新编日语(修订版)第三册单元测验(1-4课)
- 格式:docx
- 大小:14.70 KB
- 文档页数:2
新编日语教程3第1課春休みは一緒に復習しようじゃありませんか。
【课文翻译】王小华的日记日语学校的教科书每年要变。
虽然学习日语已是第二年了,但还是不好。
想起去年刚来日本的时候,偶然碰到丹尼尔。
我的日语比起当时的丹尼尔来真是相形见绌。
所以为了复习日语春假也没去玩。
陈敏说:“用不着那么特别认真。
”不过我想至少要完整地复习。
随着课程的深入,日语变得难了。
从3月中旬到4月初日本是放春假的。
在这个相当长的期间,复习是绝好的机会。
田中老师给我的建议是“从我的角度来说,最好是解题”。
我对陈敏说:“春假让我们一起复习吧。
”【会话】在王小华的宿舍:王小华,陈敏陈:小王,今天也闷在家里,闭门不出啊。
王:我可并不是感冒啊。
陈:这我知道的,又是在学习吧。
王:日语教科书每年都要变。
因为从3月中旬到4月初学校放春假,所以在这个期间我必须先要复习去年的东西。
陈:用不着那么特别认真。
因为小王你是有名的优等生啊。
王:不,我想起去年的这个时候,进入这个学校时丹尼尔跟我说话的事来。
陈:是那个回英国的丹尼尔吗?王:我现在的水平和当时的丹尼尔比起来,真是相形见绌。
虽然来日本是第二年了,可不知道的事还是太多了。
陈:偶尔一起去玩吧。
王:不,现在哪里谈得上玩啊。
至少我想把全部单词复习之后,来面临新学期。
陈:从我来看,小王你能把日语说的很流利,真是让人羡慕啊。
王:新学期以后随着课程的深入,日语会越来越难的。
来吧。
让我们在春假一起好好复习吧。
陈:哎,好吧。
【阅读】“三学期制”好还是“二学期制”好以前在初级教科书里向大家介绍过,和中国不同的“二学期制”在日本采用的是4月开学到3月结业的“三学期制”。
不过,实际上这“三学期制”现在在日本动摇了。
那么在这里我把日本学校的近况向大家介绍一下吧。
2004年维持“三学期制”的中学大幅减少,采用“二学期制”的中学急增。
在提出“宽裕教育”《新教育课程》的开始当初,对于实行“二学期制”全国都是一片消极的气象。
但是到了2004年,通过学校独特的判断,采用“二学期制”的倾向增加了。
◆练习答案1.写出下列汉字的读音。
【答案】(1)こころがまえ(思想准备)(2)ぎょうかい(行业,同业界)(3)どうさ(动作)(4)しょうだん(商业谈判)(5)てってい(彻底)(6)さす(指向)(7)どうりょう(同事)(8)じょうほう(信息)(9)とりくむ(努力,专心致志)(10)おそれる(害怕,担心)2.根据课文内容,在括号内填入适当的内容。
【答案】【解析】根据课文第一段可知。
3.仿照例句,完成或改写句子。
[例1]【答案】【解析】此处考查的语法点是「~たばかり」,接在动词简体过去式的后面,表示动作还没有过去多久,意为“刚……”。
题目各句意为:(1)部长刚从会议室出来。
(2)正好刚吃完晚饭。
(3)上周才刚搬过来。
(4)弄丢了昨天刚买的手机。
(5)铃木上个月刚进公司,对工作还不习惯。
[例2]【答案】【解析】此处考查的语法点是「~るばかり」,接在动词连体形后面,表示其程度不断加剧。
意为“越发……,一直……”。
题目各句意为:(1)近年来,就业状况越来越严峻。
(2)上了高中以后,作业一直增多。
(3)郊外的环境污染愈发严重。
(4)爷爷的病情不断恶化。
(5)换了部门之后,加班越来越多。
[例3]【答案】【解析】此处考查的语法点是「~に対して」,表示针对某人或某事采取什么行为。
以某人某事为对象做什么。
意为“对……,针对……”。
题目各句意为:(1)对长辈不能说不敬的话。
(2)针对大学生进行就业指导。
(3)针对客人的问题有礼貌的回答。
(4)对现在的工作没有任何不满。
(5)对以后的生活感到不安。
[例4]【答案】【解析】此处考查的语法点是「ことだ」,表示忠告,意为“应该……”。
题目各句意为:(1)不要靠近危险的地方。
(2)想要把病早点治好的话,应该做手术。
(3)想瘦的话,应该每天做运动。
(4)不管怎样坚信,不到最后不应放弃。
(5)想要受到别人信赖的话,就不要说谎。
[例5]【答案】【解析】此处考查的语法点是「~かねない」,接在动词的ます形之后,表示有可能或容易发生某种恶果,此种用法常用于表达负面评价。
▲姓名:▲分数:第三单元测试题一、选择下列单词的发音(10分)1、时计 a どけい b とっけいc とうけd とけい2、応接间 a おせつま b うせつまc おうせまd おうせつま3、手洗い a てあれ b てあろc てあらd てあろ4、吃茶店 a けっさてん b きっさてんc きさってんd きつさてん5、台所 a たいしょ b だいどころc だいしょd たどころ6、种类 a しょるい b しゅるいc じゅるいd しゅうるい7、船便 a ふねべん b ふねびんc ふなびんd ふなべん8、名前 a めいせん b めいぜんc なせんd なまえ9、建物 a たてもの b けんぶつc けんものd たちもの10、邮便局 a ゆべんきょく b よおうびんきょくc ゆうびんきょくd ゆうべんきょく二、在()中填入反义词(10 分)1.难しい()2.近い()3.嫌い()4.安い()5.まずい()三、在()中填入一个平假名(10分)1.富士山はきれい()山です。
2.どちら()好きです。
3.コーラ()コーヒ()、どちらが好きですか。
4.吉田さんは时々中国()韩国()行きます。
5.果物の中でど()がいちばん好きですか。
四、按要求写出下列形容词、形容动词的活用形式(20分)*忙しい(肯定式: ); (过去式: ) (否定式: ); (过去否定式: ) *静かだ(肯定式: ); (过去式: ) (否定式: ); (过去否定式: )五、在()内填入适当的内容(10分)1.()伞を买いましたか。
きれいな伞を买いました。
2. 旅行は()でしたか。
楽しかったです。
3. 昨日は来ませんでしたね、()ですか。
病院に行ったからです。
4. 日本语と英语と()がいちばん难しいですか。
日本语のほうが难しいです。
5. 季节の中で()がいちばん好きですか。
春がいちばん好きです。
六、改错(20分)1、ここはいいの病院です。
2、その大きいな箱をください。
第4課狭いながらも楽しい我が家「王小華さんの日記」わたしは日本へ来て以来、ずっと学校の寮生活です。
寮は学校から近かったので、勉強するのにはとても便利でした。
でも、日本で留学生の生活は勉強ばかりでなく、アルバイトも大事な生活の一部です。
勉嘘しながら働かなければなりません。
去年からずっと中国語教師をしていましたが、実は春休み前からスーパーで働き始めました。
教師の仕事だけだと接触する日本人が限定されます。
スーパーでの仕事を通して、日本人の仕事の仕方や接客の態度などを学びたいと思ったのです。
スーパーへは電車で行かなければなりません。
そこで、駅のそばで部屋を探しました。
寮と比べて学校から少し遠くなりますが、その反面、駅前でうから生活には便利です。
また、バスに乗れば学校にも一本で行くことができます。
東京の家賃は世界一高いと聞いたことがあります。
一人でワンルームを借りると割高なので、ちょうど部屋を探していた美香さんと二人で2DKを借りました。
美香さんは夏志麻さんのお友達の藤原さんの妹さんで、とてもチャーミングな女子大生です。
美香さんと一緒に暮らせば、口語力も伸ばすことができると楽しみにしています。
今年の4月から、わたしの新しい日本生活がスタートします。
単語我が家(わがや)①[名]我家家賃(やちん)①[名]房租比較(ひかく)◎[名]比重んじる(おもんじる)④◎[动]重视接触する(せっしょくする)◎[动]接触,交流限定する(げんていする)◎[动]限制通す(とおす)①[动]通过接客(せっきゃく)◎[名]接待態度(たいど)①[名]态度そば①[名]旁边,附近反面(はんめん)③◎[名]反面バス①[名]公共汽车ワンルーム③[名]单间割高(わりだか)◎[名]价钱比较贵2DK[名]两室一厅チャーミングだ①[形动]女子大生(じょしだいせい)③[名]女大学生口語力(こうごりょく)[名]口语能力伸ばす(のばす)②[动]伸展,放开会話文(王小華の新居で/王小華、美香さん、松島さん、木村さん)松島:まったく、こういうひに限って雨が降るのよねぇ。
第4课第一時間目1.単語と前文と会話の朗読2..単語の解釈注意点:発音とアクセント漢字の書き方方法教師の後について学生に読ませる。
学生が音読する。
み‐あ・げる【見上げる】〒他下一〒〒みあ・ぐ(下二)〒上の方を見る。
仰ぎ見る。
〒人物・力量などがすぐれていると感心する。
「―・げた心がけだ」⇔見下げるえん‐そく【遠足】ヱン‥〓遠い道のりを歩くこと。
また、日帰りできるくらいの行程を歩くこと。
誹風柳多留49「―の達者二人で六郎兵へ」〓学校で、見学・運動などを目的として行う日帰りの校外指導。
〓〓春〓てるてる‐ぼうず【照る照る坊主】‥バウ‥晴天せいてんを祈っていの、軒下のきしたなどにかけておく紙製かみせいの人形にんぎょう。
晴天せいてんとなれば、睛しょうひとみをかきいれ神み酒きを供えたそな後あと、川かわに流すながす。
てるぼうず。
からり〓堅い物がころがって発する軽い音。
「戸を―と開ける」〓ある状態が、急にまたはすっかり変るさま。
「雤が―とやんだ」〓明るく広々としたさま。
「―と晴れた空」〓湿気や水分が尐なく心地よく乾いているさま。
日葡辞書「カラリトイ(炒)リアグル」。
「洗濯物が―とかわく」〓性格が明るくさっぱりしているさま。
「―とした気性」はれ‐あが・る【晴れ上がる・霽れ上がる】〓自五〓すっかりはれるさわ‐やか【爽やか】サハヤカ(歴史的仮名遣サワヤカとも)〓すがすがしく快いこころよいさま。
気分のはればれしいさま。
爽快。
〓〓秋〓。
源氏物語柏木「御心地、―になり果て給へりや」。
「―な朝」〓はっきりしているさま。
分明。
源氏物語総角「―に承りにしがな」。
「弁舌―」〓あざやかなさま。
新しくさっぱりしたさま。
太平記14「馬、物具誠に―に勢ひあつて出で立たれたり」じめ‐じめ〓湿気しっきが多くおお不快ふかいなさま。
「―とした土地とち」 〓性格せいかく・雰囲気ふんいきが暗くくら陰気いんきなさま。
「―した話」め‐い・る【滅入る】〓自五〓(「減めり入る」の略か)〓元げん気きなく憂ゆう鬱うつになる。
天津外国語学院―学年第一学期期末考試試巻(基日)年級班次姓名成績一、次の文の下線をつけた平仮名に漢字を書きなさい(5%)1、船はあらしのなかをすすんでいる。
2、家族のほうでは、べつに変わりはない。
3、富士山の高さをもくひょうに登る。
4、てつぼうで前回りを五回ずつする。
5、このやぎはすなおなのだと思う。
6、道具をもとの場所にかたづける。
7、春夏秋冬のしきがはっきりしている。
8、自然のさいがいが多いことがあげられる。
9、子供たちは部屋でおおさわいでいる10、私はあの人の意見にさんせいできない。
二、次の文の下線をつけた漢字に平仮名を書きなさい。
(5%)1、身分証明書が支払いカードをかねる。
2、班長の木村さんが司会をして話し合った。
3、この作品は年齢の高い読者を対象とする。
4、みんなが協力して学校生活を送る。
5、後ろを走っている人は必死になってがんばった。
6、あの女優はたいへんすばらしい。
7、思い切って一度日本語で発表してごらん。
8、農民は肥料をやる時に天気のことを考える。
9、漁業にたずさわる人は天気のことを心配する。
10、子供たちがかめを一匹捕まえた。
三、次の中国語を外来語に直しなさい。
(5%)1市场占有率 2摄影师3刷子 4闪光灯5大衣 6发型7闲暇娱乐 8咖啡杯9热潮,高潮 10演讲比赛四、次の文の下線部の言葉をほかの言葉に置き換えなさい。
(10%)①この選手は外国人に見比べると劣って見えない体格をしている。
②このスープの塩の量はちょうどいい。
③あの人はいつも自分のことを自ら褒めている。
④田中さんはいつもクラスで一番先に手をあげて質問に答える。
⑤将来のことをあれこれ考え、むだな心配をする。
⑥今日はまた足を運ぶかいがないなあ。
⑦光熱費だって軽視できないから、できるだけ節約するようにしている。
⑧強く我慢して、最後の力をしぼりだす。
⑨綿ですから肌にふれたときの感じがなめらかです。
⑩夫婦双方が働いているから昼は留守が多い。
◆练习答案1.写出下列汉字的读音。
【答案】(1)きんじょ(附近,四邻)(2)ことば(语言,单词)(3)てんこう(天气,气候)(4)わかれる(分开,离别)(5)あらわれ(表示,显出)(6)わだい(话题,谈话材料)(7)ぐあい(情况,状态)(8)ふくむ(含有,包括)(9)みとめる(承认,认可)(10)あいず(信号,暗号)2.根据课文内容,在括号内填入适当的内容。
【答案】【解析】根据课文第四段可知。
3.仿照例句,完成或改写句子。
[例1]【答案】【解析】此处考查的语法点是「小句+わけではない」,表示虽然并不全盘否定,但是有一部分是那样。
意为“不一定是……,并非是……”。
题目各句意为:(1)并不是只要有钱就什么都可以买到。
(2)并不是只要努力就谁都可以成功。
(3)并不是价格越高质量就越好。
(4)并非不喜欢吃甜食就不吃。
(5)并非公司全部职工都赞同那个企划。
[例2]【答案】【解析】此处考查的语法点是「にとって」,表示“对于人或事物来说是……{评价性的词}”的意思。
“评价”是指“好坏”、“重要或不重要”或者“不可避免的”等等之类,因此评价内容必然以形容词、形容动词或名词等来表达。
“~に”前面的部分一般是评价事物的标准。
题目各句意为:(1)对美国人来说,要记住汉字是很困难的。
(2)对我来说,家人是最重要的。
(3)对孩子来说,作业越少越好。
(4)对初学者来说,这篇文章有点难懂。
(5)对人类来说,语言是交流的工具。
[例3]【答案】【解析】此处考查的语法点是「までも」,举出极端的事例,以强调其程度之甚。
意为“甚至于,连……都……”。
题目各句意为:(1)连老师都没能解答出这个问题。
(2)连好朋友美佳都不相信我。
(3)连一直支持我的母亲都反对我结婚。
(4)连时间观念很强的山村今天也迟到了。
(5)日本人连季节的变化都拿来当作寒暄的话题。
[例4]【答案】【解析】此处考查的语法点是「からみ見ると」,前接体言,表示看法、结论、预见等的视点和角度。
第1課上海エクスポ<活用形>用言:動詞、形容詞、形容動詞功能:陳述、展述陈述成分:太郎が箱をつくる。
(平叙)太郎が箱をつくれ。
(命令)我々は箱をつくろう。
(意向)展述成分:太郎が箱をつくり、次郎が棚を作る。
(表并列)太郎が箱をつくれば、次郎は棚を作る。
(表条件)太郎が箱をつくる場所は、家の裏だ。
(作定语)→作らせる、作られる、作り始める、作っている、作ってやる、作らない、作ります、作った(語幹:不发生变化的部分語尾:发生变化的部分)翻译练习(1)由于旅游公司的协助,我们按计划进行了一次愉快的旅游。
(どおり)・一次愉快的旅游:楽しい旅行◆翻訳:旅行会社の協力により、私たちは計画通り楽しい旅行をしました。
旅行会社のご協力により、我々(われわれ)は計画通り楽しい旅行をしました。
(2)今年冬天好像比去年冷。
果真与天气预报的一样。
(ように感じられる:肌肤,触摸,闻到的感觉等)・果真:やはり・与…一样:どおり/ ~と同じ:与…完全一样◆翻訳:今年の冬は去年より寒いように感じられます。
やはり天気予報どおりですね。
(关键部分放到后面)(3)这十年好像一转眼就过去了。
(あっという間に、ように思われる:思想上的错觉)◆翻訳:この十年はあっという間に過ぎた/ 過ぎ去(さ)った/ 過ぎ去ってしまったように思われる。
(4)都说发明和兴趣是不可分的。
因此培养孩子们的好奇心是很重要的。
(~と切り離せない、育てる)・趣味:兴趣,爱好△ご趣味はなんですか。
△父の趣味は週末ゴルフです。
興味:兴致,兴趣△興味があります。
△音楽/ 発明に興味があります。
△興味を持つ。
・都说:~ といわれている◆翻訳:発明は趣味と切り離せないといわれています。
だから、子供たちの好奇心を育てることはとても大切です。
(5)按这种情况明年的国家考试好像很难通过。
(では)・按这种情况:この調子では△この調子では夜までかかる。
△この調子では今月中には出来上がるまい。
第1課上海エクスポ<活用形>用言:動詞、形容詞、形容動詞功能:陳述、展述陈述成分:太郎が箱をつくる。
(平叙)太郎が箱をつくれ。
(命令)我々は箱をつくろう。
(意向)展述成分:太郎が箱をつくり、次郎が棚を作る。
(表并列)太郎が箱をつくれば、次郎は棚を作る。
(表条件)太郎が箱をつくる場所は、家の裏だ。
(作定语)→作らせる、作られる、作り始める、作っている、作ってやる、作らない、作ります、作った(語幹:不发生变化的部分語尾:发生变化的部分)翻译练习(1)由于旅游公司的协助,我们按计划进行了一次愉快的旅游。
(どおり)・一次愉快的旅游:楽しい旅行◆翻訳:旅行会社の協力により、私たちは計画通り楽しい旅行をしました。
旅行会社のご協力により、我々(われわれ)は計画通り楽しい旅行をしました。
(2)今年冬天好像比去年冷。
果真与天气预报的一样。
(ように感じられる:肌肤,触摸,闻到的感觉等)・果真:やはり・与…一样:どおり/ ~と同じ:与…完全一样◆翻訳:今年の冬は去年より寒いように感じられます。
やはり天気予報どおりですね。
(关键部分放到后面)(3)这十年好像一转眼就过去了。
(あっという間に、ように思われる:思想上的错觉)◆翻訳:この十年はあっという間に過ぎた/ 過ぎ去(さ)った/ 過ぎ去ってしまったように思われる。
(4)都说发明和兴趣是不可分的。
因此培养孩子们的好奇心是很重要的。
(~と切り離せない、育てる)・趣味:兴趣,爱好△ご趣味はなんですか。
△父の趣味は週末ゴルフです。
興味:兴致,兴趣△興味があります。
△音楽/ 発明に興味があります。
△興味を持つ。
・都说:~ といわれている◆翻訳:発明は趣味と切り離せないといわれています。
だから、子供たちの好奇心を育てることはとても大切です。
(5)按这种情况明年的国家考试好像很难通过。
(では)・按这种情况:この調子では△この調子では夜までかかる。
△この調子では今月中には出来上がるまい。
第四課デジタルカメラ本文単語○手にいる①熟練している。
「その料理は-・ったものだ」②自分の所有となる。
手にはいる。
「信濃は御-・り/甲陽軍鑑品一〇」○保存[名](スル)そのままの状態に保っておくこと。
「文化財を―する」「永久―」○記録[名](スル)1将来のために物事を書きしるしておくこと。
また、その書いたもの。
現在では、文字に限らず、映像や音声、それらのデジタルデータも含んでいう。
「―に残す」「実験の―」「議事を―する」2競技などで、数値として表された成績や結果。
また、その最高数値。
レコード。
「―を更新する」3歴史学・古文書学で、史料としての日記や書類。
○消去[名](スル)1消えてなくなること。
また、消してなくすこと。
「不安が―する」「録画を―する」2数学で、いくつかの未知数を含むいくつかの方程式から、未知数の数を減らすために、特定の未知数を他の未知数に置き換え、その未知数を含まない方程式を導くこと。
○臆す一(動サ五)〔サ変動詞「臆する」の五段化〕「臆する」に同じ。
「-・すところなく進み出た」二(動サ変)⇒おくする○写す[動サ五(四)]《「移す」と同語源》1文書・絵などを元のとおりに書き取る。
まねてそのとおりに書く。
転写する。
模写する。
「手本を―・す」「友達のレポートを―・す」2ある物をまねてそのとおりの形につくる。
模造する。
「竜安寺(りょうあんじ)の石庭を―・した庭」3見聞したことを文章や絵で表現する。
描写する。
「情景を―・す」4写真や映画に撮る。
撮影する。
「花を―・す」[可能]うつせる○連携[名](スル)互いに連絡をとり協力して物事を行うこと。
「他団体と―して運動を進める」○せっかく[副]1いろいろの困難を排して事をするさま。
無理をして。
苦労して。
わざわざ。
「―来てくれたんだから、ゆっくりしていきなさい」「―のみやげを汽車の中に置き忘れた」2(「折角の」の形で、体言に続けて)滅多に得られない、恵まれた状況を大切に思う気持ちを表す。
1、繋がる:【自动·一类】(1)连接,连系(間が離れずに続く。
つらなる)。
島と島とが橋で繋がる/岛和岛用桥联结在一起。
じゅずのように繋がる/连成一串。
(2)排列,排队(ならぶ)。
長蛇の列がどこまでもつながっている/一列长长的队列长蛇般地向后延伸着。
(3)牵连,牵涉,株连,有(血缘,亲属)关系(関係がある。
かかわりがある。
結びつく)。
縁に繋がる人/有亲属关系的人。
事件に繋がる人々/与事件有牵连的人们;株连的人们。
生活の向上と改善に繋がる問題/牵涉到生活的改善和提高的问题。
彼とわたしは血がつながっている/他和我有血缘关系。
(4)被系在……上,绑;被……缠住(つなぎとめられる)。
船が岸につながっている/船系在岸边。
犯人がじゅずのようにつながっている/很多犯人被绑成一串。
恩愛のきずなに繋がる/被爱情的羁绊缠住。
2、歩む:1)行,走。
(あるく。
)われわれが歩んできた道。
/我们走过的道路。
(2)前进,进展,经历过。
(経て来る。
経験する。
)苦難の道を歩む。
/在艰苦的道路上前进。
3、疎通:(名・自动・三类)疏通,沟通。
(相手によく理解され、通じる。
)意思(心意,想法,打算)が疎通する。
/心意相通。
意思の疎通を欠く。
/缺乏思想上的沟通;缺乏相互的了解。
4、生きる:1)活,生存,保持生命。
(命を持ち続ける。
)90歳まで生きる。
/活到九十岁。
パンダは何を食べて生きているのか?/熊猫吃什么活着?生きている間にこの仕事を完成したい。
/但愿在有生之年完成这项工作。
彼はもう長く生きられない。
/他活不长了。
水がなければ1日も生きることはできない。
/若没有水一天也活不了。
(2)生活,维持生活,以……为生。
(生活する。
)ペン1本で生きる。
/靠一枝笔维持生活。
生きるための手段。
/谋生的手段。
長く幸福に生きる。
/幸福地生活下去。
(3)有生气,栩栩如生。
(生き生きする。
)生动。
この絵の人物はまるで生きているようだ。
/画中人物简直是栩栩如生。
天津外国語学院―学年第一学期期末考試試巻(基日)年級班次姓名成績一、次の文の下線をつけた平仮名に漢字を書きなさい(5%)1、発言の意図をあきらかにする。
2、二人がわかれた時は日もくれた。
3、しんせんではないから、栄養は少ない。
4、かんちがいだったら恥ずかしい。
5、このやぎはすなおなのだと思う。
6、残業をしなければ、収入がへる。
7、銀行振り込みだから、げんきんはわたさない。
8、雨だったら、えんそくをやめる。
9、子供たちは部屋でさわいでいる10、私はあの人の意見にさんせいできない。
二、次の文の下線をつけた漢字に平仮名を書きなさい。
(5%)1、議長に断ってから発言する。
2、息子は今年の4月に就職する。
3、録音テープを聞くのが不愉快だ。
4、彼は顔を輝かしてうなずいた。
5、やはり失われていく実感がなつかしい。
6、あの男優はたいへんすばらしい。
7、両親が共働きしている。
8、お金を節約しようという気持ちになる。
9、きつねが井戸の中に落ちました。
10、子供たちが大勢グランドに集まった。
三、次の中国語を外来語に直しなさい。
(5%)1火柴 2屏幕3平衡 4果子冻5奖金 6电话卡7半成品 8出发、开始9快门 10塑料四、次の文の下線部の言葉をほかの言葉に置き換えなさい。
(10%)①この選手は外国人に見比べると劣って見えない体格をしている。
②このスープの塩の量はちょうどいい。
③あの人はいつも自分のことを自ら褒めている。
④田中さんはいつもクラスで一番先に手をあげて質問に答える。
⑤将来のことをあれこれ考え、むだな心配をする。
⑥今日はまた足を運ぶかいがないなあ。
⑦光熱費だって軽視できないから、できるだけ節約するようにしている。
⑧強く我慢して、最後の力をしぼりだす。
⑨綿ですから肌にふれたときの感じがなめらかです。
⑩夫婦双方が働いているから昼は留守が多い。
五、次の()の中に入れるのに最も適当な言葉を①~④の中からそれぞれ一つずつ選びなさい。
単語の復習(第三冊上)
1.次の漢字を仮名に書いてください。
刈る切る剃る順番散髪髪型指差す分ける葉書表書き封筒速達届ける同様公共料金振込み洗剤溶剤太さ有効分担掃除機擦る場所大国東北細長い列島海岸線火山地大部分集中
高温台風滅入る単に作物日照り風水害滅多に嵐小雨朝晩後
割り出し入れ取り上げる去る前日飛び出す撮影済み空回り
節を付ける審判糸真面目申し出る誰一人沈む前回り利く不得意
登り切る縺れる食いしばる追い込む息を弾む一位火照る入り乱れる
飛び去る精一杯要点事柄貝殻説名残預金経済学学問公平
建設的立ち消え次回文句我慢浅い暇煙抱える伝言従う返事
同時性信号音羨ましい共働き試す瞬く材料高度上等香り外食
2.次の仮名に応じて漢字をかきなさい。
りはつてんはさみくしあてなゆうびふりかえちいきふりこみ
とりあつかいつくすまいあがるふとさはずるふくたわし
こうはいかつかざんしょとうめだつたいふうかじかさ
いちょうたねまきめったにあらしこさめてがるさまとめる
きかいよめむこむすこむすめひやかすわびしんぱんいと
くうかくとくとんちぞうけいじまえまわりはげみおいぬく
ひっしもつれるとぎれとぎれささえるすわりこむむすぶ
かんさつむちとりこしくろうかいがらきちょうひんもちはこぶことわるあきらかもちかたかみしばいせわやくかわくつのせなかもんくすなおなでるおじぎいとまけむりでんごんちゅうけいいっそうおもいつくはざわりにせものかむくうあじわうかねるがくおとす。
「新編日語」3冊総合试题一一.次の__の漢字はどう読みますか、解答用紙の適当なところに書きなさい。
(0.5*20≂10点)1.漁業 2. 確立 3.肥料 4.保証 5.出回る 6.撮影 7.空回8.審判 9. 空白 10.催促11.見物人 12.目標 13.響く14.平気15.競争 16.蓄える 17.一息18.風景 19.日照り 20.発表二.次の__にどの漢字を当てますか。
解答用紙の適当なところに書きなさい。
(0.5*20≂10点)1.朝寝坊をして、学校にちこくしてはいけません。
2.私の誕生日に友達はほんものみたいなおもちゃを買ってくれました。
3.では、李さんのごこうふくをお祈りして乾杯しましょう。
4.今、きけんな仕事はほとんどロボットがやっています。
5.田中さんは自転車で学校にかよっています。
6.地図を見ながら青島をごあんないしましょう。
7.この天気の変化は私たちと深いかんけいがあります。
8.この海岸線のなぞに気がつき、強くきょうみをそそられた。
9.日本の習慣にはおちゅうげんとおせいぼがあります。
10.今でも、日本のじゅたく事情が難しい.11.日本のふうどを上で、これらの火山、の存在をむしすることはできない。
12.私の家は青島のこうがいにあります。
13.叔父さん、できるだけむりをしないでください。
14.毎朝、私はまんいん電車に乗って、通勤しています.。
15.上海の交通問題はますますしんこくになって行くでしょう。
16.北京はりょこうは楽しかったですが、少しつかれました。
三.次のA.B.C.Dの中から一番正しいのをひとつ選んで、解答用紙の適当なところに書きなさい。
(1*30≂30点)1.うれしい___、来学期から奨学金がもらえることになったんです。
A.せいでB.だけにC.ことにD.ばかりに2.ぼくは今、勉強より、とにかく野球がしたくて___んだ。
A.たまらないB.かぎりがないC.ちがいないD.やめをうない3.一度にこんなにたくさんの単語は、とても__切れない。
中間テスト(第一課~第四課)
一、次の漢字の仮名を書きなさい。
(20点)
配付費やす怠慢暗算臨機応変
圧倒送受信消去誤る冷やかす
二、_____を引いた部分の漢字を書きなさい。
(20点)
1、上海万博のシンボルマークは漢字の「世」をベースにそういを加え、数字「二〇一〇」と巧みに組み合わせている。
2、また上海万博の「理解、そつう、楽しくつどう、協力」との理念をも表現している。
3、それに電話と違って夜遅くなってもきがねがいらないし、料金もずっと安くすむのが学生としては嬉しいです。
4、「コンピューターが私の脳内までよそくするなんて~。
取って代わられる?ウソ~」と叫びたいけど、ホントの話です。
今、脳トレをはじめようとしんけんに思う私です。
5、サービスもひやくてきにパワーアップした。
6、レコード会社ちょくえいですから、話題曲も満載されています。
7、デジタルカメラはパソコンとのれんけいが可能です。
8、メモリースティックデュオはべつうりですか。
三、次の文を日本語に訳しなさい。
(60点)
1、和他说话不仅不讨厌,还很高兴呢。
2、难得来长野,就舒舒服服地泡个温泉吧。
3、我将一如既往地支持你们的研究工作。
4、敬语使用不当反而会显得对对方不恭敬。
5、争论了很久总算有几个问题达成了共识。
6、百货商店里挤满了顾客。
7、人就是在无数次的小失败中成长起来的。
8、木下君的身体显得比去年衰弱许多。
9、正因为有了大家的帮助才可能这么快地完成。
10、真想亲眼看一下日本,哪怕只是一次。
はいふついやすたいまんあんざんりんきおうへん
あっとうそうじゅしんしょうきょあやまるひやかす
創意疎通集う気兼ね予測真剣飛躍的直営連携別売り
彼と話をするのはいや(な)どころか、嬉しいくらいです。
せっかく長野まで来たのだから、ゆっくり温泉にでも入りましょう。
わたしはこれまでと変ることなく、あなたたちの研究を支持します。
敬語は使い方によっては、かえって相手に失礼になることもある。
激しく論争したあげく、いくつかの問題について合意に達しました。
デパートはあふれんばかりの買い物客でにぎわっています。
人間は小さな失敗を重ねつつ、成長していくものです。
木下さんは去年よりずっと弱っているように見えます。
みんなに手伝ってもらったからこそ、こんなに早くできたのです。
一度でもこの目で日本を見てみたいです。