岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。李颀《听安万善吹觱篥歌》

  • 格式:doc
  • 大小:23.54 KB
  • 文档页数:15

岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。

李颀《听安万善吹觱篥歌》岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。

[译文] 除夕之夜高堂明烛排排生辉,美酒一杯哀乐一曲心胸欲碎。

[出典] 李颀《听安万善吹觱篥歌》注:1、《听安万善吹觱篥歌》李颀南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。

流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。

傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。

世人解听不解赏,长飙风中自来往。

枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。

龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。

忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。

变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。

岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。

2、注释:觱篥:也作筚篥,似唢呐,以竹为管,以芦为嘴,汉代由西域传入。

龟兹:西域古国名,在今新疆库车、沙雅一带。

曲转奇:曲调变得更加新奇、精妙。

凉州:在今甘肃一带。

傍:靠近、临近,意同“邻”。

远客:漂泊在外的旅人。

解:助动词。

能、会。

(“苦雨终风也解晴。

”苏轼《六月二十日夜渡海》)飙:暴风,这里用如形容词。

自:用在谓语前,表示事实本来如此,或虽有外因,本身依然如故。

可译为,本来,自然。

(“桃李不言,下自成蹊”《史记》)。

飕飗:拟声词,风声。

九雏鸣凤:典出古乐府“凤凰鸣啾啾,一母将九雏”,形容琴声细杂清越。

万籁:自然界的各种天然音响。

百泉:百道流泉之声音。

相与:共同、一起。

(“奇文共欣赏,疑义相与析。

”陶源明《移居二首》)渔阳掺:渔阳一带的民间鼓曲名,这里借代悲壮、凄凉的之声。

黄云:日暮之云。

(“黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。

”李白《乌夜啼》)萧条:寂寥、冷落。

杨柳:指古曲名《折杨柳》,曲调轻快热闹。

上:上等的,美好的。

(“上客从赵来。

”《战国策》)新:清新。

岁夜:除夕。

声:动词,听。

3、译文1:南山截来的竹子做成了觱篥,这种乐器本来出自西域龟兹。

它传入中原后曲调更为新奇,凉州胡人安万善为我们奏吹。

邻近的人听了乐曲人人叹息,离家游子生起乡思个个垂泪。

世人只晓听声而不懂得欣赏,它恰如那狂飙旋风独来独往。

象寒风吹摇枯桑老柏沙沙响,象九只雏凤绕着老母啾啾唤。

象龙吟虎啸一齐迸发的吼声,象万籁百泉相杂咆哮的秋音。

忽然声调急转变作了渔阳掺,有如黄云笼罩白日昏昏暗暗。

声调多变仿佛听到了杨柳春,真象宫苑繁花令人耳目一新。

除夕之夜高堂明烛排排生辉,美酒一杯哀乐一曲心胸欲碎。

译文2:从南山上砍下竹子做成了一支觱篥,这种乐器来自远方的龟兹。

流传到汉地曲调变得更加神奇,凉州的胡人为我吹奏一曲。

邻居听了都报以深深地叹息,离乡的游子触动乡情都潸然泪下。

一般的人只会听那声响却不会欣赏,那乐声像狂风在天地间独来独往。

像枯桑老柏在寒风中呼叫,又像许多小凤凰声音嘈杂啼鸣。

龙吟虎啸的声音可以同时吹奏出来,自然界万事万物都呈现出一派秋意。

曲调忽然变成悲壮的《渔阳掺》,竟然使空中的黄云显得肃条,白日变得昏暗。

曲调再变得欢快,仿佛进入了杨柳依依的春天,又仿佛看到上林苑内繁花似锦,照人眼目一新。

除夕之夜殿堂上排列着明亮的蜡烛,饮一杯美酒,再听一支动人觱篥曲。

4、李颀生平见年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。

5、李颀最著名的诗有三类,一是送别诗,二是边塞诗,三是写音乐的。

李颀有三首涉及音乐的诗。

一首写琴(《琴歌》),以动静二字为主,全从背景着笔。

一首写胡笳(《听董大弹胡笳弄兼寄语房给事》),以两宾托出一主,正写胡笳。

这一首写觱篥,以赏音为全诗筋脊,正面着墨。

三首诗的机轴,极容易相同,诗人却写得春兰秋菊,各极一时之妙。

这首诗的转韵尤为巧妙,一共只有十八句,依诗情发展,变换了七个不同的韵脚,声韵意境,相得益彰。

“南山截竹为觱篥”,先点出乐器的原材料,“此乐本自龟兹出”说明乐器的出处。

两句从来源写起,用笔质朴无华、选用入声韵,与琴歌、胡笳歌起笔相同,这是李颀的特点,写音乐的诗,总是以板鼓开场。

接下来转入低微的四支韵,写觱篥的流传,吹奏者及其音乐效果,“流传汉地曲转奇,凉州胡人(指安万善)为我吹,旁邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂”,写出乐曲美妙动听,有很强的感染力量,人们都被深深地感动了。

下文忽然提高音节,用高而沉的上声韵一转,说人们只懂得一般地听听而不能欣赏乐声的美妙,以致于安万善所奏觱篥仍然不免寥落之感,独来独往于暴风之中。

“长飙风中自来往”这一句中的“自”字,着力尤重。

行文至此,忽然咽住不说下去,而转入流利的十一尤韵描摹觱篥的各种声音了。

觱篥之声,有的如寒风吹树,飕飗作声;树中又分阔叶落叶的枯桑,细叶长绿的老柏,其声自有区别,用笔极细。

有的如凤生九子,各发雏音,有的如龙吟,有的如虎啸,有的还如百道飞泉和秋天的各种声响交织在一起。

四句正面描摹变化多端的觱篥之声。

接下来仍以生动形象的比拟来写变调。

先一变沉着,后一变热闹。

沉着的以《渔阳掺》鼓来相比,恍如沙尘满天,云黄日暗,用的是往下咽的声音,热闹的以《杨柳枝》曲来相比,恍如春日皇家的上林苑中,百花齐放,用的是生气盎然的十一真韵。

接着,诗人忽然从声音的陶醉之中,回到了现实世界。

杨柳繁花是青春景象,而此时却不是这个季节。

“岁夜”二字点出这时正是除夕,而且不是做梦,清清楚楚是在明烛高堂,于是诗人产生了“浮生若梦,为欢几何”的想法:尽情地欣赏罢。

“美酒一杯声一曲”,写出诗人对音乐的喜爱,与上文伏笔“世人解听不解赏”一句呼应,显出诗人与“世人”的不同,于是安万善就不必有长飙风中踽踽凉凉自来往的感慨了。

由于末了这两句话是写“汲汲顾影,惟日不足”的心情,所以又选用了短促的入声韵,仍以板鼓收场,前后相应,见出诗人的着意安排。

这首诗与前两首最大的不同,除了转韵频繁以外,主要的还是在末两句诗人动人感情。

琴歌中诗人只是淡淡地指出了别人的云山千里,奉使清淮,自己并未动情;胡笳歌中诗人也只是劝房给事脱略功名,并未触及自己。

这一首却不同了。

时间是除夕,堂上是明烛高烧,诗人是在守岁,一年将尽夜,不能不起韶光易逝、岁月蹉跎之感。

在这样的情况之下,要想排遣这愁绪,只有“美酒一杯声一曲”,正是“对此茫茫,不觉百感交集”之际,无可奈何之一法。

这一意境是前二首中所没有的,诗人只用十四个字在最后略略一提,随即放下,其用意之隐,用笔之含茹,也是前两首中所没有的。

后来李商隐曾有“一杯歌一曲,不觉夕阳迟”之句,北宋晏殊《浣溪沙》词中也有“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回”之句,取材与用字,都和李颀这两句相同。

但同一惘惘不堪之情,李颀以高华的字面,挺健的句法暗表,李商隐则以舒徐的态度,感慨的口气微吟,晏殊则以委婉的情致,摇曳的风调细说。

风格不同,却有一脉相通之处,可见李颀沾泽之远。

6、筚篥是一种古老的西域吹奏乐器,发音悲烈,因此得名。

《通典》说此乐器“本名悲篥,出于胡中,吹之,以惊中国马。

”可知这是一种音调很高、声音很响亮的吹奏乐器,为西域人牧马时所用。

最早用骨制,传人中原后改为竹制,声音更为响亮和婉转。

唐诗:南山截竹为筚篥,此乐本自龟兹出。

流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。

傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。

世人解听不解赏,长飚风中自来往。

枯桑老柏寒飕飕,九雏鸣凤乱啾啾。

龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。

忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。

变调如闻杨柳春,上林繁华照眼新。

岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。

(《听安万善吹筚篥歌》李颀)筚篥声声,使邻人忍不住叹息,远在异地的游子闻之思乡,个个泪流满面。

筚篥擅长表现冷色调的乐曲,但表现力又不局限于此,多彩而丰富。

可表现狂风怒卷、苦桑老柏在寒风中瑟瑟战栗,可以表现数只雏凤鸣啾啾,有时像龙吟虎啸一齐迸发,有时像深秋里万籁百泉一齐咆哮,有时像黄云压顶白日昏暗,又像宫苑里繁华似锦令人耳目一新。

诗中还说,一般人不会欣赏,只是听听。

不遇知音,任乐曲徒在风中荡漾。

只有仔细体味,才能发现音调旋律十分神奇。

再加上有唐代安万善、尉迟青、王麻奴这样的演奏高手,才使筚篥声名远播。

唐玄宗在淅沥的夜雨中,听到断断续续的铃声,倍觉愁肠欲断。

此情此景,勾起了对杨贵妃的思念,为悼念杨玉环,他挥泪写了一首乐曲《雨霖铃》,寄托自己的思念和抒发旅途愁苦之情。

当时有梨园乐工张野狐(又名张徽)在玄宗身边,他是天宝时著名筚篥演奏家。

玄宗将《雨霖铃》让他试奏,乐声一起,深沉悲咽,听到动情处,玄宗挥泪如雨。

后来回到长安,玄宗还经常叫张野狐为他演奏此曲。

《雨霖钤》曲调缠绵悱恻,到了宋元时,又受到失意文人喜爱,争相填词传唱,于是成为词牌“雨霖铃”的起源。

北宋慢词家柳永填的《雨霖铃》“寒蝉凄切”,更使该乐曲流传开来,成为中国音乐史上著名的筚篥古曲。

7、有关筚篥最著名的诗应是唐代李颀的《听安万善吹筚篥歌》。

据称是唐代开元年间,在京城颇有声名的西域少数民族乐师安万善在一个除夕之夜为著名诗人李颀等人吹奏筚篥,乐声使众人为之痴迷,李欣诗兴大发,写下:“南山截竹为筚篥,此乐本自龟兹出。

/流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。

/傍传闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。

/世人解听不解赏,晨飙风中自来往。

/枯桑老柏寒飕飀,九雏鸣凤乱啾啾。

/龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。

/忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。

/变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。

/岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。

”可见筚篥曾是唐朝某“春晚”的唯一主角。

它不用金山银海,不用豪华阵容,不用奇技淫巧,也不动用举国之力费劲讨好,只那么简简单单地吹了一晚,便令“远客思乡皆垂泪”,令诗人写下不朽的诗篇。

8、感觉变换的移觉修辞格,在古典诗歌中更是不乏其例。

如唐·李颀《琴歌》一诗中:“一声已动物皆静,四座无言星欲稀,”这是写听弹琴时对音乐美的感受。

以静衬动从听觉来写,而“星欲稀”句则是换成视觉,繁星在听琴声时,都悄悄隐去,足见听琴者早已陶醉在音乐美中,时间的推移之感被忘却得无影无踪。

再如他的《听安万喜吹觱粟歌》中:“岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲”则是以品尝美酒“一杯”的味觉感受道出“声音一曲”(听觉)的音乐之美的维妙感受来。

9、唐人爱酒到何程度,我们不甚了了,那就四处走走,领略以下盛唐的富足,疆域的辽阔,诗国的风雅。

到蛮荒的边塞看看,那里一定贫瘠,镇守在那里的将士,他们的精神风貌怎样。

路过渭城的时候,远远就闻到了酒香,循着吟诵“渭城朝雨邑轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。

”的诗句,两位朋友强烈、真挚的惜别之情使我感动。

到了边关,这酒的浓烈更是扑鼻而来,哦,赶上了一个战地宴会,“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”。

我被将士们醉卧沙场的豪情和视死如归的气概所折服。

一直呆到了“八月胡天即飞雪”的时候,才想起返回,“中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛”,大雪搅和着友情,大雪翻卷着胡乐,仍不能驱散天地之寒彻,我们走了,雪就像吟来的诗句淹没了天山路。

到乡野瞅瞅,那里的空气一定没有边塞的凝重,茅屋里“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无”。

冬夜虽然冷寂难耐,但我们与友人在一起畅谈共饮,是多么的恬淡而温馨。