文化差异对国际商务交际的影响
- 格式:doc
- 大小:62.50 KB
- 文档页数:13
论文化差异对国际商务的影响一、引言在当今全球化的时代,国际商务交流日益频繁,文化差异也逐渐凸显出来。
文化差异对国际商务的影响是不言而喻的。
因此,如何处理文化差异成为了国际商务中一个非常重要的问题。
本文将从文化差异对国际商务的影响、跨文化交流中需要注意的问题等方面展开论述。
二、文化差异对国际商务的影响1.交际障碍国际商务往往需要通过不同文化之间的交流达成合作或达成交易。
但是不同时区、不同语言及表达方式等文化差异以及其他因素都可能加重交流难度,降低了交流效果。
另外,在国际商务交流过程中,还要注意文化的敏感问题,如有些地区对礼仪的要求比较严格、对礼物的接受和拒绝也有苛刻之处,一旦触犯该地区文化,就可能导致交流障碍和商务合作受损。
2.商务谈判难度增加企业在与国外企业谈判过程中,不仅需要掌握坐谈技巧,还必须熟悉不同文化的沟通方式和商务文化,明确价值观念和行为规范。
不同的文化背景下,人们对商业行为的意图、价值评价、行为方式以及商务的期望等都会有所不同。
如果企业不能充分了解对方的文化,就可能造成谈判的失败。
例如,在被视为“有礼”的中国文化中,当商务谈判结束后,习惯于刘海散坐以示敬意,而在美国等西方国家中,这一行为往往被视为不敬,并可能对贸易成功造成阻碍。
3.文化差异影响商务策略不同文化的企业有不同的商业模式,因此,在开展跨国贸易时,需要根据不同的文化,调整自己的商业策略。
例如,中国文化注重人情关系,而美国人则讲求效率和成本,因此在为中国市场定制产品时需要考虑到这些文化特点,而为美国市场定制产品时,则需要考虑提高效率。
三、跨文化交流中需要注意的问题1.尊重文化差异跨文化交流的第一步,就是要尊重对方的文化差异,避免出现误解和冲突。
2.提高自身文化素养国际商务涉及到不同文化交流,而自身文化素养的高低也会影响商务交流的成败。
因此,企业需要在开展国际商务时,提高自身文化素质,了解不同文化的传统、宗教、社会习惯、道德规范等,从而更好地进行跨文化交流。
探究文化差异对国际商务活动的影响随着全球化的发展,世界各国之间的国际商务活动越来越频繁和紧密。
而不同的国家和民族具有不同的文化背景和价值观,这些文化差异对国际商务活动产生了很大的影响。
本文将探究文化差异对国际商务活动的影响。
一、语言和沟通语言是一个国家或民族文化的重要组成部分,不同的文化背景和价值观还会导致语言的差异。
在国际商务活动中,语言沟通的重要性不言而喻。
文化差异造成的语言障碍会影响企业的商务谈判、订单交流、客户服务以及跨境管理等方面。
在此背景下,翻译和口译人员的作用变得愈加重要。
二、商务礼仪和文化习惯商务礼仪和文化习惯是不同文化之间最为直接的差异性表现,在国际商务活动中,它们往往是体现自己文化优越性的一面旗帜。
比如,在德国,最好不要带自己的酒去拜访德国人;在印度,面对面的沟通会给人留下友好和尊敬的印象,而非直接说“不”;在中国,名片的交换是一门艺术,需要标准的规定和程序。
如果在商务礼仪和文化习惯上没有做到足够的了解和尊重,就可能造成不必要的误解和失误。
三、信任和契约观念不同的文化背景和价值观对于信任和契约观念也会造成很大的影响。
在一些文化中,信任和人际关系的建立比签订契约更为重要。
比如在中国,人际关系越亲密,信任关系越深厚,合作越容易。
而在一些西方国家,签订契约往往更具有约束力,因为契约是法律的产物,法院会强制执行。
四、时间观念和效率在国际商务活动中,时间的因素是至关重要的。
但是,在不同的文化中,时间的表达方式和时间观念也有很大的差异。
比如,西方国家的商务文化中非常珍视“时间就是金钱”,讲求高效率和快速操作;而在东方文化中,人们更看重“以人为本”,注重谈判的过程和互动,往往会在商务谈判中牵扯很长的时间。
分析中西文化差异及其在国际商务交际中的作用中西文化差异是长期以来备受关注的话题。
随着全球化的发展和经济贸易的加强,更多的国际商务交际涉及到不同文化之间的交流和合作。
本文将分析中西文化差异及其在国际商务交际中的作用。
一、中西文化差异1.价值观差异:中西方的价值观存在显著的不同。
在西方文化中,科学、技术、自由、平等等等被认为是非常重要的价值观。
而在中国文化中,传统的美德和价值观,如尊重长辈、家庭价值、人情往来、忠诚和信用等等被重视。
这种差异会影响到商务中的交流和合作。
2.思维方式差异:中西方的思维方式也存在明显的不同。
在西方文化中,人们强调逻辑性和理性思考,而在中国文化中,往往更注重情感和内心的感性认识。
这意味着在国际商务交际中,有时候双方的思维方式可能存在差异,需要适当地加以沟通和调整。
1.沟通差异会对商务交流产生影响。
因为在西方文化中,人们更注重直接坦率的沟通方式,可能会在交流中过分强调自我表达,而在中国文化中,往往更注重委婉和细节的表达方式,这可能会导致双方在交流中存在误解和分歧,特别是在会议和商务谈判中。
2.商务礼仪差异会对商务交往产生影响。
由于两种文化的差异,可能会在商务交往中出现偏差。
比如,在西方文化中,人们更注重时间的效率和收益,往往会更追求结果。
而在中国文化中,人们更重视人与人之间的感情和恳切,会更注重过程。
这可能会对商务谈判的成效产生影响。
3.文化差异会影响双方的合作意愿。
文化差异可能会影响合作方的决策过程,甚至影响彼此的信任和合作意愿。
比如,在中国文化中,人们注重人情往来和家庭价值观,可能更愿意和自己熟知的人合作。
而在西方文化中,人们更注重合理化和效率,并且更愿意和经验丰富的专业人士合作。
总之,中西文化差异是不可避免的,但明智的组织者和商务交流实践者能够更好地适应和处理这种差异。
对于国际商务交际,理解不同文化之间的差异对于建立良好的商务合作关系极为重要。
要想在商务交流中成功,双方应该尊重文化差异并寻求相互理解。
文化差异对国际商务的影响文化差异是国际商务中常常遇到的一个重要问题。
由于不同国家和地区的文化背景、价值观念、习俗和商务实践的差异,企业在进行跨国交流和跨文化商务活动时往往会面临一系列挑战和障碍。
本文将探讨文化差异对国际商务的影响,并提供一些建议来应对这些挑战。
1. 沟通障碍在国际商务中,语言和非语言沟通都可能成为问题。
语言差异常常导致误解和交流困难,可能会给商务谈判、合作和合同签署带来风险。
此外,不同国家和地区的表达方式、沟通习惯和礼节也存在差异,如果不能理解和尊重对方的习惯和文化背景,沟通可能会变得困难。
因此,应在与跨国伙伴合作前,了解对方的文化背景,积极学习对方语言和沟通方式,以确保有效的沟通和交流。
2. 价值观念差异不同国家和地区对于商业道德、商务伦理和企业负责的理解可能存在差异。
例如,某些国家可能更注重长期合作、互惠互利和信用度,而另一些国家可能更看重个人自由和成本效益。
这些差异可能导致商务活动中的道德冲突和价值观念的碰撞。
因此,在国际商务中,企业应尊重并适应对方的价值观念,遵守当地的法律法规和商业习惯,以建立信任和稳定的商务关系。
3. 习俗和商务实践差异不同国家和地区的习俗和商务实践也可能带来困扰。
例如,礼仪的差异在商务交往中可能成为问题。
有些国家会注重正式的礼节和仪式,而另一些国家则更重视友好和实用性。
此外,商务谈判和合同签署的方式和流程也可能存在差异。
因此,为了避免误解和冲突,企业应在与跨国伙伴进行商务活动之前,了解并尊重对方的习俗和商务实践,做好跨文化沟通和适应工作。
4. 商务策略和市场开拓由于文化差异的存在,企业在拓展国际市场时也需要根据不同国家和地区的文化特点来制定相应的市场策略。
企业需要了解对方的消费者需求、购买习惯、品牌偏好和市场竞争环境,以便更好地满足市场需求。
此外,企业还应考虑国际商务谈判的文化特点,选择适当的商务合作伙伴,并灵活调整营销和销售策略,以适应不同文化背景下的商务环境。
文化差异对国际商务谈判的影响与应对在当今全球化的经济环境中,国际商务谈判已成为企业拓展国际市场、实现资源优化配置的重要手段。
然而,由于不同国家和地区拥有独特的文化背景,这种文化差异在国际商务谈判中产生了深远的影响。
理解并妥善应对这些影响,对于提高谈判的成功率和促进国际商务合作的顺利进行至关重要。
一、文化差异在国际商务谈判中的表现1、语言和沟通方式语言不仅仅是交流的工具,其背后还蕴含着文化的内涵。
不同的语言在词汇、语法、语义和表达方式上存在差异。
例如,某些语言可能更注重直接和明确的表达,而另一些语言则倾向于委婉和含蓄。
此外,非语言沟通,如肢体语言、面部表情和眼神交流,在不同文化中也可能有不同的含义。
2、价值观和思维方式价值观是文化的核心组成部分。
在商务谈判中,对于成功、时间、个人与集体的重视程度等价值观的差异会显著影响谈判的目标和策略。
例如,有些文化更注重长期关系的建立,而有些则更关注短期的利益获取。
思维方式也存在差异,有的文化倾向于线性思维,注重逻辑和顺序;而有的文化则更偏向于整体性思维,综合考虑各种因素。
3、礼仪和习俗商务礼仪在国际谈判中起着重要的作用。
从见面的问候方式、交换名片的礼仪,到谈判中的座次安排、用餐礼仪等,不同文化都有各自的规范。
不了解和尊重这些礼仪习俗,可能会给对方留下不好的印象,甚至破坏谈判的氛围。
4、决策方式不同文化中的决策过程和权力结构也有所不同。
在一些集体主义文化中,决策往往需要经过广泛的讨论和共识达成;而在个人主义文化中,个人可能拥有更大的决策权。
二、文化差异对国际商务谈判的影响1、误解和沟通障碍由于语言和非语言沟通方式的差异,以及对对方文化背景的不了解,可能导致信息传递不准确、误解和歧义。
例如,一个简单的手势在一种文化中可能表示友好,而在另一种文化中可能被视为冒犯。
2、信任建立的困难不同的价值观和思维方式可能使双方难以理解对方的动机和期望,从而增加了信任建立的难度。
如果不能在价值观层面找到共鸣,双方可能会对合作的诚意产生怀疑。
文化差异对国际商务合作的影响在如今全球化的时代,国际商务合作变得越来越常见。
然而,由于不同国家和地区之间的文化差异,这些合作面临着许多挑战和障碍。
本文将探讨文化差异对国际商务合作的影响,并分析必要的应对措施。
一、沟通方式的差异沟通是商务合作中至关重要的一环。
然而,不同文化背景下的人们在沟通中存在着巨大差异。
举个例子,中国人在商务会议上往往会言辞谦虚,不直接表达自己的观点,而是通过间接暗示来表达。
而在西方国家,人们更习惯直接表达自己的意见和想法。
这就容易导致误解和沟通障碍。
因此,在跨国合作中,理解并尊重不同文化背景下的沟通方式非常关键。
二、价值观的差异不同国家和地区有着不同的价值观念和商业准则。
例如,对于中国人来说,家庭和人际关系是非常重要的。
而在某些西方国家,个人利益和自我价值被看得更重要。
这就导致了在商务合作中,对于决策的优先考虑点也不同。
了解和尊重对方的价值观能够更好地建立合作关系,协商达成共识。
三、礼仪和商务礼节的差异不同国家和地区对待礼仪和商务礼节的态度也存在差异。
比如,在中国,送礼被视为一种重要的商业交往方式,而在某些西方国家,这被视为贿赂行为。
同样,对于商务谈判中的礼节和行为举止也存在差异。
了解和遵守对方国家或地区的礼仪规范,能够减少不必要的误会和冲突。
四、时间观念的差异时间观念在不同文化中也存在差异。
一些西方国家更加注重准时和高效,在商务活动中,时间被严格控制。
而在一些东方国家,人们更加注重人际关系和灵活性,时间约束相对较宽松。
这就容易导致在商务合作中的时间安排和约定的误解和纠纷。
协商合理的时间安排,遵守双方商议的时间约定,能够增加合作的顺利进行。
五、认识和尊重文化差异的重要性了解和尊重文化差异是实现国际商务合作成功的基础。
而忽视或低估文化差异,则容易导致合作失败。
因此,进行跨国商务合作时,双方应该重视文化差异,进行充分的交流和了解。
可以通过培训和研讨会,提高员工的文化意识和跨文化交际能力。
文化差异对国际商务谈判的影响一、引言在全球化背景下,国际商务谈判成为不可避免的交流方式。
然而,由于世界各国之间的文化差异,商务谈判过程中的沟通困难和误解也随之产生。
本文将探讨文化差异对国际商务谈判的影响,分析并提出应对策略。
二、文化差异对商务谈判的认知影响1. 价值观与信仰不同国家和地区有不同的价值观和信仰体系,这会影响人们对商务谈判的认知。
例如,西方国家注重个人利益,强调效率和直接表达。
而东方国家则更加注重团队合作和关系建立,喜欢间接沟通和委婉表达。
因此,在跨文化商务谈判中,双方需要理解和尊重对方的价值观和信仰,避免冲突。
2. 语言和非语言沟通语言是人们交流的主要方式之一。
不同国家的语言差异会给商务谈判带来困难。
即使使用英语作为共同语言,也存在着词汇、语法和表达方式的差异。
此外,非语言沟通,如姿势、表情和眼神接触,也是文化差异的体现。
在国际商务谈判中,双方需注意语言和非语言的差异,尽量确保信息的准确传达。
三、文化差异对商务谈判的行为影响1. 礼仪和待客之道不同国家有不同的礼仪和待客之道,这直接影响商务谈判中的行为表现。
例如,在西方国家,谈判双方往往直接、坦诚地表达意见,不善于使用修饰语句。
而在东方国家,人们更注重面子和尊重,喜欢使用委婉的措辞。
因此,参与国际商务谈判的双方应熟悉对方的礼仪和待客之道,确保自己的行为符合对方文化的期望。
2. 时间观念不同国家对时间的看法也存在差异。
在一些西方国家,时间被视为金钱,谈判的进展需要高效且快速。
而在一些东方国家,人们更加注重人际关系,谈判过程可能会更加缓慢。
在国际商务谈判中,双方需要理解和接纳对方的时间观念,调整自己的节奏。
四、文化差异对商务谈判的制度影响1. 法律和政府规定不同国家的法律和政府规定也会影响商务谈判的进程和结果。
在一些国家,法律对合同的执行和维权提供了强制力,而在一些国家,更侧重于人际关系和口头协议。
因此,参与国际商务谈判的双方需要了解对方国家的法律和政府规定,确保合作的有效性。
文化差异对国际商务的影响随着全球化的不断发展,国际商务的交流和合作日益频繁。
然而,不同国家和地区之间存在着明显的文化差异,这些差异对于国际商务活动产生着深远影响。
本文将探讨文化差异对国际商务的影响,并分析如何应对这些影响。
一、沟通方式和习惯的差异不同文化背景的人们在沟通方式和习惯上存在差异。
例如,西方文化中的人们注重直接和开放的交流方式,喜欢明确表达自己的观点和意见。
而在东方文化中,人们更加注重间接的沟通方式,注重言外之意和含蓄表达。
这种差异往往会导致在商务谈判或会议中出现误解和冲突。
为了有效地应对这种差异,国际商务交流需要注重跨文化沟通的培训和准备。
在谈判过程中,双方应尽量尊重对方的沟通方式和习惯,并积极倾听对方的观点。
同时,也要学会适应对方的沟通方式,以便更好地理解和传达信息。
二、价值观和商务行为的差异不同文化背景的人们对于价值观和商务行为也存在差异。
例如,一些文化中的人们注重个人主义和自由竞争,追求利益最大化;而其他文化中的人们则更注重群体利益和合作伙伴关系的维护。
这种差异会对商务谈判、合作和经营策略产生影响。
在商务谈判中,双方需要理解对方的价值观,并在互利共赢的基础上进行合作。
在经营策略上,企业需要考虑不同文化背景下消费者的需求和偏好,以便制定适应市场的营销策略。
三、时间观念和效率观的差异时间观念和效率观是文化差异中的重要方面。
某些文化中的人们注重守时和高效率的工作方式,追求事半功倍的效果;而其他文化中的人们则更注重灵活性和关系的建立。
这种差异会对国际商务活动的时间安排和工作效率产生影响。
在合作谈判中,双方应尽量理解对方的时间观念和工作方式,以便在时间安排和任务分配上进行协调。
在工作效率上,企业需要考虑不同文化背景下员工的工作习惯和管理方式,采取灵活的措施提高工作效率。
四、礼节和商务礼仪的差异不同文化背景的人们在礼节和商务礼仪上存在差异。
例如,一些文化中的人们注重正式和庄重的商务礼仪,注重礼貌和尊重;而其他文化中的人们则更注重亲密关系和自由的交往方式。
文化差异对国际商务的影响一、引言在全球化的背景下,文化差异越来越成为国际商务中不可避免的问题。
文化差异包括语言、价值观、信仰、习俗、法律、礼仪等多种方面,这些差异对于国际商务的各个环节都会产生影响,包括市场调研、营销策略、商务谈判、人际交往等。
本文将从几个方面探讨文化差异对国际商务的影响。
二、文化差异对市场调研的影响在进行市场调研时,了解目标市场的文化差异是非常重要的。
不同的文化背景下,人们的消费习惯、购买决策、对产品质量和安全的要求等都存在差异。
如果忽略这些差异,则可能导致营销策略和产品设计的失败。
例如,在美国,消费者对于产品质量和安全的要求较高,而在中国,价格往往是消费者最关心的问题。
因此,在推销产品时,就需要根据目标市场的文化和消费习惯提供不同的宣传策略和产品设计。
三、文化差异对营销策略的影响根据不同的文化背景,营销策略也需要做出相应的调整。
例如,在日本,礼仪很重要,一些商务约定可能需要通过礼品馈赠来达成。
而在印度,宗教信仰极其重要,很多购买决策也会受到宗教因素的影响。
因此,需要根据目标市场的文化背景设计相应的推广活动和广告宣传。
四、文化差异对商务谈判的影响在进行跨文化商务谈判时,文化差异是一大挑战。
不同的文化背景下,人们的谈判方式、表达方式、处理冲突的方式等都存在差异。
而且,很多商务谈判很难解决的问题,往往是由于双方文化差异造成的。
例如,在西方国家,商务谈判往往会强调合同精神,法律法规的约束力很大。
而在东方国家,人际关系和信任往往是商务谈判的核心。
因此,需要了解目标市场的文化特点,合理地安排谈判时间和地点,避免因为文化差异而导致的误解和冲突。
五、文化差异对人际交往的影响在国际商务中,人际交往也是非常重要的环节。
不同文化背景下,人们的交往方式和礼仪习惯也存在差异。
对于国际商务人员来说,了解这些差异是必要的,否则在商务活动中可能会发生一些不必要的误会和冲突。
例如,在中国,人们普遍认为礼貌和尊重很重要,对于年长者或领导的尊重更是必要的;而在西方国家,人们则更注重直接和诚实的沟通方式。
吉林大学远程教育专科生毕业论文(设计)中文题目文化差异对国际商务交际的影响学生姓名赵亮专业层次年级学号指导教师职称学习中心成绩年月日摘要国际商务活动实质上是一种跨文化交流活动,而中西方文化差异和冲突日益凸显,表现在语言的差异、伦理法治的差异、价值观念的差异、行为标准的差异四个方面,并对商务活动的各个方面,如商务谈判、商务契约、商务纠纷、商务礼仪等方面都产生了直接的影响。
关键词:国际商务活动文化差异影响国际商务活动实质上是一种跨文化交流活动。
每个民族都有自己的文化,并在观念上指导着人们在社会中的行为方式,也影响着国际商务活动的开展。
在全球成为一个统一市场的今天,不同文化背景国家间的商务活动日渐频繁。
在这种跨文化交往当中,若不注意各国间的文化差异,并且采用了不恰当的商务行为,导致交际失败。
因此,了解和掌握多元文化背景下跨文化交际的知识和技巧,减少或消除因文化差异而造成的冲突、摩擦或误会,对有效的开展国际商务活动,提高实际交际效果具有十分重要的现实意义。
一、文化的内涵文化是人类所创造的物质财富和精神财富的总和,是特定人群或社会的习惯性思维和行为方式。
19世纪英国人类学家泰勒在《原始文化》一书中,给文化下了一个比较经典的定义:“文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其它的能力和习惯的复合体。
”[1]文化,是一定社会的政治和经济的反映,又作用于一定社会的政治和经济。
每一种社会形态都有与其相适应的文化,每一种文化都随着社会物质生产的发展而发展。
人们是通过社会化的过程来接受文化的,人们的行为和思想无一例外的都受文化背景的影响。
二、中外文化差异的表现在经济、文化发展的全球化趋势下,各种文化群体间的交往越来越频繁,受文化差异影响,在商务交往中的文化碰撞和冲突时有发生,“融合”与“冲突”相互矛盾,同时也相互依存。
目前,已经有越来越多的跨国公司在中国成立合资企业,中外文化的差异和冲突就成为企业管理中的症结所在。
(一)语言差异语言,是文化的重要载体,作为在商务交往中最基本的活动方式,很容易出现误解,是跨文化冲突最容易发生的环节。
虽然将一种语言翻译成另一种语言基本上是直接而准确的,但在实践中也出现过因语言差异而造成国际商务交往失败的案例。
例如,法国雪佛兰汽车公司生产的“诺瓦”轿车在拉美地区一直销路不畅,经过调查才发现,这个品牌在西班牙语中的意思是“不走”,买了汽车却是“不走”的,人们当然不会要了。
跨国商务活动中,除了以上所列的因语义不同造成的抵触和冲突,更主要的还有语用失误。
文化不同,语言的使用规则也不同,一种文化的标准规范只能在自身中按其特定条件加以解释,而不能以此为规范来描述另一种文化,否则必然会导致跨文化交际的失败。
例如,在中国人看来,“龙(dragon)”是吉祥和权力的象征,中国人也以作为龙的传人而倍感自豪,然而在西方人眼里,对“龙”就没有这份特殊的情感,甚至将“龙”理解为一种张牙舞爪的可怕的怪物,据《圣经》记载,“龙”是罪恶的象征。
所以,西方人对中国人自称是“龙的传人”无法理解。
所以,不同文化背景下的理解和沟通是极其重要的。
充分认识到语言含义和交流方式的差异,才能避免不必要的误会。
(二)伦理法制的差异中国传统文化重人伦轻自然,追求社会与人、人与人之间的“和谐”;重群体轻个体,强调人际关系、人情味,表达的是群体性、群体意识,注重人情世故,爱好面子,养成谦虚、谨慎、忍让、含蓄的传统性格。
所以中国人喜欢从伦理、道德上评判和处理问题,“伦理至上”是中国人的行动准则,占据主导地位。
“重义轻利”更是儒家思想的主流意识形态,任何事情都是先看情,再讲理,重情轻法。
处理纠纷时首先考虑是否能得到周围的舆论支持,“得道多助,失道寡助”就是这种伦理意识的准确反应。
[2]西方人推崇的是“个人利益至高无上”。
以个人为本位,追求的是个人利益的实现,趋利避苦是个体的本能,事功求利是生存的目的,注重以自我为中心,重个人、重竞争。
功利主义、实用主义构成了西方主流文化,起主导作用,导致西方社会重理性而轻情感,处理问题更注重的是法律和逻辑性。
例如,在国际商务谈判中,一切都是按照合同办事,处理纠纷时以双方签订的合同条款为主,情面放在其次。
因此,了解不同民族意识和伦理的差异,是不同民族在国际交往中互相理解的基础。
(三)价值观念的差异文化,是人类所积累的社会属性的集合,必然也包含了价值观念。
价值观念发展到一定阶段,便会形成一套成熟而普遍存在的价值体系。
每一种文化都有自己特有的价值体系,用以帮助人们区分美丑善恶,也充当这个文化群体的行为标准和道德约束。
一种价值体系的存在,即有它的合理性,无关落后与先进,而当用一种价值体系去评价代表另一种特定群体的文化时,便产生了文化冲突。
以中西文化为例,在中国文化推崇谦虚知礼,不鼓励争强好胜。
“木秀于林,风必摧之”“行高于众,人必非之”,集体注意价值观占据主导地位,个人主义易遭人谴责。
比如:集体主义文化明显的日资企业,非常注重团队精神,对组织绝对的服从,较多的使用正面的承诺和保证,他们讲话风格中最经常使用的语言是“是”。
工作上出了问题,往往都是通过大家共同商讨决定,而不是由个人拿定主意。
而西方文化则崇尚个人英雄主义,鼓励最大发挥个人才能,“随遇而安”被视为缺乏进取、懒惰无能的表现。
一些欧美国家的员工被要求在工作之外做事情,是会当面拒绝或者提出加薪的,这就是他们的个人主义文化。
因此,在商务活动交往中,理解各方的文化价值观,方能使商务行为灵活得体,游刃有余。
(四)行为标准的差异一个人在交流过程中,使用语言的同时,也伴有手势、眼神、面部表情、仪表、装束等行为手段。
某研究表明:语言交际所传达的信息仅占35%,非语言交际所传达的信息高达65%。
而行为即是非语言交际的主要方式。
不同文化背景的人们在商务交际时,由于双方的行为规范存在差异,相同的手势和体态在不同的文化环境中可能有不同甚至相反的含义。
一个无意中手势又可能招致他人愤怒,因为它有可能在另一种文化中被看成无理或挑衅。
[3]例如巴西人见面行“贴面礼”,日本人见面行“鞠躬礼”,泰国人见面习惯“合十礼”等等这些不同的打招呼的方式,却同样都表达了尊重和友好。
所以,商务礼仪中对各种动作、姿态、表情的要求会因文化背景的不同而存在差异,在跨文化交际中是否能够正确地识别行为规范,得体运用国际商务礼仪,是保证跨文化交际顺利进行的重要因素。
三、文化差异对国际商务活动的影响文化对于商务活动的各个方面都有直接的影响,例如商务交际活动中的谈判、礼仪、契约、人际关系等等。
在国际协作日益密集的今天,文化差异往往使对于文化不敏感的人把本国的文化模式套用在另一个国家和另一种文化中,致使商务活动遇到各种各样的挫折,对国际商务交际活动形成潜在的障碍和深刻的影响。
(一)对商务谈判的影响国际商务谈判时跨国界发生的活动,这就意味着,了解各国不同的文化环境以及考虑到商业活动中的文化差异在国际商务谈判中时非常重要的。
中西方由于文化传统和文化观念不同,中国人极好面子,这种面子文化渗透于中国人几乎全部的生活,在商务谈判中也不例外。
在商务谈判时,如果要在“利益”和“体面”这二者中做出选择,中国人往往会倾向于后者。
二西方人则不同,他们会毫不犹豫的选择前者。
有西方谈判家在他们的著作中告诫自己的同胞,在和中国谈判时,一定要注意利用中国人的这种心理争取自己的最大利益。
所以只有正确的认识并妥善的把握中西方的国民性差异,才能有效的帮助我们纠正缺点,强化优势。
商务谈判前的见面寒暄也体现着文化的差异。
中国商人在初次见面会很热情的为客人奉上茶和咖啡,嘘寒问暖。
而西方人对于这些并不太在意,他们见面问好后,握个手,报下家门,就切入主题。
早已打印好的合同揣在兜里,就等谈判后签署。
签署谈判合同是他们唯一的目的,他们认为生意就是生意,见面东拉西扯就是不务正业,与其把时间浪费在闲谈中,不如速战速决,把节省的时间花在陪家人度假旅游上。
两种不同的文化差异下,急于进入谈判主题的西方人显示出的无奈和焦虑往往会被中方误认为缺乏诚意。
至于西方人早已备好的合同,在中国商人看来,却代表了西方人的狂妄自大。
[4]在谈判的模式上的差异也很明显,东方文化属于典型的集体主义文化,西方文化属于典型的个人主义文化。
美国的谈判代表往往握有实权,可以在被授权的范围内作决定。
个人敢于负责在美国被视为一种美德,是上进向上的表现。
而中国或日本的谈判小组在谈判之前、谈判当中以及谈判之后通常都要一再交换意见以协调整个小组的行动,有时还需要请示上级,决策常常是集体协商的结果,要尽量避免擅做主张。
在谈判语言的运用上,西方人尽量简洁明了,是非表态清楚,谈判时爱争辩,语言具有对抗性。
他们认为争辩是发表个人意见的权利,也有利于解决问题,不会影响人际关系。
而中国人则主张以和为贵,为保全双方面子,经常使用间接的语言和模糊性用语,即使不同意对方的意见,也会委婉的含糊其辞,很少直接拒绝或反驳,尽量避免谈判摩擦,以期追求长久地友谊和合作。
在跨文化商务谈判中,要避免谈判过程的沟通障碍,谈判者应“入乡随俗”。
同时,增强跨文化意识,尊重对方的文化习俗,在某种程度上摆脱自我文化的约束,清醒的认识自我,恰当的了解别人,采取超然豁达的态度,灵活运用谈判策略和跨文化交际学,真正做到兴利除弊、扬长避短就能取得谈判的成功。
(二)对商务契约的影响中西方对待商务契约的态度是不同的。
西方文化是契约文化,他们非常重视契约的精确性、权威性,契约一旦生效就会严格执行。
在中国文化的传统中,对文本时大而化之的,更注重的是信誉。
根据大量的中西贸易合同纠纷的分析,中国合同与外国合同存在四个方面的明显差异:一是对使用法律的诠释;二是对订立合同的要求;三是经济合作项目是否需要政府批准的问题;四是重合同条款还是重政府或主管部门的红头文件或规章。
而这些差异的背后实际是重法制还是重人情的文化差异。
[5]在中国,伦理观念较重,“熟人”和“关系”有其特殊的内涵和意义,一旦关系得到确立,双方成了熟人或朋友,优惠和慷慨相助的局面就出现了,信任和包容的程度也就提高了,所以中国人有较多的口头约定。
西方人却不这样,他们不太注意培养双方的感情,而且力图把友情和生意分开。
美国学者帕伊曾感慨地说:“许多我们会见过的美国工商业者告诉我们:在中国人中间,只须用口头约定,点一点头,或者握一下手,来决定协议或协议生效的可能。
”(三)对解决商务纠纷的影响在解决商务纠纷方面,中西方有着更大的差异。
中国文化习惯于回避从法律上考虑问题,而是着重于从伦理道德上考虑问题。
对问题的处理,中国人习惯于通过“组织”、通过舆论来发挥道德规范的作用。
而西方人却恰恰相反,他们惯用的是法律手段,良心和道德的作于居于其次。