Ships In The Desert
沙漠中的捕鱼船队
I was standing in the sun on the hot steel deck of a fishing ship capable of
processing a fifty-ton catch on a good day. But it wasn't a good day.
我在阳光中站在一艘渔轮的灼热的钢甲板上。走运时这艘渔轮一天能够捕获并加工50
吨鱼。然而那天不走运。
We were anchored in what used to be the most productive fishing site in all of
central Asia, but as I looked out over the bow, the prospects of a good catch looked
bleak.
我们抛锚停泊处过去是中亚细亚最高产的捕鱼场地。但是当我的目光越过船首向外望
去时,大量捕获的前景看来是暗淡的。
Where there shou1d have been gentle blue-green waves lapping against the side
of the ship, there was nothing but hot dry sand ----as far as I could see in all
directions.
这里原来有蓝绿色的海浪轻轻拍打着船边,而如今,极目四望,什么也看不见,只有
灼热的干沙。
The other ships of the fleet were also at rest in the sand, scattered in the dunes
that stretched al1 the way to the horizon.
渔轮队的其他船只也在沙地中休闲不动,分散在一望无际的沙丘里。