古诗故天将降大任于是人也,必先苦其心志翻译赏析
- 格式:docx
- 大小:15.96 KB
- 文档页数:2
1. 故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
翻译:因此,上天要赋予某人重大使命,必先使其心灵受到折磨,筋骨受到劳累,身体受到饥饿,生活贫困,使他的所作所为受到干扰,以此来激发他的斗志,锻炼他的意志,增加他的能力。
2. 夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。
翻译:学习必须保持安静,才能增长才能,没有学习就不能扩大才能,没有志向就不能完成学业。
3. 天行健,君子以自强不息。
翻译:天地运行不息,君子应当自强不息。
4. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
翻译:春蚕吐丝到死,丝线才用尽;蜡烛烧成灰烬,泪水才干涸。
5. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译:懂得它的人不如喜欢它的人,喜欢它的人不如享受它的人。
6. 谁言寸草心,报得三春晖。
翻译:谁说小草的心意,能报答春天的阳光。
7. 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。
翻译:自古以来,人谁能无死?只要保持忠诚之心,就能照亮历史。
8. 士为知己者死,女为悦己者容。
翻译:男子为了知己而献身,女子为了取悦自己而打扮。
9. 海内存知己,天涯若比邻。
翻译:只要世界上有知己,即使相隔天涯海角,也如同邻居一般。
10. 春风又绿江南岸,明月何时照我还?翻译:春风再次吹绿了江南岸,明月何时照耀我归来?11. 落红不是无情物,化作春泥更护花。
翻译:落下的红花并非无情之物,化作春泥更能保护花朵。
12. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
翻译:人生得意时应当尽情享受,不要让金樽空对着月亮。
13. 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
翻译:桃花潭的水深达千尺,也比不上汪伦送我情意深。
14. 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
翻译:两岸猿猴的啼声不断,轻舟已穿过重重山峦。
15. 世人谓我恶,我独善其身。
翻译:世人说我恶,我只做好自己。
以上十五种文言文翻译,涵盖了文言文的常见句式和词汇,希望对学生们在备考小升初文言文翻译时有所帮助。
“天降降大任于斯人也必先苦其心志”的意思---------------------------------------------------------------------- 天将降大任于斯人也,必先苦其心志的意思是:上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累。
出自:战国孟子《生于忧患,死于安乐》,选自《孟子·告子下》;
原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。
译文:舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起
用。
所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。
一个人,常常发生错误,这样以后才能改正,在内心里困惑,思虑阻塞.然后才能知道有所作为,别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。
一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡。
这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了。
古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。
盖闻昔者,孟子见梁惠王,言天下之治乱,必先正其心,而后正其国。
故曰:“天下之本在国,国之本在家,家之本在身。
”是以君子务本,本立而道生。
夫道者,非一途也,在乎行之而已矣。
孟子曰:“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
”夫如是,故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
世有伯乐,然后有千里马;有良种,然后有嘉禾。
故曰:“千里之堤,毁于蚁穴;千里之行,始于足下。
”是以圣人欲善其身,先善其家;欲善其国,先善其邻;欲善其天下,先善其身。
孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”夫学也者,所以修身齐家治国平天下也。
是以君子不器,学无常师,唯道所在,唯德是求。
【翻译】古代能够成就大事的人,不仅仅是因为他们拥有超凡脱俗的才华,也必定是因为他们拥有坚定不移的意志。
听说过去,孟子见到梁惠王,谈论天下的治乱,必定首先端正自己的心态,然后才能端正国家。
所以说:“天下的根本在于国家,国家的根本在于家庭,家庭的根本在于个人。
”因此,君子致力于根本,根本确立后,道德就会随之产生。
所谓道德,并非只有一条途径,关键在于是否能够去实践。
孟子说:“上天将要给予这个人重大的责任,必定先让他心志遭受痛苦,筋骨受到劳累,身体经受饥饿,财产耗尽,行为受到干扰,以此来激发他的心灵,锻炼他的意志,增加他以前所不能做到的能力。
”如果能够如此,那么上天将要给予这个人重大的责任,必定先让他心志遭受痛苦,筋骨受到劳累,身体经受饥饿,财产耗尽,行为受到干扰,以此来激发他的心灵,锻炼他的意志,增加他以前所不能做到的能力。
世上有了伯乐,才能有千里马;有了良种,才能有优质的庄稼。
所以说:“千里的堤坝,可能会被蚁穴毁坏;千里的行程,都是从脚下开始。
天降大任于斯人也必先劳其筋骨
1、天降大任于斯人也必先劳其筋骨?
【答案】天降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨的意思是上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使他筋骨劳累。
【知识补充】出处:战国孟子《生于忧患,死于安乐》:“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
”
译文:所以上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使他筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他受尽贫困之苦,使他所做的事情颠倒错乱,用来使他的内心受到震撼,使他性情坚韧起来,增加他所不具备的能力原来没有的才能。
《生于忧患,死于安乐》赏析:
“天降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨……”,后人常引以为座右铭,激励无数志士仁人在逆境中奋起。
其思想基础是一种至高无上的英雄观念和浓厚的生命悲剧意识,一种崇高的献身精神。
是对生命痛苦的认同以及对艰苦奋斗而获致胜利的精神的弘扬。
“生于忧患,死于安乐”这一命题的明确提出,在孟子也许只是为了给人以政治道德上的启迪。
但作为一条具普遍意义的人生哲理,其影响绝不仅仅表现在政治道德上。
特别是“困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻”两句,直接导引了中国古典文学艺术创造的一条极重要的美学原则的形成,这就是“发愤抒情”这一美学创作原则。
这亦是千百年来,孟子此篇所以脍炙人口的原因。
故天降大任与斯人也孟子曰:"舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空伐其身行,行弗乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改。
困于心,衡于虑,而后作。
徵于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患难与共,而死于安乐也。
" 这句话的大意就是说:上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要首先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。
那么,怎样才能让他苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空伐其身行,行弗乱其所为呢?我看只有一条路:让他遭遇不过,遭遇巨大的不公。
孙悟空凭什么证得?因为他大闹天宫被软禁五百余年。
猴子的寿命只有二十年左右,五百余年,相等于他的二十五世;而唐僧证得,就用了十世。
孙悟空遭遇巨大不公才心甘情愿的皈依佛门,如果他不遭遇不公,充其量,他会回到花果山继续当他的美猴王。
历史上因遭遇非常大不公的压制而青史留名的大有人在,讨厌研究历史人物的,你随便拎一本历史书籍,随便甩一翻,就可以看见一段甚至几段:司马迁(前年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人。
西汉史学家、散文家。
司马谈之子,任太史令,因替李陵史俊之事反驳而受到宫刑,后任中书令。
发愤稳步顺利完成所撰史籍,被后世称呼为史迁、太史公、历史之父。
他创作了中国第一部纪传体通史《史记》,就是“二十五史”之首,被鲁迅喻为“史家之绝响,无韵之古诗”。
你看你看,就帮人说了一句好话,差一点身首异处,冤吧?其实唐僧也一样,仅仅不听到如来观点,就以轻apnea如来之大教,贬谪其真灵修罗东土,冤枉吧?任《中国经济时报》社长、总编辑的'包月阳,签发轰动一时的《山西疫苗乱像调查》,被主管部门免职调离,冤吧?杨金柱,知名的刑辩律师,死磕派遣律师的代表,年6月6日,湖南省司法厅经集体研究,指出南岳林律师事务所律师杨金柱违法性质、情节恶劣,轻微侵害律师行业形象,导致严酷社会影响,同意吊销其杨金柱律师执业证书。
天将降大任于斯人的原文及全文解释《生于忧患,死于安乐》原文舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过然后能改;困于心衡于虑而后作;征于色发于声而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
《生于忧患,死于安乐》译文及注释生于忧患,死于安乐舜在田间被任用,傅说在泥瓦匠中被选拔,胶鬲在贩卖鱼盐的商人中被选拔,管夷吾从狱官手里释放出来并得到任用,孙叔敖从隐居的海边被选拔,百里奚从集市里被选拔。
所以上天要降下重大使命在这样的人身上,一定先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,使他受到贫困,使他做事不顺利。
通过这样的方式使他的心惊动,使他的.性格坚强起来,增加他所没有的才能。
人常常犯错误,这样之后才能改正。
内心被困扰,思虑被堵塞,然后有所作为。
憔悴枯槁表现在脸色上,吟咏叹息之气发于声音,然后人们才了解他。
在国内如果没有守法度的大臣或辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对的国家或祸患,国家常常灭亡。
这样之后才明白,在忧患中得以生存发展,而在安逸享乐中则会萎靡死亡。
孟子曰:“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
”原文注释:(1)任:责任,使命。
(2)是:这样的。
(3)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说。
(4)苦其心志:使他的思想痛苦。
心志,思想。
(5)劳其筋骨:使他的筋骨(身体)劳累。
(6)饿其体肤:意思是使他经受饥饿(之苦)。
(7)空乏:资财缺乏。
这里是动词,使他受到贫困之苦。
(8)行拂乱其所为:使他做事不顺。
行,指每一行为,每做一件事。
拂,违背。
乱,扰乱。
其所为,指其所做的事。
(9)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来。
故天将降大任于斯人也意思是什
么
“故天将降大任于是人也,必先苦其心志”出自文言文《生于忧患死于安乐》,其古诗原文如下:
【原文】
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患,而死于安乐也。
【翻译】
舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释后被录用为相,孙叔敖从隐居的海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
所以上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他的身体经受饥饿之苦,使他受到贫穷之苦,使他做事不顺,(通过这些)来使他的心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。
一个人常常犯错误,这样以后才会改正;内心困惑,思绪阻塞,然后才能有所作为;憔悴枯槁,表现在脸色上,吟咏叹息之气发于声音。
(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。
在国内如果没有坚持法度的大臣和辅佐君王的贤士,在国外如果没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。
这样以后,人们才会明白忧患可以使人生存,而安逸享乐使人死亡。
天将降大任于斯人也翻译
翻译:所以上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使他筋骨劳累。
《生于忧患,死于安乐》选自《孟子·告子下》,是一篇论证严密、雄辩有力的说理散文。
作者先列举六位经过贫困、挫折的磨炼而终于担当大任的人的事例,证明忧患可以激励人奋发有为,磨难可以促使人有新成就。
节选:故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
翻译:所以上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使他筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他受尽贫困之苦,使他所做的事情颠倒错乱,用来使他的内心受到震撼,使他性情坚韧起来,增加他所不具备的能力原来没有的才能。
扩展资料:
文章开头,作者一连列举了六位古代圣贤在困难忧患中崛起的事例,来证明“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能”这一著名论断。
这个推理过程属于逻辑学上的归纳推理,即由前面六个特殊的事例,归纳出后面带普通意义的结论;又通过后面的结论,说明了前面六个人物所以成功的原因:艰苦的环境,一方面给人们以困苦、饥饿、贫困、疲乏、忧虑,每每就不如人意,但另一方面,也正是这些困难,坚定、振奋人们的意志,使人们在不断克服困难,求得生存的过程中增加了聪明才干。
生于忧患死于安乐原文及翻译《生于忧患,死于安乐》原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改,困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患,而死于安乐也。
《生于忧患,死于安乐》注释:(1)选自《孟子告子下》,告子,姓告,孟子的学生,兼治儒墨之学。
这里节选的部分,有的版本题为《舜发于畎亩之中》。
题目是编者加的。
[1](2)舜(hn)发于畎(quǎn)亩之中:舜是从田野间发迹的。
①舜原来在历山耕田,三十岁时,被尧起用,后来继承尧的君主之位。
②发,起,指被任用。
③于,介词,从。
④畎,田间水沟,田中的垄沟。
⑤亩,田垄。
畎亩,泛指田野。
(3)傅说举于版筑之间:傅说从筑墙的泥水匠中被举用起来的。
①傅说原在傅岩地方作泥水匠,为人筑墙,殷王武丁访寻他,用他为相。
②举,被举用,被选拔。
③版筑,筑墙时在两块夹版中间放土,用杵捣土,使它坚实。
④筑,捣土用的杵。
(4)胶鬲(g)举于鱼盐之中:胶鬲是从卖鱼盐的商贩子中被举用起来的。
①胶鬲,起初贩卖鱼和盐,周文王把他举荐给纣。
后来又辅佐周武王。
②于,介词,从。
生于忧患,死于安乐(5)管夷吾举于士:管夷吾从狱官手里获释放被录用。
①管仲(夷吾)原为齐国公子纠的臣,公子小白(齐桓公)和公子纠争夺群位,纠失败了,管仲作为罪人被押解回国,齐桓公知道他有才能,即用他为相。
举于士,指从狱官手里被释放并录用。
②士,狱官。
(6)孙叔敖举于海:孙叔敖是从隐居的海边被举用进了朝廷的。
①孙叔敖,春秋时期楚国人,隐居海滨,楚庄王知道他有才能,用他为令尹。
(7)百里奚举于市:百里奚从市井里被举用而登上相位的。
①百里奚,春秋时期虞国大夫,虞王被俘后,他由晋入秦,又逃到楚,后来秦穆公用五张羊皮把他赎出来,用为大夫。
天降大任于斯人也必先苦其心志劳其筋骨天降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨的意思是上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使他筋骨劳累。
出处:战国孟子《生于忧患,死于安乐》:“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
”
译文:所以上天要把重任降临在这个人,一定先要使他心意苦恼,使他筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他受尽贫困之苦,使他所做的事情颠倒错乱,用来使他的内心受到震撼,使他性情坚韧起来,增加他所不具备的能力原来没有的才能。
扩展资料:
《生于忧患,死于安乐》赏析:
“天降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨……”,后人常引以为座右铭,激励无数志士仁人在逆境中奋起。
其思想基础是一种至高无上的英雄观念和浓厚的生命悲剧意识,一种崇高的献身精神。
是对生命痛苦的认同以及对艰苦奋斗而获致胜利的精神的弘扬。
“生于忧患,死于安乐”这一命题的明确提出,在孟子也许只是为了给人以政治道德上的启迪。
但作为一条具普遍意义的人生哲理,其影响绝不仅仅表现在政治道德上。
特别是“困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻”两句,直接导引了中国古典文学艺术创造的一条极重要的美学原则的形成,这就是“发愤抒情”这一美学创作原则。
这亦是千百年来,孟
子此篇所以脍炙人口的原因。
古诗故天将降大任于是人也,必先苦其心志翻译赏析
“故天将降大任于是人也,必先苦其心志”出自文言文《生于忧患死于安乐》,其古诗原文如下:
【原文】
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患,而死于安乐也。
【翻译】
舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释后被录用为相,孙叔敖从隐居的海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
所以上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他的身体经受饥饿之苦,使他受到贫穷之苦,使他做事不顺,(通过这些)来使他的心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。
一个人常常犯错误,这样以后才会改正;内心困惑,思绪阻塞,然后才能有所作为;憔悴枯槁,表现在脸色上orG,吟咏叹息之气发于声音。
(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。
在国
内如果没有坚持法度的大臣和辅佐君王的贤士,在国外如果没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。
这样以后,人们才会明白忧患可以使人生存,而安逸享乐使人死亡。
---来源网络整理,仅供参考。