《枕中记》学习资料
- 格式:ppt
- 大小:622.00 KB
- 文档页数:27
课程名称:大学语文课时:2课时教学目标:1. 理解《枕中记》的作者、创作背景和主题思想。
2. 感受《枕中记》的艺术特色,提高文学鉴赏能力。
3. 培养学生阅读古文的能力,激发对古典文学的兴趣。
教学重点:1. 理解《枕中记》的主题思想。
2. 感受《枕中记》的艺术特色。
教学难点:1. 深入理解《枕中记》中的象征手法。
2. 把握《枕中记》的写作技巧。
教学过程:第一课时一、导入1. 介绍《枕中记》的作者沈既济,简要介绍其生平和作品。
2. 引导学生关注《枕中记》的创作背景,了解唐朝时期的社会状况。
二、阅读课文1. 学生自读课文,初步感知《枕中记》的内容。
2. 教师提问,引导学生回答关于课文内容的问题。
3. 学生朗读课文,感受文言文的韵味。
三、分析课文1. 分析《枕中记》的主题思想,引导学生认识到作者对人生、社会、历史的深刻思考。
2. 分析《枕中记》的艺术特色,如象征手法、对比手法等。
四、课堂讨论1. 讨论象征手法的运用,如枕头、梦境等象征意义。
2. 讨论对比手法的运用,如主人公在梦境与现实中的对比。
五、总结1. 总结《枕中记》的主题思想和艺术特色。
2. 强调阅读古文的重要性,激发学生对古典文学的兴趣。
第二课时一、复习导入1. 回顾上一节课的内容,检查学生对《枕中记》的理解。
2. 提出本节课的学习目标。
二、分析课文1. 深入分析《枕中记》中的象征手法,如枕头、梦境等象征意义。
2. 分析《枕中记》的写作技巧,如对比手法、铺陈手法等。
三、课堂讨论1. 讨论主人公在梦境与现实中的变化,引导学生思考人生的意义。
2. 讨论作者通过梦境表达的思想,如对人生、社会、历史的反思。
四、拓展阅读1. 介绍沈既济的其他作品,如《任氏传》等。
2. 鼓励学生阅读更多古典文学作品,提高文学素养。
五、总结1. 总结《枕中记》的主题思想和艺术特色。
2. 强调阅读古文的重要性,激发学生对古典文学的热爱。
教学评价:1. 学生对《枕中记》的主题思想和艺术特色有较深入的理解。
《枕中记》原文注释赏析译文摘要:《枕中记》原文|注释|赏析|译文《枕中记》一《枕中记》原文|注释|赏析|译文《枕中记》一卷,唐·沈既济作。
载于《文苑英华》卷八百三十三,又载于《太平广记》卷八十二,篇名题作《吕翁》,注云出自《异闻集》。
按,《异闻集》著录于《新唐书·艺文志》,十卷,是一部唐人小枕中记说总集,所收作品主要是单篇流行的传奇,“以传记所载唐朝奇怪事,类为一书”(《郡斋读书志》卷十三),唐末屯田员外郎陈翰编纂。
本篇作者沈既济(750?—800?),苏州吴(今江苏吴县)人,经学该博,杨炎荐其有良史才,召拜左拾遗史馆修撰,德宗贞元间,炎得罪,既济亦贬户州司户参军,后复入朝,位礼部员外郎,卒。
有《建中实录》十卷行世,人称其能。
乔力开元十九年,[1]道者吕翁经邯郸道上,邸舍中设榻施席,担囊而坐。
俄有邑中少年卢生,衣短裘,[2]乘青驹,将适于田,亦止邸中。
与翁接席,言笑殊畅。
久之,卢生顾其衣装敝亵,乃叹曰:“大丈夫生世不谐,而困如是乎?”翁曰:“观子肤极腧,[3]体胖无恙,谈谐方适,而叹其困者何也?”生曰:“吾此苟生耳,何适之为?”翁曰:“此而不适,于何为适?”生曰:“当建功树名,出将入相,列鼎而食,[4]选声而听,使族益茂而家用肥,然后可以言其适。
吾志于学,而游于艺,[5]自惟当年朱紫可拾。
今已过壮室,犹勤田亩,非困而何?”言讫,目昏思寐。
是时主人蒸黄粱为馔,翁乃探囊中枕以授之曰:“子枕此,当令子荣适如志。
”其枕瓷,而窍其两端。
生俯首就之,寐中,见其窍大而明,若可处。
举身而入,遂至其家。
娶清河崔氏女,女容甚丽,而产甚殷,由是衣裘服御,日以华侈。
明年,举进士,登甲科;解褐,[6]授校书郎。
应制举,授渭南县尉。
迁监察御史,起居舍人,知制诰。
[7]三年即真,[8]出典同州,寻转陕州。
生好土功,自陕西开河八十里,以济不通。
邦人赖之,立碑颂德。
迁汴州,岭南道采访史,入京为京兆尹。
是时神武皇帝方事夷狄,[9]会吐蕃新诺罗、龙莽布攻陷瓜沙,[10]节度使王君㚟新被败死,河湟震恐。
枕中记沈既济开元七年,道士有吕翁者,得神仙术,行邯郸道中,息邸舍(dǐshè,客店;客栈),摄帽弛带隐(凭倚)囊而坐,俄见旅中(旅途中)少年,乃卢生也。
衣短褐(褐色,粗布的短衣服),乘青驹,将适(到,去)于田,亦止于邸中,与翁共席而坐,言笑殊畅。
久之,卢生顾其衣装敝亵(bì xiè,破旧肮脏),乃长叹息曰:“大丈夫生世不谐(不得意),困(困窘)如是也!”翁曰:“观子形体,无苦无恙,谈谐(说笑)方适(适度),而叹其困者,何也?”生曰:“吾此苟生耳,何适之谓?”翁曰:“此不谓适,而何谓适?”答曰:“士之生世,当建功树名,出将入相,列鼎而食(列:陈列;食:吃。
形容豪门贵族的奢侈生活),选(选择)声而听,使族益昌(昌盛)而家益肥(富裕),然后可以言适乎。
吾尝志于学,富于游艺(谓游憩于六艺之中。
后泛指学艺的修养。
六艺谓礼、乐、射、驭、书、数也),自惟(思)当年青紫(指古代高官印绶、服饰的颜色。
比喻高官显爵)可拾。
今已适壮,犹勤畎(quǎn,田间小沟)亩,非困而何?”言讫,而目昏思寐。
时主人方蒸黍。
翁乃探囊中枕以授之,曰:“子枕吾枕,当令子荣适(荣耀安乐)如志。
”其枕青甆,而窍其两端,生俛首(fǔshǒu,低头)就之,见其窍渐大,明朗。
乃举身而入,遂至其家。
数月,娶清河崔氏女,女容甚丽,生资(资产)愈厚。
生大悦,由是衣装服驭(指服饰车马器用之类),日益鲜盛。
明年,举进士,登第,释褐(脱去平民衣服。
喻始任官职)秘校(古官职名。
原指秘书省校书郎。
后沿用指新擢第者),应制(奉皇帝的旨意),转渭南尉(县尉),俄迁监察御史,转(转而)起居舍人(古官职名)知制诰(gào)(掌管起草诰命之意,后用作官名。
唐初以中书舍人为之,掌外制。
其后亦有以他官代行其职者,则称某官知制诰),三载,出典(谓出而执掌某种官职)同州,迁陕牧(古代治民之官),生性好土功(指治水、筑城、建造宫殿等工程。
),自陕西凿河八十里,以济不通,邦人利之,刻石纪德,移节(旧称大吏转任或改变驻地)卞州,领河南道采访使,征为京兆尹。
《枕中记》《枕中记》新编枕中记传说是孔⼦所著,其中还有⼦贡解说,经笔者对其语⾔习惯、⽂⾔⽤语、组词造句及有关典籍的查考、推敲、考证,认为是后⼈伪托,不⾜信。
然⽽从历法、节⽓、农事诸⽅⾯研讨,书中记载了先后⼀百⼋⼗年的农事、⽓象活动,有⼀定的统计规律,确有参考价值,故重新编录、校正、补缺于此,供读者取舍,评点和借鉴。
编录中将伪托的⼦贡解说删掉,新增⼀些古⼈谚语,天⽂信息,供诸位赏析。
第⼀节、上元甲⼦六⼗年1、甲⼦值病年,⽲稻不周全,耕种只宜早,蚕桑要向前;春⽇防旱蔫,夏秋多⽢泉,更愁疾病有,焚⾹祈上天。
2、⼄丑受煎熬,⼆凶⼀吉年,淮吴主旱涸,燕宋⾜流泉;六畜遭死难,贼起⼴洲边,⽲⽊有旱蝗,五⾕收不全。
3、丙寅遭花扦,五⾕不周全,春夏不多见,虎狼遍⼭川;饮⾷难糊⼝,糠值⽶价钱,菜蔬⽐粮贵,⼈畜病饿煎。
4、丁卯⾕值价,春夏鱼上⼭,秋冬⾬少有,商家⽆牵挂;晚⽲九分收,不宜于早稼,桑⼭蚕丝旺,瘟疫由造化。
5、戊⾠⼤⽔惊,栽种不宜深,早⽲⼋分有,晚迟枉费⼼;夏⽇防⼲旱,秋天有收成,桑叶满树头,蚕丝喜盈盈。
6、⼰巳五⾕丰,⼈民多疾病,荆楚⾖麦少,秦宋桑⿇成;种植⽆妨碍,狂风把树坏,⽩⾻遍野摆,⼈死不作怪。
7、庚午年岁凶,稼穑处处空,⾼低全⽆⽤,早迟⼀般同;男⼦沿门庭,⼥⼦作⼈佣,家家少饭吃,⼈民遭困穷。
8、⾟未是丰年,⽥⽲⼗分全,来往多商贾,⾼低民物欢;农夫早种苗,莫待交风寒,五⾕般般有,贫富谢苍天。
9、壬申早盘算,桑⿇喜半全,⽥地抛粮税,早向胡马边;⼭林多疫瘴,⼈民横祸缠,秋⽇⼲⼽起,夫妻各⼀天。
10、癸⾣五⾕全,⼑兵过江边,饱暖⼈忧叹,⽼少⼼不安;江淮六畜死,夏天丼⽆泉,春秋多⾬⽔,冬来雪满天。
11、甲戌⾛东西,别⼦⼜离妻,⾼低⽔汪汪,⾕⽶收成低;冬瘴六畜死,⾖麦收不齐,常见⼑兵起,各地⽅不⼀。
12、⼄亥劫相逢,春夏⾬不通,秋冬洪⽔涨,隆冬霜雪冲;⼑兵四⽅起,粮草⼀空空,⼈民遭饥饿,遍地均相同。
13、丙⼦好丰年,五⾕⼤丰收,溪门⽔不涸,秋冬⽥未⼲;⽩鹤树下卧,黄龙⽔中眠,桑⿇处处盛,稻麦⽅⽅鲜。
沈既济《枕中记》(加重点词语注释)枕中记沈既济开元七年,道士有吕翁者,得神仙术,行邯郸道中,息邸舍(dǐshè,客店;客栈),摄帽弛带隐(凭倚)囊而坐,俄见旅中(旅途中)少年,乃卢生也。
衣短褐(褐色,粗布的短衣服),乘青驹,将适(到,去)于田,亦止于邸中,与翁共席而坐,言笑殊畅。
久之,卢生顾其衣装敝亵(bì xiè,破旧肮脏),乃长叹息曰:“大丈夫生世不谐(不得意),困(困窘)如是也!”翁曰:“观子形体,无苦无恙,谈谐(说笑)方适(适度),而叹其困者,何也?”生曰:“吾此苟生耳,何适之谓?”翁曰:“此不谓适,而何谓适?”答曰:“士之生世,当建功树名,出将入相,列鼎而食(列:陈列;食:吃。
形容豪门贵族的奢侈生活),选(选择)声而听,使族益昌(昌盛)而家益肥(富裕),然后可以言适乎。
吾尝志于学,富于游艺(谓游憩于六艺之中。
后泛指学艺的修养。
六艺谓礼、乐、射、驭、书、数也),自惟(思)当年青紫(指古代高官印绶、服饰的颜色。
比喻高官显爵)可拾。
今已适壮,犹勤畎(quǎn,田间小沟)亩,非困而何?”言讫,而目昏思寐。
时主人方蒸黍。
翁乃探囊中枕以授之,曰:“子枕吾枕,当令子荣适(荣耀安乐)如志。
”其枕青甆,而窍其两端,生俛首(fǔ shǒu,低头)就之,见其窍渐大,明朗。
乃举身而入,遂至其家。
数月,娶清河崔氏女,女容甚丽,生资(资产)愈厚。
生大悦,由是衣装服驭(指服饰车马器用之类),日益鲜盛。
明年,举进士,登第,释褐(脱去平民衣服。
喻始任官职)秘校(古官职名。
原指秘书省校书郎。
后沿用指新擢第者),应制(奉皇帝的旨意),转渭南尉(县尉),俄迁监察御史,转(转而)起居舍人(古官职名)知制诰(gào)(掌管起草诰命之意,后用作官名。
唐初以中书舍人为之,掌外制。
其后亦有以他官代行其职者,则称某官知制诰),三载,出典(谓出而执掌某种官职)同州,迁陕牧(古代治民之官),生性好土功(指治水、筑城、建造宫殿等工程。
《枕中记》原文注释赏析译文摘要:《枕中记》原文|注释|赏析|译文《枕中记》一《枕中记》原文|注释|赏析|译文《枕中记》一卷,唐·沈既济作。
载于《文苑英华》卷八百三十三,又载于《太平广记》卷八十二,篇名题作《吕翁》,注云出自《异闻集》。
按,《异闻集》著录于《新唐书·艺文志》,十卷,是一部唐人小枕中记说总集,所收作品主要是单篇流行的传奇,“以传记所载唐朝奇怪事,类为一书”(《郡斋读书志》卷十三),唐末屯田员外郎陈翰编纂。
本篇作者沈既济(750?—800?),苏州吴(今江苏吴县)人,经学该博,杨炎荐其有良史才,召拜左拾遗史馆修撰,德宗贞元间,炎得罪,既济亦贬户州司户参军,后复入朝,位礼部员外郎,卒。
有《建中实录》十卷行世,人称其能。
乔力开元十九年,[1]道者吕翁经邯郸道上,邸舍中设榻施席,担囊而坐。
俄有邑中少年卢生,衣短裘,[2]乘青驹,将适于田,亦止邸中。
与翁接席,言笑殊畅。
久之,卢生顾其衣装敝亵,乃叹曰:“大丈夫生世不谐,而困如是乎?”翁曰:“观子肤极腧,[3]体胖无恙,谈谐方适,而叹其困者何也?”生曰:“吾此苟生耳,何适之为?”翁曰:“此而不适,于何为适?”生曰:“当建功树名,出将入相,列鼎而食,[4]选声而听,使族益茂而家用肥,然后可以言其适。
吾志于学,而游于艺,[5]自惟当年朱紫可拾。
今已过壮室,犹勤田亩,非困而何?”言讫,目昏思寐。
是时主人蒸黄粱为馔,翁乃探囊中枕以授之曰:“子枕此,当令子荣适如志。
”其枕瓷,而窍其两端。
生俯首就之,寐中,见其窍大而明,若可处。
举身而入,遂至其家。
娶清河崔氏女,女容甚丽,而产甚殷,由是衣裘服御,日以华侈。
明年,举进士,登甲科;解褐,[6]授校书郎。
应制举,授渭南县尉。
迁监察御史,起居舍人,知制诰。
[7]三年即真,[8]出典同州,寻转陕州。
生好土功,自陕西开河八十里,以济不通。
邦人赖之,立碑颂德。
迁汴州,岭南道采访史,入京为京兆尹。
是时神武皇帝方事夷狄,[9]会吐蕃新诺罗、龙莽布攻陷瓜沙,[10]节度使王君㚟新被败死,河湟震恐。
枕中记全文及翻译《枕中记》是唐代传奇小说,作者是沈既济。
之后一再被人续写改编,元朝马致远作《邯郸道省悟黄粱梦》,明朝汤显祖改编《邯郸记》,清代蒲松龄作《续黄粱》。
开元七年,道士有吕翁者,得神仙术,行邯郸道中,息邸舍,摄帽弛带隐(凭倚)囊而坐,俄见旅中少年,乃卢生也。
衣短褐,乘青驹,将适于田,亦止于邸中,与翁共席而坐,言笑殊畅。
久之,卢生顾其衣装敝亵,乃长叹息曰:“大丈夫生世不谐,困如是也!”翁曰:“观子形体,无苦无恙,谈谐方适,而叹其困者,何也?”生曰:“吾此苟生耳,何适之谓?”翁曰:“此不谓适,而何谓适?”答曰:“士之生世,当建功树名,出将入相,列鼎而食,选声而听,使族益昌而家益肥,然后可以言适乎。
吾尝志于学,富于游艺,自惟当年青紫可拾。
今已适壮,犹勤畎(读音quǎn,田间小沟)亩,非困而何?”言讫,而目昏思寐。
时主人方蒸黍。
翁乃探囊中枕以授之,曰:“子枕吾枕,当令子荣适如志。
”其枕青甆,而窍其两端,生俛首就之,见其窍渐大,明朗。
乃举身而入,遂至其家。
数月,娶清河崔氏女,女容甚丽,生资愈厚。
生大悦,由是衣装服驭,日益鲜盛。
明年,举进士,登第,释褐秘校,应制,转渭南尉,俄迁监察御史,转起居舍人知制诰,三载,出典同州,迁陕牧,生性好土功,自陕西凿河八十里,以济不通,邦人利之,刻石纪德,移节卞州,领河南道采访使,征为京兆尹。
是岁,神武皇帝方事戎狄,恢宏土宇,会吐蕃悉抹逻及烛龙莽布支攻陷瓜沙,而节度使王君毚(读音chán)新被杀,河湟震动。
帝思将帅之才,遂除生御史中丞、河西节度使。
大破戎虏,斩首七千级,开地九百里,筑三大城以遮要害,边人立石于居延山以颂之。
归朝册勋,恩礼极盛,转吏部侍郎,迁户部尚书兼御史大夫,时望清重,群情翕(读音xì,统一,协调)习(习习,和煦的样子)。
大为时宰所忌,以飞语中之,贬为端州刺史。
三年,征为常侍,未几,同中书门下平章事。
与萧中令嵩、裴侍中光庭同执大政十余年,嘉谟(读音mó,策略,谋略)密令,一日三接,献替启沃,号为贤相。
枕中记沈既济开元七年,道士有吕翁者,得神仙术,行邯郸道中,息邸舍(dǐshè,客店;客栈),摄帽弛带隐(凭倚)囊而坐,俄见旅中(旅途中)少年,乃卢生也。
衣短褐(褐色,粗布的短衣服),乘青驹,将适(到,去)于田,亦止于邸中,与翁共席而坐,言笑殊畅。
久之,卢生顾其衣装敝亵(bì xiè,破旧肮脏),乃长叹息曰:“大丈夫生世不谐(不得意),困(困窘)如是也!”翁曰:“观子形体,无苦无恙,谈谐(说笑)方适(适度),而叹其困者,何也?”生曰:“吾此苟生耳,何适之谓?”翁曰:“此不谓适,而何谓适?”答曰:“士之生世,当建功树名,出将入相,列鼎而食(列:陈列;食:吃。
形容豪门贵族的奢侈生活),选(选择)声而听,使族益昌(昌盛)而家益肥(富裕),然后可以言适乎。
吾尝志于学,富于游艺(谓游憩于六艺之中。
后泛指学艺的修养。
六艺谓礼、乐、射、驭、书、数也),自惟(思)当年青紫(指古代高官印绶、服饰的颜色。
比喻高官显爵)可拾。
今已适壮,犹勤畎(quǎn,田间小沟)亩,非困而何?”言讫,而目昏思寐。
时主人方蒸黍。
翁乃探囊中枕以授之,曰:“子枕吾枕,当令子荣适(荣耀安乐)如志。
”其枕青甆,而窍其两端,生俛首(fǔshǒu,低头)就之,见其窍渐大,明朗。
乃举身而入,遂至其家。
数月,娶清河崔氏女,女容甚丽,生资(资产)愈厚。
生大悦,由是衣装服驭(指服饰车马器用之类),日益鲜盛。
明年,举进士,登第,释褐(脱去平民衣服。
喻始任官职)秘校(古官职名。
原指秘书省校书郎。
后沿用指新擢第者),应制(奉皇帝的旨意),转渭南尉(县尉),俄迁监察御史,转(转而)起居舍人(古官职名)知制诰(gào)(掌管起草诰命之意,后用作官名。
唐初以中书舍人为之,掌外制。
其后亦有以他官代行其职者,则称某官知制诰),三载,出典(谓出而执掌某种官职)同州,迁陕牧(古代治民之官),生性好土功(指治水、筑城、建造宫殿等工程。
),自陕西凿河八十里,以济不通,邦人利之,刻石纪德,移节(旧称大吏转任或改变驻地)卞州,领河南道采访使,征为京兆尹。