语料库文体学与文学文本的量化分析_以作品_汤姆_索耶历险记_为例

  • 格式:pdf
  • 大小:171.66 KB
  • 文档页数:4
No…is that so? Oh come,now – lemme just try. Only just a little – I’d let you,if you was me,Tom. [5]
当很多小伙伴被汤姆吸引过来,想尝试着刷刷 墙的时候,汤姆很得意,本来想马上把活计交给他 们干,但想了想,突然又改变了主意,想卖卖关子, 于是说“不———不 行,本———我 想 这 恐 怕 不 行 …… 我想在一千,也许在两千个孩子里,也找不出一个 能按波莉姨妈的要求刷好这道墙的。”结果其他孩 子刷墙的要求更加迫切了,不得不送给汤姆礼物来 作为交换。汤姆脸上显示出不情愿,心里却美滋滋 的。这里两次使用 I reckon 来表现汤姆的心理活 动和语言。
mean ( in words)
17
14
19
std. dev.
16. 96 13. 90 18. 90
paragraphs
( in words)
92,086 71,669 112,502
std. dev.
28,873. 29
《汤姆·索耶历险记》的形符数为 71,991,类 符数为 7,347,类符形符比是 10% ,而《哈克贝利· 芬历险记》的形符数为 112,513,类符数为 6,444, 类符形符比是 6% ,这说明《汤姆·索耶历险记》的 用词种类更多,词汇更丰富,更富有变化性; 两部作
研究模式[3]; 2006 年,Scott & Tribble 出版了 Textual Patterns. Key Words and Corpus Analysis in Language Education,展示出语料库在语言教学和文本 分析中的作用[4]; 国内近年也出现了关于语料库 文体学的一些文章,桂诗春教授在 2009 年出版了 《基于语料 库 的 英 语 语 言 学 语 体 分 析 》,探 讨 和 介 绍了如何用语料库去分析英语语言学的语体,进而 学会如何分析其他类型的语体。
四、研究发现与讨论
1. 基本数据统计 用 WordSmith Tools 对作品进行分析后得出如 下统计数据。图中也显示马克·吐温的另一部作 品《哈克贝利 · 芬历险记》的基本数据,以与《汤 姆·索耶历险记》的基本信息进行比较分析。
表 1 WordSmith Tools 对作品的统计数据
text file
《汤姆·索耶历险记》是马克·吐温非常著名 的描写历险经历的作品,下面尝试运用语料库方法 对其进 行 分 析。 具 体 步 骤 如 下: 第 一,用 Word-
收稿日期: 2010 - 11 - 15 基金项目: 第五批中国外语教育基金项目《作品风格的量化分析———语料库文体学研究》阶段性成果 作者简介: 杨元媛,河南商丘人,讲师,研究方向为语料库语言学与应用语言学。
写作特色; 高频三词词簇的检索发现,作者使用很多表示过去事件状态的词簇,并使用
较多表示否定意义的词簇,及几个固定的表示时间和地点变化的词簇。语料库文体学
分析可以发现隐藏在文本中很多信息,是文学评论及研究的一个可行方法。这种量化
的检索与分析方式显示出软件系统在具体、细微、量化地进行文学评论和文学批评中
下面就是用语料库文体学方法分析文学文本 的一个例子。本例中,用 WordSmith Tools 软件获 取数据,分析马克·吐温的作品《汤姆·索耶历险 记》的内 容 和 语 言 特 色,包 括 统 计 数 据、关 键 词 和 高频词簇等,是用语料库文体学方法深入研究英美 文学作品的一个尝试。
三、研究设计
二、研究背景
随着语料库语言学研究的发展,近年来,将语 料库与文学语篇的文体分析进行关联的研究不断 出现。2005 年,《语言学百科全书》( Encyclopedia of Linguistics) 收录了牛津大学教授、PALA 网站负 责人 Martin Wynne 撰 写 的“Stylistics: corpus approaches”,文章提出了将文体学和语料库语言学研 究结合起来具有重要的意义,并介绍了两种主要的
显示出来的强大功能和重要作用。
关键词:《汤姆·索耶历险记》; 马克·吐温; 语料库文体学; 关键词分析; 词簇
中图分类号: I106. 4
文献标识码: A
文章编号: 1009 - 1750( 2011) 01 - 0131 - 04
一、引 言
语料库语言学为语言学研究与教学提供了一 种全新的研究思路,它以真实的语言数据为研究对 象,从宏观的角度对大数量的语言事实进行分析, 从中寻找语言使用的规律。语料库语言学从一个 新的角度揭示自然语言的复杂性[1]。语料库方法 的一大特点是从大量的真实的语料出发,归纳出实 际使用的语言形式以及它们的频数,以减少研究者 的偏颇性和武断性[2]。
语料库文体学与文学文本的量化分析
———以作品《汤姆·索耶历险记》为例
杨元媛
( 商丘师范学院,河南 商丘 476000)
摘 要: 文章基于语料库文体学的研究方法,分析马克·吐温的作品《汤姆·索耶历险记》的
写作特点。《汤姆·索耶历险记》这部作品用词丰富,句式简短; 通过不同词性关键词
的检索,发现有关作品情节和背景环境的很多信息,以及探知以前并未讨论到的作者
·131·
第1 期
郑 州 航 空 工 业 管 理 学 院 学 报( 社会科学版)
第 30 卷
Smith Tools 统计出作品中的基本信息; 第二,分别 用 WordSmith Tools 做 出 两 部 作 品 的 词 表 ( Wordlist) ,以 British National Corpus ( BNC) 中的 写作部分做参照语料库,做出关键词表 ( Keyword list) 。通过关键词的比较,发现关于文本内容、主 题、写 作 风 格、创 作 背 景 的 很 多 信 息。 第 二,用 WordSmith Tools 找到文本中常用的三词词簇( clusters) ,以发现关于文本写作特点的信息。
Overall
Tom Huckleberry
Sawyer
Finn
file size
1,024,019 443,714 580,305
tokens ( running words) in text 184,504 71,991 112,513
tokens used for word list
184,171 71,669 112,502
2. 关键词分析 语料 库 的 方 法 使 用 电 脑 程 式 进 行 关 键 性 ( Keyness) 分析就是为了把两个语料库加以对照以 找出那些词是多用的? 哪些是少用的? 它们的差 别是否有显著性意义? 在某种程度上说,关键性分 析是分析语言特征的基础( 桂诗春 2009) 。通过对 作品中不同词性关键词的分析,可以发现很多新的 信息。 ( 1) 名词和代词。在《汤姆·索耶历险记》中, 关键性最高的两个主题词是 Tom 和 Huck,这说明 这两个名字在这部小说中出现的频率相当高,是小 说中 的 两 个 最 主 要 的 人 物,其 次 为 Becky,Joe, aunt,boys 和 Mary。其他与情节相关的关键性较高 的名词有 heart,widow,Spaniard,pirate,Welshman, Finn,sermon ( 训 诫、布 道 ) ,trifle ( 琐 事、小 事 ) , treasure,ling( 鳕鱼) ,knife,splendor,说明故事当中 的很多情节与生活中的小事有关,有跟周日布道相 关的内容,另外故事的内容还与找寻珍宝有关,而 且对于故事中的主要人物来说,结局应该是比较光 彩的。 另外,作品中还出现了很多展现周围环境的关 键性很高的名词,如 night,silence,cave,candle,skiff ( 小 船 ) ,tavern ( 酒 馆、客 栈 ) ,ferryboat,village, fence,raft,sumach( 漆树) ,alley( 小巷) 。由此对故 事发生的背景和环境就有了一般性的了解。故事 应该发生在一个小村落里,经常使用的交通工具有 渡船和小船,很多活动是在寂静的夜晚发生的,有 些内容与蜡烛和洞穴有关,可能会有点着蜡烛在洞 穴里探险的情节。而事实上,马克·吐温所描述故 事的真实发生地就在密西西比河边上的圣彼得堡 镇。 ( 2) 动词。《汤姆·索耶历险记》中,关键性高 的动词依次为: reckon,was,got,said,began,tell, went,came,whispered。小说中最常使用的一个动 词是 reckon,说明作品中多处描写人物的心理活 动。在索引行中,动词 reckon 之前的词大部分都 是 I,只有一小部分用于 Do you reckon…这样的句 型中,说明在小说中汤姆很频繁地反映自己的心理
standardised TTR basis
1,000. 00 1,000. 00 1,000. 00
mean word length ( in characters) word length std. dev.
4 1. 93
4 2. 08
4 1. 81
sentences
10,905. 00 4,952. 00 5,953. 00
杨元媛: 语料库文体学与文学文本的量化分析———以作品《汤姆·索耶历险记》为例
状态,并在交谈当中揣测对方的心理。而这些心理 活动经常是在人物之间的交流和对话中表现出来 的。如索引行:
例( 1) Tom considered,was about to consent; but he
altered his mind: No…no…I reckon it wouldn’t hardly do,Ben. You see,
Aunt Polly’s awful particular about this fence…right here on the street,you know…but if it was the back fence I wouldn’t mind and she wouldn’t. Yes,she’s awful particular about this fence; it’s got to be done very careful; I reckon there ain’t one boy in a thousand,maybe two thousand,that can do it the way it’s got to be done.