语言描写提示语(一)
- 格式:pptx
- 大小:1.28 MB
- 文档页数:12
语言描写提示语训练一、为语言描写的句子加恰当提示语的训练例题:“妈,渴死我了!〞参考例如:“妈,渴死我了!〞+我气喘吁吁地说。
〔神态描写〕+我一边用手擦着汗一边说。
〔动作描写〕+我有气无力地说。
〔神态描写〕+我焦急地说。
〔神态描写〕+说着我端起一大杯水咕咚、咕咚猛喝起来。
〔动作描写,拟声词〕+我添着枯燥的嘴唇,拉住妈妈的手。
〔动作描写〕+我皱着眉头、跺着脚喊。
〔神态加动作〕+我一脚踢开门,把书包扔在沙发上。
〔动作描写〕+我有气无力地说:“妈,渴死我了!〞说完就一屁股坐在沙发上。
〔神态加动作〕提示:加提示语的方法有很多,可以参考以下方法:〔1〕加神态描写。
〔2〕加动作描写〔3〕可以前面加〔 4〕可以后面加〔 5〕可以两面加问题:“天冷了,你戴上帽子,不然会感冒的。
〞〔神态、动作。
态度温柔〕〔神态,动作〕〔动作,态度强硬〕〔神态〕〔动作〕〔动作,性子急〕〔神态,动作。
耐心〕〔神态,烦躁〕〔动作,生硬〕〔动作,怕我走〕〔心理〕二、为对话描写的语段加恰当提示语的训练例题:对话:妈妈:还不快去写作业?又要找打啊?孩子:就差一点就写完了,烦不烦。
妈妈:烦我了,是不是?花我钱的时候烦不烦啊?参考例如:对话:“还不快去写作业?又要找打啊?〞妈妈对着看电视的我大吼,眼睛里流露出愤怒。
〔神态、动作〕“差一点就写完了,烦不烦。
〞这样的老妈真让我郁闷,我气急败坏。
“烦我了,是不是?花我钱的时候烦不烦啊?〞妈妈又拿这句我深恶痛绝的话来刺激我。
训练题:问题1:“老师,我要上厕所〞“不行,现在是上课时间,刚刚下课怎么不去?〞“下课时间那么珍贵,用来上厕所多可惜呀!〞问题2:妈妈:这次考试得了多少分?孩子:没及格。
妈妈:没及格,不也有个数吗?说!孩子:我说了你别告诉我爸爸行吗?问题3:老师:这块玻璃是谁打碎的?学生们:不知道。
老师:见鬼了!难道玻璃是自己打碎的?我一定要查个水落石出。
班长:老师,我有个方法,让全班同学都写匿名举报信,你看怎么样?。
高中英语读后续写素材大全第六部分.语言描写(一)距离高考还有一段时间,不少有经验的老师都会提醒考生,愈是临近高考,能否咬紧牙关、学会自我调节,态度是否主动积极,安排是否科学合理,能不能保持良好的心态、以饱满的情绪迎接挑战,其效果往往大不一样。
以下是本人从事10多年教学经验总结出的以下学习资料,希望可以帮助大家提高答题的正确率,希望对你有所帮助,有志者事竟成!养成良好的答题习惯,是决定高考英语成败的决定性因素之一。
做题前,要认真阅读题目要求、题干和选项,并对答案内容作出合理预测;答题时,切忌跟着感觉走,最好按照题目序号来做,不会的或存在疑问的,要做好标记,要善于发现,找到题目的题眼所在,规范答题,书写工整;答题完毕时,要认真检查,查漏补缺,纠正错误。
总之,在最后的复习阶段,学生们不要加大练习量。
在这个时候,学生要尽快找到适合自己的答题方式,最重要的是以平常心去面对考试。
英语最后的复习要树立信心,考试的时候遇到难题要想“别人也难”,遇到容易的则要想“细心审题”。
越到最后,考生越要回归基础,单词最好再梳理一遍,这样有利于提高阅读理解的效率。
另附高考复习方法和考前30天冲刺复习方法。
语言描写1提示语形式1.提示语在前:提示者+提示动词,“大写··....”Ausable explained,“It's not my balcony. It belongs to the next apartment.”艾奥斯解释说:“这不是我的阳台,它属于下一个公寓.”2.提示语在中:“·....,”小写提示者(pron.)+提示动词,/.“小写/大写···...”“......,”小写提示动词+提示者(n.),/.“小写/大写·...·”“Yes,"he added,“and I would miss my dumplings and fatty pork.”“是的,”他补充说,“我会想念我的饺子和肥肉.”“You were just looking,”contended Samantha.“I was the one doing all the work.”“你只是在看,”萨曼莎争辩道,“我是唯一一个做所有工作的人.”3.提示语在后:“·····,”小写提示者(pron.)+提示动词.“······,”小写提示动词+提示者(n.).“Oh, well, better luck next time,” she sighed.“哦,好吧,下次祝你好运.”她叹息道.“Well,I do have to rest a lot,” admitted Yong Hui.“嗯,我真的需要休息一下.”雍慧承认.1. Unable to restrain the impulse to dig into this delicate and touching woman, he asked/questioned/enquired with great caution,“How were you plucked from Nazi Germany then?” afraid of dredging up the sad facts of her past.“你当时是怎么安然逃离纳粹德国的?”忍不住想要深入了解这个楚楚可怜的女人,他小心翼翼地询问道,生怕勾起她的伤心往事.2. Stealing a glance at the back door and sure that the teacher wasn't there, he summoned up his courage, whispering to her,“How about hanging out after school?”他偷瞄了一眼后门,确定老师不在,于是鼓起勇气小声问她:“放学后,出去逛逛怎么样?”3.From the thick bushes came a faint sound. Holding his breath to listen clearly, he gasped,“What's that noise?”一个微弱的声音从茂密的灌木丛中传来.他屏吸问道:“什么声音?”4.He lurched to his feet, gripped the other man's collar and demanded angrily/barked,“ Who the hell are you?”“I'm nobody, just Peter," he answered/replied, a wicked grin on his face.他猛的一下站起来,抓住另一个男人的衣领,厉声问道:“你到底是谁?”“我谁也不是,就是彼得.”他回答道,一脸坏笑.5.“I thought that it would be pleasant to spend some time with you, ”I responded. “Just the two of us. ”“我以为和您共度一段时光是件美好的事,”我这样回答,“就我们俩.”6.“Is it Tom you're going with? "she hazarded.“你是要和汤姆一起去么?”她大胆猜测道.7. “It's me. I broke the window,”he admitted/confessed, with his head lowered and tears brimming with his eyes ;he knew full well he'd be in a good beat.“是我.是我打破了窗户.”他低着头承认,泪水夺眶而出;他心里清楚接下来会是一顿好打.8.“Sign it! This contract is sure to bring us considerable profits," he cajoled.“签了吧!这个合同一定会给我们带来巨额收益的.”他哄骗道.9.“The Golden Wee k coming soon, book a ticket in advance,”advised/instructed Mom.“黄金周要来了,记得提前订好票.”妈妈嘱咐着.10. “There is," Johnson stressed,“no real alternative.”约翰逊强调道:“我们别无选择.”11.“This must be definitely our top priority,”he emphasized.“这必须是我们的当务之急.”他强调说.12. “OK.Let's follow your plan,” he finally agreed.“好吧.就按你的计划进行.”他终于同意.13.“It's a really good idea,”echoed all the people present.“这真是个好主意.”在场的人纷纷附和.14.Consumed by immense grief, Viv repeated mournfully,“He's gone.”She still couldn't believe that her beloved husband had left her forever.被巨大的悲痛所吞噬,微微伤心地重复着一句话:“他不在了.”她仍旧无法相信自己深爱的丈夫永远离开了她.15. “No,mom. It's Friday. I don't have to do homework,” he violently protested with a pouț.“不,妈妈.今天是星期五.我不需要做作业的.”他噘着嘴,强烈抗议.16.“I don't think it a good idea to set off now in such awful weather, ”he objected, for fear of being trapped by the howling wind and the raging blizzard outside.“天气这么差,我觉得现在出发不是个好主意.”他反对道,担心会被外面的狂风暴雪所困.17.“Yes,mom,”he walked away silently with his head lowered. He still dared not contradict/counter his mother.“是的,妈妈.”他耷拉着脑袋,默默走开了.他还是不敢反驳他的母亲.18. “Now,you are man and wife,”announced/pronounced the priest, all the guests present sincerely congratulating the new couple with a thunder of applause.“现在你们正式结为夫妻.”牧师宣布道,所有在场来宾报以热烈的掌声,衷心祝福这对新人. 19.“Don't worry. I'll take care of it,” Tom declared/volunteered, a determined look on his face.“别担心.我来处理.”汤姆果断地说/自告奋勇地说,神情坚定.20.“He is to blame,not me!”asserted/insisted the sobbing boy.“是他的错,不是我!”男孩啜泣着坚持说.21.“Should I insist on this plan? What if I am wrong? she hesitated, wondering what to do next. “我应该坚持这个计划吗?万一错了呢?”她犹豫着,盘算着下一步该怎么做.22.He pinched the fish to his nose,“ Yuk! It's so smell,” he frowned, throwing it aside.他捏着鱼,凑近鼻边,“啐!忒臭了.”他蹙眉说道,把鱼扔到一边.23.“I guess you guys don't mind if I smoke?" he drawled lazily as he was lighting a cigarette. “我想你们不介意我抽烟吧?”他一边点着烟,一边拖着长腔懒洋洋地说.24.“And he's an odd guy," another boy added in no time.“他还是个怪人呢.”另一个男孩儿立刻补充道.25.“Thank you for your invitation. I'd absolutely love to come ”she beamed.“谢谢您的邀请.我非常乐意参加.”她满脸笑容地说.18726.“Perfect!"smiled the teacher, who seemed to be very satisfied with his answer and signaled him to sit down.“太棒了!”老师微笑着说,似乎对他的答案相当满意,接着示意他坐下.27.“Look at what you're wearing. You're insane!” she laughed.“看看你穿了什么呀.疯了吧你!”她大笑着说.28.“Look! Baldy is comi ng! Let's run!" the boys teased and scattered.“看!秃顶来啦!我们快跑呀!”一群男孩儿一边取笑着说,一边四散开来.29.“You? A writer?" she sneered.“你?作家?”她不屑地说.30.Amused by his ridiculous disguise, she giggled like a little girl,“That's really funny.”她被他荒唐的乔装逗乐,咯咯笑地像个小姑娘:“太滑稽了.”31.“So,did you agree or not?” he persisted.“那么你同意了没有?”他叮问道.32.“I cooked it myself,so be careful,” he joked.“我亲自煮的,所以要小心咯.”他开着玩笑.33. “Her dress is outdated,” the girls sniggered in a huddle.“她的裙子也太过时了吧.”女孩儿们凑在一起窃笑.34.“I run faster than any man in this country," b oasted the princess.“我比这个国家里任何一个男人都跑得快.”公主夸口道.35.“You look so beautiful in this piece of gown ,the color suits you well, Your Majesty,”gushed the ministers, pretending that the naked emperor was wearing the most beautiful clothes.“您穿这身礼服太美了,这颜色太适合您了,陛下.”大臣们纷纷吹捧,假装这位一丝不挂的皇帝正穿着最美的衣服.36.“Once upon a time ...”he began his story ...then he paused, looking around at the eager faces proudly, and continued,“there lived a king who had a beautiful daughter ...”“很久很久以前····..”他开始了他的故事··.··然后,他停了下来,骄傲地扫视了一圈急切的脸庞,然后继续说道:“住着一个国王,国王有一个美丽的女儿····”37.“Please,don't leave me alone," he begged.“求你了,别丢下我一个人.”他乞求道.38.“Let's leave the issue to next time," the chairman concluded/ended/finished the meeting in haste and left with the secretary hurriedly.“让我们把这一议题留到下次吧.”主席草草结束了会议,与秘书匆匆离开.39."Never mind, you've done your best. I'm so proud of you,” Mom consoled me, gently patting me on the shoulder.“没关系,你已经做到最好了.我太为你骄傲了.”妈妈安慰着我,轻轻地拍着我的肩膀.40.“He'll come back safe and sound," Susan assured herself.“他一定会平安回来的.”苏珊安慰着自己.41."We are well-armed, and we'll protect you at any cost. You're perfectly safe,” he assured me. “我们武器精良,会不惜一切保护你们的.你们绝对安全.”他安慰着我们.42.“It's Yates, not Wates," she corrected him.“那是耶茨不是韦茨.”她纠正他道.43.“The situation would be getting out of control,” he concluded,“ It's time to take urgent action.”“情况会逐渐失控的,”他推断道,“是时候采取紧急行动了.”44.“Look at what your waiter's done to me! I can't believe he should be so silly to spill the whole bowl of soup on my new coat! It's spoiled!” the customer complained to the manager hysterically. “看看你的侍应对我做了什么!我简直无法相信他竟然这么蠢,把整碗汤洒在我的新外套上!全毁了!”顾客歇斯底里地向经理投诉道.45.“The room is so damp and dusty-I can't stand staying here even for a second,” she grumbled, pouting her lips.“这房间又潮又脏--我一秒钟都待不下去.”她嘟着嘴,发着牢骚.46.“What's the big d eal? It's not the end of the world," she sniffed.“有什么大不了的.又不是世界末日.”她不以为然地说.47. The old man held the small dog figurine in the trembling hands,“Thank you," he choked. Never before had he received such warm kindness.老人用颤抖的双手捧着这只小狗雕像,“谢谢你.”他哽咽道.他从未感受过如此温暖的善意. 48.“I-I-I don't know,” he stuttered/stammered ,his voice trembling with fear. “我·····我······我不知道.”他结结巴巴地说,声音因为害怕而发抖.49.“Don't just stand there like a fool. Come and help!”she snapped and ordered, shooting an impatient glance at him.“不要像个傻子那样站着.过来帮忙呀!”她怒气冲冲地命令道,不耐烦地瞪了他一眼.50.“Dangerous! Stop the train! The bridge ahead is broken!” she gasped.“危险!停下火车!前面的桥塌了!”她气喘吁吁地说.51. Stunned, I sputtered,“What on earth are you up to?”我惊呆了,气急败坏地说:“你到底有什么目的?”52.“Isn't that a bit selfish?” he chided.“那难道不自私么?”他指责道.53.“You are late again!”scolded the teacher.“你又迟到了!”老师训斥道.54.“You liar!” she spat and stormed off.“你这个骗子!”她怒斥道,然后气冲冲地跑开了.55.“Not his best performance," she commented to the woman seated next to her.“这不是他的最佳表现.”她对坐在她旁边的女士评论道.56.“It's much colder than yesterday," he remarked casually.“今儿比昨天冷多了.”他漫不经心地说.57.“But how can we open the door? It's locked," the sister pointed out the challenge.“但是我们要怎样开门呢?门锁上了.”姐姐指出了问题之所在.58.“Get out of my sigh,” he boomed, glaring at me.“别让我再见到你!”他怒视着我,低沉而有力地说.59.“God,please end all my sufferings," she prayed devoutly.“主啊,请结束我的苦难吧.”她虔诚祷告道.60.“I'll work hard, and never let you down," he promised to/assured his mother.“我一定会努力学习,绝不让您失望.”他向他母亲保证道.18961. “Look at the mess you've made-I'm tired of patching you up!” he finally exploded.“看看你干的好事-我受够了替你收拾烂摊子!”他终于大发雷霆.62. “The road ahead lie unpredictable risks,so be careful,”reminded the sage.“前路危险不可预知,务必小心.”智者提醒道.63.“Swimming alone is dangerous,” the teacher warned/cautioned us.“独自游泳是很危险的.”老师警告我们.64. “What should I do now?”I wondered, totally at a loss.“我现在该怎么做呢?”我暗暗自忖道,陷入了迷茫.65.“There must have been something wrong ...”she thought/reflected, racking her brains to figure out the problem.“一定有什么地方错了··...·”她思索着,绞尽脑汁想要弄清楚问题之所在.66. I found myself constantly pondering the question,“How could anyone do these things?”我不停地思考着一个问题:“怎么会有人做这些事情呢?”67.“At that time ,my husband would give me a rose every day though money was always tight for us..."looking towards the distance, the old lady began to recall/recollect her sweet memories. “那个时候,尽管我们经济拮据,但我的丈夫每天都会送我一枝玫瑰···...”老妪看向远方,回忆起她甜蜜的过往.68.“My wallet was with me when I boarded,so I must have left it on the train,” she reasoned.“上火车时,我的钱包还在,所以我一定是把它落在火车上了.”她推断道.69.Realizing the car was sinking, the man cried/screamed at the top of his lungs, “Help!”意识到车子正往下沉,男人尖声呼救道:“救命!”70.“It hurts. Go away, stupid,” he shouted out in pain.“疼死了.走开,蠢货.”他疼得大叫.71.Seeing him walking away farther, they yelled(out)after him,“You are coming back, aren't you?”看着他越走越远,他们喊道:“你会回来的,是吧?”72. “He's a bully!”the little boy burst out.“他是个恶霸!”小男孩儿大声喊道.73. “She's pregnant,” Jack blurted it out before I could stop him.“她怀孕了.”我还没来得及阻止他,杰克便脱口而出.74. “May your soul rest in peace,my best friend!” he wailed in mourning.“愿你安息,我的挚友!”他恸哭道.75.“You'll pay the price for insulting me,” he roared.“我要你为侮辱我付出代价.”他怒吼道.76.“Let go of the girl,”he thundered/stormed, springing to his feet and charging at the two gangsters.“放开那个女孩儿.”他怒喝一声,一跃而起,扑向那两个歹人.77.“That's unfai r!” she raged.“这不公平!”她怒不可遏.78. “Be quiet!" my father hissed at us impatiently.“安静点!”父亲不耐烦地低声呵斥我们.79. Wild with joy, she trilled,“How wonderful!”她欣喜若狂,兴奋地喊道:“多棒啊!”80.“I might never see you again," she moaned/groaned.“我可能再也见不到你了.”她呻吟着说.81.At the sight of the snake winding round a branch over her head, she was scared to death and shrilled,“Snake! Take it away!”看到一条蛇盘踞在她头顶的树杈上,她吓得要死并尖叫道:“蛇!快把它弄走!”82. "I can't believe my eyes!" she exclaimed at the beautiful view before her.看到眼前的美景,她惊呼道:“我简直不敢相信我的眼睛!”83. “OK, fine. Let's wait, "she sighed, making a compromise.“好吧.我们等吧.”她叹息道,做出了让步.84.“I'm not sure I've ever driven a better lap," crowed a delighted Irvine.“我想这也许是我开得最棒的一圈.”欧文高兴地欢呼道.85. "The present situation is actually more optimistic than expected," he stated.他说道:“事实上,现状比我们预料的更乐观.”86.“It's hardly what I call elegant," she sniffed, rolling her eyes upwards.“要我说,这很难称得上优雅.”她翻了个白眼,轻蔑地说.87. “Sorry, I didn't mean to do that," the little boy broke down ,sobbing into his hands.“对不起,我不是有意那样做的.”小男孩儿崩溃了,双手掩面抽噎着说道.88.“It's the most precious gift I've ever received,”the lonely soul couldn't help weeping tears of affection.“这是我收到过的最珍贵的礼物.”这个寂寞的灵魂不禁流下了感动的泪水.89. “Let me go,”she whimpered. “You're hurting me.”“放我走吧,”她呜咽着说,“你弄疼我了.”90. “Let's go, Jane. The flam es are reaching up. Mrs. Makcik must have left,” cried frightened Tom, his hands holding Jane's tightly.汤姆害怕地紧握着简的手,哭求道:“走吧,简.火烧上来了.马克西克太太肯定离开了.”91.“But...you promised to invite my classmates over,”whined the boy.“可是······你答应过请我同学过来的.”男孩儿哭嚷道.92. “Buy me that dinosaur,” a little boy rolled on the floor, bawling.“给我买那只恐龙.”一个小男孩儿在地上打着滚,嚎哭道.93.“Reports,"he snorted. “Anyone can write reports.”“报告,”他哼了一声,“谁都会写.”94.“And then what happened?" he prompted.“后来怎样了?”他鼓励对方继续说下去.95.“Come on, Grace," he was urging her,” don't wait, hurry up.”“快点儿,格蕾丝,”他催促着,“别等了,快点儿.”96”I was held up by the heavy traffic ,so I was late," he explained cautiously.“路上堵车,所以我来晚了.”他小心翼翼地解释道.97.“I am innocent," insisted the suspect.“我是无辜的.”嫌疑犯坚称道.98.Before he could finish his story, she interrupted him rudely,“That's enough.”他还没来得及讲完他的故事,她就粗鲁地打断了他:“够了.”99.“It's not what you promised me earlier," Jane protested.“这不是你先前承诺我的.”简争辩道.100,“Your daughter is running a high fever," the doctor informed/told the anxious parents.“你们的女儿正发着高烧.”医生告知焦急的父母.-191101.“The commuter was affected by a virus,” the repairman reported back after a thorough check.经过一番彻查,维修人员汇报道:“电脑是感染了病毒.”102. “Pick up two dozen eggs, a bag of flour, some butter ...on your way back home. I'm gonna make some cookies..."Mom recited a list of what she needed.“你回来的时候,顺道买上两打鸡蛋,一袋面粉,一些黄油···我打算做些小饼干··..·”妈妈逐一说着她需要的物品清单.103.“It was a narrow escape ...I was pedaling along the highway when suddenly a wolf appeared from nowhere and began to chase after me ...”he recounted to his family how he survived the terrible experience.“真实死里逃生啊··.··.我正在高速公路上骑行,突然一头狼不知打哪儿冒出来,开始追我···...”他向家人描述着自己是怎么在这可怕的经历中活下来的.104. “I think I am falling in love with him,” she confided her deepest secret to her mother.“我想我是爱上他了.”她向母亲吐露出自己最深的秘密.105.“Home,home!”the delirious Tom murmured in his dream, his temperature getting higher.汤姆烧得越发厉害了,神志不清地在梦中呢喃着:“家,回家!”106.“Rubbish,”I grunted.“垃圾.”我咕哝着说.107.“God knows what's happening in that madman's mind,” she muttered, reluctant to take up the task as he instructed.“天知道那个疯子想些什么.”她嘀咕着,不情愿地接受了他指示的任务.108.“But he had no reason. He of all men ...”Kate's voice trailed off.“但是他没有任何理由.在所有人当中·..···”凯特的声音越来越轻.109.“Today of all days,” she mumbled.她低声咕哝了一句:“为什么偏偏是今天.”110.“I'm over here,” she breafhed“我在这儿呢.”她轻声说.111. When asked what had happened, he equivocated,“I...I wasn't on the spot then ...”当被问到发生了什么时,他含糊其辞:“我····我当时不在场···...”112.“Let me see,” he offered to help with my problem.“让我看看.”他主动提议帮我解决问题.113. “I'll go and bring you some fruits,” she volunteered.“我去吧,再给你带些水果.”她主动说道.114.“The accident must be thoroughly investigated,"ordered/commanded the mayor.“事故必须要彻查.”市长下令道.115.“Every student should obey the school rules,"requested the teacher.“每个学生都应遵守校规.”老师要求道.116.“Please forgive me," he was kneeling on the floor, pleading/imploring/begging for mercy. “请原谅我.”他跪在地上,乞求宽恕.117. The sign on the bus read“Private:Not In Service”.巴士的标牌上写着“私家车:不对外出租”.118.“There are other patients on the ward,Lovell,” the staff nurse reminded her tartly.“洛弗尔,病房里还有别的病人呢.”护士毫不客气地提醒她说.119.When asked if he would be visiting his family, Becker said wryly,“I hope I don't have time.”当被问到他是否会去拜访家人时,贝克尔挖苦地说:“我希望我没有时间.”120.“A good night's sleep is what you want. Go and sit back, I can manage it," he said firmly, pushing her towards bed.“你现在需要的是好好睡一觉.你不要管了,我能处理好的.”他--边坚定地说着,一边把她往床边推.121.“I was really keen to play a good guy,” he said, with a wry smile.“我真的想演个好人.”他苦笑着解嘲道.122. “It's nothing,” she hid her concern with a forced smile.“没什么.”她强颜欢笑,隐藏了担忧.123.“Do you all hate me for it?”asked Tess bitterly, in a low voice.“你们都会为此恨我么?”泰丝苦涩地轻声问道.124.Legolas shook his head in denial. “This is not my body.”莱格拉斯摇着头否认道:“这不是我的身体.”125.“Of all my books,”wrote Dickens,“I like this best.”狄更斯写道:“在我所有的书中,我最喜欢这本.”126.“You're no fun," she pouted.她撅着嘴说:“你一点都不风趣.”127.“Of course there's something wrong!”Jim exploded.“当然是出了毛病!”杰姆大发雷霆道.128.“As a whole,” she muses,“the 'organized church' turns me off.”她沉思道:“总的来说,我不喜欢“制度森严的教会'.”129. “Damn,” I murmured to myself, closing my eyes and leaning against the door. I shouldn't have kissed Alex. The last thing in the world I wanted was to lead him on, because the more time that passed, the more I knew my feelings for Alex would never be more than friendly. I knew it almost for a fact.“该死.”我闭上眼睛,靠在门上,自言自语道.我不该吻亚历克斯.我最不想做的事就是让他误会,因为时间越久,我对亚历克斯的感觉就越清楚,永远不会超越友好.我知道这几乎是事实. 130. But the doctor's soft words dropped like bombs. “I don't think she is going to make it,”he said,“ There is only a 10 percent chance she will pull through the night, and even then, if by some chance she does make it, her future could be a very cruel one”“No! No!” was all Diana could say. She and David, with their 5-year-old son Dustin, had long dreamed of the day they would have a daughter to become a family of four. Now, within a matter of hours, that dream was slipping away. But Diana insisted,“ I don't care what the doctor says! One day she will be coming home with us!”但医生温柔的话语像炸弹一样落下.“我不认为她会成功,”他说,“她熬过此夜的可能性只有10%.即使那样,如果她有机会成功,她的未来也可能是非常残酷的.”“不!不!”戴安娜只能说.她和戴维,还有他们5岁的儿子达斯廷,一直梦想着有一个女儿,能成为一个四口之家.现在,在几个小时之内,那个梦想就悄悄地溜走了.但戴娜坚持说:“我不管医生怎么说!总有一天她会和我们一起回家的!”语言描写3虚拟语气“要不是...,本...”(感激、责怪、后悔)*without...*but for...*If it were not for ...Were it not for...(现在)*If it had not been for ...Had it not been for ...(过去)*If...did...would/should/might/could do...(现在)*If...had done...would/should/might/could have done...(过去)*...otherwise...would/should/might/could have done...(过去)*...would/should/might/could have done...but...(过去)1.If it weren't for your help, I would still be homeless.(现在或将来)若非你的帮助,我仍会无家可归.1032. If it were not for your quick play, our team would not win.(现在或将来)若没有你敏捷的技巧,我们球队是不会赢的.3.You wouldn't have seen her if it hadn't been for him.(过去)如果不是因为他,你就不会见到她了.4. If it hadn't been for the doctor's care,1 wouldn't have recovered so soon.(过去)=Had it not been for the doctor's care, I wouldn't have recovered so soon.要不是医生的照顾,我不会痊愈得这么快.5. Had it not been fo r my carelessness, all this would not have happened.(过去)要不是我当时粗心大意,所有这一切都不会发生.6.But for his pension, he would starve.(现在或将来)要不是他有养老金,他就会挨饿了.7. But for the storm, I would have been home before eight.(过去)要不是因为这场风暴,我早在8点钟以前就回到家里了.8.Without your help, I would have failed.(过去)要不是有你的帮助,我就会失败了.9. If I hadn't gone over all my notes, I couldn't have done so well in the exam.(过去) =I went over all my notes. Otherwise, I couldn't have done so well in the exam.要不是复习了所有笔记,我考试就不会考得这么好.10.If he had made every effort, he would have made greater progress in English.(过去) =He would have made greater progress in English, but he didn't make every effort.要不是他没尽最大努力,他的英语进步会更大.11. If you had come earlier, you might have met him.(过去)如果你早点来,你本可能见到他.表“但愿·..·;要是······就好了”(渴望、愿望、后悔、遗憾等)*I wish that...would/could do...(将来)If only...would/could do ...I would rather ...did...*I wish that...did...(现在)If only...did...I would rather ...did...*I wish that ...had done...(过去)If only...had done...I would rather ...had done...1.If only it would clear up soon!(将来)但愿天气赶快放晴.2.If only I were a little bird!(现在)要是我是只小鸟多好啊!3.If only I had followed your advice.(过去)要是我接受你的建议就好了.4.I wish I could be the person to accompany you to the end of life.(现在)我期望成为那个陪伴你直到生命终点的人.5.I wish I would be admitted to Beijing University.(将来)=If only I would be admitted to Beijing University.=I would rather I were admitted to Beijing University.我能被北京大学录取就好了.6.I wish I were the perfect daughter.(现在)=If only I were the perfect daughter.=I would rather I were the perfect daughter.我要是一个完美的女儿就好了.7. I wish t hat I had been reminded of the danger yesterday.(过去)=I would rather I had been reminded of the danger yesterday.=If only I had been reminded of the danger yesterday.要是昨天有人提醒我有危险就好了.表“竟然····.·”(惊讶、后悔、难过、惋惜、不可思议)*It is wonderful/strange/surprising/amazing/a pity/a shame that...should do/should have done... *Sb. be surprised/amazed that.., should do/should have done ...1. I am surprised that you should have acted so indiscreetly.你竟然表现得如此轻率,我感到惊讶.2. It is amazing that she should have said nothing about the murder.令人惊奇的是,她竟然对这桩凶杀案不置一词.3.It is wonderful that you should have achieved so much these years.你在这几年竟然取得这么多成绩,太了不起了.4. It is surprising that you should be so foolish.你竟然这么愚蠢,太令人意外了.5.It is a pity that such an ability as him should be employed about such trifling matters.真可惜,像他这样有才能的人竟然被用来干这类琐事.6.It is a shame you should stay here to be bullied in that way.你不应该再住在这儿,让人那么欺侮.语言描写4感叹语气*What+ n. +(it is)to do.../that...!*How+ adj.+(it is)to do.../that...!1.What tasty smell the cake gave off!蛋糕释放出多么诱人的香味!2,What a good time we had on the beach yesterday!我们昨天在海边玩得多么开心啊!3.How scary these tigers are!这些老虎多么令人恐惧啊!4.How well you sing but how badly he dances!你唱得多好,而他舞跳得多么差!5.What a long way it is from school to his home!How far it is from school to his home!他家离学校多么远啊!6.How beautiful our school looks in spring!我们学校在春天看起来多么漂亮啊!7. What an unforgettable experience! I'll write it down while it is still fresh in my memory.多么令人难忘的经历啊!我要趁记忆犹新时写下来.8. What an exciting experience it is to jump out of an airplane at 10,000 feet!从万米高空的飞机里跳下来是多么令人激动的经历啊!9.How wonderful it is (for us) to cruise by sea under the bright sunshine!在明媚的阳光下巡游海上是多么惬意的一件事情!10. How wonderful it is that nobody need wait a single moment before starting to improve the world.多好啊,不用等待就可以马上去改善这个世界了.11. What a great pity it is that I can't go to the bookstore with you on Friday afternoon.周五不能和你一起去书店多么可惜啊!12. How sorry I feel to tell you that I can't go to the bookstore with you on Friday afternoon.告诉你周五不能和你一起去书店我感觉多么遗憾啊!13.What a wonderful, limitless world it was down there! And what a tiny spot I was in this enormous world!下面这个世界是多么精彩无限啊!在这个巨大的(海底)世界里我是多么渺小啊!14. How wonderful it is to have a friend like you!有你这样的朋友是多么了不起啊!语言描写5强调语气*表语/状语+as+S+V...,...。
描写说话的提示语都有哪些词语1.君子于其言,无所苟而已矣。
——《论语·子路》2.故其疾如风,其徐如林,侵掠如火,不动如山,难知如阴,动如雷震。
掠乡分众,廓地分利,悬权而动。
先知迂直之计者胜,此军争之法也。
——孙子兵法3.人之所以为人者,言也。
人而不能言,何以为人。
——谷梁赤《春秋谷梁传·僖公二十二年》4.君子之言,信而有征,故怨远于其身。
——《左传·昭公八年》5.道听到而涂抹说道,德之弃也。
——《论语·阳货》6.此可向智者道,容易为俗人言也。
——司马迁7.子不语怪、力、乱、神。
——《论语·述而》8.言行在于美,不在于多。
——《名人名言》梁元帝9.人而无信,不知其可也。
——孔子10.书就是音符,谈话才就是歌。
——契诃夫11.不知言之人,乌可与言;知言之人,默焉而其意已传。
——韩愈12.言有浮于其意,而意有不尽于其言。
——苏拭13.狗不以仁义吠为荣,人不以善言为贤。
——《庄子·徐无鬼》14.必须并使人信服,一句言语常常比黄金更有效率。
——德谟克利特《着作残篇》15.言无有善恶也,苟有得乎吾心而言也,则其辞不索而获。
——苏洵16.语言就是一架展延机,永远拉长感情。
——福楼拜《包法利夫人》。
1.君子于其言,无所苟而已矣。
——《论语·子路》2.故其疾如风,其徐如林,入寇例如火,不动如山,容易知如阴,颤抖如雨苍。
掠乡分众,廓地分利,悬权而动。
先知迂直之计者胜,此军争之法也。
——孙子兵法3.人之所以为人者,言也。
人而不能言,何以为人。
——谷梁赤《春秋谷梁传·僖公二十二年》4.君子之言,信而有征,故怨远于其身。
——《左传·昭公八年》5.道听而涂说,德之弃也。
——《论语·阳货》6.此可向智者道,容易为俗人言也。
——司马迁7.子不语怪、力、乱、神。
——《论语·述而》8.言行是美,不是多。
——《名人名言》梁元帝9.人而无信,不知其可也。
人物语言描写训练(1)——提示语教学设计
盖艺强
【期刊名称】《课程教育研究:外语学法教法研究》
【年(卷),期】2017(000)021
【摘要】学习目标:1、掌握提示语的四种形式,及使用。
2、提示语中说的多种变式。
3、提示语中加入人物动作、神态、心理描写的用法学习重难点:提示语中加入动作、神态、心理描写的用法。
教学方法:实际操作法教学流程:一、导入新课1、谈话导入。
【总页数】2页(P262-263)
【作者】盖艺强
【作者单位】[1]辽宁辽宁辽宁盘锦市鹤乡小学,124000
【正文语种】中文
【中图分类】G623.8
【相关文献】
1.语言描写第二课好动的提示语 [J], 赵卷卷
2.语言描写尽显人物情态——《祝福》语言描写欣赏 [J], 刘东旭
3.提示语妙用,为人物"画皮刻骨"——以习作教学中的人物对话为例 [J], 蔡易哲
4.用好提示语,妙亦可"言"
——"语言描写"教学与反思 [J], 丁丹丹
5.人物语言描写及训练 [J], 汉波;玉琼
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。