篇什,研机甚苦,搜象颇深,辈流所推,风格罕及。
'云云。
谨令录新旧格诗三百⾸,⾃光顺门进献,望请宣付中书门下。
祜⾄京师,⽅属元江夏偃仰内庭,上因召问祜之辞藻上下,稹对⽈:'张祜雕⾍⼩巧,壮夫耻⽽不为者,或奖激之,恐变陛下风教。
宫词二首原文翻译及赏析宫词二首原文翻译及赏析宫词二首原文翻译及赏析1原文:[唐代]张祜故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
译文及注释:译文与故乡之隔有三千里之遥啊,我已被幽闭在这深宫里二十年了。
听到这曲《何满子》,眼泪竟忍不住落在了君王面前。
注释故国:故乡。
此为代宫女而言。
深宫:指皇宫。
何满子:唐教坊曲名。
《乐府诗集》载白居易语:“何满子,开元中沧州歌者,临刑进此曲以赎死,竞不得免。
”《何满子》曲调悲绝,白居易《何满子》诗中说它“一曲四词歌八叠,从头便是断肠声。
”君:指唐武宗。
赏析:一般以绝句体裁写的篇幅短小的宫怨诗,总是只揭开生活画图的一角,让读者从一个片断场景看到宫人悲惨的一生;同时往往写得委婉含蓄,一些内容留待读者自己去想象,去玩味。
这首诗却与众不同。
它展示的是一幅生活全图,而且是直叙其事,直写其情。
诗总共只有二十个字。
作者在前半首里,以举重若轻、驭繁如简的笔力,把一个宫人远离故乡、幽闭深宫的整个遭遇浓缩在短短十个字中。
首句“故国三千里”,是从空间着眼,写去家之远;次句“深宫二十年”,是从时间下笔,写入宫之久。
这两句诗,不仅有高度的概括性,而且有强烈的感染力;不仅把诗中女主角的千愁万恨一下子集中地显示了出来,而且是加一倍、进一层地表达了她的愁恨。
一个少女不幸被选入宫,与家人分离,与外界隔绝,失去幸福,失去自由,本来已经够悲惨了,何况家乡又在三千里之外,岁月已有二十年之长,这就使读者感到其命运更加悲惨,其身世更可同情。
与这两句诗相似的有柳宗元《别舍弟宗一》诗中“一身去国六千里,万死投荒十二年”一联,也是以距离的遥远、时间的久长来表明去国投荒的分外可悲。
这都是以加一倍、进一层的写法来增加诗句的重量和深度。
后半首诗转入写怨情,以一声悲歌、双泪齐落的事实,直截了当地写出了诗中人埋藏极深、蓄积已久的怨情。
这后两句诗也以强烈取胜,不以含蓄见长。
过去一些诗论家有诗贵含蓄、忌直贵曲的说法,其实并不是绝对的。
张祜的古诗词张祜的古诗词(精选10篇)张祜(生卒年不详),字承吉,邢台清河(一说山东德州)人,唐代诗人。
出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。
张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。
“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
下面小编就和大家分享张祜的古诗词,来欣赏一下吧。
张祜的古诗词(精选篇1)朝代:唐朝|作者:张祜崔嵬海西镇,灵迹传万古。
群峰日来朝,累累孙侍祖。
三茅即拳石,二室犹块土。
傍洞窟神仙,中岩宅龙虎。
名从乾取象,位与坤作辅。
鸾鹤自相群,前人空若瞽。
巉巉割秋碧,娲女徒巧补。
视听出尘埃,处高心渐苦。
才登招手石,肘底笑天姥。
仰看华盖尖,赤日云上午。
奔雷撼深谷,下见山脚雨。
回首望四明,矗若城一堵。
昏晨邈千态,恐动非自主。
控鹄大梦中,坐觉身栩栩。
东溟子时月,却孕元化母。
彭蠡不盈杯,浙江微辨缕。
石梁屹横架,万仞青壁竖。
却瞰赤城颠,势来如刀弩。
盘松国清道,九里天莫睹。
穹崇上攒三,突兀傍耸五。
空崖绝凡路,痴立麋与麈。
邈峻极天门,觑深窥地户。
金庭路非远,徒步将欲举。
身乐道家流,惇儒若一矩。
行寻白云叟,礼象登峻宇。
佛窟绕杉岚,仙坛半榛莽。
悬崖与飞瀑,险喷难足俯。
海眼三井通,洞门双阙拄。
琼台下昏侧,手足前采乳。
但造不死乡,前劳何足数张祜的古诗词(精选篇2)朝代:唐朝|作者:张祜楚客去岷江,西南指天末。
平生不达意,万里船一发。
行行三峡夜,十二峰顶月。
哀猿别曾林,忽忽声断咽。
嘉陵水初涨,岩岭耗积雪。
不妨高唐云,却藉宋玉说。
峨眉远凝黛,脚底谷洞穴。
锦城昼氲氲,锦水春活活。
成都滞游地,酒客须醉杀。
莫恋卓家垆,相如已屑屑。
张祜的古诗词(精选篇3)朝代:唐朝|作者:张祜河洛多尘事,江山半旧游。
春风故人夜,又醉白蘋洲。
张祜的古诗词(精选篇4)朝代:唐朝|作者:张祜金屑檀槽玉腕明,子弦轻撚为多情。
只愁拍尽凉州破,画出风雷是拨声。
张祜的古诗词(精选篇5)朝代:唐朝|作者:张祜一闻河塞上,非是欲权兵。
张祜《何满子》“故国三千里,深宫二十年。
”全诗翻译与赏析张祜的诗《何满子》全诗翻译注释赏析何满子张祜故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前!【诗文解释】离开故乡三千里,在深宫里居住了二十年。
唱了一声何满子,双泪落在你面前。
二:故乡和亲人远在千里之外,我已被幽闭在这深宫里二十年了,听一声曲子《何满子》,忍不住掉下眼泪。
【词语解释】何满子:唐玄宗时著名歌手,据说她因故得罪了皇帝,被推出就刑。
就刑前她张口高歌,曲调悲愤,使“苍天白日黯然失色”。
结果皇帝闻之,终因惜其技艺难得而降旨缓刑。
因为何满子出色的技艺,大诗人元稹、白居易、杜牧等都相继为之赋诗,其中以张祜的《何满子》宫词:“故园三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前”最为感人。
这首宫词后来流传甚广,其唱来异常悲怨。
据说唐武宗时,有一孟才人,因有感于武宗让其殉情之意,为奄奄一息的武宗唱了一曲《何满子》,唱毕,竟气绝身亡。
一作“河满子”,舞曲名。
题又作“宫词”。
白居易《何满子》诗:“世传满子是人名,临就弄时曲始成。
一曲四词歌八叠,从头便是断肠声。
”“何满子”声调哀婉。
《乐府诗集》引白居易《何满子》诗的自注说:“何满子,开元中沧州歌者,临弄进此曲以赎死,竟不得免。
”故国:故乡。
君:指皇帝。
这里是指唐武宗。
据《唐诗纪事》,张祜《宫词》:“传入宫禁,武宗疾笃,目孟才人曰:‘吾即不讯,尔何为哉?’指笙囊泣曰:‘请以此就缢。
’上悯然。
复曰:‘妾尝艺歌,请对上歌一曲,以泄其愤。
’上许。
乃歌一声《何满子》,气亟立殒。
上令候之,曰:‘脉尚温而肠已绝。
’”后来张祜别有咏《孟才人叹》一绝,词云:“偶因歌态咏娇嚬,传唱宫中十二春。
却为一声何满子,下泉须吊旧才人。
”【诗文赏析】这是一首宫怨诗,描述了宫人悲惨的一生,反映了宫人生活的痛苦与悲伤。
这首诗有两个特点。
一是:四句诗中,前三句都是没有谓语的名词句,使这首诗特别简括凝练、强烈有力。
二是:四句诗中,以“三千里”表明距离,以“二十年”表明时间,以“一声”写歌唱,以“双泪”写泣下,句句都用数字,使诗句特别精炼。
古诗宫词其二
宫词二首·其二
唐张祜
自倚能歌日,先皇掌上怜。
新声何处唱,肠断李延年。
宫词二首·其二译文及注释
韵译:
高入云天的玉楼,奏起阵阵笙歌,随风飘来宫嫔的笑语,与它伴和。
月宫影移,只听得夜漏单调嘀嗒;卷起水晶帘来,我似乎靠近银河。
注释
闻夜漏:这里指夜深。
秋河:指银河。
简析:
这首宫怨诗,与其他宫怨诗的不同处,是采用对比的手法。
前二句写听到别处的笙歌笑语,相形到自己这里的寂寞;第三句是夜深听漏难以入眠,最后一句写自己独自卷帘看天上的银河,极言锁闭幽宫的孤凄冷落。
如此相形比作,即使不言怨情,而怨情早已显露于言外。
五言绝句:张祜《宫词·故国三千里》原文翻译及赏析宫词·故国三千里唐代:张祜故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
译文故乡和亲人远在千里之外,我已被幽闭在这深宫里二十年了,听一声曲子《何满子》,忍不住掉下眼泪。
注释故国:故乡。
何满子:唐玄宗时歌手,据说她因故得罪了皇帝,被推出就刑。
就刑前她张口高歌,曲调悲愤,使“苍天白日黯然失色”。
结果皇帝闻之,终因惜其技艺难得而降旨缓刑。
因为何满子出色的技艺,大诗人元稹、白居易、杜牧等都相继为之赋诗,其中以张祜的《何满子》宫词:“故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前”最为感人。
这首宫词后来流传甚广,其唱来异常悲怨。
据说唐武宗时,有一孟才人,因有感于武宗让其殉情之意,为奄奄一息的武宗唱了一曲《何满子》,唱毕,竟气绝身亡。
一作“河满子”,舞曲名。
题又作“宫词”。
白居易《何满子》诗:“世传满子是人名,临就弄时曲始成。
一曲四词歌八叠,从头便是断肠声。
”“何满子”声调哀婉。
《乐府集》引白居易《何满子》诗的自注说:“何满子,开元中沧州歌者,临弄进此曲以赎死,竟不得免。
”君:指皇帝。
这里是指唐武宗。
据《唐诗纪事》,张祜《宫词》:“传入宫禁,武宗疾笃,目孟才人曰:‘吾即不讯,尔何为哉?’指笙囊泣曰:‘请以此就缢。
’上悯然。
复曰:‘妾尝艺歌,请对上歌一曲,以泄其愤。
’上许。
乃歌一声《何满子》,气亟立殒。
上令候之,曰:‘脉尚温而肠已绝。
’”后来张祜别有咏《孟才人叹》一绝,词云:“偶因歌态咏娇嚬,传唱宫中十二春。
却为一声何满子,下泉须吊旧才人。
”创作背景唐武宗李炎宠信善歌才人孟氏,后值武宗病重之时,孟才人侍其侧,武宗问之曰:“我或不讳,汝将何之?”孟才人对曰:“若陛下万岁之后。
无复为生。
”当时,武宗令其于病榻之前歌《河满子》一曲,声调凄咽,闻者涕零。
不久,武宗崩驾,孟才人哀痛数日而死。
张枯为孟才人殉情之事写了三首诗,一首题作《孟才人叹》,另二首为一组,总题名“宫词”。
古诗宫词·自倚能歌日翻译赏析
《宫词·自倚能歌日》作者为唐朝诗人张祜。
其古诗全文如下:自倚能歌日,先皇掌上怜。
新声何处唱,肠断李延年。
【前言】《宫词二首》是唐代诗人张祜创作的五言绝句组诗作品。
这两首诗主要写宫人的哀怨。
第二首诗点明“新声何处唱”、“断肠”等语,借新声抒发了宫人哀怨。
这两首诗情真意切,哀怨动人,语言精炼,匠心精巧。
【注释】⑸倚:凭仗。
⑹先皇:指唐武宗。
⑺李延年:汉武帝李夫人兄,以善歌宠极一时。
此处泛指唐武宗时宫中歌者。
【翻译】自己凭仗着能歌唱之日,赢得了先皇无限的宠爱。
新声在何处唱起,使那宫中歌者哀痛有如断肠。
【赏析】第二首,表现宫中歌唱,随时都在创作新声。
作者另有《听歌》二首,其一:“儿郎漫说转喉轻,须待情来意自生。
只是眼前丝竹和,大家声里唱新声。
”《边上逢歌者》又有:“垂老秋歌出塞庭,遏云相付旧秦青。
少年翻掷新声尽,却向人前倒耳听。
”足见诗人对新声及情感的重视。
这首诗以“新声何处唱?断肠李延年”作结,包容了丰富的内蕴,言有尽而意无穷。
这里直接点出“新声”,用“何处唱”一衬,其哀怨之情便流露出来了,最后一句提到了“断肠”,感情更进一步,在感情高峰上结束全诗。
---来源网络整理,仅供参考
1。
《宫词·张祜》原文与赏析张祜故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
写宫怨的诗,在唐诗中是屡见不鲜的。
而这首诗出语如此通俗浅近,却又显得异常含蓄,倒是不多见的。
乍一看,四句诗平淡得如说家常话,可是“看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛”(王安石语)。
平淡的语言,是经过诗人用心锤炼而出的,不是平庸无味,因而上口时淡若凉水,细味却浓如甘醇。
这就是古典诗词中常用的由淡见浓的艺术辩证法。
这类诗平淡为表,浓情深意含蓄于内。
由淡见浓,就要细思深想。
探寻深意,并非去故求深曲,或是牵强附会,而是通过含咏玩味,求得其固有的隐藏着的意味。
让我们来细味一下张祜的这首《宫词》:“故国三千里,深宫二十年。
”“故国”,这里指故乡。
长期禁锢在深院宫墙内的宫女,远离了故乡,日日夜夜于晨钟暮鼓中打发光阴,年年月月,于花开花落中虚耗青春,这是多么的不幸啊!“三千里”与“二十年”,当然并非实指,而是虚指。
一远一久,能赅百意,容量颇宽。
唯其距离家乡的行程遥遥,她们才会感到与亲人相隔两地不得见的想念之甚;唯其被选入宫的时间长长,她们才会怨恨闭锁在人间地狱的残酷无情。
如此看来,离乡之远,幽居之久,尤能表达这样的含意:虽然是远隔故国,但人在宫墙内,心驰宫墙外,头脑里始终浮现出亲人的面影,如在目前,这就显得是近了;虽然是久囚深宫,但韶华易逝,不觉间红颜消褪了色泽,青丝失去了光彩,这就显得是短了。
而“远”和“近”却无法构成矛盾的统一,尽管心里贴近着家乡,却徒增自己的烦恼。
至于时光速移,短暂如流,其结局是埋葬了自己的一生。
诗人借时空的交叉,来向读者提供艺术欣赏的内容和意味,去激发人们的联想,以丰富、补充、发展诗人创造的形象。
你看,宫人一出就是“三千里”,一人就是“二十年”,就在一“出”一“入”之间,交织着多少辛酸的泪水!这些诗中并没有直接写出来,然而却有着波起词中的神韵,意存诗外的笔致,给人留下了充分的联想余地。
“一声何满子,双泪落君前。
宫ɡōnɡ 词cí 二èr首shǒu ·其qí 一yī唐tán ɡ 代dài:张zhānɡ 祜hù故ɡù国ɡuó 三sān 千qiān 里lǐ,深shēn 宫ɡōnɡ 二èr 十shí 年nián。
一yì 声shēnɡ 何hé 满mǎn 子zǐ,双shuānɡ 泪lèi落luò 君jūn 前qián。
译yì 文wén与yǔ故ɡù乡xiānɡ 之zhī 隔ɡé有yǒu 三sān 千qiān 里lǐ之zhī 遥yáo 啊ā, 我?wǒ 已yǐ被bèi 幽yōu闭bì 在zài 这zhè 深shēn 宫ɡōnɡ 里lǐ二èr十shí 年nián 了le。
听tīnɡ 到dào 这zhè 曲qǔ 《何hé 满mǎn 子zǐ》,眼yǎn 泪lèi竟jìn ɡ 忍rěn 不bú 住zhù 落luò 在zài 了le君jūn 王wán ɡ 面miàn 前qián。
注zhù 释shì1、故ɡù国ɡuó:故ɡù乡xiānɡ。
此cǐ为wéi 代dài 宫ɡōnɡ 女nǚ而ér言yán。
2、深shēn 宫ɡōnɡ:指zhǐ 皇huán ɡ 宫ɡōnɡ。
3、何hé 满mǎn 子zǐ:唐tán ɡ 教jiào 坊f ɑnɡ 曲qǔ名mín ɡ。
《乐yuè 府fǔ诗shī 集jí》载zǎi 白bái 居jū易yì语yǔ :“何hé 满mǎn 子zǐ ,开kāi 元yuán 中zhōnɡ 沧cānɡ 州zhōu 歌ɡē 者zhě ,临lín 刑xín ɡ 进jìn此cǐ曲qǔ以yǐ赎shú 死sǐ,竞jìn ɡ 不bù 得dé 免miǎn。
宫词,宫词李衍,宫词的意思,宫词赏析(通用12篇)篇1:宫词唐代张祜故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
译文故乡和亲人远在千里之外,我已被幽闭在这深宫里二十年了,听一声曲子《何满子》,忍不住掉下眼泪。
注释故国:故乡。
何满子:唐玄宗时著名歌手,据说她因故得罪了皇帝,被推出就刑。
就刑前她张口高歌,曲调悲愤,使“苍天白日黯然失色”。
结果皇帝闻之,终因惜其技艺难得而降旨缓刑。
因为何满子出色的技艺,大诗人元稹、白居易、杜牧等都相继为之赋诗,其中以张祜的《何满子》宫词:“故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前”最为感人。
这首宫词后来流传甚广,其唱来异常悲怨。
据说唐武宗时,有一孟才人,因有感于武宗让其殉情之意,为奄奄一息的武宗唱了一曲《何满子》,唱毕,竟气绝身亡。
一作“河满子”,舞曲名。
题又作“宫词”。
白居易《何满子》诗:“世传满子是人名,临就弄时曲始成。
一曲四词歌八叠,从头便是断肠声。
”“何满子”声调哀婉。
《乐府集》引白居易《何满子》诗的自注说:“何满子,开元中沧州歌者,临弄进此曲以赎死,竟不得免。
”君:指皇帝。
这里是指唐武宗。
据《唐诗纪事》,张祜《宫词》:“传入宫禁,武宗疾笃,目孟才人曰:‘吾即不讯,尔何为哉?’指笙囊泣曰:‘请以此就缢。
’上悯然。
复曰:‘妾尝艺歌,请对上歌一曲,以泄其愤。
’上许。
乃歌一声《何满子》,气亟立殒。
上令候之,曰:‘脉尚温而肠已绝。
’”后来张祜别有咏《孟才人叹》一绝,词云:“偶因歌态咏娇嚬,传唱宫中十二春。
却为一声何满子,下泉须吊旧才人。
”鉴赏一般以绝句体裁写的篇幅短小的宫怨诗,总是只揭开生活画图的一角,让读者从一个片断场景看到宫人悲惨的一生;同时往往写得委婉含蓄,一些内容留待读者自己去想象,去玩味。
这首诗却与众不同。
它展示的是一幅生活全图,而且是直叙其事,直写其情。
诗总共只有二十个字。
作者在前半首里,以举重若轻、驭繁如简的笔力,把一个宫人远离故乡、幽闭深宫的整个遭遇浓缩在短短十个字中。
《宫词》张祜
《宫词》
年代:唐作者:张祜
故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
【注释】
[1]何满子:曲名。
这首五绝又题作《何满子》。
短短二十字,写宫人的悲苦,令人
一唱三叹,感慨系之。
诗中每一句都嵌着一个数字,句与句基本对偶,也是一个特色。
一般以绝句体裁写的篇幅短小的宫怨诗,总是只揭开生活画图的
一角,让读者从一个片断场景看到宫人悲惨的一生;同时往往写得委
婉含蓄,一些内容留待读者自己去想象,去玩味。
这首诗却与众不同。
它展示的是一幅生活全图,而且是直叙其事,直写其情。
诗总共只有二十个字。
作者在前半首里,以举重若轻、驭繁如简
的笔力,把一个宫人远离故乡、幽闭深宫的整个遭遇浓缩在短短十个
字中。
首句「故国三千里」,是从空间着眼,写去家之远;次句「深
宫二十年」,是从时间下笔,写入宫之久。
这两句诗,不但有高度的
概括性,而且有强烈的感染力;不但把诗中女主角的千愁万恨一下子
集中地显示了出来,而且是加一倍、进一层地表达了她的愁恨。
一个
少女不幸被选入宫,与家人分离,与外界隔绝,失去幸福,失去自由,本来已经够悲惨了,何况家乡又在三千里之外,岁月已有二十年之长,这就使读者感到其命运更加悲惨,其身世更可同情。
与这两句诗相似
的有柳宗元《别舍弟宗一》诗中「一身去国六千里,万死投荒十二年」一联,也是以距离的遥远、时间的久长来表明去国投荒的分外可悲。
这都是以加一倍、进一层的写法来增加诗句的重量和深度。
后半首诗转入写怨情,以一声悲歌、双泪齐落的事实,直截了当
地写出了诗中人埋藏极深、蓄积已久的怨情。
这后两句诗也以强烈取胜,不以含蓄见长。
过去一些诗论家有诗贵含蓄、忌直贵曲的说法,
其实并不是绝对的。
理应说,一首诗或曲或直,或含蓄或强烈,要服
从它的内容。
这首诗的前半首已经把诗中人的处境之悲惨写到了极点,为逼出怨情蓄足了力量,因而在下半首中就势必让诗中人的怨情喷薄
而出、一泻为快了。
这样才能使整首诗显得强烈有力,更能收到打动
读者的艺术效果。
这里,特别值得拈出的一点是:有些宫怨诗把宫人
产生怨情的原因写成是因为见不到皇帝或失宠于皇帝,那是不可取的;这首诗反其道而行之,它所写的怨情是在「君前」、在诗中人的歌舞
受到皇帝赏识的时候迸发出来的。
这个怨情,联系前两句看,决不是
因为不得进见或失宠,而是对被夺去了幸福和自由的抗议,正是刘皂
在一首《长门怨》中所说,「不是思君是恨君」。
这首诗还有两个特点。
一是:四句诗中,前三句都是没有谓语的
名词句。
谢榛在《四溟诗话》中曾指出,诗句中「实字多,则意简而
句健」,而他所举的「皆用实字」的例句,就是名词句。
这首诗之所
以特别简括凝炼、强烈有力,与使用这种特殊的诗句结构相关。
另一
特点是:四句诗中,以「三千里」表明距离,以「二十年」表明时间,以「一声」写歌唱,以「双泪」写泣下,句句都用了数目字。
而数字
在诗歌中往往有其特殊作用,它能把一件事情、一个问题表达得更清晰,更准确,给读者以更深刻的印象,也使诗句特别精炼有力。
这首
诗的这两个艺术形式上的特点,与它的内容互为表里,相得益彰。
与张祜同时的诗人杜牧非常欣赏这首诗,在一首酬张祜的诗中有「可怜故国三千里,虚唱歌词满六宫」句。
这说明,张祜的这首诗道
出了宫人的辛酸,讲出了宫人要讲的话,当时传入宫中,曾为宫人广
泛歌唱。
【赏析】
一般以绝句体裁写的篇幅短小的宫怨诗,总是只揭开生活画图的
一角,让读者从一个片断场景看到宫人悲惨的一生;同时往往写得委
婉含蓄,一些内容留待读者自己去想象,去玩味。
这首诗却与众不同。
它展示的是一幅生活全图,而且是直叙其事,直写其情。
诗总共只有二十个字。
作者在前半首里,以举重若轻、驭繁如简
的笔力,把一个宫人远离故乡、幽闭深宫的整个遭遇浓缩在短短十个
字中。
首句“故国三千里”,是从空间着眼,写去家之远;次句“深
宫二十年”,是从时间下笔,写入宫之久。
这两句诗,不但有高度的
概括性,而且有强烈的感染力;不但把诗中女主角的千愁万恨一下子
集中地显示了出来,而且是加一倍、进一层地表达了她的愁恨。
一个
少女不幸被选入宫,与家人分离,与外界隔绝,失去幸福,失去自由,本来已经够悲惨了,何况家乡又在三千里之外,岁月已有二十年之长,这就使读者感到其命运更加悲惨,其身世更可同情。
与这两句诗相似
的有柳宗元《别舍弟宗一》诗中“一身去国六千里,万死投荒十二年”一联,也是以距离的遥远、时间的久长来表明去国投荒的分外可悲。
这都是以加一倍、进一层的写法来增加诗句的重量和深度。
后半首诗转入写怨情,以一声悲歌、双泪齐落的事实,直截了当
地写出了诗中人埋藏极深、蓄积已久的怨情。
这后两句诗也以强烈取胜,不以含蓄见长。
过去一些诗论家有诗贵含蓄、忌直贵曲的说法,
其实并不是绝对的。
理应说,一首诗或曲或直,或含蓄或强烈,要服
从它的内容。
这首诗的前半首已经把诗中人的处境之悲惨写到了极点,为逼出怨情蓄足了力量,因而在下半首中就势必让诗中人的怨情喷薄
而出、一泻为快了。
这样才能使整首诗显得强烈有力,更能收到打动
读者的艺术效果。
这里,特别值得拈出的一点是:有些宫怨诗把宫人
产生怨情的原因写成是因为见不到皇帝或失宠于皇帝,那是不可取的;这首诗反其道而行之,它所写的怨情是在“君前”、在诗中人的歌舞
受到皇帝赏识的时候迸发出来的。
这个怨情,联系前两句看,决不是
因为不得进见或失宠,而是对被夺去了幸福和自由的抗议,正是刘皂
在一首《长门怨》中所说,“不是思君是恨君”。
这首诗还有两个特点。
一是:四句诗中,前三句都是没有谓语的
名词句。
谢榛在《四溟诗话》中曾指出,诗句中“实字多,则意简而。