托马斯哈代介绍
- 格式:ppt
- 大小:1.49 MB
- 文档页数:28
作家托马斯哈代的简介托马斯·哈代,英国诗人、小说家。
他是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其出色的诗歌开拓了英国20世纪的文学。
下面是店铺搜集整理的作家托马斯哈代的简介,希望对你有帮助。
作家托马斯哈代的简介托马斯·哈代,OM(Thomas Hardy,1840年6月2日-1928年1月11日),英国作家。
他生于农村没落贵族家庭。
1861年去伦敦学建筑工程,并从事文学、哲学和神学的研究。
当过几年建筑师,后致力于文学创作。
哈代1840年6月2日生于英国西南部的多塞特郡,毗邻多塞特郡大荒原,这里的自然环境日后成了哈代作品的主要背景。
他的父亲是石匠,但爱好音乐。
父母都重视对哈代的文化教育。
1856年哈代离开学校,给一名建筑师当学徒。
1862年前往伦敦,任建筑绘图员,并在伦敦大学进修语言,开始文学创作。
1867年因健康问题返回故乡。
最初写作诗歌,后因无缘发表,改事小说创作。
成名作是他的第四部小说《远离尘嚣》(Far from the Madding Crowd)(1874)。
从此,他放弃建筑职业,致力于小说创作。
1867-1868年完成第一部小说《穷人与贵妇》(The Poor Man and the Lady),但未能出版。
首次发表的小说是《计出无奈》(Desperate Remedies)(1871)。
接着发表《绿林荫下》(Under the Greenwood Tree)(1872)、《一双湛蓝的眼睛》(A Pair of Blue Eyes)(1873),开始了以威塞克斯(Wessex)为背景的一系列乡土小说的写作。
1878年发表《还乡》(The Return of the Native),写游苔莎嫁给在巴黎当过钻石店经理的青年姚伯,幻想丈夫能带她离开荒原,后因种种误会和不幸夜间出走,失足落水而亡,最后姚伯因得不到乡亲的谅解和支持而事业难成,当了传教士。
伟大的英国人:托马斯·哈代——使维多利亚时代的英国蒙羞的小说家托马斯·哈代是19世纪一位生活相对平静的小说家,创作了14部小说、40部短篇小说、900首诗歌和2部戏剧。
他几乎一生都生活在多塞特郡多切斯特镇周围的一个小地方,并把他的小说都放在那里。
他的作品因直言不讳地描写了普通人的生活而引起了人们的愤慨。
关于托马斯·哈代1840年出生,1928年去世的关键事实生活在多尔切斯特的周围他一生写了一些19世纪最伟大的小说,在他作为一个文学巨人的一生中广受赞誉托马斯·哈代的短篇传记“吻我,哈代!“传说中,1805年特拉法加战役中霍雷肖·纳尔逊的遗言。
托马斯·马斯特曼·哈代爵士是纳尔逊的助手和密友,1839年去世。
一年后,他的堂兄托马斯·哈代于1840年6月2日出生在多塞特郡首府多尔切斯特以西一个叫博克汉普顿的小村庄里。
哈代的出生地哈代家族在泽西岛有着高贵的渊源,可以追溯到15世纪,但是当年轻的托马斯出生时,家族的财富已经减少了。
他的父亲,另一个托马斯,是一个受人尊敬的当地建筑工人和石匠,虽然他的母亲来自一个贫穷的家庭,是一个女佣和厨师,但她自学成才,爱读书,在托马斯四岁之前教他读书写字。
在这个紧密联系的农村社区,她知道许多她教儿子的当地故事和历史。
当他父亲不工作时,他是一位热心的小提琴家和合唱团演奏家,因此在他父母之间,托马斯有着很强的文学和艺术修养,从小就有着如此卑微的出身。
他起初就读于英国国教开办的当地学校,但当他十岁时,他的母亲把他转到了当时的竞争系统,即所谓的不属于英国国教的“英国人”。
哈代一直呆在那里直到16岁。
他是个“书呆子”,我们喜欢独处和他的书,他精通希腊语、拉丁语和法语。
他读的大多是浪漫小说,比如沃尔特·斯科特爵士和亚历山大·杜马斯的小说。
,因为他家境贫寒,哈代不可能接受大学的继续教育,所以和那个时代的许多其他孩子一样,他也是学徒,学一门手艺。
托马斯哈代简介托马斯·哈代是英国的诗人和小说家。
他是一位横跨了两个世纪的作家,在他的一生当中,一种发表了将近二十部的长篇小说。
下面是店铺搜集整理的托马斯哈代简介,希望对你有帮助。
托马斯哈代简介托马斯·哈代出生于1840年,在英国西南部的多塞特郡中,他的父亲是一名爱好音乐的石匠,非常重视对托马斯·哈代的文化教育。
在托马斯·哈代17岁的时候,便离开了学校。
他先是当建筑师学徒,后来成为了建筑师助理,负责教堂的修建工作。
他曾写了一篇建筑论文,并获得了英国皇家建筑学会奖。
托马斯·哈代有着音乐、回话和预言的才能,在哲学、文学和自然科学方面都有着广博的学识。
在1862年的时候,托马斯·哈代前往伦敦担任建筑绘图员。
与此同时,他还在伦敦大学中进修英语,并开始了他的文学创作。
一开始的时候,托马斯·哈代写的是诗歌,但是这些诗歌都没有机遇发表出来,于是,他便开始创作小说。
1874年,托马斯·哈代的《远离城嚣》成就了他。
这是他的第四部小说,也是他的成名作。
之后,他便放弃了建筑职业,开始专注于小说的创作。
他的小说《穷人与贵妇》、《计出无奈》、《绿林荫下》、《一双湛蓝的眼睛》、《还乡》、《卡斯特桥》、《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》等等相继出世,除了《穷人与贵妇》没有出版之外,之后的小说都相继出版。
他的一生当中相继发表了将近二十部的长篇小说,九百一十八首诗。
托马斯·哈代早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;在晚年的时候则以其出色的诗歌开拓了英国20世纪的文学。
托马斯哈代的作品托马斯·哈代的作品有很多,诸如《计出无奈》、《绿林荫下》、《一双湛蓝的眼睛》、《还乡》、《卡斯特桥》、《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》等等都出自与托马斯·哈代。
在托马斯·哈代的早期和中期,托马斯·哈代的作品以小说为主。
托马斯哈代的诗歌精译
摘要:
1.托马斯哈代简介
2.哈代诗歌的两大主题
3.哈代诗歌中的悲观主义色彩
4.哈代诗歌精译的选篇及翻译技巧
5.哈代诗歌在中国文学界的地位和影响
正文:
托马斯哈代(Thomas Hardy,1840-1928)是19 世纪英国著名的诗人、小说家,他的创作涵盖了诗歌、小说、戏剧等多个领域。
哈代的诗歌以其独特的艺术风格和深刻的思想内涵在世界文学史上占有重要地位。
哈代的诗歌主要围绕两个主题展开:一是对生活的悲观态度,二是对自然和历史的敬畏。
在哈代眼中,生活是残酷和无奈的,人类在命运面前无能为力。
这种悲观主义色彩在他的诗歌中得到了淋漓尽致的表现。
然而,在哈代的诗歌中,悲观并不意味着消极。
他通过对人类命运的深刻剖析,揭示了生命的真谛。
哈代的诗歌具有丰富的内涵和强烈的艺术感染力,引人深思。
在哈代诗歌的精译过程中,译者需要准确地把握原诗的意境和情感,力求在汉语中再现哈代诗歌的独特魅力。
在选篇方面,可以挑选一些具有代表性的诗歌,如《无名的悲伤》、《黎明的使者》等。
哈代诗歌在中国文学界具有较高的地位和影响。
自20 世纪初以来,哈代
诗歌逐渐被译介到我国,成为中国诗人学习和借鉴的榜样。
哈代的悲观主义诗风对我国现代诗歌的发展产生了重要影响,一些诗人如徐志摩、朱自清等都在自己的创作中表达了对哈代诗歌的敬意。
总之,托马斯哈代的诗歌以其独特的艺术风格、深刻的思想内涵和广泛的影响力,在英美文学史上具有重要地位。
欧洲现实主义文学之二十:哈代欧洲现实主义文学之二十:哈代托马斯.哈代(1840-1928)是19世纪末期英国杰出的批判现实主义作家。
他出生于英国南部的道塞特郡,父亲是建筑师,母亲喜好文学,对他有一定影响。
他22岁时到伦敦学建筑,并研究文学、哲学和神学,6 年后还乡,当了几年建筑师,后来转而从事文学创作。
一生基本在家乡农村度过。
哈代一生中创作了大量的长短篇小说、诗歌及剧本等,其中成就最高的是被他自己命名为" 性格和环境小说" 的一组长篇小说。
有《绿荫下》(1872)、《远离尘嚣》(1874)、《还乡》(1878)、《卡斯特桥市长》(1886)、《无名的裘德》(1896)以及代表作《德伯家的苔丝》(1891)等。
这一组长篇小说写于19世纪后30年,反映了英国工业资本侵入农村后乡镇人民的悲惨命运。
哈代的第一部小说《绿荫下》描述一对情侣克服种种困难终成眷属的故事,美化了农村田园生活,充满诗情画意。
说明他对残存的宗法制还抱有幻想,企望到恬静的田园生活中去躲避险恶的社会现实。
但在他的第二部小说《远离尘嚣》中,这种观念就有所改变。
他在这部小说中描写破产的农民沦为佃户,遭遗弃的姑娘惨死贫民窟,说明他已开始面对现实。
随着他的这种认识的深化,他在《还乡》、《卡斯特桥市长》、《无名的裘德》和《德伯家的苔丝》等小说中,就对资本主义社会的罪恶进行了无情地揭露,对劳动人民的悲惨遭遇寄予了无限同情。
如《卡斯特桥市长》,描写打草工人亨察尔因酒醉拍卖了妻子女儿,后极度痛悔,于是勤劳致富,并当选为市长,妻子女儿也重新回到他身边。
但狡诈的合伙人伐尔伏雷使用阴谋手段使他破产,妻子也死去,女儿又被人领走,弄得他家破人亡,最后死于一个破草棚中。
反映了资本主义社会人际间的尔虞我诈。
《无名的裘德》写一个有理想有才华的青年石匠裘德与两个女性的悲欢离合故事。
他本想通过自己的努力追求幸福的生活,干出一番成绩,但在资本主义社会里他的这些理想处处碰壁。
作者哈代简介聂珍钊英国伟大小说家和诗人托玛斯·哈代于1840年6月2日生于英国多塞特郡的上博克汉普屯,一生中大部分时间都在其故乡多塞特度过。
在哈代诞辰到来之际,沃韦克大学文学系一温一里弗尼斯博士邀请我前往多塞特游览伟大作家的故乡。
一温一里弗尼斯博士不仅是勃朗特姐妹的研究专家,而且对哈代也有深入研究。
他在伦敦以“哈代和简·奥斯汀”为题所作的演讲,就以其新颖的观点和缜密的分析给我留下深刻印象。
一温一里弗尼斯博士热情地表示要为我导游,于是我欣然应允,由他驱车载我前往哈代的故乡。
经过三个小时的旅行,我们到达了哈代故居附近的夏佛茨伯利镇。
在拜访了住在这儿的哈代学会的主席杰弗利·塔伯尔博士之后,我们在松康林地下车,沿着林地中间一条弯曲的小道缓步向上,前去参观哈代的故居。
在这片古朴幽深的林地里,高大的橡树、榛子树、山一毛一榉枝桠一交一错,藤蔓缠绕。
树下长满茂密的灌木和野草,轻掩着一些粗一大古老的树桩。
浓荫蔽日,林深径幽;野花卉草,蝶舞鸟鸣。
幽寂空寞的林地充满了活力和生命。
这是哈代最为熟悉的林地。
作家幼年,他就沿着我们脚下的小道,前往下博克汉普屯朱丽叶·马丁夫人开办的乡村小学接受教育。
哈代热一爱一大自然,小时候常常跟随父亲走进荒原,领略大自然的美。
正是在这样一个富有一浪一漫情调的自然环境里,哈代培养了自己对大自然的特殊感受,真正领悟了大自然的神秘、恐惧、诗意和美感。
在哈代早期小说《绿荫下》里,松康林地是主人公活动的主要场所之一。
《绿荫下》是一部风格素朴、诗情浓郁的作品,弗吉尼亚·伍尔夫称它“媚妩动人,带有田园风味”。
哈代在对乡村风光和一习一俗的描绘中,叙述了年轻农民狄克和乡村女教师芳茜·黛的一爱一情故事。
哈代按四季变化分冬春夏秋来表现主人公的一爱一情进程,其构思正是来自他对松康林地的观察和感受。
哈代的故居是一幢砖木结构的两层草屋,坐落在松康林地深处。
草屋仍保持着哈代当年的原貌,映掩在林木之中,衬以鲜花绿草的装点,自然古朴,宁静美好。