现代汉语语法专题第四讲变换分析法
- 格式:ppt
- 大小:1.18 MB
- 文档页数:22
变换分析法的总结变换分析法是在层次分析法不能有效地解释和分化歧义现象时为了适应句子分析的需要而产生的。
它是根据一个句式或句法结构与其他句式或句法结构之间在语义上的共同点和结构形式上有规则的变化而进行的句法分析的方法。
变换分析法与层次分析法不同,它着眼于句法结构的外部分析,通过分析有歧义的句子结构跟与之有内在结构关系的句子结构之间的联系,从而达到分化歧义句式的目的。
例如:a.爸爸在屋顶上晒花生。
首先可以肯定“爸爸在屋顶上晒花生”确实有可能表示不同的意思。
同时这句话用层次分析法无法分析出其中的歧义,下面我们用变换分析法来分析这句话。
“爸爸在屋顶上晒花生”属于名词[施事]+在+名词[处所]+动词+名词[受事]这一词类序列(假设为[A]式)。
例a可以跟下面的词类序列发生联系:名词[施事]+正在+名词[处所]+动词+名词[受事](假设为[B]式)即:爸爸在屋顶上晒花生→爸爸正在屋顶上晒花生。
又可以跟这样的词类序列发生联系:名词[施事]+把+名词[受事]+动词+在+名词[处所](假设为[C]式)即:爸爸在屋顶上晒花生→爸爸把花生晒在屋顶上。
通过以上句式的变换,证实了“爸爸在屋顶上晒花生”确实是歧义句。
变换分析的客观依据是句法格式的相关性。
其形成的原因是:(1)语言中存在大量同义句式。
例如:A.名词[施事]+动词+名词[受事]我打破了窗户。
B.名词[施事]+把+名词[受事]+动词我把窗户打破了。
C.名词[受事]+被+名词[施事]+动词窗户被我打破了。
D.名词[受事]+名词[施事]+动词窗户我打破了。
(2)语言中存在大量同形歧义句式。
例如:猫把老鼠吃了。
[老鼠是“吃”的受事]奶酪被老鼠吃了。
[老鼠是“吃”的施事](1)说明了使用变换分析的必要性;(2)说明了使用变换分析的可能性。
运用变换分析法还需要遵循一定的原则,首先要明确变换分析法的变换是指句式的交换而不是句子的交换,并且变换的句式与原句式的基本语义结构要保持不变。
现代汉语句法分析中的变换分析法现代汉语句法分析中的变换分析法内容简介:摘要:对变换分析法在汉语语法学界的发展运用作较全面的分析阐述并对变换现象加以分类,分析变换的方法和原则,阐明变换的作用,归纳分析这方面的研究成果,也指出了变换分析的局限性。
关键词:变换分析;句法分析;汉语我们想论文格式论文范文毕业论文摘要:对变换分析法在汉语语法学界的发展运用作较全面的分析阐述并对变换现象加以分类,分析变换的方法和原则,阐明变换的作用,归纳分析这方面的研究成果,也指出了变换分析的局限性。
关键词:变换分析;句法分析;汉语我们想要认识和了解语言,就要对其作深一层的分析,要了解其中的规则,句法分析就是必不可少的。
从句法的角度来解释说明种种语言现象,就称之为句法分析。
句法分析经历了长时间的发展,逐渐形成了句子成分分析法、层次分析法、变换分析法、语义特征分析法、配价分析法、语义指向分析法等多种方法。
首先一般比较熟悉的是句子成分分析法,它可以让人一下子把握住一个句子的脉络,但它不大关注语法结构的层次性。
由于它的这一局限性,便出现了层次分析法,层次分析法将句法结构的层次性考虑进来,按其构造层次逐层进行分析,但它不能揭示句法结构内部的实词之间的语义结构关系,特别是歧义。
要揭示这种隐含在句子里边的实词与实词之间的语义结构关系,就得寻求新的分析手段,于是变换分析法就又适应这种需要而产生了,成为最易于和普遍运用的一种方法。
一、什么是变换分析法变换分析法是通过移位、添加、删除、替换等方法来考察具有内在联系的不同句法结构之间联系的一种分析方法,即按照一定的规则,把甲句变成乙句。
它是根据句法格式的相关性,是两种结构不同的句式之间根据依存关系的变换。
目的是通过变换分辨句法结构的异同,看清句子结构的特点。
朱德熙先生首先提出变换分析法,并在国内最早运用这种理论进行实践。
例如:a台上坐着主席团可以转换为:a1主席团坐在台 b 操场上放着电影b1 操场上正在放电影这两组例句都是处所名词+动词+助词+名词,是相同的结构,但在语义关系上还存在区别。
现代汉语句法分析中的变换分析法现代汉语句法分析中的变换分析法(2)句法多义时1.通知的人还没有来。
在分析这句话的时候,层次分析法,虽然可以划分出句子的层次,但是不能解决其中语义方面的问题,所以就无法分析出其中的歧义。
而使用变换分析法就可以解决这一问题。
我们可以把这个句子变换成两种句式:a、他通知的人还没有来。
b、通知他的人还没有来。
这样的话,句子的两个意思就分别出来了,也就解决了歧义。
这里是将主语补充完整,运用了添加的方法。
二、变换的方式方法综合例子我们知道变换分析法主要是通过移位、添加、删除、替换等几种方法来考察具有内在联系的不同句法结构之间联系的。
1.移位变换中最常用的就是移位,例如运用移位的方法可说明动量词和名词之间存在修饰关系。
例如:买了五本书进了一次城《现代汉语语法学》中说只能这么切分,认为动量词不具有修饰名词的功能。
而朱先生在《语法讲义》中运用移位的变换方法解决了这个问题。
例如:A进了一趟城B一趟城也没进(《语法讲义》) A式可以变换成B式,一趟城是作为一个整体被移到句首的,可见它是句法单位。
因此,虽然从意义上来看,一趟、一次都是表示动作的次数的,可是从结构上说,却是修饰后边的名词的。
所以也可以得出,有的动量词也可以修饰名词。
添加变换分析,有时需要添加一些成分。
运用添加的方法可辨析结构层次相同的句式。
例如:A我自己明白。
B我自己修理。
(《语法讲义》) B句可在我和自己之间插入会、能等助动词或不等副词,如:我会自己修理。
我能自己修理。
我不自己修理。
而A句则不可以,要插的话,只能在自己后头。
原因在于A句中我自己结合得紧密,而B句中的主语是我,谓语是自己修理,主谓结构之间没有那么紧密,因此在主语我后可插入某些助动词和副词。
这样,这两种结构相同的句式就辨别了出来。
3.删除变换,有时要添加,有时又要删除部分结构,运用删除的方法可以分化同形结构。
朱先生在书中列出了一些的字结构做定语的偏正结构,例如:A开车的技术走路的样子(《语法讲义》)还有另外一类的字结构做定语的偏正结构:B开车的人走路的学生 B中的结构后面都是人,都可以把的后的中心语删除,只说开车的、走路的,其定语可以指代整个偏正结构。
现代汉语句法分析中的变换分析法提要:对变换分析法在汉语语法学界的发展运用作较全面的分析阐述并对变换现象加以分类,分析变换的方法和原则,阐明变换的作用,归纳分析这方面的研究成果,也指出了变换分析的局限性。
关键词:变换分析;句法分析;汉语我们想要认识和了解语言,就要对其作深一层的分析,要了解其中的规则,句法分析就是必不可少的。
从句法的角度来解释说明种种语言现象,就称之为“句法分析”。
句法分析经历了长时间的发展,逐渐形成了句子成分分析法、层次分析法、变换分析法、语义特征分析法、配价分析法、语义指向分析法等多种方法。
首先一般比较熟悉的是句子成分分析法,它可以让人一下子把握住一个句子的脉络,但它不大关注语法结构的层次性。
由于它的这一局限性,便出现了层次分析法,层次分析法将句法结构的层次性考虑进来,按其构造层次逐层进行分析,但它不能揭示句法结构内部的实词之间的语义结构关系,特别是歧义。
要揭示这种隐含在句子里边的实词与实词之间的语义结构关系,就得寻求新的分析手段,于是变换分析法就又适应这种需要而产生了,成为最易于和普遍运用的一种方法。
一、什么是变换分析法关于变换的思想,早在1942年出版的吕叔湘的《中国文法要略》一书里就有了。
之后,吕叔湘在《中国文法要略》中讨论了句子和词组相互转换的问题,但未具体展开。
50年代,海里斯和乔姆斯基分别在结构语言学和生成语法的框架下展开了转换的研究。
而继海里斯之后,在中国朱德熙先生在变换分析上作出了重要的贡献。
在《语法讲义》中,朱先生充分运用了变换分析的方法来解释许多层次分析法不能解决的问题,在分化歧义句式、层次切分、判断词类以及分化语义角色等方面都发挥了重要作用意义。
变换分析法是通过移位、添加、删除、替换等方法来考察具有内在联系的不同句法结构之间联系的一种分析方法,即按照一定的规则,把甲句变成乙句。
它是根据句法格式的相关性,是两种结构不同的句式之间根据依存关系的变换。
目的是通过变换分辨句法结构的异同,看清句子结构的特点。
变换分析法这两组句子从外在形式上看是一样的,都是|主+动+补+宾|格式。
所谓不同,指的是深层的语义关系不同,句法变换分析法有助于我们看清这种不同。
(一)我们可以先试着把两组都转换成“被”字句。
A组:船被他们凿沉了。
门被他们踢开了。
B组:无法转换。
饭被他们吃饱了。
(×)酒被他们喝醉了。
(×)通过以上转换表明,A、B两组存在着无可争辩的差异。
至于差异的原因,可以通过再一次转换来考察。
(二)根据句意,可以把两组句子分解如下:A组:他们凿船,船沉了。
他们踢门,门开了。
B组:他们吃饭,他们饱了。
他们喝酒,他们醉了。
本次变换,不仅再次印证了两组的差异,而且还进一步呈现了导致差异的原因:A组补语的语义指向是宾语,是船沉了、门开了;B组补语的语义指向是主语,是他们饱了、他们醉了。
说得明白点,补语的语义指向不同,是两组句子存在差异的根源所在。
变换分析法 2“这位领导我也不认识”可以变换为“这位领导不认识我”,也可以变换为“我不认识这位领导”.其中的“我”可以是受事者(“这位领导不认识我”),也可以是施事者(“我不认识这位领导”);而在“这种植物我也不认识”中,“我”只能是施事者。
我也不认识和这种植物只能变换为“我不认识这种植物”。
扩展资料:变换分析的运用更有助于我们把语法研究引向深入,揭示更多的语法规律;1、双宾结构的远宾语不能有表示占有领属关系的偏正结构充任;2、现代汉语里不用“被”“给”一类字的受事主语句有一个特点,即受事主语不能是人称代词;3、使用程度副词“还”的“比”字句,除了表示比较外,还能表示比拟;而使用程度副词“更”的“比”字句则不可以;4、表总括的程度副词“都”,强调表示“都”后面所说的性状或情况适用于它所指向的某个集合中的每一个个体。
在语言中存在着大量的由于句中实词与实词之间的语义结构关系不同而造成的种种有意思的现象,特别是歧义现象。
要揭示这种隐含在句子里边的实词与实词之间的语义结构关系就得寻求新的分析方法,因此,变换分析法产生。