简析霍桑与牧师的黑面纱(英文版)
- 格式:docx
- 大小:22.01 KB
- 文档页数:3
The Minister's Black VeilHawthorne, NathanielPublished: 1837 The sexton stood in the porch of Milford meeting-house, pulling busily at the bell-rope. The old people of the village came stooping along the street. Children, with bright faces, tripped merrily beside their parents, or mimicked a graver gait, in the conscious dignity of their Sunday clothes. Spruce bachelors looked sidelong at the pretty maidens, and fancied that the Sabbath sunshine made them prettier than on week days. When the throng had mostly streamed into the porch, the sexton began to toll the bell, keeping his eye on the Reverend Mr. Hooper's door. The first glimpse of the clergyman's figure was the signal for the bell to cease its summons."But what has good Parson Hooper got upon his face?" cried the sexton in astonishment.All within hearing immediately turned about, and beheld the semblance of Mr. Hooper, pacing slowly his meditative way towards the meetinghouse. With one accord they started, expressing more wonder than if some strange minister were coming to dust the cushions of Mr.Hooper's pulpit."Are you sure it is our parson?" inquired Goodman Gray of the sexton. "Of a certainty it is good Mr. Hooper," replied the sexton. "He was to have exchanged pulpits with Parson Shute, of Westbury; but Parson Shute sent to excuse himself yesterday, being to preach a funeralsermon."The cause of so much amazement may appear sufficiently slight. Mr. Hooper, a gentlemanly person, of about thirty, though still a bachelor, was dressed with due clerical neatness, as if a careful wife had starched his band, and brushed the weekly dust from his Sunday's garb. There was but one thing remarkable in his appearance. Swathed about his forehead, and hanging down over his face, so low as to be shaken by his breath, Mr. Hooper had on a black veil. On a nearer view it seemed to consist of two folds of crape, which entirely concealed his features, except the mouth and chin, but probably did not intercept his sight, further than to give a darkened aspect to all living and inanimate things. With this gloomy shade before him, good Mr. Hooper walked onward, at a slow and quiet pace, stooping somewhat, and looking on the ground, as is customary with abstracted men, yet nodding kindly to those of his parishioners who still waited on the meeting-house steps. But so wonderstruck were they that his greeting hardly met with a return."I can't really feel as if good Mr. Hooper's face was behind that piece of crape," said the sexton."I don't like it," muttered an old woman, as she hobbled into the meeting-house. "He has changed himself into something awful, only by hiding his face.""Our parson has gone mad!" cried Goodman Gray, following him across the threshold.A rumor of some unaccountable phenomenon had preceded Mr. Hooper into the meeting-house, and set all the congregation astir. Few could refrain from twisting their heads towards the door; many stood upright, and turned directly about; while several little boys clambered upon the seats, and came down again with a terrible racket. There was a general bustle, a rustling of the women's gowns and shuffling of the men's feet, greatly at variance with that hushed repose which should attend the entrance of the minister. But Mr. Hooper appeared not to notice the perturbation of his people. He entered with an almost noiseless step, bent his head mildly to the pews on each side, and bowed as he passed his oldest parishioner, a white-haired great grandsire, who occupied an arm-chair in the centre of the aisle. It was strange to observe how slowly this venerable man became conscious of something singular in the appearance of his pastor. He seemed not fully to partake of the prevailing wonder, till Mr. Hooper had ascended the stairs, and showedhimself in the pulpit, face to face with his congregation, except for the black veil. That mysterious emblem was never once withdrawn. It shook with his measured breath, as he gave out the psalm; it threw its obscurity between him and the holy page, as he read the Scriptures; and while he prayed, the veil lay heavily on his uplifted countenance. Did he seek to hide it from the dread Being whom he was addressing?Such was the effect of this simple piece of crape, that more than one woman of delicate nerves was forced to leave the meeting-house. Yet perhaps the pale-faced congregation was almost as fearful a sight to the minister, as his black veil to them.Mr. Hooper had the reputation of a good preacher, but not an energetic one: he strove to win his people heavenward by mild, persuasive influences, rather than to drive them thither by the thunders of the Word. The sermon which he now delivered was marked by the same characteristicsof style and manner as the general series of his pulpit oratory. Butthere was something, either in the sentiment of the discourse itself, or in the imagination of the auditors, which made it greatly the most powerful effort that they had ever heard from their pastor's lips. It was tinged, rather more darkly than usual, with the gentle gloom of Mr. Hooper's temperament. The subject had reference to secret sin, and those sad mysteries which we hide from our nearest and dearest, and would fain conceal from our own consciousness, even forgetting that the Omniscient can detect them. A subtle power was breathed into his words. Each member of the congregation, the most innocent girl, and the man of hardened breast, felt as if the preacher had crept upon them, behind his awful veil, and discovered their hoarded iniquity of deed or thought. Many spread their clasped hands on their bosoms. There was nothing terrible in what Mr. Hooper said, at least, no violence; and yet, with every tremor of his melancholy voice, the hearers quaked. An unsought pathos came hand in hand with awe. So sensible were the audience of some unwonted attribute in their minister, that they longed for a breath of wind to blow aside the veil, almost believing that a stranger's visage would be discovered, though the form, gesture, and voice were those of Mr. Hooper.At the close of the services, the people hurried out with indecorous confusion, eager to communicate their pent-up amazement, and conscious of lighter spirits the moment they lost sight of the black veil. Some gathered in little circles, huddled closely together, with their mouths all whispering in the centre; some went homeward alone, wrapt in silent meditation; some talked loudly, and profaned the Sabbath day with ostentatious laughter. A few shook their sagacious heads, intimating that they could penetrate the mystery; while one or two affirmed that there was no mystery at all, but only that Mr. Hooper's eyes were so weakened by the midnight lamp, as to require a shade. After a brief interval, forth came good Mr. Hooper also, in the rear of his flock. Turning his veiled face from one group to another, he paid due reverence to the hoary heads, saluted the middle aged with kind dignity as their friend and spiritual guide, greeted the young with mingled authority and love, and laid his hands on the little children's heads to bless them. Such was always his custom on the Sabbath day. Strange and bewildered looks repaid him for his courtesy. None, as on former occasions, aspired to the honor of walking by their pastor's side. Old Squire Saunders, doubtless by an accidental lapse of memory, neglected to invite Mr. Hooper to his table, where the good clergyman had been wont to bless the food, almost every Sunday since his settlement. He returned, therefore, to the parsonage, and, at the moment of closing the door, was observed to look back upon the people, all of whom had their eyes fixed upon the minister. Asad smile gleamed faintly from beneath the black veil, and flickered about his mouth, glimmering as he disappeared."How strange," said a lady, "that a simple black veil, such as any woman might wear on her bonnet, should become such a terrible thing on Mr. Hooper's face!""Something must surely be amiss with Mr. Hooper's intellects," observed her husband, the physician of the village. "But the strangest part of the affair is the effect of this vagary, even on a sober-minded man like myself. The black veil, though it covers only our pastor's face, throws its influence over his wholeperson, and makes him ghostlike from head to foot. Do you not feel it so?""Truly do I," replied the lady; "and I would not be alone with him forthe world. I wonder he is not afraid to be alone with himself!""Men sometimes are so," said her husband.The afternoon service was attended with similar circumstances. At its conclusion, the bell tolled for the funeral of a young lady. The relatives and friends were assembled in the house, and the more distant acquaintances stood about the door, speaking of the good qualities of the deceased, when their talk was interrupted by the appearance of Mr. Hooper, still covered with his black veil. It was now an appropriate emblem. The clergyman stepped into the room where the corpse was laid, and bent over the coffin, to take a last farewell of his deceased parishioner. As he stooped, the veil hung straight down from his forehead, so that, if her eyelids had not been closed forever, the dead maiden might have seen his face. Could Mr. Hooper be fearful of her glance, that he so hastily caught back the black veil? A person who watched the interview between the dead and living, scrupled not to affirm, that, at the instant when the clergyman's features were disclosed, the corpse had slightly shuddered, rustling the shroud and muslin cap, though the countenance retained the composure of death. A superstitious old woman was the only witness of this prodigy. From the coffin Mr. Hooper passed into the chamber of the mourners, and thence to the head of the staircase, to make the funeral prayer. It was a tender and heart-dissolving prayer, full of sorrow, yet so imbued with celestial hopes, that the music of a heavenly harp, swept by the fingers of the dead, seemed faintly to be heard among the saddest accents of the minister. The people trembled, though they but darkly understood him when he prayed that they, and himself, and all of mortal race, might be ready, as he trusted this young maiden had been, for the dreadful hour that should snatch the veil from their faces. The bearers went heavily forth, and the mourners followed, saddening all the street, with the dead before them, and Mr. Hooper in his black veil behind."Why do you look back?" said one in the procession to his partner."I had a fancy," replied she, "that the minister and the maiden's spirit were walking hand in hand.""And so had I, at the same moment," said the other.That night, the handsomest couple in Milford village were to be joined in wedlock. Though reckoned a melancholy man, Mr. Hooper had a placid cheerfulness for such occasions, which often excited a sympathetic smile where livelier merriment would have been thrown away. There was no quality of his disposition which made him more beloved than this. The company at the wedding awaited his arrival with impatience, trusting that the strange awe, which had gathered over him throughout the day, would now be dispelled. But such was not the result. When Mr. Hooper came, the first thing that their eyes rested on was the same horrible black veil, which had added deeper gloom to the funeral, and could portend nothing but evil to the wedding. Such was its immediate effect on the guests that a cloud seemed to have rolled duskily from beneath the black crape, and dimmed the light of the candles. The bridal pair stood up before the minister. But the bride's cold fingers quivered in the tremulous hand of the bridegroom, and her deathlike paleness caused a whisper that the maiden who had been buried a few hours before was come from her grave to be married. If ever another wedding were so dismal, it was that famous one where they tolled the wedding knell. After performing the ceremony, Mr. Hooper raised a glass of wine to his lips, wishing happiness to the newmarried couple in a strain of mild pleasantry that ought to have brightened the features of the guests, like a cheerful gleam from the hearth. At that instant, catching a glimpse of his figure in the looking-glass, the black veil involved his own spirit in the horror with which it overwhelmed all others. His frame shuddered, his lips grew white, he spilt the untasted wine upon the carpet, and rushed forth into the darkness. For the Earth, too, had on her Black Veil.The next day, the whole village of Milford talked of little else than Parson Hooper's black veil. That, and the mystery concealed behind it, supplied a topic for discussion between acquaintances meeting in thestreet, and good women gossiping at their open windows. It was the first item of news that the tavern-keeper told to his guests. The children babbled of it on their way to school. One imitative little imp covered his face with an old black handkerchief, thereby so affrighting his playmates that the panic seized himself, and he well-nigh lost his wits by his own waggery.It was remarkable that all of the busybodies and impertinent people in the parish, not one ventured to put the plain question to Mr. Hooper, wherefore he did this thing. Hitherto, whenever there appeared the slightest call for such interference, he had never lacked advisers, nor shown himself averse to be guided by their judgment. If he erred at all, it was by so painful a degree of self-distrust, that even the mildest censure would lead him to consider an indifferent action as a crime. Yet, though so well acquainted with this amiable weakness, no individual among his parishioners chose to make the black veil a subject of friendly remonstrance. There was a feeling of dread, neither plainly confessed nor carefully concealed, which caused each to shift the responsibility upon another, till at length it was found expedient to send a deputation of the church, in order to deal with Mr. Hooper about the mystery, before it should grow into a scandal. Never did an embassy so ill discharge its duties. The minister received then with friendly courtesy, but became silent, after they were seated, leaving to his visitors the whole burden of introducing their important business. The topic, it might be supposed, was obvious enough. There was the black veil swathed round Mr. Hooper's forehead, and concealing every feature above his placid mouth, on which, at times, they could perceive the glimmering of a melancholy smile. But that piece of crape, to their imagination, seemed to hang down before his heart, the symbol of a fearful secret between him and them. Were the veil but cast aside, they might speak freely of it, but not till then. Thus they sat a considerable time, speechless, confused, and shrinking uneasily from Mr. Hooper's eye, which they felt to be fixed upon them with an invisible glance. Finally, the deputies returned abashed to their constituents, pronouncing the matter too weighty to be handled, except by a council of the churches, if, indeed, it might not require a general synod.But there was one person in the village unappalled by the awe with which the black veil had impressed all beside herself. When the deputies returned without an explanation, or even venturing to demand one, she, with the calm energy of her character, determined to chase away the strange cloud that appeared to be settling round Mr. Hooper, every moment more darkly than before. As his plighted wife, it should be her privilege to know what the black veil concealed. At the minister's first visit, therefore, she entered upon the subject with a direct simplicity, which made the task easier both for him and her. After he had seated himself, she fixed her eyes steadfastly upon the veil, but could discern nothing of the dreadful gloom that had so overawed the multitude: it was but a double fold of crape, hanging down from his forehead to his mouth, and slightly stirring with his breath."No," said she aloud, and smiling, "there is nothing terrible in this piece of crape, except that it hides a face which I am always glad to look upon. Come, good sir, let the sun shine from behind the cloud. First lay aside your black veil: then tell me why you put it on."Mr. Hooper's smile glimmered faintly."There is an hour to come," said he, "when all of us shall cast aside our veils. Take it not amiss, beloved friend, if I wear this piece of crape till then.""Your words are a mystery, too," returned the young lady. "Take away the veil from them, at least.""Elizabeth, I will," said he, "so far as my vow may suffer me. Know, then, this veil is a type and a symbol, and I am bound to wear it ever, both in light and darkness, in solitude and before the gaze of multitudes, and as with strangers, so with my familiar friends. No mortal eye will see it withdrawn. This dismal shade must separate me from the world: even you, Elizabeth, can never come behind it!""What grievous affliction hath befallen you," she earnestly inquired, "that you should thus darken your eyes forever?""If it be a sign of mourning," replied Mr. Hooper, "I, perhaps, like most other mortals, have sorrowsdark enough to be typified by a black veil.""But what if the world will not believe that it is the type of an innocent sorrow?" urged Elizabeth. "Beloved and respected as you are, there may be whispers that you hide your face under the consciousness of secret sin. For the sake of your holy office, do away this scandal!"The color rose into her cheeks as she intimated the nature of the rumors that were already abroad in the village. But Mr. Hooper's mildness did not forsake him. He even smiled again—that same sad smile, which always appeared like a faint glimmering of light, proceeding from theobscurity beneath the veil."If I hide my face for sorrow, there is cause enough," he merely replied; "and if I cover it for secret sin, what mortal might not do the same?"And with this gentle, but unconquerable obstinacy did he resist all her entreaties. At length Elizabeth sat silent. For a few moments she appeared lost in thought, considering, probably, what new methods might be tried to withdraw her lover from so dark a fantasy, which, if it had no other meaning, was perhaps a symptom of mental disease. Though of a firmer character than his own, the tears rolled down her cheeks. But, in an instant, as it were, a new feeling took the place of sorrow: her eyes were fixed insensibly on the black veil, when, like a sudden twilight in the air, its terrors fell around her. She arose, and stood trembling before him."And do you feel it then, at last?" said he mournfully.She made no reply, but covered her eyes with her hand, and turned to leave the room. He rushed forward and caught her arm."Have patience with me, Elizabeth!" cried he, passionately. "Do not desert me, though this veil must be between us here on earth. Be mine, and hereafter there shall be no veil over my face, no darkness between our souls! It is but a mortal veil—it is not for eternity! O! you know not how lonely I am, and how frightened, to be alone behind my black veil. Do not leave me in this miserable obscurity forever!""Lift the veil but once, and look me in the face," said she."Never! It cannot be!" replied Mr. Hooper."Then farewell!" said Elizabeth.She withdrew her arm from his grasp, and slowly departed, pausing at the door, to give one long shuddering gaze, that seemed almost to penetrate the mystery of the black veil. But, even amid his grief, Mr. Hooper smiled to think that only a material emblem had separated him from happiness, though the horrors, which it shadowed forth, must be drawn darkly between the fondest of lovers.From that time no attempts were made to remove Mr. Hooper's black veil, or, by a direct appeal, to discover the secret which it was supposed to hide. By persons who claimed a superiority to popular prejudice, it was reckoned merely an eccentric whim, such as often mingles with the sober actions of men otherwise rational, and tinges them all with its own semblance of insanity. But with the multitude, good Mr. Hooper was irreparably a bugbear. He could not walk the street with any peace of mind, so conscious was he that the gentle and timid would turn aside to avoid him, and that others would make it a point of hardihood to throw themselves in his way. The impertinence of the latter class compelled him to give up his customary walk at sunset to the burial ground; for when he leaned pensively over the gate, there would always be faces behind the gravestones, peeping at his black veil. A fable went the rounds that the stare of the dead people drove him thence. It grieved him, to the very depth of his kind heart, to observe how the children fled from his approach, breaking up their merriest sports, while his melancholy figure was yet afar off. Their instinctive dread caused him to feel more strongly than aught else, that a preternatural horror was interwoven with the threads of the black crape. In truth, his own antipathy to the veil was known to be so great, that he never willingly passed before a mirror, nor stooped to drink at a still fountain, lest, in its peaceful bosom, he should be affrighted by himself. This was what gave plausibility to the whispers, thatMr. Hooper's conscience tortured him for some great crime toohorrible to be entirely concealed, or otherwise than so obscurely intimated. Thus, from beneath the black veil, there rolled a cloud into the sunshine, an ambiguity of sin or sorrow, which enveloped the poor minister, so that love or sympathy could never reach him. It was said that ghost and fiend consorted with him there. With self-shudderings and outward terrors, he walked continually in its shadow, groping darkly within his own soul, or gazing through a medium that saddened the whole world. Even the lawless wind, it was believed, respected his dreadful secret, and never blew aside the veil. But still good Mr. Hooper sadly smiled at the pale visages of the worldly throng as he passed by.Among all its bad influences, the black veil had the one desirable effect, of making its wearer a very efficient clergyman. By the aid of his mysterious emblem—for there was no other apparent cause—he became a man of awful power over souls that were in agony for sin. His converts always regarded him with a dread peculiar to themselves, affirming, though but figuratively, that, before he brought them to celestial light, they had been with him behind the black veil. Its gloom, indeed, enabled him to sympathize with all dark affections. Dying sinners cried aloud for Mr. Hooper, and would not yield their breath till he appeared; though ever, as he stooped to whisper consolation, they shuddered at the veiled face so near their own. Such were the terrors of the black veil, even when Death had bared his visage! Strangers came long distances to attend service at his church, with the mere idle purpose of gazing at his figure, because it was forbidden them to behold his face. But many were made to quake ere they departed! Once, during Governor Belcher's administration, Mr. Hooper was appointed to preach the election sermon. Covered with his black veil, he stood before the chief magistrate, the council, and the representatives, and wrought so deep an impression, that the legislative measures of that year were characterized by all the gloom and piety of our earliest ancestral sway.In this manner Mr. Hooper spent a long life, irreproachable in outward act, yet shrouded in dismal suspicions; kind and loving, though unloved, and dimly feared; a man apart from men, shunned in their health and joy, but ever summoned to their aid in mortal anguish. As years wore on, shedding their snows above his sable veil, he acquired a name throughout the New England churches, and they called him Father Hooper. Nearly all his parishioners, who were of mature age when he was settled, had been borne away by many a funeral: he had one congregation in the church, and a more crowded one in the churchyard; and having wrought so late into the evening, and done his work so well, it was now good Father Hooper's turn to rest.Several persons were visible by the shaded candlelight, in the death chamber of the old clergyman. Natural connections he had none. But there was the decorously grave, though unmoved physician, seeking only to mitigate the last pangs of the patient whom he could not save.There were the deacons, and other eminently pious members of his church. There, also, was the Reverend Mr. Clark, of Westbury, a young and zealous divine, who had ridden in haste to pray by the bedside of the expiring minister. There was the nurse, no hired handmaiden of death, but one whose calm affection had endured thus long in secrecy, in solitude, amid the chill of age, and would not perish, even at the dying hour. Who, but Elizabeth! And there lay the hoary head of good Father Hooper upon the death pillow, with the black veil still swathed about his brow, and reaching down over his face, so that each more difficult gasp of his faint breath caused it to stir. All through life that piece of crape had hung between him and the world: it had separated him from cheerful brotherhood and woman's love, and kept him in that saddest of all prisons, his own heart; and still it lay upon his face, as if to deepen the gloom of his darksome chamber, and shade him from the sunshine of eternity.For some time previous, his mind had been confused, wavering doubtfully between the past and the present, and hovering forward, as it were, at intervals, into the indistinctness of the world to come. There had been feverish turns, which tossed him from side to side, and wore away what little strength he had. Butin his most convulsive struggles, and in the wildest vagaries of his intellect, when no other thought retained its sober influence, he still showed an awful solicitude lest the black veil should slip aside. Even if his bewildered soul could have forgotten, there was a faithful woman at this pillow, who, with averted eyes, would have covered that aged face, which she had last beheld in the comeliness of manhood. At length the death-stricken old man lay quietly in the torpor of mental and bodily exhaustion, with an imperceptible pulse, and breath that grew fainter and fainter, except when a long, deep, and irregular inspiration seemed to prelude the flight of his spirit.The minister of Westbury approached the bedside."Venerable Father Hooper," said he, "the moment of your release is at hand. Are you ready for the lifting of the veil that shuts in time from eternity?"Father Hooper at first replied merely by a feeble motion of his head; then, apprehensive, perhaps, that his meaning might be doubted, he exerted himself to speak."Yea," said he, in faint accents, "my soul hath a patient weariness until that veil be lifted.""And is it fitting," resumed the Reverend Mr. Clark, "that a man so given to prayer, of such a blameless example, holy in deed and thought, so far as mortal judgment may pronounce; is it fitting that a father in the church should leave a shadow on his memory, that may seem to blacken a life so pure? I pray you, my venerable brother, let not this thing be! Suffer us to be gladdened by your triumphant aspect as you go to your reward. Before the veil of eternity be lifted, let me cast aside this black veil from your face!"And thus speaking, the Reverend Mr. Clark bent forward to reveal the mystery of so many years. But, exerting a sudden energy, that made all the beholders stand aghast, Father Hooper snatched both his hands from beneath the bedclothes, and pressed them strongly on the black veil, resolute to struggle, if the minister of Westbury would contend with a dying man."Never!" cried the veiled clergyman. "On earth, never!""Dark old man!" exclaimed the affrighted minister, "with what horrible crime upon your soul are you now passing to the judgment?"Father Hooper's breath heaved; it rattled in his throat; but, with a mighty effort, grasping forward with his hands, he caught hold of life, and held it back till he should speak. He even raised himself in bed; and there he sat, shivering with the arms of death around him, while the black veil hung down, awful, at that last moment, in the gathered terrors of a lifetime. And yet the faint, sad smile, so often there, now seemed to glimmer from its obscurity, and linger on Father Hooper's lips."Why do you tremble at me alone?" cried he, turning his veiled face round the circle of pale spectators. "Tremble also at each other! Have men avoided me, and women shown no pity, and children screamed and fled, only for my black veil? What, but the mystery which it obscurely typifies, has made this piece of crape so awful? When the friend shows his inmost heart to his friend; the lover to his best beloved; when man does not vainly shrink from the eye of his Creator, loathsomely treasuring up the secret of his sin; then deem me a monster, for the symbol beneath which I have lived, and die! I look around me, and, lo! on every visage a Black Veil!"While his auditors shrank from one another, in mutual affright, Father Hooper fell back upon his pillow, a veiled corpse, with a faint smile lingering on the lips. Still veiled, they laid him in his coffin, and a veiled corpse they bore him to the grave. The grass of many years has sprung up and withered on that grave, the burial stone is moss-grown, and good Mr. Hooper's face is dust; but awful is still the thought that it mouldered beneath the Black Veil!。
The summary of The Minister's Black VeilAt the beginning of the summary, I want to say that this story is hard for me to understand what the author wants to express, if I just read once. So I have to read again and search some information about the author, then it may down on me.Let us talk about the author firstly, Nathaniel Hawthorne, he was a pioneer in psychological story, and good at analyzing people’s heart. His works tended to discuss about morals and sins, so he advocated that washing off evils and purifying hearts by doing good things and self-confession, then you got save. In his works not fully described dark things, he was not only revealing evils in the society and weaknesses of people, but also having sympathy for good men. It is worth to mention that Hawthorne lived in a Puritanism age that was popular in America. Specially, his families were all puritans. It is no doubt that he was deeply affected by the Puritanism. Hawthorne liked to reveal secret evils and lonely feelings of human, which always became the themes of his stories. As the author said, The Minister's Black Veil is a parable. But what is the author truly wanted to show? I take the question into my reading. Above all, I would like to talk about the story in my words.That was a Sabbath day, all of parishioners were gathering in Milford meetinghouse,everyone waited for the clergyman—Mr. Hooper.But when the clergyman—Mr. Hooper showed up, the sexton cried in astonishment in that their parson had on a black veil. It was confuse everybody in the Milford meetinghouse that Mr. Hooper's face was behind that piece of crape. Everyone guessed why their parson did this, and the confusion became bigger and bigger as time went on. Everything was changed, except Mr. Hooper himself. He did the former things he usually did.Here I had one question, at that Sabbath day’s afternoon, Mr. Hooper made a funeral prayer for a young lady, when his features were disclosed, why the corpse had slightly shuddered?The parishioners tried to help Mr. Hooper to become normal, they invited him to attend a wending. Mr. Hooper still had on a black veil, when he came. And it was interesting that the bride's cold fingers quivered in the tremulous hand of the bridegroom as the bridal pair stood up before the minister. Another question: Why she quivered?After performing the ceremony, Mr. Hooper raised a glass of wine to his lips, wishing happiness to the new-married couple in a strain of mild pleasantry that ought to have brightened the features of the guests, like a cheerful gleam from the hearth. At that instant, catching a glimpse of his figure in the looking glass, the black veil involved his own spirit in the horror with which it overwhelmed all others. His frame shuddered, his lips grew white, he spilt the untasted wine upon the carpet, and he rushedforth into the darkness. One more question: why he so afraid to see his face in the wine?The next day, the whole village of Milford talked of little else than Parson Hooper's black veil. Different people had different opinions. Finally, they decided to talk with their parson and persuade he remove the black veil. The result was less than satisfactory. His plighted wife also wanted to know what the black veil concealed, so she entered upon the subject with a direct simplicity. After a long talk, Elizabeth didn’t succeed in casting aside Mr. Hooper’s black veil. And before she left, she arose, and stood trembling before. The last question: why Elizabeth trembled?After that people couldn’t understand Mr. Hooper, and had more cons pious of him. People didn’t respect him, the kid and the timid avoided him, while the bold throw themselves in his way. There were lots of fables about him. Whatever the others said and did, Mr. Hooper gave a sad smile back.Among all its bad influences, the black veil had the one desirable effect, of making its wearer a very efficient clergyman. As years wore on, shedding their snows above his sable veil, he acquired a name throughout the New England churches, and they called him Father Hooper.When Mr. Hooper was seriously ill, lots of people came to see him. Those people hoped that their parson would willing to cast aside thisblack veil from his face before the veil of eternity be lifted. They filed, and Mr. Hooper rested in the grave with his black veil.This is the whole story. I am thinking about what is the black veil symbolized? Maybe everyone has his sins, and everyone under an invisible black veil, which lead people trembling when they feel it.The Minister's Black VeilTHE SEXTON教堂司市stood in the porch (门廊)of Milford meetinghouse米尔福德教会, pulling busily at the bell rope敲钟索. The old people of the village came stooping along the street. Children, with bright faces, tripped (to walk or run with quick light steps as if you are dancing)merrily愉快的beside their parents, or mimicked模仿a graver gait, in the conscious dignity of their Sunday clothes. Spruce打扮整齐(neat and clean) bachelors单身汉looked sidelong at the pretty maidens少女, and fancied that the Sabbath安息日sunshine made them prettier than on weekdays. When the throng人群had mostly streamed into the porch, the sexton began to toll鸣钟the bell, keeping his eye on the Reverend牧师教士可尊敬的Mr. Hooper's door. The first glimpseof the clergyman's牧师教士figure was the signal for the bell to cease its summons召唤传唤."But what has good虔诚的Parson神职人员Hooper got upon his face?" cried the sexton in astonishment.All within hearing immediately turned about, and beheld观察the semblance外貌of Mr. Hooper, pacing slowly his meditative冥想way toward the meetinghouse. With one accord they started, expressing more wonder than if some strange minister were coming to dust the cushions of Mr. Hooper's pulpit讲道坛."Are you sure it is our parson?" inquired Goodman Gray of the sexton. "Of a certainty it is good Mr. Hooper," replied the sexton. "He was to have exchanged pulpits with Parson Shute, of Westbury; but Parson Shute sent to excuse himself yesterday, being to preach a funeral sermon.丧葬布道"The cause of so much amazement may appear sufficiently slight. Mr. Hooper, a gentlemanly person, of about thirty, though still a bachelor, was dressed with due clerical neatness, as if a careful wife had starched his band, and brushed the weekly dust from his Sunday's garb服装. There was but one thing remarkable in his appearance. Swathed (wrapped or covered) about his forehead前额变形, and hanging down over his face,so low as to be shaken by his breath, Mr. Hooper had on a black veil. On a nearer view it seemed to consist of two folds of crepe (crape, 绉绸), which entirely concealed his features, except the mouth and chin, but probably did not intercept拦截his sight, further than to give a darkened aspect to all living and inanimate things. With this gloomy shade before him, goad Mr. Hooper walked onward, at a slow and quiet pace, stooping somewhat, and looking on the ground, as is customary with abstracted men出神的人们, yet nodding kindly to those of his parishioners 教区居民who still waited on the meetinghouse steps. But so wonderstruck大吃一惊were they that his greeting hardly met with a return."I can't really feel as if good Mr. Hooper's face was behind that piece of crape," said the sexton."I don't like it," muttered an old woman, as she hobbled蹒跚而行into the meetinghouse. "He has changed himself into something awful, only by hiding his face.""Our parson has gone mad!" cried Goodman Gray, following him across the threshold门槛.A rumor of some unaccountable phenomenon had preceded Mr. Hooper into the meetinghouse, and set all the congregation圣会集会astir骚动. Few could refrain from twisting their heads toward the door; many stoodupright, and turned directly about while several little boys clambered爬上upon the seats, and came down again with a terrible racket吵闹. There was a general bustle喧闹, a rustling 瑟瑟声of the women's gowns 长外衣and shuffling拖着脚走路of the men's feet, greatly at variance with与什么不和that hushed寂静的repose which should attend the entrance of the minister. But Mr. Hooper appeared not to notice the perturbation不安of his people. He entered with an almost noiseless step, bent his head mildly to the pews坐位on each side, and bowed as he passed his oldest parishioner, a white-haired great-grandsire, who occupied an armchair in the center of the aisle走道通道. It was strange to observe how slowly this venerable值得尊敬的man became conscious观察到of something singular异常in the appearance of his pastor牧师. He seemed not fully to partake of the prevailing wonder, till Mr. Hooper had ascended the stairs, and showed himself in the pulpit, face to face with his congregation集会, except for the black veil. That mysterious emblem象征was never once withdrawn. It shook with his measured breath, as he gave out the psalm诗篇圣歌; it threw its obscurity朦胧between him and the holy page, as he read the Scriptures 圣经; and while he prayed, the veil lay heavily on his uplifted countenance面容. Did he seek to hide it from the dread Being whom he was addressing?Such was the effect of this simple piece of crepe, that more than one woman of delicate nerves柔和的神经was forced to leave the meetinghouse. Yet perhaps the pale-faced congregation面色苍白的集会was almost as fearful a sight to the minister, as his black veil to them. Mr. Hooper had the reputation of a good preacher, but not an energetic one; he strove 奋斗to win his people heavenward 朝向天国的by mild 温和, persuasive influences, rather than to drive them thither 对岸的by the thunders of the Word. The sermon布道训诫which he now delivered was marked by the same characteristics of style and manner as the general series of his pulpit oratory演讲术. But there was something, either in the sentiment情感of the discourse谈论itself, or in the imagination of the auditors听者, which made it greatly the most powerful effort that they had ever heard from their pastor's lips. It was tinged著淡色于, rather more darkly than usual, with the gentle gloom of Mr. Hooper's temperament. The subject had reference to secret sit, and those sad mysteries which we hide from our nearest and dearest最亲密的and would fain乐意地conceal掩盖隐瞒from our own consciousness, even forgetting that the Omniscient上帝can detect 察觉them. A subtle power was breathed进入into his words. Each member of the congregation, the most innocent girl, and the man of hardened breast, felt as if the preacher had crept upon them, behind his awful veil, and discovered their hoarded贮藏的iniquity邪恶of deed or thought. Manyspread their clasped hands on their bosoms. There was nothing terrible in what Mr. Hooper said, at least no violence; and yet, with every tremor颤动of his melancholy忧郁的voice, the hearers quaked颤抖. An unsought pathos同情痛苦came hand in hand with awe. So sensible were the audience of some unwonted少有的不寻常的attribute in归属与their minister牧师, that they longed for渴望a breath of wind to blow aside the veil, almost believing that a stranger's visage面貌would be discovered, though the form, gesture, and voice were those of Mr. Hooper.At the close of the services, the people hurried out with indecorous不合礼节的confusion, eager to communicate their pent-up被压抑的amazement, and conscious of lighter spirits the moment they lost sight of the black veil. Some gathered in little circles, huddled closely together, with their mouths all whispering in the center; some went homeward归途上alone, wrapped in把什么包在里面,陷于silent meditation无声的沉思; some talked loudly, and profaned亵渎the Sabbath day with ostentatious惹人注目的laughter. A few shook their sagacious有远见的聪慧的heads, intimating暗示宣布that they could penetrate the mystery看透秘密; while one or two affirmed断言肯定that there was no mystery at all, but only that Mr. Hooper's eyes were so weakened by the midnight lamp as to require a shade. After a brief interval幕间休息, forth自什么以后came good Mr. Hooper also, in the rear of在什么的后面his flock. Turning his veiled face from one group to another, he paid due reverence尊敬to the hoary古老的久远的heads, saluted赞扬the middle-aged with kind dignity尊严as their friend and spiritual guide, greeted the young with mingled authority and love, and laid his hands on the little children's heads to bless them. Such was always his custom on the Sabbath day. Strange and bewildered使困惑looks repaid him for his courtesy礼貌. None, as on former occasions, aspired to渴望the honor of walking by their pastor's side. Old Squire 乡绅Saunders, doubtless by an accidental lapse of memory, neglected to invite Mr. Hooper to his table, where the good clergyman had been wont 习惯于to bless the food, almost every Sunday since his settlement. He returned, therefore, to the parsonage牧师住处, and, at the moment of closing the door, was observed to look back upon回顾the people, all of whom had their eyes fixed upon the minister. A sad smile gleamed faintly 微弱地隐约闪现from beneath the black veil, and flickered颤动about his mouth, glimmering as he disappeared. "How strange," said a lady, "that a simple black veil, such as any woman might wear on her bonnet软帽, should become such a terrible thing on Mr. Hooper's face.""Something must surely be amiss有缺陷的with Hooper's intellects," observed her husband, the physician内科医生of the village. "But the strangest part of the affair is the effect of this vagary奇想, even on a sober-minded清醒的镇静的man like myself. The black veil, though itcovers only our pastor's face, throws its influence over his whole person, and makes him ghostlike幽灵似的from head to foot. Do you not feel it so?""Truly do I," replied the lady; "and I would not be alone with him for the world. I wonder he is not afraid to be alone with himself!""Men sometimes are so," said her husband.The afternoon service was attended with similar circumstances. At its conclusion, the bell tolled for the funeral of a young lady. The relatives and friends were assembled in the house, and the more distant acquaintances stood about the door, speaking of the good qualities of the deceased死者, when their talk was interrupted by the appearance of Mr. Hooper, still covered with his black veil. It was now an appropriate emblem象征. The clergyman stepped into踏上行走the room where the corpse was laid, and bent over俯身the coffin, to take a last farewell of his deceased parishioner. As he stooped弯腰, the veil hung 悬挂straight down from his forehead, so that, if her eyelids had not been dosed forever, the dead maiden might have seen his face. Could Mr. Hooper be fearful of her glance, that he so hastily匆忙地caught捕捉back the black veil?A person who watched the interview between the dead and the living scrupled顾虑踌躇not to affirm, that, at the instant when the clergyman's features were disclosed, the corpse had slightly shuddered发抖, rustling the shroud寿衣and muslin cap棉布帽子, though the countenance retained the composure of death. A superstitious old woman was the only witness of this prodigy奇迹(something strange and wonderful). From the coffin Mr. Hooper passed into the chamber of the mourners哀悼者, and thence从那时起to the head of the staircase楼梯, to make the funeral prayer. It was a tender and heart-dissolving prayer, full of sorrow, yet so imbued 灌输with celestial天上的hopes, that the music of a heavenly harp, swept by the fingers of the dead, seemed faintly to be heard among the saddest accents of the minister. The people trembled, though they but darkly understood him when he prayed that they, and himself, and all of mortal race, might be ready, as he trusted this young maiden had been, for the dreadful糟糕透的hour that should snatch夺得抢走the veil from their faces. The bearers went heavily forth, and the mourners followed, saddening all the street, with the dead before them, and Mr. Hooper in his black veil behind."Why do- you look back?" said one in the procession队伍to his partner. "I had a fancy," replied she, "that the minister and the maiden's spirit were walking hand in hand."联手"And so had I, at the same moment," said the other.That night, the handsomest couple in Milford village were to be joined in wedlock婚姻. Though reckoned估计a melancholy忧郁的man, Mr.Hooper had a placid 平静的温和的cheerfulness快活for such occasions, which often excited a sympathetic smile where livelier merriment欢喜would have been thrown away丢弃. There was no quality of his disposition which made him more beloved than this. The company at the wedding awaited his arrival with impatience, trusting that the strange awe, which had gathered over him throughout the day, would now be dispelled消除. But such was not the result. When Mr. Hooper came, the first thing that their eyes rested on was the same horrible black veil, which had added deeper gloom to the funeral, and could portend (预示、预兆) nothing but evil to the wedding. Such was its immediate effect on the guests that a cloud seemed to have rolled duskily from beneath the black crepe, and dimmed the light of the candles. The bridal新娘pair一对stood up before the minister. But the bride's cold fingers quivered in the tremulous 战栗hand of the bridegroom, and her deathlike paleness苍白caused a whisper私语that the maiden who had been buried a few hours before was come from her grave to be married. If ever another wedding were so dismal阴沉的沉闷的, it was that famous one where they tolled the wedding knell丧钟. After performing the ceremony, Mr. Hooper raised a glass of wine to his lips, wishing happiness to the new-married couple in a strain of mild pleasantry that ought to have brightened the features of the guests, like a cheerful gleam from the hearth. At that instant, catching a glimpse of his figure in the lookingglass, the black veil involved his own spirit in the horror with which it overwhelmed all others. His frame shuddered, his lips grew white, he spilt the untasted wine upon the carpet, and rushed forth into the darkness. For the Earth, too, had on her Black Veil.The next day, the whole village of Milford talked of little else than Parson Hooper's black veil. That, and the mystery concealed behind it, supplied a topic for discussion between acquaintances meeting in the street, and good women gossiping at their open windows. It was the first item of news that the tavernkeeper小酒店主told to his guests. The children babbled of 胡言乱语it on their way to school. One imitative模仿little imp小淘气covered his face with an old black handkerchief, thereby so affrighting his playmates that the panic seized himself, and he well-nigh 几乎可谓lost his wits by his own waggery玩笑滑稽.It was remarkable that of all the busybodies and impertinent粗鲁的不讲礼仪的people in the parish教区, not one ventured to投机put the plain question to Mr. Hooper, wherefore原因he did this thing. Hitherto至今, whenever there appeared the slightest call for such interference干涉冲突, he had never lacked advisers, nor shown himself averse to反对厌恶be guided by 根据their judgment. If he erred做错犯罪at all, it was by so painful a degree of self-distrust, that even the mildest censure责备责难would lead him to consider an indifferent action as a crime. Yet,though so well acquainted with this amiable和蔼可亲的weakness, no individual among his parishioners chose to make the black veil a subject of friendly remonstrance.规劝谏书There was a feeling of dread恐惧, neither plainly坦白的坦率的confessed nor carefully concealed, which caused each to shift the responsibility upon another, till at length it was found expedient权宜之计(an clever and effective way) to send a deputation代表of the church, in order to deal with Mr. Hooper about the mystery, before it should grow into a scandal. Never did an embassy 大使馆so ill discharge免除its duties. The minister received them with friendly courtesy, but remained silent, after they were seated, leaving to his visitors the whole burden of introducing their important business. The topic, it might be supposed, was obvious enough. There was the black veil swathed裹round Mr. Hooper's forehead, and concealing every feature above his placid温和的平静的mouth, on which, at times, they could perceive the glimmering of a melancholy smile. But that piece of crepe绉纱,to their imagination, seemed to hang down before his heart, the symbol of a fearful secret between him and them. Were the veil but cast aside消除抛弃, they might speak freely of it, but not till then. Thus they sat a considerable time, speechless, confused, and shrinking uneasily from Mr. Hooper's eye, which they felt to be fixed upon them with an invisible glance. Finally, the deputies returned abashed不安的窘迫的to their constituents, pronouncing the matter too weighty to be handled,except by a council of the churches, if, indeed, it might not require a general synod教会法院.But there was one person in the village unappalled by the awe with which the black veil had impressed all besides herself. When the deputies returned without an explanation, or even venturing投机to demand one, she, with the calm energy of her character, determined to chase away赶走驱逐the strange cloud that appeared to be settling round Mr. Hooper, every moment more darkly than before. As his plighted wife (已订婚), it should be her privilege 特权to know what the black veil concealed. At the minister's first visit, therefore, she entered upon the subject with a direct simplicity, which made the task easier both for him and her. After he had seated himself, she fixed her eyes steadfastly踏实的upon the veil, but could discern辨别nothing of the dreadful可怕的gloom that had so overawed吓住威慑the multitude群众; it was but a double fold of crepe, hanging down from his forehead to his mouth, and slightly stirring with his breath."No," s aid she aloud, and smiling, "there is nothing terrible in this piece of crepe, except that it hides a face which I am always glad to look upon. Come, good sir, let the sun shine from behind the cloud. First lay aside your black veil; then tell me why you put it on."Mr. Hooper's smile glimmered faintly."There is an hour to come," said he, "when all of us shall cast aside抛弃our veils. Take it not amiss不坏(to feel upset and offended about something that someone has said or done), beloved friend, if I wear this piece of crepe till then.""Your words are a mystery, too," returned the young lady. "Take away the veil from them, at least.""Elizabeth, I will," said he, "so far as my vow誓言may suffer me. Know, then, this veil is a type and a symbol, and I am bound to 一定会wear it ever, both in light and darkness, in solitude and before the gaze of multitudes, and as with strangers, so with my familiar friends. No mortal eye will see it withdrawn. This dismal shade must separate me from the world; even you, Elizabeth, can never come behind it!""What grievous痛苦的affliction折磨hath befallen you," she earnestly 真诚的inquired, "that you should thus darken your eyes forever?""If it be a sign of mourning," replied Mr. Hooper, "I, perhaps, like most other mortals, have sorrows dark enough to be typified by a black veil." "But what if the world will not believe that it is the type of an innocent sorrow?" urged Elizabeth. "Beloved and respected: as you are, there may be whispers that you hide your face under the consciousness of secret sin. For the sake of your holy office, do away this scandal!"The color rose into her cheeks as she intimated the nature of the rumors that were already abroad in the village. But Mr. Hooper's mildness did not forsake抛弃断念him. He even smiled again--that same sad smile, which always appeared like a faint glimmering of light, proceeding from 从什么出发the obscurity beneath the veil."If I hide my face for sorrow, there is cause enough;" he merely replied; "and if I cover it for secret sin, what mortal might not do the same?"And with this gentle, but unconquerable obstinacy固执did he resist her entreaties恳求. At length最终Elizabeth sat silent. For a few moments she appeared lost in thought, considering, probably, what new methods might be tried to withdraw her foyer休息厅from so dark a fantasy, which, if it had no other meaning, was perhaps a symptom of mental disease. Though of a firmer character than his own, the tears rolled down her cheeks. But, in an instant, as it were可以说是好像, a new feeling took the place of sorrow; her eyes were fixed insensibly on the black veil, when, like a sudden暴洪twilight in the air, its terrors fell around her. She arose, and stood trembling before him."And do you feel it then, at last?" said he, mournfully.She made no reply, but covered her eyes with her hand, and turned to leave the room. He rushed forward and caught her arm."Have patience with me, Elizabeth!"cried he, passionately. "Do not desert me, though this veil must be between us here on earth. Be mine, and hereafter there shall be no veil over my face, no darkness between our souls! It is but a mortal veil--it is not for eternity! O! you know not how lonely I am, and how frightened, to be alone behind my black veil. Do not leave me in this miserable obscurity forever!""Lift the veil but once, and look me in the face," said she."Never! It cannot be!" replied Mr. Hooper."Then farewell!" said Elizabeth.She withdrew her arm from his grasp, and slowly departed, pausing at the door, to give one long shuddering gaze, that seemed almost to penetrate the mystery of the black veil. But, even amid his grief, Mr. Hooper smiled to think that only a material emblem had separated him from happiness, though the horrors which it shadowed forth must be drawn darkly between the fondest柔情的of lovers.From that time no attempts were made to remove Mr. Hooper's black veil, or, by a direct appeal, to discover the secret which it was supposed to hide. By persons who claimed a superiority优越性to popular prejudice, it was reckoned more an eccentric反常的古怪的whim, such as often mingles with the sober actions冷静的行为of men otherwise rational,and tinges them all with its own semblance of insanity. But with the multitude, good Mr. Hooper was irreparably不能恢复的不能够挽回的a bugbear怪物(something that makes people feel worried or scared). He could not walk the street with any peace of mind, so conscious was he that the gentle and timid would turn aside to avoid him, and that others would make it a point of hardihood大胆to throw themselves in his way. The impertinence鲁莽无礼of the latter class compelled him to give up his customary walk at sunset to the burial ground; for when he leaned倾身pensively焦虑地沉思地over the gate, there would always be faces behind the gravestones, peeping at偷看his black veil. A fable went the rounds that the stare of the dead people drove him thence. It grieved him, to the very depth of his kind heart, to observe how the children fled from his approach, breaking up their merriest sports, while his melancholy figure was yet afar off遥远地Their instinctive直觉的本能的dread担心caused him to feel more strongly than aught else that a preternatural horror was interwoven within the threads of the black crape. In truth, his own antipathy to对什么反感the veil was known to be l so great, that he never willingly passed before a mirror, nor stooped to drink at a still fountain, lest, in its peaceful bosom, he should be affrighted by himself. This was what gave plausibility to the whispers, that Mr. Hooper's conscience tortured him for some great crime too horrible to be entirely concealed, or, otherwise than so obscurely intimated. Thus, from beneaththe black veil, there rolled a cloud into the sunshine, an ambiguity of sin or sorrow, which enveloped the poor minister, so that love or sympathy could never reach him. It was said that ghost and fiend魔鬼consorted (结交) with him there. With self-shudderings and outward terrors, he walked continually in its shadow, groping darkly within his own soul, or gazing through a medium that saddened the whole world. E ven the lawless wind, it was believed, respected his dreadful secret, and never blew aside the veil. But still good Mr. Hooper sadly smiled at the pale visages外貌of the worldly throng as he passed by.Among all its bad influences, the black veil had the one desirable effect, of making its wearer a very efficient clergyman. By the aid of his mysterious emblem--for there was no other apparent cause--he became a man of awful power over souls that were in agony痛苦不堪of sin. His converts always regarded him with a dread peculiar to是什么的特有的themselves, affirming, though but figuratively比喻性的, that, before he brought them to celestial light, they had been with him behind the black veil. Its gloom, indeed, enabled him to sympathize with all dark affections. Dying sinners罪人cried aloud for Mr. Hooper, and would not yield their breath till he appeared; though ever, as he stooped to whisper consolation安慰, they shuddered at the veiled face so near their own.Such were the terrors of the black veil, even when Death had bared his visage! Strangers came long distances to attend service at his church,。
《牧师的黑面纱》的新批评解读作者:陈婉颖来源:《青年文学家》2016年第12期摘要:《牧师的黑面纱》是美国著名心理分析小说家、象征主义小说家霍桑的代表作之一。
在《牧师的黑面纱》的文中,主人公是一位令人们非常尊重的年轻牧师,他叫MR.Hooper,他总是戴着一头黑色的面纱,直到他去世时也不愿意在人们的面前揭下来。
这面黑纱也许象征着黑暗与死亡,同时也许象征着为世人赎罪的标志,总的来说,牧师MR.Hooper 所戴的黑纱是蕴含着丰富的意义的。
本文以《牧师的黑面纱》为研究对象,站在新批评主义的角度来解读《牧师的黑面纱》这部作品,通过新批评主义的观点更加清晰的阐述牧师MR.Hooper带着黑纱的寓意,同时,这面黑纱又象征了其他什么需要本文接下来进行分析与探讨。
关键词:牧师的黑面纱;霍桑;新批评主义[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2016)-12-0-02前言:针对著名小说家霍桑而言,他的作品给人们的直观感受便是带有浓厚的心理描写特点,在饱含浪漫主义的同时,又带有惊悚和恐惧的气息,目的是为了通过这种带有黑暗气氛的描写手法,表达出深层次的批评心理。
《牧师的黑面纱》创作于1837年,自正式出版之后得到了众多人们的追崇和喜爱。
人们喜欢《牧师的黑面纱》的原因能够从当时所处的时代背景和社会现实捕捉出来,十九世纪三四十年代时期的美国,被悲观主义笼罩着,人们的心理特点和精神状态都偏向于枯燥和萎靡,而霍桑的这部《牧师的黑面纱》带有非常浓厚的批评色彩,满足了人们对罪恶的批判和对现实的不满,所以引起了很多读者的追崇。
本文以新批评的观点来深入解读霍桑的《牧师的黑面纱》这部作品,并结合当时盛行的清教主义,勾勒了当时美国人民对宗教理想的追求与精神世界的渴望,同时又从侧面描述出人们对于当时英国殖民地沉痛生活的批判,渴望构造属于自己的乌托邦世界,其中这种鲜明的对比非常完美地表达了新批评主义的观点。
The Minister’s Black Veil 牧师的黑面纱(中英文)一个寓言米尔福礼拜堂的门廊上,司事正忙着扯开钟绳。
村里的老人们弯腰驼背顺街走来,孩子们喜笑颜开,活蹦乱跳地跟着父母,要不就一本正经地迈步,浑身礼拜天打扮的神气。
衣冠楚楚的小伙子们侧目偷看好看的姑娘,觉得安息日的阳光使她们比平日更漂亮啦。
人流大都涌进门廊,司事开始打钟,一面盯着胡珀牧师的门口。
牧师一露头,他就该停打召唤的钟声了。
“牧师脸上这是啥呀?”司事失惊大叫。
听到的人都立刻回过身来,只见一位貌似胡珀先生的人,正若有所思地缓步朝礼拜堂走来。
人们全呆了,即算来了位生人到胡珀牧师布道坛上动手给垫子掸灰尘,他们也不至于如此大惊小怪。
“你敢肯定这是俺们那位牧师?”古德曼·格雷问司事。
“错不了,是胡珀先生。
”司事应道,“今儿他本该跟韦斯特伯雷的舒特牧师对换的,可昨天舒特牧师捎信儿说不来了,得去给一场丧事做祈祷。
”如此大惊小怪的理由好像并不充分。
胡珀牧师年届三十,一派绅士风度,虽仍未成家,却不失牧师该有的整洁干净。
仿佛有位周到的妻子已为他浆洗过领箍,刷净了一周来落在礼拜天这身法衣上的灰尘。
浑身上下只有一样东西刺眼,这就是箍住额头,低垂盖脸,随呼吸颤动的一块黑面纱。
近些看,面纱似有两层,除了嘴和下巴,一张脸给遮得严严实实。
不过,也许并没挡住他的视线,只给看到的一切有生命无生命的东西蒙上了一层黑影。
带着这片黑影,善良的胡珀先生朝前走着,步子缓慢沉静,像心不在焉的人惯常那样,微微驼背,两眼看地,但对等候在礼拜堂台阶上的教友们仍和气地点头致意,然而众人只顾吃惊打怪,竟忘了还礼。
“俺真不敢相信那面纱后头就是胡珀先生的脸。
”司事道。
“俺可不喜欢那玩意儿。
”一位老妪蹒跚而入,嘀嘀咕咕地说,“把脸一蒙,他就变得让人害怕啦。
”“俺们的牧师疯啦!”古德曼·格雷边说边跟着他跨进门槛。
胡珀牧师还没进门,这件不可思议的怪事就在礼拜堂传了开来。
《牧师的黑面纱》(The Minister’s Black Veil)是美国作家霍桑(1804~1864)最著名的短篇小说之一,最早发表于《Token》杂志上,之后被收录在霍桑的第一部短篇故事集《重讲一遍的故事》(1837年)。
[1]霍桑的短篇小说按题材可以分为“新英格兰传奇”和“心之寓言”两大类。
《牧师的黑面纱》是“心之寓言”中最有影响力的一篇。
故事发生在19世纪的美国的新英格兰地区。
胡珀牧师是位受教民爱戴和敬重的牧师,一个星期天早上在为教民做弥撒时他突然罩了一块黑色的面纱,此事引起了教民的强烈反应,包括他的未婚妻伊丽莎白都力劝他摘下面纱,但都以失败告终。
由于面纱的存在,胡珀牧师与教民的关系从此疏离。
在孤苦惨淡的心境下牧师走完了他的人生历程,即便在生命结束的最后时刻他也拒绝摘除面纱,就这样面纱最终陪伴他敛棺下葬。
对于该短篇小说国内外的研究者们多关注面纱及其象征意义,比如,美国小说家爱伦坡推断面纱是牧师隐秘之恶的象征,他认为胡珀牧师与他参加葬礼上死去的少女有不洁关系。
还有些评论家如Frederick Crews认为胡珀牧师与霍桑的其他一些作品中的人物一样,都是霍桑对于两性性关系的恐惧。
也有一些评论家认为面纱代表了基督教原罪的概念,面纱象征人类天性中对罪恶的迷恋和隐藏罪恶的意识。
[1]本文试图从清教主义对人与人性禁锢的视角,重新解读这篇小说。
纵观胡珀牧师的一生,我们不难感受到清教主义的熏陶浸染已深入其骨髓,在极端清教主义的束缚和禁锢下,他成为一个不折不扣的牺牲品和殉难者。
“清教(思想∕主义)(puritanism)”一词是由“清教徒”一词源于拉丁语Purus,意为“清洁”“纯净”。
“清教”既是一种信仰概念,也是一个伦理价值概念。
清教的伦理价值是清教信仰在现实生活中的延伸,主要表现为虔诚、诚实、节俭、勤勉、节欲、自我完善等。
清教徒最初是正面积极的,他们反抗罗马教皇的专制、反对社会腐败风气,注重理智,推崇思想禁绝欲望;他们始终保持严谨和克制,排斥任何可能引致道德堕落的行为。
牧师的黑面纱《牧师的黑面纱》写于1863年,是美国十九世纪杰出浪漫主义作家纳撒尼尔·霍桑(1804-1864)的最重要短篇小说之一。
小说最初发表在《Token》杂志上,随之见于1837年出版的霍桑短篇小说集《故事重述》(Twice-Told Tales)中。
《牧师的黑面纱》可谓上乘之作,作者以其独特娴熟的艺术技巧表达了深邃的内涵,从而奠定了它在美国文学史上的不朽地位。
《牧师的黑面纱》讲述了年轻而令人尊重的胡波(Mr. Hooper)牧师戴上黑面纱布道直至死亡也不肯摘下来的故事。
故事中我们见到的是一位孤独的牧师,由于这块遮在脸上的面纱,引起人的猜测、反感,甚至恐惧,无人与他或敢与他进行面对面地交流。
正如那位老妇人所说的:I don’t like it … He has changed himself into something awful, only by hiding his face.”(P30)(我不喜欢这块头纱……他把脸这么一遮,整个的人就成了一个可怕的怪物)。
就连他的女友伊利莎白在无法劝说他摘下面纱后也只得弃他而去。
难怪他感叹到:“Oh! You know not how lonely I am, and how frightened, to be alone behind my black veil. Do not leave me in this miserable obscurity forever.”(p35; 啊,我一个人在黑纱后是多么孤独,多么害怕!不要让我永远留在这悲惨的黑暗中呢!)。
牧师的孤独显然是与他所带的黑纱是有联系的。
他为什么总是要带着它而忍受孤独呢?小说的背景是清教的新英格兰,这不能不使读者联想到作者的家庭背景及清教传说对当时人们的影响。
霍桑于1804年7月出生于马萨诸塞州塞勒姆市,一个富有的清教世家。
他的祖辈中第一位来到美国的叫做William Hathorne,1630年来到新英格兰,后来卷入了对震颤派教徒(Shakers)的迫害。
林黛玉和简.爱不同命运的对比浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森美式英语与英式英语在词汇上的差异A Comparative Study of A Wordsworth’s Nature Poem and One by Tao Y uanming 浅析英文新闻标题的翻译浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森从《了不起的盖茨比》看菲茨杰拉德的女性观The Application of Symbolism in The Great Gatsby八十年代以来汉语中英语外来语及翻译中美广告语言文化异同研究论初中生英语学习资源策略培养进退维艰的女性—《儿子与情人》的女性主义分析合作学习在高中英语写作教学中的应用Saussure’s Five Contributions to Linguistic Study and Its Modern Applications外教口语课堂中存在的问题及对策浅析中美主题公园的文化内涵—以欢乐谷和迪士尼为例《白鲸》主人公亚哈的悲剧性格分析灾难下的母爱——小说《宠儿》中极端母爱分析试析英语广告中双关语的翻译用批评性语言分析中美主要矛盾An Analysis of Symbolism in A Farewell to Arms浅析爱默生的《论自助》——人生自主的源泉“小红帽”符号的跨文化解读—《小红帽》的文本旅行与接收A Southern Elegy-A Feminist Study on Faulkner’s “A Rose for Emily”The Analysis of Dick’s Deterioration in Tender Is the Night浅析欧亨利短篇小说中的写作风格英汉“骨”与“血”的隐喻研究林肯话语中幽默特征的分析论《老人与海》中人与自然的矛盾性与和谐性骑士精神对现代社会的影响狄更斯小说《远大前程》中的批判现实主义特点解读从精神分析角度看《泄密的心》英汉状语语序修辞对比与翻译从功能翻译理论谈中餐菜单的英译从生态伦理学的角度分析玛丽雪莱《弗兰肯斯坦》《玻璃动物园》中的逃避主义解读新兴资产阶级代表—鲁滨逊克鲁索课外作业对高中英语学习的作用研究平行文本比较模式指导下的公司简介翻译论英语课堂教学中的非语言交际《宠儿》中黑人女性的自我意识《赫索格》中玛德琳的性格从“爱的习惯”看多丽丝莱辛笔下的两性关系分析广告英语中的修辞手段英语X-ful词的形态与认知构建The Application of Multi-media in Middle School English Teaching从《弗洛斯河上的磨坊》看维多利亚时期的新女性主义观从荣格的原型理论看《蝇王》中杰克的形象从里奇的礼貌原则角度分析《老友记》中的言语幽默Beyond Language, Toward Nature: A New Reading of In the Heart of the Country 抱怨类外贸信函的语篇分析浅析奥斯卡王尔德童话作品中的唯美主义思想美国情景喜剧中的言语幽默翻译——以《老友记》为例从《纯真年代》的人物塑造看伊迪丝华顿的女性主义意识关于汉字“打”在英语翻译中的研究对《名利场》中女主人公的性格特征分析Grammatical Analysis of Academic Writing从美狄亚和伊阿宋的故事探究希腊悲剧的复仇情节从言语行为理论看商务沟通中的委婉语《了不起的盖茨比》中黛西的女性主义分析《简爱》中“愤怒”情感隐喻研究How to Arouse the Students’Interests in English Learning中式菜单英译的研究A Contrastive Analysis of Chinese and English Address Terms从《喧哗与骚动》中凯蒂的悲剧看女性的社会地位浅议《女勇士》中的个人英雄主义论中国古典诗歌意象和意境英译——基于萨皮尔-沃夫假说浅议创新型口语教学在农村中的实施从女权主义视角分析《德伯家的苔丝》夏洛克悲剧性原因探究《厄舍古屋的倒塌》中哥特式文学特点分析浅析《最蓝的眼睛》中主流审美观对美国黑人的影响A Tentative Study of Affective Factors in Second Language Acquisition从《阿甘正传》看美国乐观主义《呼啸山庄》中窗的意象荒原背景下《还乡》和《呼啸山庄》女主人公爱情悲剧的比较分析浅析《小王子》的象征与哲学中美肥胖问题比较研究英文电影名汉译中的功能对等中西文化差异对跨文化商务谈判的影响经典英语电影台词的语言特征和文化态度论《织工马南》中的象征意义从高等教育看中英文化的差异论双性同体理论下的《达洛卫夫人》中西方饮料的跨文化差异从改写理论的角度看情景喜剧的字幕翻译--以《生活大爆炸》为例论翻译单位Situational Approach to Grammar Teaching in Senior High English Classes影响二语习得的因素--案例研究从情景喜剧《老友记》浅析美国俚语的幽默效果英语非作格动词语义特征和句法属性研究A General Analysis of Mr.Xu Y uanzhong’s Translation Art of Language V ariation in Cla ssic PoemsPPT课件在理论课教学中的应用及思考鼓励性教学方法在中学英语教学中的应用《远离尘嚣》中女主角的情感变迁研究从《蝇王》中的象征看人性的恶美国犹太文化与传统犹太文化的冲突——浅析《再见吧,哥伦布》范畴原型理论关照下的影视片名翻译The Comparison of Symbolic Meaning of Animals in Chinese Culture and Western Culture in the Aspect of Literary works浅谈西方情人节及其对中国文化的影响On the Death of Francis Macomber论“孔雀东南飞”英译本的译者主体性从关联-顺应理论视角研究旅游文本英译语境策略在词汇学习中的有效性A Comparison of the English Color Terms合作学习在小学英语词汇教学中的应用研究《雾都孤儿》中所体现的人文关怀中西方灾难新闻差异性研究-文化与传媒合作原则在电影《暮光之城》人物心理分析中的应用浅析广告英语中修辞的魅力海明威《太阳照样升起》中的象征主义A Study on the Introduction of English Culture in Junior Middle School English Teaching行为因素对翻译质量的影响——张召忠教授译著病因浅析A Comparative Study of A Wordsworth’s Nature Poem and One by Tao Y uanmingAn Analysis of the Initiation Theme in The Child in Time从创伤的角度解读《最蓝的眼睛》五官习语的翻译从文化角度看老友记的字幕翻译模因论指导下的商标翻译米兰昆德拉《不能承受的生命之轻》小说与电影版本的差异分析英国海洋文化对英语习语的影响完美管家还是他者—浅析《长日留痕》中的管家形象(开题报告+论)数字的文化内涵及数字的翻译浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森《太阳照常升起》中的“女性化”研究英语专业听力课程教学效率的调查与分析任务型教学在高中英语阅读课中应用的调查《紫色》中“家”的解读中西方快餐的文化差异论查尔斯狄更斯《双城记》中的人道主义思想对张爱玲与简奥斯汀作品的比较性研究从《牧师的黑面纱》看霍桑矛盾的宗教情结诠释《儿子与情人》中儿子、母亲、情人之间的关系计算机辅助教学在英语教学中的作用《呼啸山庄》中凯瑟琳的悲剧分析爱米丽与祥林嫂悲剧的比较研究英汉称呼语的对比研究论谭恩美《喜福会》中文化身份迷失与探寻A Reflection upon American Heroism Based on Reviews of Hollywood Movies广告中英语歧义的研究人格、环境与命运——以弗洛伊德“人格结构理论”分析《还乡》中的主要人物命运从合作原则的角度看《辛普森一家大电影》中的黑色幽默情感因素对英语教学的影响A Preliminary Study on Christianity爱情的悲歌-《荆棘鸟》悲剧成因探悉弗朗西斯培根论说文风格传译策略研究中美两国家庭文化差异On Translation of Culture-Loaded Words in Subtitle of Ashes of Time Redux跨文化商务谈判中的文化差异及应对技巧论约翰多恩诗歌中的张力英汉称谓语对比分析论社会达尔文主义的“适者生存”在《热爱生命》中的运用女性主义翻译研究——《简爱》两种中文译本的比较The Problems in English and Chinese Trademark Translation and Relevant Countermeasures 从归化和异化的角度对《小妇人》的两个中文译本的比较研究An Analysis of the Ambivalent Character of Frederick Winterbourne in Daisy Miller从电影名的翻译看直译与意译论艾米莉狄金森诗歌中的死亡观On Aestheticism in Oscar Wilde's The Picture of Dorian Gray《雾都孤儿》中的批判现实主义霍桑清教观的矛盾性在《红字》中的体现谈呼啸山庄的复仇主题从《紫色》中的意象看黑人女性身份的自我重塑从跨文化角度论谚语中的比喻与翻译意译在广告英语翻译中的重要性探析目的论视角下英语外贸函电汉译的研究《宠儿》的非线性叙事模式浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森论《简爱》中伯莎梅森的疯癫浅析中西饮食文化差异及中餐菜名英译A Research on the Symbolic Meanings of“Ghost”in Anil’s Ghost《宠儿》中黑人男性角色与黑人男性身份构建之关系浅析英语体育新闻的翻译论色彩在《红字》中的运用与艺术效果语用预设在广告语言中的应用中式英语形成的原因以及在英语学习中克服中式英语的对策哈克贝利费恩对“文明世界”的适应A Comparison of the English Color TermsAn Analysis of Scarlett’s CharacterError Analysis on English Writing by Senior High School Students 任务型教学法在初中英语口语教学中的应用研究从童话看中西方儿童教育的差异话语中的性别与身份:以《绝望主妇》为例英汉视觉动词概念隐喻的对比研究英汉禁忌语的文化内涵比较On the Anti-traditional Factors of Feminism TranslationThe Politeness Principle in English Business Letters从《简爱》分析夏洛蒂勃朗特的独立意识由英汉委婉语的对比研究来看中西文化的差异中西方节日文化差异研究《玻璃动物园》中的逃避主义解读浅析英语新词的构成与翻译Cigarette Culture in China and America论英语新闻翻译中的文化干扰及相应对策傲慢与偏见中的婚姻观运用弗洛伊德人格理论解读《吸血鬼日记》中的吸血鬼形象从《徳伯家的苔丝》看哈代的贞操观和道德观英语阅读现状分析及对策。
牧师的黑面纱主题分析Like the people in town, the reader is left somewhat in the dark as to the reasons for Hooper’s choice of the black veil. It is clear that he is not mentally disturbed as he continues behaving normally so it seems that the only other option is that he is either in mourning or is hiding something. The numerous references to secret sin (a common theme in works by Nathaniel Hawthorne) make it more likely that this is the cause but there are never any clues as to what his sin might have been.Academia has offered many interpretations of "The Minister's Black Veil" by Nathaniel Hawthorne and its themes and meanings. Some scholars have suggested that Hooper did something unspeakable with the corpse of the woman for whom the funeral was for and others have suggested that he was simply trying to prove a point about inherent or original sin. This is Nathaniel Hawthorne’s most contentious work and the last hundred years have produced a wide body of scholarship aimed at making sense of it. It is suggested that if you are writing a paper, you take a look at the outside sources listed below to get an idea of the many theories that are out there.One of the first themes in The Minister's Black Veil by Nathaniel Hawthorne that readers are likely to recognize is the reaction of the townspeople to change, especially when a change is associated with their religion or religious figures. This is clearly not an accepting community and it is worth thinking critically about the way the whole community comes together to shun him, especially if you are considering this text in light of Hawthorne’s most famous work, The Scarlet Letter. The veil makes the Reverend look dark and gloomy and instantly, even before one day is through the people in town are witnessing supernatural events.It seems there is something to said about the group mentality of Puritans and their quick tendencies toward superstition. Elizabeth is the only exception to this reaction but even she cannot take it and chooses not to marry her betrothed. Part of this is due to the wild rumors that are circulating and it should be noted that this happens right away. This tendency for the Puritan community to begin instantly judging and wagging tongues is part of what Hooper is referring to at the end of the story when he suggests that everyone is wearing a veil. He is saying that none of them are free from sin, the only difference between Hooper and them is that he recognizes his sin instead of acts as though he is without it.It must be understood that this is a text written about the Puritan period during which the general feeling was that everyone was born with original or inherent sin. All people were guilt inthe eyes of God and all that one could do was work hard and remain apart from it. Obviously, sin is a major theme here as it is in Hawthorne’s other works although it is more ambiguous. Unlikein The Scarlet Letter, the reader has no idea whether or not Hooper is guilty of some awful sin. This forces readers to think about the other possible reasons the Reverend might be donning the veil.Although there are clues, they are all contradictory. Furthermore, the fact that the story ends with a note about a real minister who took on a veil after accidentally killing his friend lends credence to the idea that the minister really did do something worthy of his self-punishment and hiding away until after death. Again, nothing is clear and the best the reader or student of thistext can do it find a solid thesis statement and stick with it. It would be just as supportable by the text to say that the minister was punishing himself for his secret sin as it would be to suggest the opposite and remember that there are really no wrong answers when it comes to this story aslong as you can use quotes to support what you say.主题Few stories in American literature have been given the scrutiny of thisone by Hawthorne. Researchers will find very little trouble in gathering dozens upon dozens of interpretations upon this story. What is perhaps most intriguing is the lengths that various critics will go to in order to stripthis story of its most obvious interpretation.First, let’s briefly summarize the story. The tale opens on a Sunday with morning services about to begin. All seems normal until Rev. Hooper exits the rectory to preach the service, inexplicably wearing a double fold of black crepe over the upper half of his face. The appearance of the minister greatly disturbs his parishioners. After a funeral and a wedding that day, Rev. Hooper meets with his fiancée, Elizabeth. When he refuses to set the veil aside for her, she breaks off the engagement although remaining quite devoted to him. Years pass by as Hooper maintains the black veil. He becomes a more effective preacher during these years although remaining an enigma to his flock. Finally, as he lies on his deathbed, another minister, Rev. Clark, urges him to finally remove the veil. Hooper refuses, aided by Elizabeth, and dies covered by theblack cloth.In order to understand this story, one must begin and end the interpretation—or at least its heart—with the veil. Why does Hooper wear the veil? Is he hiding something or hiding from something? Alternately, is the veil a tool for concealment or for signification. The most obvious interpretation, and the one that most of the congregation apparently assume to be true, is that Hooper has committed some horrible sin and wears the veil in order to hide his face in shame. Edgar Allan Poe theorized that Hooper had committed a sexual sin with the young woman whose funeral he performs that first day. While such is a possibility, it, I believe, takes the story to a too-literal level. On the other hand, the veil might be a tool to s hield Hooper’s eyes from other people.Looking at the alternate scheme of understanding the veil, we might wonder if Hooper wears to veil to cover something up or to reveal something. Perhaps the veil indicates his awareness of sin. If so, then we might profitably ask whether the sin signified is his own or someone else’s?Some readers have picked up on a Biblical usage of veils. In II Corinthians 3:13, Paul contrasts the boldness of the believer with Moses, who veiled himself in Exodus 34 after meeting with God on Sinai. As Moses descended from his meetings with God, the glory would gradually fade away from his face. Moses delivered God’s message to the people with an uncovered, radiant face, and then covered his face until the next meeting. As tantalizing as this reference is, one might find it difficult to connect Hooper’s view of theveil with this Mosaic veiling. It seems clear in Hawthorne’s story that the key to the veil is sin. The key to the veil in the Moses story is the glory and radiance of God. These seem to be two wholly different things.In fact, though, these two things are not nearly as separate as they might appear at first blush. Moses veiled his face in order to hide the contrast between his radiant, God-drenched face and a merely human face. The key tounderstanding sin in its Biblical form is to see it as separation from God, a deviation from holiness.Hooper’s veil, whatever its origin, has the effect of emphasizing man’s lack of holiness and separation from God. This is the sort of emphasis that runs through all of Paul’s writings. In fact, this is the realization that eme rges in Paul’s Damascus Road experience. Paul, convinced of his righteousness, travels toward Damascus in order to expose the failings of others. Upon encountering Christ on the road, Paul’s eyes are blinded—a sort of veiling—yet his self-perception is opened. He sees himself as a sinful man, hopeless but for the salvation offered through Christ Jesus. We only know these things, of course, because Paul has related them, either directly or by way of Luke. Recall that his fellow travelers could not hear distinct words during the event.Does Hooper experience his own Damascus Road event? Hawthorne, by his ambiguity, ensures that readers will not know without assistance from Hooper, and the minister is not willing to testify of whatever experience has placed the veil on his face.What places the veil on Hooper’s face? That is a cause that we will never know. Perhaps Hawthorne intends this ambiguity to allow the reader tointerpret it through his own lens. I am reminded here of the many reactions I have witnessed to Paul’s II Corinthians 12 account of his thorn in the flesh. Since Paul leaves the thorn extremely ambiguous, many readers have interpreted it according to their own weaknesses.In the end, Hawthorne’s story stands as a latter-day account of the Puritan view of man’s sinfulness and need for God. Any interpretation that leavesthis asp ect out of “The Minister’s Black Veil” is hiding something—or perhaps hiding from something.。
本科生毕业设计(论文)封面( 2017 届)论文(设计)题目作者学院、专业班级指导教师(职称)论文字数论文完成时间大学教务处制英语原创毕业论文参考选题一、论文说明本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业英语本科论文5000起,具体可以找扣扣九五八零35 六四零,下列所写题目均可写作。
部分题目已经写好原创。
二、原创论文参考题目1 An Analysis of the Heroine of the Scarlet Letter2 从“啃老”现象看后啃老族的生活态度3 论交际法在组织课堂教学中的重要性4 莎士比亚《李尔王》中的女性角色塑造5 Beauty in Sense, Sound and Form-An Analysis of Two Chinese Versions of A Red, Red Rose6 浅析简奥斯丁小说中自由间接引语7 论英汉动物词汇的翻译方法8 女性主义翻译理论在《傲慢与偏见》翻译中的体现9 从《蝇王》中的象征看人性的恶10 浅析星巴克现象中的独特文化11 从《飘》中人物性格分析看适者生存的道理12 View Chinese and Western Love from Liang Shanbo and Zhu Yingtai and Romeo and Juliet13 从Salsa舞解析墨西哥人的性格1415 A Comparative Study on Gratitude Expressing Approaches of Chinese and Western Relatives16 相同的追求,不同的命运——《红楼梦》中的林黛玉和《傲慢与偏见》中的伊丽莎白比较17 英语教学中如何提高学生的跨文化交际能力18 分析汉英篇章衔接和意合形合的关系19 两个反叛的女人——姚木兰和斯佳丽之对比分析20 A Struggle for Survival and Mastery—on Buck’s Experience in The Call of the Wild21 论海明威在小说《太阳照样升起》中的象征意义22 中西方餐桌礼仪的文化对比分析23 广告英语翻译中的归化和异化策略24 马克吐温在<<哈克贝里费恩历险记>>中对人类社会的深切关注25 商务英语中的冗余现象及语用功能26 中国奢侈品的营销之道27 浅谈如何培养初中学生学习英语的兴趣28 高中英语阅读教学中学生自主学习能力的培养29 解读罗伯特.彭斯的爱情观——以《一朵红红的玫瑰》和《约翰.安德生,我的爱人》为例30 《呼啸山庄》中的哥特元素分析31 《苍蝇》的叙事艺术及悲剧主题探究32 解读布莱克的《伦敦》与华兹华斯的《在西敏寺桥上》的诗歌异同33 初中英语课堂教学师生互动有效性研究34 逆向思维在外语学习中的应用35 试论英语中的歧义与翻译36 The Growth of Humphrey Weyden in The Sea Wolf37 自然观的演变——《自然》与《走出去思考》之对比分析38 从中美文化差异看中国人创新能力的缺失与培养39 英汉基本颜色词研究40 On the Combination of Romanticism and Realism in John Keats’s Poems41 The Analysis of Daisy in The Great Gatsby42 浅析《宠儿》中人物塞丝的畸形母爱产生的根源43 The Otherization of China in The Woman Warrior44 中西方在养老孝道方面的差异45 论商务谈判中的文化因素46 英语前缀和后缀在初中单词教学中的应用47 从《洛丽塔》看美国世纪中期的消费文化48 理想与现实的冲突——《献给艾米丽的玫瑰》新解读49 性格、学习策略和英语学习成绩的关系研究50 从用餐礼仪看中美核心价值观差异51 A Comparison of Chinese and Western Taboos of Social Communication52 中国特色英语词汇翻译及运用53 论中美日常交际的文化差异54 理想自我的追求——爱伦.坡与《莫格街血案》55 从英语口语与书面语的不同谈如何正确使用英语口语56 从动态对等角度分析中国旅游景点名称英译——以中国庐山网为例57 中美两国女性在家庭和社会中地位的比较58 汉英翻译中的中国式英语产生的原因及对策59 民族文化差异与广告语言创意60 To Foster Pupils’Interests in English Teaching61 从文化角度论动物词汇的比喻与翻译62 Analyzing Rhett’s Character in Gone With The Wind----the Mixture of Fire and Ice63 论《荆棘鸟》中的女性意识64 从及物性角度分析童话的文体特征65 从生态和消费的角度解读《瓦尔登湖》中梭罗的思想66 汽车商标词的翻译特征和方法67 从生态批评的视角看《远离尘嚣》的生态悖论68 论电影片名翻译的“忠实性”69 浅析Gossip Girl中禁忌语的一般功能70 从功能分析的角度试析广告英语中语言的性别差异71 新闻报道的倾向性分析——语言学视角72 中美企业并购中的文化整合分析73 语音歧义和语义歧义的语言学分析74 英语专业学生议论文写作中连接词使用情况研究75 论《白鲸》象征手法的运用76 商务信函的写作原则与技巧77 从《看不见的人》中透视美国黑人寻找自我的心路历程78 论《麦田里的守望者》的意义79 从精神分析法角度分析《麦田里的守望者》中霍尔顿的成长80 从社会心理学的角度分析《夜色温柔》中主人公迪克的堕落81 语用移情及其在英语学习中的运用82 英语商务信函中礼貌策略的应用83 企业行为管理的共同价值观浅析84 《道连葛雷的画像》之艺术的道德性85 由女性“奴性”潜意识解析玛利娅姆多舛命运86 浅谈奥斯卡·王尔德的喜剧《认真的重要性》中“谎言”的运用对其情节、语言和人物塑造的作用87 激发幼儿学习英语兴趣88 英汉语篇中的省略衔接手段对比及其翻译方法——以《雪》译文为例89 顺应理论视角下公益广告英译中的语用失误分析90 Conversational Humor in American Sitcoms——A Case Study of The Big Bang Theory91 Women in the Roaring Twenties– A Comparative Study of Female Characters in The Great Gatsby and The Sun Also Rises92 《红楼梦》两英译版本中姓名翻译的对比研究93 交际法在初中英语教学中的应用94 顺应理论视角下《红楼梦》中社交指示语的英译研究95 中西方文化差异对商务谈判的影响96 《远大前程》中的幽默与讽刺分析97 《都柏林人》的“顿悟”手法解读98 麦当劳法则及其在美国社会的影响99 中西方酒文化对比分析100 《女勇士》中的文化冲突与文化融合。
关于《牧师的黑纱》译本的一些思考学院:社区学院姓名:曹音轶学号:12123773《牧师的黑面纱》写于1863年,是美国十九世纪杰出浪漫主义作家纳撒尼尔·霍桑(1804-1864)的最重要短篇小说之一。
作者以其独特娴熟的艺术技巧表达了深邃的内涵,从而奠定了它在美国文学史上的不朽地位。
《牧师的黑面纱》讲述了年轻而令人尊重的胡波牧师戴上黑面纱布道直至死亡也不肯摘下来的故事。
故事中我们见到的是一位孤独的牧师,由于这块遮在脸上的面纱,引起人的猜测、反感,甚至恐惧,无人与他或敢与他进行面对面地交流。
黑纱如一面镜子,反射出人的隐蔽之罪,并告诫人们要记住自己的罪并向上帝、向世人公开自己的罪。
霍桑的作品想象丰富、结构严谨。
他除了进行心理分析与描写外,还运用了象征主义手法。
他的构思精巧的意象,增添了作品的浪漫色彩,加深了寓意。
但他的作品中也不乏神秘晦涩之处。
这本译本在严谨翻译的基础上,同时亦注重原作者霍桑的行文特点,读之不显生硬又紧扣文本,没有偏离文意。
如此处牧师临终前所说:“I look around me, and, lo! On every visage a Black Veil.”译为.“我看着我的周围,啊!每一张脸上有一张黑面纱! 人们有罪,但却藏于内心。
”译者添加的“人们有罪,但却潜藏于心”即是画龙点睛之笔,将作者霍桑创作这篇小说的寓意揭示而出。
霍桑生活在清教盛行的国度里,其家庭,社会和自身的因素决定了他不可能跨越自己的宗教情结。
他即不相信“人具有神圣”的超经验主义思想,也不相信空想社会主义通过改革改造社会的思想。
更倾向于把现实中的许多问题归结到“人的罪恶本性”之上 .因此, 清教“原罪”成为作者探讨,挖掘的主题。
《牧师的黑面纱》以其独特的艺术技巧,运用象征的手段,向读者展示了当时人们的内心世界。
但有些地方,译者加入了原文没有的语句,却没有达到使文章通顺、文意丰满的效果,反而有画蛇添足之嫌。
如此处“Such was its immediate effect on the guests that a cloud seemed to have rolled duskily from beneath the black crape, and dimmed the light of the candles.”被译为“人们头一眼看到的还是那块可怕的黑面纱。
About‘The Minister's Black Veil’The Minister's Black Veil, written in 1863, is one of the most important short stories written by Nathaniel Hawthorne, an outstanding romantic writer of the 19th-century America (1804-1864). The novel was originally published in the magazine "Token". Then it was published in his collection of short stories, "Twice-Told Tales”, in 1837.The Minister's black veil tells that Mr. Hooper, a young and respectable priest sermon wearing a black veil, even until death he would not take off. We see a lonely priest in this story, because of this piece of veil, suffered people’s guess, antipathy, and fear. No one dared to communicate with him face to face. As the old woman said,”I don’t like it … He has changed himself into something a wful, only by hiding his face.” Even Elizabeth, his fiancee, had abandoned him after she was unable to persuade him to take off the veil. So he exclaimed, “Oh! You know not how lonely I am, and how frightened, to be alone behind my black veil. Do not leave me in this miserable obscurity forever.”Hawthorne lived in New England where Puritanism is popular and grew up in a devout Puritan family. So Hawthorne’s childhood was influenced by Puritanism. The most prominent concept in Puritanism is the original si n. Revealing people’s secret sin and people's loneliness became the theme of his many novels. As the authors claimed, The Minister's Black Veil is a parable. Therefore, we must recognize the implication through the surface meaning of the work.Pastor wore a black veil, and refused to take off even after he died. So we can not help raising a question: why did the priest wear it? The novel seems to have given a hint. After the end of the sermon in the morning, the Pastor went to participate in the funeral of a young girl in the afternoon. The author wrote, “A person who watched the interview between the dead and living, scrupled not to affirm, that, at the instant when the clergyman’s features mere disclosed, the corpse had slightly shuddered, rustling the shroud and muslin cap, the countenance retained the composure of death.” Did the priest did something bad to the young girl? Perhaps. The crowd guessed the priest committed heinous crimes which could not be concealed but only vaguely hinted.Other implications weakened the views that there’s connection between the priest and the young girl, for example, in the evening of the day of the funeral, the priest took part in a pair of newlyweds’ wedding. Once the priest entered, the first thing people see is his terrible black veil: “Such was its immediate effect on the guests that a cloud seemed to have rolled duskily from beneath the black crape, and dimmed the light of the candles. The bridal pair stood up bef ore the minister. But the bride’s cold fingers quivered in the tremulous hand of the bridegroom, and her deathlike paleness caused a whisper that the maiden who had been buried a few hours before was come from her grave tobe married.”Here we see the black veil’s magic, even if the happy newlyweds can not get rid of its influence. We also have seen its magic in other places. It made candlelight lose its luster, made his fiancée trembling and contributed to the power of the pastor’s s ermons. Therefore, we have another reason to conjecture: the priest may not really do anything bad to the dead girl. The detail the author described of the dead girl’s body trembling is just the performance of the black veil’s magic.The Hawthorne is deeply interested in the subject of "original sin". Most of his works reveal people’s psychology of original sin and hiding the original sin in the Puritan society. In Minister's Black Veil, Black Veil also played the same role, just here to show people that the sin does not belong to an ordinary person but a respected priest, which will undoubtedly increase the irony of the work. Black veil is a symbol of the hidden evil, Mr. Hooper think it’s in everyone. The author put the girl's funeral and the newlyweds' wedding together to highlight this intimation. Wedding and funeral are two important milestones of life. The black veil displayed its power on those occasions, expressing the Puritanism ——"everyone is guilty, and crime is everywhere.” As the minister said before death,“I look around me, and, lo! o n every visage a black Veil!” Because clearly he recognize that the secret sins, the priest was in great pain. “how lonely I am, and how frightened, to be alone behind my black veil。
红字(美国作家霍桑创作小说)19世纪美国浪漫主义作家霍桑的长篇小说。
发表于1850年。
《红字》讲述了发生在北美殖民时期的恋爱悲剧。
女主人公海丝特·白兰嫁给了医生奇灵渥斯,他们之间却没有爱情。
在孤独中白兰与牧师丁梅斯代尔相恋并生下女儿珠儿。
白兰被当众惩罚,戴上标志“通奸”的红色A字示众。
然而白兰坚贞不屈,拒不说出孩子的父亲。
小说惯用象征手法,人物、情节和语言都颇具主观想象色彩,在描写中又常把人的心理活动和直觉放在首位。
因此,它不仅是美国浪漫主义小说的代表作,同时也被称作是美国心理分析小说的开创篇。
The Scarlet Letter Adultery Nathaniel Hawthorne(作者)nameless narrator(叙述方式)纳撒尼尔·霍桑(Nathaniel Hawthorne,1804—1864),是美国心理分析小说的开创者,也是美国文学史上首位写作短篇小说的作家,被称为美国19世纪最伟大的浪漫主义小说家。
Hester Prynne(海丝特·白兰), is the novel's heroine.Dimmesdale(丁梅斯代尔) Chillingworth(齐灵渥斯)Pearl(珠儿)内容简介在十七世纪中叶的一个夏天,一天早晨,一大群波士顿居民拥挤在监狱前的草地上,庄严地目不转睛地盯着牢房门。
随着牢门的打开,一个怀抱三个月大的婴儿的年轻女人缓缓地走到了人群前,在她的胸前佩带着一个鲜红的A 字,耀眼的红字吸引了所有人的目光,她就是海丝特·白兰太太。
她由于被认为犯了通奸罪而受到审判,并要永远佩带那个代表着耻辱的红字。
在绞刑台上,面对着总督贝灵汉和约翰·威尔逊牧师的威逼利诱,她以极大的毅力忍受着屈辱,忍受着人性所能承担的一切,而站在她身旁的年轻牧师丁梅斯代尔却流露出一种忧心忡忡、惊慌失措的神色,恰似一个人在人生道路上偏离了方向,感到非常迷惘,只有把自己封闭起来才觉得安然。
The Minister's Black VeilBy Nathaniel HawthorneNathaniel Hawthorne, a romantic novelist of America, was born in a poor family. After he graduated from college, he started writing and worked on it over all his life. In 1837, he published Twice-Told Tales a collection of short stories and one of the tales was The Minister's Black Veil which was the most famous above all. But it was first published in the 1836 edition of The Token and Atlantic Souvenir, edited by Samuel Goodrich.The story told that “another clergyman in New England, Mr. Joseph Moody, of York, Maine, who died about eighty years since, made himself remarkable by the same eccentricity that is here related of the Reverend Mr. Hooper. Mr. Hooper, a young Puritan clergyman, in early life had accidentally killed a beloved friend; and from that day till the hour of his own death, he hid face from men.”Why did the young reverend wear black veil? Why not taking off the veil even he was blamed and commented by other peoples? Why did he still cover his face with black veil in his end time of life? The answer is obvious. And symbol had different imports. The black veil is a symbol of secret sin and darkness of human nature. After he killed the little girl, he wore the black veil to expiate his sin. He said a meaningful word: “Men sometimes are so”. Maybe it is the answer that when the reverend was dying, the doctor was the only person which is “the decorously grave, though unmoved physician”. This was written dimly but the meaning is visible. However, the author indicated that “every face has a black veil” and “for the earth, too, had on her black veil”. Through wearing the veil, Mr. Hooper seemingly could declare the sin was in everyone’s heart and as a Puritan clergyman, he tried to set an example to expose the hideousness of his own and attached people’s attention to them selves’ hideousness. When the people felt that the clergyman wearing black veil was seemingly close to them secretly and talking about their minds and the hidden sins, the black veil played its own power. “With self-shuddering and outward terrors, he walked continually in its shadow, groping darkly within his own soul, or gazing through a medium that saddened the whole world.”The second theme of the story was that readers are likely to recognize is the reaction of the townspeople to change, especially when a change is associated with their religion or religious figures. This is clearly not an accepting community and it is worth thinking critically about the way the whole community comes together to shun him. The veil makes the Reverend look dark and gloomy and instantly, even before one day is through the people in town are witnessing supernatural events.Hooper’s veil, whatever its origin, also has the effect of emphasizing man’s lack of holiness and separation from God. This is the sort of emphasis that runs through all of Paul’s writings. In fact, this is the realization that emerges in Paul’s Damascus Road experience. Paul, convinced of his righteousness, travels toward Damascus in order to expose the failings of others. Upon encountering Christ on the road, Paul’s eyes are blinded—a sort of veiling—yet his self-perception is opened. He sees himself as a sinful man, hopeless but for the salvation offered through Christ Jesus. We only know these things, of course, because Paul has related them, either directly or by way of Luke. Recall that his fellow travelers could not hear distinct words during the event.After I read this story and study it, in my point of view, the themes such as the hidden sins in one’s heart and the unconcerned social relationship is also in our daily life. When beggars lying onthe road, no one cares them but some foreigners give them a hand. After we donate some money to the Red Cross, the report says the money we donate is corrupted by some officials. With regard to these actual incidents, we should reflect on ourselves. Why could a foreigner help our countryman but we ourselves would not to help them? Why previous efforts we made for the poor are wasted? It is all these incidents that we should think about. Maybe someone, like Mr. Hooper, should have appeared in our society to arouse people’s attention to their hideousness.。
红字(美国作家霍桑创作小说)19世纪美国浪漫主义作家霍桑的长篇小说。
发表于1850年。
《红字》讲述了发生在北美殖民时期的恋爱悲剧。
女主人公海丝特·白兰嫁给了医生奇灵渥斯,他们之间却没有爱情。
在孤独中白兰与牧师丁梅斯代尔相恋并生下女儿珠儿。
白兰被当众惩罚,戴上标志“通奸”的红色A字示众。
然而白兰坚贞不屈,拒不说出孩子的父亲。
小说惯用象征手法,人物、情节和语言都颇具主观想象色彩,在描写中又常把人的心理活动和直觉放在首位。
因此,它不仅是美国浪漫主义小说的代表作,同时也被称作是美国心理分析小说的开创篇。
The Scarlet Letter Adultery Nathaniel Hawthorne(作者)nameless narrator(叙述方式)纳撒尼尔·霍桑(Nathaniel Hawthorne,1804—1864),是美国心理分析小说的开创者,也是美国文学史上首位写作短篇小说的作家,被称为美国19世纪最伟大的浪漫主义小说家。
Hester Prynne(海丝特·白兰), is the novel's heroine.Dimmesdale(丁梅斯代尔) Chillingworth(齐灵渥斯)Pearl(珠儿)内容简介在十七世纪中叶的一个夏天,一天早晨,一大群波士顿居民拥挤在监狱前的草地上,庄严地目不转睛地盯着牢房门。
随着牢门的打开,一个怀抱三个月大的婴儿的年轻女人缓缓地走到了人群前,在她的胸前佩带着一个鲜红的A 字,耀眼的红字吸引了所有人的目光,她就是海丝特·白兰太太。
她由于被认为犯了通奸罪而受到审判,并要永远佩带那个代表着耻辱的红字。
在绞刑台上,面对着总督贝灵汉和约翰·威尔逊牧师的威逼利诱,她以极大的毅力忍受着屈辱,忍受着人性所能承担的一切,而站在她身旁的年轻牧师丁梅斯代尔却流露出一种忧心忡忡、惊慌失措的神色,恰似一个人在人生道路上偏离了方向,感到非常迷惘,只有把自己封闭起来才觉得安然。
作者: 叶立新
出版物刊名: 乌鲁木齐职业大学学报
页码: 115-117页
主题词: 牧师的黑面纱 纳撒尼尔·霍桑 清教传统 清教思想 美国短篇小说 清教主义 十九世纪初 短篇小说集 上帝 人性恶
摘要: 《牧师的黑面纱》(The Minister’s Black Veil)是美国十九世纪初最重要的小说家纳撒尼尔·霍桑(Nathanicl Hawthorne,1804—1864)第一部短篇小说集《故事重述》中最为出色的一篇短篇小说。
这篇充满了寓意和象征的短篇小说讲述了一个新英格兰牧师突然戴上神秘黑纱的故事。
作者在序言中声称“象征着不同的含义”并又名为“道德寓言”。
那么,我们要问,霍桑在这含混的象征和忧郁的寓言中到底要告诉读者什么呢?。
About…The Minister's Black Veil‟The Minister's Black Veil, written in 1863, is one of the most important shortstories written by Nathaniel Hawthorne, an outstanding romantic writer of the19th-century America (1804-1864). The novel was originally published in themagazine "Token". Then it was published in his collection of short stories,"Twice-Told Tales”, in 1837.The Minister's black veiltells that Mr. Hooper, a young and respectable priestsermon wearing a black veil, even until death he would not take off. We see alonely priest in this story, because of this piece of veil, sufferedpeople‟sguess,antipathy, and fear. No one dared to communicate with him face to face. As theold woman said,”I don‟t like it … He has changed himself into something awful,only by hiding his face.”Even Elizabeth, his fiancee, had abandoned him aftershe was unable to persuade him to take off the veil. So he exclaimed,“Oh! Youknow not how lonely I am, and how frightened, to be alone behind my blackveil. Do not leaveme in this miserable obscurity forever.”Hawthorne lived in New England where Puritanism is popular and grew up in adevout Puritan family.So Hawthorne‟s childhood was influenced by Puritanism.The most pr ominent concept in Puritanism is the original sin. Revealing people‟ssecret sin and people's loneliness became the theme of his many novels. As theauthors claimed,The Minister's Black Veilis a parable. Therefore, we mustrecognize the implication through the surface meaning of the work.Pastor wore a black veil, and refused to take off even after he died. So we cannot help raising a question: why did the priest wear it? The novel seems to havegiven a hint. After the end of the sermon in the morning, the Pastor went toparticipate in the funeral of a young girl in the afternoon. The authorwrote,“Aperson who watched the interview between the dead and living, scrupled not toaffirm, that, at the instant when the clergyman‟s features mere disclosed, thecorpse had slightly shuddered, rustling the shroud and muslin cap, thecountenance retained the composure of death.” Did the priestdid somethingbad to the young girl? Perhaps. The crowd guessed the priest committedheinous crimes which could not be concealed but only vaguely hinted.Other implications weakenedthe views that there‟sconnection between thepriest and the young girl, for example, in the evening of the day of the funeral,the priest took partin a pair of newlyweds‟ wedding. Once the priest entered,the first thing people see is his terrible black veil:“Such was its immediateeffect on the guests that a cloud seemed to have rolled duskily from beneaththe black crape, and dimmed the light of the candles. The bridal pair stood upbefore the minister. But the bride‟s cold fingers quivered in the tremulous handof the bridegroom, and her deathlike paleness caused a whisper that themaiden who had been buried a few hours before was come from her grave tobe married.”Here we see the black veil‟s magic, even if the happy newl ywedscan not get rid of its influence. We also have seen its magic in other places. Itmade candlelight lose its luster, made his fiancée trembling and contributed tothe power of the pastor‟s sermons. Therefore, we have another reason toconjecture: the prie st may not really do anything bad to the dead girl. Thedetail the author described of the dead girl‟sbody trembling is just theperformance of the black veil‟smagic.The Hawthorne is deeply interested in the subject of "original sin". Most of hisworks revea l people‟s psychologyof original sin and hiding the original sin inthe Puritan society. InMinister's Black Veil, Black Veil also played the same role,just here to show people that the sin does not belong to an ordinary person buta respected priest, which will undoubtedly increase the irony of the work. Blackveil is a symbol of the hidden evil, Mr. Hooper think it‟s in everyone. The authorput the girl's funeral and the newlyweds' wedding together to highlight thisintimation. Wedding and funeral are two important milestones of life. The blackveil displayed its power on those occasions, expressing the Puritanism——"everyone is guilty, and crime is everywhere.”As the minister said before death,“I look around me, and, lo! on every visage a black Veil!”Because clea rly herecognize that the secret sins, the priest was in great pain.“how lonely I am,and how frightened, to be alone behind my black veil。