amplication and omission 翻译与实践
- 格式:ppt
- 大小:1.05 MB
- 文档页数:11
Omission1.What is omission?Omission is a translation skill with which a translator deletes a word or a phrase which is needed in the source text but unneeded in the target text during the process of translating.2.Why omit?Because English sometimes seems to be less concise than its corresponding Chinese.He has eaten his words.他食了他的言。
He put his hands into his pockets and then shrugged his shoulders.他把他的手伸进他的口袋,然后耸了耸他的肩。
He has eaten his words.他食言了。
He put his hands into his pockets and then shrugged his shoulders.他把手伸进口袋,然后耸了耸肩。
The purpose of omission is for the translation to be more smooth,more concise and more explicit.3.What to omit?a.Pronouns may be omitted.He is not well today, but he still comes to class.3.What to omit?a.Pronouns may be omitted.He is not well today, but he still comes to class.他身体不好,但他还是来上课了。
PART I Amplification in C-E TranslationI. Grammatical AmplificationAs has been stated before, the Chinese sentence constituents are mainly connected with their meanings and word-orders. As the relations of sentence elements are internal, covert and indistinct, conjuctions, preposions,etc. are less used. Whereas the English sentence constituents are connected with the aid of logic relationship and linquistic devices or grammatic rulesand the relations among sentence constituents are overtness. In order to correspond to English idomatic expression,.it is necessary to amplify some words for the requirements of English grammatic rules.1. Adding Subjects or Objects1.要提倡顾全大局。
We should advocate the spirit of taking the whole situation into consideration.2.我国的经济建设,需要一个和平的国际环境,需要一个国内安定团结、天下大治的局面。
3.稳定利用外资规模,提高质量和效益。
Translation skill 2: amplification/addition & omission●amplification/addition ---supplying necessary words on the basis of accuratecomprehension of the original.●Omission–subtract( vt. 减去;扣掉superfluous adj. 多余的;不必要的;[废]奢侈的)meaning from the original.? The best conductor has the least resistance and the poorest the greatest.最好的导体电阻最小,最差的导体电阻最大。
? The mountains began to throw their long blue shadows over the valley.群山开始向山谷投下一道道蔚蓝色长影。
? Heated, water will change into vapor.水如受热,就会汽化。
? 虚心使人进步,骄傲使人落后。
modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.? 三个臭皮匠,赛过诸葛亮。
Three cobblers with wits combined equal Zhuge liang the master mind.Supply words to make an abstract concept clear? He was moved by Mike’s story and impressed by his dedic ation.? He was described as impressed by your flexibility.? Use abstract instead of concreteUse abstract instead of concrete? 让我们谈谈文艺问题Let’s talk about literature and arts.? 根据科学家的看法,According to scientists,….For the rhetoric (n. 修辞,修辞学;华丽的词藻adj. 花言巧语的)requirement? Women screamed, kids howled, but the men stood silent, interested in the outcome.? 她生性沉静而腼腆,只有在家里最自在。