俄语字母专业术语
- 格式:doc
- 大小:93.00 KB
- 文档页数:5
俄语基础知识大汇总(1)俄语ABCзанятие 1Приветствие,благодарность,прощание(问候,感谢,告别)(上)无论是在我国,还是在其他任何一个国家,见面时的问候总是最普通却又是最需要的一种礼节,而对别人的帮助提出感谢及告别时说声“再见”也是人们生活中必不可少的用语。
在第一讲中我们就谈谈俄语中人们见面时、感谢时及告别时的简单用语,这也是我们从走出国门的第一步起就应该掌握的日常用语。
Ⅰ、问候用语:Здравствуйте!您好!Доброеутро!早晨好!Добрыйдень!白天好(日安)!Добрыйвечер!晚上好!Ⅱ、感谢用语:Спасипо!谢谢!Большоеспасипо!多谢!Ⅲ、告别用语:Досвидания!再见!Пока!再见!Ⅳ、记住下列字母:辅音字母:ЗзДдРрВв元音字母:АаУуХорошееначало——половинауспеха . 良好开端,成功一半。
занятие 2Приветствие,благодарность,прощание(问候,感谢,告别)(下)俄语中的见面问候语,感谢别人的用语,礼貌用语及告别时常用的说法还有什么呢?下面我们一起来研究一下。
Ⅰ、问候用语:Привет!你好!Ⅱ、感谢用语:Спасибозапомощь . 谢谢您的帮助。
Спасибозавнимание . 谢谢您的关照。
Благодарювас . 谢谢您。
Нестоит . 不客气,不值一谢。
Незачто . 不客气。
没什么。
Пожалуйста . 不客气。
没什么。
Ⅲ、告别用语:Всегохорошего!再见!(祝一切顺利!)Всегодоброго!再见!(祝一切顺利!)Всегонаилучшего!再见!(祝万事如意!)Счастливогопути!一路平安!Доброгопути!一路平安!Приятногопутешествия!祝旅途愉快!Ⅳ、记住下列字母:辅音字母:БбПпСсТт元音字母:ОоЕезанятие 3Встреча,знакомство(迎接、结识)(上)到了异国他乡,我们首先就会受到朋友、熟人或是合作伙伴的迎接,也要和其他人相识、相知。
常用俄语语法术语имясуществительное名词мужскойрод(м.)阳性женскийрод(ж.)阴性среднийрод(ср.)中性единственноечисло单数множественноечисло复数именительныйпадеж一格родительныйпадеж二格дательныйпадеж三格винительныйпадеж四格творительныйпадеж五格предложныйпадеж六格имяприлагательное形容词качественноеимяприлагательное性质形容词относительноеимяприлагательное关系形容词полнаяформа长尾краткаяформа短尾положительнаястепень原级сравнительнаястепень比较级превосходнаястепень最高级простаяформа单一式сложнаяформа复合式имячислительное数词порядковыечислительные顺序数词количественныечислительные数量数词:определённо-количественныечислительные定量数词неопределённо-количественныечислительные不定量数词собирательныечислительные集合数词дробноечислительное分数десятичнаядробь小数местоимение代词личныеместоимения人称代词возратныеместоимения反身代词себяпритяжательныеместоимения物主代词указательныеместоимения指示代词определительныеместоимения限定代词вопросительныеместоимения疑问代词отрицательныеместоимения否定代词неопределённыеместоимения不定代词глагол动词инфинитив不定式спряжение变位время时будущеевремя将来时настоящеевремя现在时прошлоевремя过去时вид体несовершенныйвид未完成体совершенныйвид完成体повелительноенаклонение命令式:первоголица第一人称命令式второголица第二人称命令式третьеголица第三人称命令式переходныйглагол及物动词непереходныйглагол不及物动词возвратныйглагол反身动词безличныйглагол无人称动词глаголдвижения运动动词:глаголопределённогодвижения定向运动动词глаголнеопределённогодвижения不定向运动动词причастие形动词действительноепричастие主动形动词страдательноепричастие被动形动词деепричастие副动词наречие副词предлог前置词союзноеслово连接词частица语气词междометие感叹词предложение句子повествовательноепредложение陈述句вопросительноепредложение疑问句побудительноепредложение祈使句восклицательноепредложение感叹句утвердительноепреложение肯定句отрицательноепредложение否定句простоепредложение简单句сложноепредложение复合句членыпредложения句子成分:подлежащее主语сказуемое谓语дополнение补语определение定语обстоятельство状语односоставноепредложение单部句:определённо-личноепредложение确定人称句неопределённо-личноепредложение不定人称句обобщённо-личноепредложение泛指人称句безличноепредложение无人称句сложносочинённыепредложения并列复合句сложноподчинённыепредложения主从复合句:-спридаточнымиопределительными定语从句-спридаточнымиизъяснительными说明从句-спридаточнымиобразадействия,степениимеры方法、程度、度量从句-спридаточнымисравнительными比较从句-спридаточнымиместа地点从句-спридаточнымивремени时间从句-спридаточнымиусловия条件从句-спридаточнымиуступительными让步从句-спридаточнымипричины原因从句-спридаточнымицели目的从句-спридаточнымиследствия结果从句прямаяречь直接引语косвеннаяречь间接引语запятая逗号точка句号вопросительныйзнак问号восклицательныйзнак感叹号кавычки引号тире破折号приставка前缀суффикс后缀корень词根окончание词尾。
俄文常见文字代号А(Ǻ) (ангстрем) 埃(测量光波波长的单位,等于10-8厘米)а (ампер) 安培,安(电流单位)а (ар) 公亩(百平方米,现少用此单位)а (атто) 阿,10-18 (а, 国际制词头)а/м (ампернаметр) 安培每米,安/米,(A/m, 磁场强度单位)а/м2 (ампернакв. м.) 安培每平方米,安/米2(A/m2, 电流密度单位)ат, атм. (нормальнаяатмосфера) 标准大气压ата, ат. абс (абсолютнаяатмосфера) 绝对大气压ати (избыточнаяатмосфера) 计示大气压,余压,表压а-ч (ампер-час) 安培小时б (бар) 巴(压力单位)б (барн) 靶(原子核有效截面单位,等于10-24平方厘米)б (бел) 贝耳(声的强度单位)б. кал (большаякалория) 大卡,千卡бар巴(压力单位)барей巴莱(微巴)боме (бомэ, бома) 波美(液体浓度单位)в (В) (вольт) 伏特,伏(V,电压单位)ва (В.А) (вольт-ампер) 伏特安培,伏安вар乏,无效伏安вб (вебер) 韦伯,韦(wb, 磁通量单位)в/м (вольт/метр) 伏特每米,伏/米(V/M,电场强度单位)в.с. (водянойстолб (вод. ст.)) 水柱в.с. (вольт-секунда) 伏特-秒вт (ватт) 瓦特,瓦(W,功率单位)вт/гц (ватт/герц) 瓦特/赫兹(W/Hz)вт/м2 (ватт/метр2) 瓦特每平方米,瓦/米2(W/m2, 热流密度,辐射照度单位) вт-сек (ватт-секунда) 瓦特秒,瓦秒вт/м·к (ватт/метр·кельвин) 瓦特每米开尔文,瓦/米·开(热导率单位)вт/м2·стр (ватт/метр2·стерадиан) 瓦特每平方米球面度,(W/M2Sr, 幅射亮度) вт-ч (втч) (ватт-час) 瓦特小时Г (генри) 亨,亨利(电感单位)Г (гига) 吉,109(G,国际国际词头)Г (грамм-сила) 克-力Г (уровеньгромкостизвука) 响度级г (гекто) 百,10-2(h, 国际制词头)г (год) 年г (грамм) 克га (гектар) 公顷(万平方米)галь伽(Gal, 重力加速度单位)г-атом (грамм-атом) 克原子гб (гильберт) 吉伯(磁通式单位,约等于0.8安匝)гвт (гектоватт) 百瓦,百瓦特гвт-ч (гектоватт-час) 百瓦小时,百瓦特小时гг (гектограмм) 百克ггц (гигагерц) 吉周,吉赫,吉赫兹,千兆周,千兆赫г-кал (грамм-калория) 克卡гл (гектолитр) 百升гм (гектометр) 百米г-мол (грамм-молекула) 克分子Гн (гиганьютон) 吉牛顿гн (генри) 亨利,亨,(H,电感单位)гн/м (генри/метр) 亨利每米,亨/米(H/M,磁导率单位)гпз (гектопьеза) 百比查(比查为MTS制内的压力单位,1比查=1斯坦/米2) гр. (град) (градус) 度,˚(弧度单位)Гс (гаус, гаусс) 高斯(磁感应或磁通密度单位)гс (грамм-сила) 克·力Гс.Э (гаусс-эрстед) 高斯-奥斯特гц (герц) 赫兹,赫(Hz,频率单位)г-экв (граммэквивалент) 克当量д (день) 日д (долгота) 经度д (дюйм (дм)) 俄寸,英寸,等于2.54厘米д (деци) 分,10-1(d,国际制词头)да (дк) (дека) 十,1d(da,国际制词头)даг (дкг) (декаграмм) 十克дал (дкл) (декалитр) 十升дам (дкм) (декаметр) 十米дб (децибел) 分贝(音量单位)дг (дециграмм) 分克дж (джоуль) 焦耳,焦(j,功和能的单位)дж/к (джоуль/кельвин) 焦耳每开尔文,焦/开(J/K,热容,熵单位)дж/кг (джоуль/килограмм) 焦耳每千克,焦/千克(J/kg,比能单位)дж/кг·к (джоуль/килограмм·кельвин) 焦耳每千克开尔文,焦/千克·开,(J/kg·k,比热容、比熵单位)дж/м3 (джоуль/метр3) 焦耳每立方米,焦/米3(J/m3,能量密度单位)дж/моль (джоуль/моль) 焦耳每摩尔,焦/摩(J/mol,摩尔能单位)дж/моль·к (джоуль/моль·кельвин) 焦耳每摩尔·开尔文,焦/摩·开(J/mol·k,摩尔熵、摩尔热单位)дин (дн) (дина) 达因(dyn,1达因=10-5牛)дл (децилитр) 分升дм (дециметр) 分米дм2 (квадратныйдециметр) 平方分米дм3 (кубическийдециметр) 立方分米дмсб (децимиллистильб) 10-4熙提з. (золотник (единицавеса)) 所洛特尼克(重量单位)(旧俄重量单位,等于4.266克)и (инерта) 因(i惯量)к (кельвин) 开尔文,开(K,热力学温度单位)к (кило) 千,103(k,国际制词头)к (кулон) 库仑,库(c,电量、电荷单位)к (кюри) 居里(cu,放射单位)ка (килоампер) 千安,千安培кал (малаякалория) 小卡,卡(热量单位)кв (киловольт) 千伏,千伏特ква (кв-а) (киловольт-ампер) 千伏安,千伏特安培квар (киловар) 千乏,无效千伏安кв.дм (квадратныйдециметр) 平方分米кв. км (квадратныйкилометр) 平方公里(公里2),平方千米кв. м. (квадратныйметр) 平方米,米2кв. мм. (квадратныймиллиметр) 平方毫米,毫米2кв. см. (квадратныйсантиметр) 平方厘米,厘米2квт (киловатт) 千瓦,千瓦特квт-ч (киловатт-час) 千瓦小时,千瓦特小时кГ (КгС) (килограмм-сила) 千克力(力单位)кг (килограмм) 千克(公斤)(kg,质量单位)кГм (килограмм-метр) 千克米(公斤米)кг/м3 (килограммнакубометр) 千克每立方米,千克/米3(kg/m3,密度单位) кгц (килогерц) 千周,千赫,千赫兹кдж (килоджоуль) 千焦耳кк (килокулон) 千库,千库仑ккал (большаякалория, килокалория) 大卡,千卡кл (килолитр) 千升клк (килолюкс) 千勒,千勒克司клм (килолюмен) 千流明клм-ч (килолюмен-час) 千流明小时км (километр) 千米,公里км2 (квадратныйкилометр) 平方公里,平方千米к/м2 (кулон/метр2) 库仑每平方米,库/米2(C/m2,电位移单位)к/м3 (кулон/метр3) 库仑每立米,库/米3(C/m3,电荷体密度单位)км/ч (километрвчас) 公里/小时,千米/小时ком (килоом) 千欧,千欧姆куб. дм (кубическийдециметр) 立方分米куб. м (кубическийметр) 立方米куб. мм (кубическиймиллиметр) 立方毫米куб. см (кубическийсантиметр) 立方厘米кэ-в (килоэлектрон-вольт) 千电子伏л (литр) 升лк (люкс) 勒克司,勒(lx,光照度单位)лк-сек (люкс-секунда) 勒秒лк-ч (люкс-час) 勒小时лм (люмен) 流明,流(lm,光通量单位)лм-сек (люмен-секунда) 流明秒лм-ч (люмен-час) 流明小时л.с. (лс) (лошадинаясила) 马力л.с.-ч. (л.с.ч) (лошадинаясила-час) 马力-小时м (метр) 米(M,长度单位)м (милли) 毫,10-3(m,国际制词头)м2 (квадратныйметр) 平方米,米2(M2,面积单位)м3 (кубическийметр) 立方米,米3(M3,体积单位)м3/кг (кубометрнакилограмм) 立方米每千克,米3/千克(M3/kg,比容单位) м-1 (пометру) 每米,米-1(m-1,波数单位)ма (миллиампер) 毫安,毫安培Мб (мегабар) 兆巴мб (миллибар) 毫巴мв (милливольт) 毫伏,毫伏特мва (милливольтампер) 毫伏安,毫伏特安培Мвт (мегаватт) 兆瓦特мвт (милливатт) 毫瓦特Мвт-ч (мегаватт-час) 兆瓦小时,兆瓦特小时МГ (мега) 兆,103(M,国际制词头)мг (миллиграмм) 毫克мг (миллиграмм-сила) 毫克(力)МГва (мегавольтампер) 兆伏安МГвт (мегаватт) 兆瓦,兆瓦特МГвт-ч (мегаватт-час) 兆瓦小时,兆瓦特小时МГгн (мегагенри) 兆亨利МГгц (мегагерц) 兆周,兆赫,兆赫兹МГдж (мегаджоуль) 兆焦耳МГк (мегакалория) 兆卡(路里)мгн (магнитныегенри) 亨利每米(导磁率单位)мгн (миллигенри) 毫亨,毫亨利МГом (мегом) 兆欧,兆欧姆Гмц (мегагерц) 兆周,兆赫,兆赫兹мг-экв (мллиграмм-эквивалент) 毫克当量Мдж (мегаджоуль) 兆焦耳Мдн (мегадина) 兆达因мин (минута) 分(时间单位和弧度单位)мк (микрон) 微米мка (микроампер) 微安,微安培мкб (микробар) 微巴мкв (микровольт) 微伏,微伏特мквт (микроватт) 微瓦,微瓦特мкг (микрограмм) 微克мкгн (микрогенри) 微亨,微亨利мкк (микрокулон) 微库,微库仑мкл (микролитр) 微升мкмкф (микромикрофарада) 微微法,微微法拉,10-12法мком (микром) 微欧,微欧姆Мкс (максвелл) 麦(克斯韦)(磁通量单位)мкс (метр-килограмм-секунда) 米-千克-秒мкс (микросекунда) 微秒МКСА (метр-килограммсекундаампер) 米-千克-秒-安培мксек (микросекунда) 微秒мксим (микросименс) 微姆,微姆欧(电导单位)МКСК (метркилограммсекундакулон) 米-千克-秒-库仑мкф (микрофарада) 微法,微法拉мл (миллилитр) 毫升,公撮млн (миллион) 一百万,兆(106)млрд (миллиард) 十亿,千兆(109)мм (миллиметр) 毫米мм2 (квадратныймиллиметр) 平方毫米мм3 (кубическиймиллиметр) 立方毫米мм6 (миллимикрон) 毫微米ммHg (миллимтерртутногостолба) 毫米汞柱(压力)ммол (миллимоль) 毫克分子мнеп (миллинепер) 毫奈,毫奈培мо姆欧(电导单位)моль (моль, грамм-молекула) 摩尔,摩,克分子(mol,物质的量的单位)моль/м3 (мольнакубометр) 摩尔每立方米,摩/米3,mol/M3(物质的量浓度单位)Мом (мегом) 兆欧,兆欧姆мом (миллиом) 毫欧,毫欧姆мс (мсек) (миллисекунда) 毫秒мсб (миллистильб) 毫熙提(10-3熙提)м/сек (метрвсекунду) 米每秒,米/秒(M/S,速度单位)м/сек2 (метрвсекунду2) 米每秒平方,米/秒2(M/S2,加速度单位)мсим (миллксименс) 毫欧姆,毫西门子,毫西(MS,电导单位)МТС (метр-тонна-секунда) 米-吨-秒мф (миллифот) 毫辐透(照度单位)Мэ (мегаэрг) 兆尔格Мэв (мегаэлектрон-вольт) 兆电子伏,百万电子伏н (нано) 纳10-9(n,国际制词头)н (ньютон) 牛顿,牛(N,力的单位)нгн (наногенри) 毫微亨,毫微亨利,10-9亨,亨利неп (непер) 奈培н·м (ньютон·метр) 牛顿米,牛·米(N·M,力矩单位)н/м (ньютон/метр)牛顿第每米,牛/米(N/M,表面张力单位)нс (наносекунда) 10-9秒нф (нанофарада)10-9法,法拉(纳法)об/м (оборотвминуту)转/分,每分钟转数об/час (оборотвчас)转/小时,每小时转数ом欧姆,欧(Ω,电阻单位)П (пета)拍,1015(P,国际国际词头)п (пико)皮10-12(P,国际制词头)па (паскаль) 帕斯卡,帕(Pa,压力单位)па (пикоампер)10-12安па·сек (паскаль·секунда) 帕斯卡·秒,帕秒(Pa·S,动力粘度单位)пер/сек (периоды/секунда) 周/秒пз (пьеза) 比查(压力单位,等于1斯坦/米2)пог.м (погонныйметр) 延米,直线米пом (пиком) 10-12欧,欧姆пуаз泊(粘度单位)пф (пикофарада) 10-12法,法拉,皮法р (радиан) 弧度(rad,平面角单位)р (рентген) 伦琴(R,物理辐射量的单位)рд (резерфорд) 卢,卢瑟福(测量物质放射性的单位)рлк (радлюкс) 辐射勒克司(辐射度单位,等于104辐射勒克司)р/сек (радиан/секунда) 弧度每秒,弧度/秒(rad/S)Р/сек2 (радиан/сек2) 弧度/秒2(rad/S2)рф (радфот) 辐射辐透(辐射度单位,等于104辐射勒克司)с (санти) 厘,10-2(C,国际制词头)сб (стильб) 熙提(亮度单位,等于1CB/kb·cm)св (междупароднаясвеча, кандела) 坎德拉,国际烛光(cd,光强单位)св/м2 (международнаясвеча (кандела) наквад. метр) 国际烛光/米2,坎/米2(cd/m2,光亮度单位)сг (сантиграмм) 厘克,百分之一克СГС (сантиметр-грамм-секунда) 厘米-克-秒制单位сек (секунда) 秒(S,时间单位); 秒(''弧度单位)сим (сименс) 西门子,西,姆欧(SM,电导单位,为欧姆倒数)сл (сантилитр) 厘升см (сантиметр) 厘米см2 (квадратныйсантиметр) 平方厘米см3 (кубическийсантиметр) 立方厘米сн (стен) 斯坦(力的单位,等于108达因)спз (сантнпьеза) 10-2比查ссн (сантистен) 厘斯坦,10-2斯坦сст (сантистокс) 厘司,10-2司(动粘度单位)ст (стокс) 司,司托克,沲(动粘度单位)стер (стерадиан) 立体弧度,球面度(立体角单位)Т (тесла) 特斯拉,特(T,磁感应单位)Т (тера) 太,1012(T,国际制词头)т (тонна) 吨ткм (тонна-километр) 吨公里тсек (терасекунда) 1012秒тыс. (т.) (тысяча) 千т.т. (тысячатонн) 千吨уз (узел) 节(海里/时)ф (фарада) 法拉,法(F,电容单位)ф (фот) 辐透(照度单位)ф (фемто) 飞,10-15(f,国际制词头)ф/м (фарада/метр) 法拉每米,法/米(F/m,电容率单位) фн (фунт) 磅фт (фут) 英尺˚Ц (градусыпоЦельсию) 摄氏度数ц (центнер) 公担(等于100公斤)ч (час) 小时,时ч (число) 数ч (часть) 册,部шт (штука) 台,个,件Э (экса) 艾,1018(E,国际制词头)Э (эрг) 尔格(功或能的单位)Э (эрстед) 奥,奥斯特(磁场强度单位)эв (электрон-вольт) 电子伏,电子伏特эрг/сек (эргвсекунду) 尔格/秒。
俄语单词知识点总结大全一、俄语基础词汇俄语基础词汇主要包括数字、颜色、时间、家庭成员名称等内容。
以下是一些常用的俄语基础词汇:1. 数字:- один (ad-een) - 1- два (dvah) - 2- три (tree) - 3- четыре (chee-tir-ye) - 4- пять (pyat') - 5- шесть (shest') - 6- семь (syem') - 7- восемь (vo-syem') - 8- девять (dyev-yat') - 9- десять (dyes-yat') - 102. 颜色:- красный (kras-ny) - 红色- синий (see-nee) - 蓝色- зеленый (zye-lyo-ny) - 绿色- желтый (zhyol-ty) - 黄色- черный (chyorn-y) - 黑色- белый (byel-y) - 白色3. 时间:- час (chas) - 小时- минута (mee-noo-ta) - 分钟- сегодня (see-vo-dnya) - 今天- завтра (zaf-tra) - 明天- вчера (vchyera) - 昨天4. 家庭成员:- мать (mat') - 母亲- отец (ah-tyets) - 父亲- сын (syn) - 儿子- дочь (dochk) - 女儿- брат (brat) - 兄弟- сестра (sestra) - 姐妹二、俄语常用短语俄语中有许多常用短语,这些短语对于了解俄语的语法规则和习惯用法非常重要。
以下是一些常用的俄语短语:1. Привет (pree-vyet) - 你好2. Спасибо (spa-see-ba) - 谢谢3. Пожалуйста (pa-zhal-sta) - 请4. Извините (eez-vee-nee-tye) - 对不起5. Как дела? (kak dy-la) - 你好吗?6. Сколько это стоит? (skol'-ka a-ta sta-it) - 这多少钱?7. Где находится туалет? (gdyeh na-ho-dee-tsa tu-al-yet) - 厕所在哪里?8. Я не говорю по-русски (ya nye ga-vo-ryu pa-rus-kee) - 我不会说俄语以上短语是在日常生活中经常遇见的,掌握这些短语能够帮助人们更好地适应俄语国家的生活和交流。
俄语最常用1200词Аа 而август 八月автобус 公共汽车адрес 地址английски 英语наречпо-английскиапрель 四月Ббабушка 祖母,外祖母банана 香蕉баскетбол 篮球(运动)бассейн 游泳池бегать несов跑,奔跑бежать несов跑,奔跑без 没有,无белый 白色的библиотека 图书馆благодарить, поблагодарить 感谢болезнь疾病болеть несов. 患病болеть несов. 疼痛больница 医院больной прил, сущ. 有病的; 病人большой 大的бояться несов. 害怕брат 兄弟,哥哥,弟弟брать, взять 拿брюки 裤子бумага 纸бывать несов. 常在,常到быстрый 快的наречбыстробыть несов. 在;是Вв 在……里面;到……里面ваш 你们的;您的вдруг 突然ведь 要知道ведро 桶великий 伟大的- вернуться сов. 回来,返回весёлый 快乐的,愉快的наречвеселовесна 春天,春季весной 在春天,在春季ветер 风вечер 晚上вечером 在晚上,傍晚时взрослый 成年的видеть, увидеть 看见,看到вилка 餐叉включать, включить 接通,开(开关)вкусный 美味的вместе 共同,一起внимание 注意внук 孙子вода 水воздух 空气,大气возраст 年龄,年纪вокзал 火车站вокруг 在……周围волейбол 排球(运动)волноваться,взволноваться 激动вон (远处)那里вопрос 问题воскресенье 星期天восток 东,东方вот 这就是впервые 初次,第一次врач 医生,大夫время 时,时间;时代;季节всегда 从来;总是всё 一切(东西)вскоре 很快(就)вставать, встать 站起来;起床всюду 到处всюду и везде 处处везде, куда 凡事去过的地方都。
中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音1一、钻井设备:钻机:буровая установка (不拉挖呀 无私大懦夫尕) 井场:буровая площадка (不拉挖呀 拨拉下特尕) 井架:буровая вышка (威势尕) 转盘:ротор (落大了)游车:талевый блок (打猎我异步洛克) 天车:кронблок (可蓝部落克) 绞车:лебѐдка(列彪特卡) 水龙头:вертлюг (为了特六克)水龙带:грязевой шланг(各俩结尾仪 侍郎克) 大钩:крюк (客流克)刹车鼓:тормозной шкив (多了麻子那仪 使给副) 变速箱:коробка передачи(尕萝卜尕 别列大恰) 管架台:стеллаж(死结拉r )鼠洞:шурф (书了夫) 联顶节:наконечник(那尕捏其泥课)沉砂池:отстойник (阿司铎一你棵) 泥浆槽:желобная система (rai 萝卜那呀 西丝解码)方钻杆:квадрат (可挖的拉特) 钻铤:УБТ (屋百带) 螺旋钻铤:витовая УБТ (伟大挖呀屋百带)钻杆:бурильная труба(不利里那呀 突路吧) 转换接头:переводник ( 别列我的你科 )防喷器:превентор(普来问得了,拜外哦) 套管头:колонная головка 岩шлам(石蜡木) шахта 圆井(萨和大)空压机:компрессор (尕木拨列萨了) 柴油发电机:ДЭС气动绞车:пневматическая (拨捏驸马急切丝尕呀 列表特尕)低压配电系统:коммутация низкого давления(尕木大chei 压) 绷绳:оттяжка (阿特价石尕)喷淋泵:поливочный насос (玻璃我起内一 那所司) 离合器:боллон ШПМ-500(财帛样)В型钳УМК-универсальный машинный ключ (文买该)或(忤逆月了撒里内你 灭哈你切丝给以 客流器) 气动大钳:пневматический ключ(拨捏驸马急切丝尕呀 客流器)胶囊:диафрагма(几阿副拉个吗) 磨鞋:башмак –фрезер(拔丝马克副列接拉)四通:крестовина(可列丝打围那) 闸门:задвижка (杂的威势尕) 猫头:катушка(尕读师尕)中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音2压力表:манометр (马挪灭特了) 销子:палец(巴列次)营房:вагончик (挖罐起课) 扣规:калибр(咖喱拨了)电瓶:аккумулятор (啊姑母俩大了) 挖沟机:экскаватор(爱克丝尕挖大了)吊环:штропа (师特拉巴) 吊索:строп(师特落泊)吊卡:элеватор (爱列挖的了) 灯:(丝月特)防碰天车:ограничитель(安哥拉你气节里) 扶正器:(可列也司) 钳牙:сухарь(素哈里)钥匙 开关 (机)扳手ключ(客流器) 管钳газовый ключ(尕作偎依 客流器)链钳цепной ключ(柴拨那呀 客流器) 管扳手 活口扳手разводный ключ(拉姿我的内一客流器)变速箱коробка передачи(尕萝卜尕 别列大气) 套管钳ключ для обсадной колонны(客流器 的俩 尕落那) 手钳子пласкагупцы(拨啦丝尕古菠菜)安全帽:защитная каска (尕丝尕)打捞工具:ловильный инструмент(腊味里内衣 隐私特路灭特) 胀管器:оправка(啊拨拉副尕)公锥:метчик (灭起课) 母锥:лерки(列拉尕)安全带:безопасный пояс( 包亚司) 指重表:ГИВ (给副)电缆:кабель(尕别离) 分线盒:распределит.коробка继电器:реле(咧咧) 开关:выключатель(为客流恰竭力那)电钻:электродрель(爱列可特拉的列里)应急电机:аварийный электродвигатель 闸刀:рубильник(卢比里你棵)轴承:подшипник (把的谁拨你棵) 启动器:пускатель(不丝尕竭力)上扣развинчивание (拉子为起挖泥业) 那娃劳特 卸扣свинчивание(思维起挖泥业) 阿特瓦劳特穿大绳аснаска каната(啊丝那丝尕 尕那特) 刹车瓦块тормозный башмак(多了马紫内仪 八十马克) 绞车подьѐмный барабан (八旗要目内仪 拨拉班) 二层台люльдка (流利尕)中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音3滑车талевой блок (打猎我以部落克) 游壬быстросоединение(被丝特拉萨也几捏你业) 管子站трубная база(特路拨那压 把杂)钻井队буровая бригада(不拉挖压 不利尕大) 偏房будка бурильщика(不特尕 不利力气尕)加黄油和机油смазывать и доливать масло(驷马贼挖器 一 大力挖器 吗丝拉) 润滑脂солидол(撒里多)套管丝扣油резбовая смазка(驷马紫尕 尕落内) 盘根盒сальник(钻)泥包(撒里泥棵)钻台площадка(拨拉下特嘎) 架支柱стойка( 丝大意尕)转盘台стол ротор(司铎 落大了) 立根свеча(丝月洽)防喷钻杆авария. труба(阿挖里压特路把)雨刮器стеклочиститель(死结可落起死结立) 钻头泥包сальник на долоте (撒里你棵 那 多拉界) 二、 工具与耗材:手枪钻дрель(的列里) 氧气:кислород (给丝拉落特) 乙炔:пропан(拨拉班) 焊条:электрод (爱列可特落特)丝扣:резьба(列姿吧) 缸套:втулка (幅度日尕) 活塞:поршень(包了筛泥)设备检修:профилактика(拨拉非拉科技尕) 花杆螺丝натяжный винт(那假日内一 为特) 螺杆 ВЗД(歪在带)螺帽гайка (尕易尕) 螺丝 винт(为特)榔头 молоток(吗拉多棵) 撬杠 лом (罗母)大锤кувалда (古挖了大)平口起子 атвѐртка(阿特要了尕)梅花起子шестригаин 扳手ключ(客流器) 卡盘спайдер(丝把一接拉)活扳手разводный ключ(拉紫我特内一 客流器) 死板手гаегный ключ管钳газовый ключ手钳子 пласкогубцы (拨拉丝尕古菠菜)活塞 поршень (包了筛恩) 阀 клапан(坷拉班)中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音4凡尔体 клапан (坷拉班) 凡尔座 седло клапана(写的落 坷拉版纳) 机油масло(马丝拉)黄油смазка (司马紫尕) 桶 ведро (月的落) 机油桶бочка(包气尕) 三、循环系统:除泥器:илоотделидель (一拉啊特接里接里) 剪切泵насос для приготовления раствора(那所司 的俩 玻璃尕多副列你业 拉丝特我了)除沙泵насос раствора (那所司 拉丝特我了) 除气器 деказитор (接尕滋多了) 离心机:центрофуга (参特拉夫尕)搅拌器:перемешиватель(别列灭杀瓦解里) 振动筛:вибросито(微波拉西大) 除砂器:пескоотделитель (别四噶啊特接里接里)砂泵насос для песка(那所司 的俩 别离拉) 水泥车ЦА (цементажный агрегат)排沙песковыпуск(别丝尕为不司) 加重утяжеление(物价rai 列你业) 泥浆 раствора(拉丝特我了) 化学药品 химиреагент(黑米列啊跟特)土粉бентонит(鞭打泥特) 石粉барит (巴力特)循环系统:приѐм (拨里要目) 污水池амбар (啊木罢了)泥浆房будка раствора(不特尕 拉丝特我了) 筛布вибросетка(微波拉稀大) 四、柴油机:发电机генератор(给捏拉堕落了) 起动запуск(杂不丝可)正极анод(阿挪特) 负极катод(尕多特)加油заправка(扎拨拉副尕)放油сброс масло (丝剥落丝 马丝拉) 加水заводнение( 放水 )сброс воды(紫剥落次挖兑)太脏очень грязный(奥亲各俩紫内仪)洗干净обмыть(啊拨煤气) 风扇皮带ремень вентилятора(列灭你原籍俩大了)温度температура(节目别拉读拉)压力давление(答复列你业) 搞卫生убрать и очистить(无拨拉气 一 阿起司机器)中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音5打黄油смазка(丝麻子尜) 需要保养надо обслуживание(拿大 阿拨思路瑞挖器)高压油泵топливный насос(多玻璃副内衣 那所司) 调速器 регулятор(列古俩大了)转速частота вращения(恰似多大 副拉晒你业) 太高очени высокий(奥亲 委琐给以)太低очень низкий(奥亲 呢子给以) 万向轴кардан(尕拉但)联轴器:кулачковая муфта(古拉气锅挖压 幕府大)高压油泵:топливный насос(多玻璃副内衣 那所司) 齿轮箱:зубчная коробка(足拨起那呀 尕萝卜尕) 联动机 трасмисия (特拉丝米西压)空气滤芯воздушный фильтр(我紫都市内一 费力特了) 机油滤芯фильтр масла(费力特了 吗丝拉) 离心滤子центробежный фильтр(cei 特拉别日内仪 费力特了)柴油滤子фильтр сарядки(费力特了 撒俩特尕) 减速箱большая редукционная коробка(巴黎索仪 烈度可cei 袄那呀 尕萝卜尕)正车箱маленькая редукционная коробка(马列你尕压 烈度可cei 袄那呀 尕萝卜尕)电动压风机электрокомпрессор(爱列可特拉尕木拨列棵撒了)配电房распределительный вагончик(拉丝拨列竭力竭力内仪 挖官气棵)机油管线линия масла(里泥亚麻丝拉) 柴油罐ѐмкость сарядки(要目过死气 撒俩特尕)机油罐ѐмкость масла(要目过死气 吗丝拉) 液压油гидравлическое масло(给的拉福利切丝尕业 吗丝拉)高架罐высокая ѐмкость(萎缩尕呀 要目过死气) 换新的поменять новый(把灭nia 气 挪威仪)缸盖крышка втулки (可类似尕 幅度日尕) 压风机房вагончик компрессора(挖官气棵 尕木拨列棵撒了)密封垫герметическая резинка(给了灭迹切丝尕压 劣迹尕)漏油утечка масла(误解起尕 吗丝拉) 坏了поломаться(扒拉吗查)漏水утечка воды(误解起尕 挖dei ) 漏气утечка воздуха(误解起尕我紫读哈)换机油поменять масло(把灭你器 吗丝拉) 停止стоп(丝到坡)盘柴油机вращать подшик дизели(副拉萨器 报德谁棵 季节里)不上机油масло не идѐт(吗丝拉 捏 移交特) 不上柴油(撒俩特尕 捏 移交特)勤检查часто проверять(恰似大 拨拉月俩器)。
(完整版)俄语分类词汇汇总(超全)俄语分类词汇汇总(完整版)
本文档旨在提供一个超全的俄语分类词汇汇总,以便研究和使用俄语时能够更加方便地查找相关词汇。
一、人称代词
- 我 - я
- 你 - ты
- 他/她/它 - он/она/оно
- 我们 - мы
- 你们 - вы
- 他们/她们/它们 - они
二、日常用语
- 你好 - привет
- 谢谢 - спасибо
- 对不起 - извините
- 再见 - до свидания
- 是 - да
- 不是 - нет
- 请 - пожалуйста- 好 - хорошо
三、数字
- 一 - один
- 二 - два
- 三 - три
- 四 - четыре
- 五 - пять
- 六 - шесть
- 七 - семь
- 八 - восемь
- 九 - девять
- 十 - десять
四、家庭成员- 爸爸 - папа
- 妈妈 - мама
- 儿子 - сын
- 女儿 - дочь
- 姐姐 - сестра
- 妹妹 - сестра
- 哥哥 - брат
- 弟弟 - брат
(...此处省略部分内容)
以上是俄语分类词汇的一部分,供参考研究之用。
对于研究俄语的人来说,熟练掌握不同分类的词汇将有助于提高语言运用能力和理解能力。
希望本文档能为大家提供帮助。
注:本文档所列词汇均经过核实,但并不保证所有内容的准确性。
如有任何疑问,请自行查证。
俄语专业词汇:俄罗斯军事缩写词汇--ПППЛАТ—атомнаяподводнаялодкаоснащеннаяторпедами装备了鱼雷的核动力潜艇ПЛАРБ—атомнаяподводнаялодкаоснащеннаябаллистическимиракетами装备有弹道导弹的核动力潜艇ПЛАРК—атомнаяподводнаялодкаоснащеннаякрылатымиракетами配备巡航导弹的核动力潜艇ПКР—противокорабельнаяракета反导弹ПКР—противолодочныйкрейсер反潜巡洋舰ПКРК—противокорабельныйракетныйкомплекс反导弹系统反舰导弹系统ПЛ—подводнаялодка潜艇ПЛА—подводнаялодкаатомная核潜艇ПДУ—пультдистанционногоуправления远程控制远距控制台ПЗРК—переноснойзенитныйракетныйкомплекс便携式防空导弹系统ПИВ—приборинфракрасноговидения红外视觉装置ПКБ—проектно-конструкторскоебюро规划和设计办公室规划设计局ПКМ—полимерныекомпозиционныематериалы聚合物复合材料ПВД—приемниквоздушногодавления接收器的空气压力空速管ПВО—противовоздушнаяоборона防空ПВРД—прямоточныйвоздушно-реактивныйдвигатель冲压发动机冲压式喷气发动机ПГО—переднеегоризонтальноеоперение前水平尾翼ПГРК—подвижныйгрунтовыйракетныйкомплекс移动地面导弹系统ПАЗ—противоатомнаязащита核武器防护ПБ—плавбаза浮动基地ПБУ—пунктбоевогоуправления控制攻击作战控制平台ПМ—плавмастерская招标浮动修理厂ПМП—планетарныймеханизмповорота行星齿轮转动行星齿轮变距机构ПНВ—приборночноговидения夜视仪ПНК—пилотажно-навигационныйкомплекс飞行控制和导航系统航空驾驶系统ПО—производственноеобъединение生产协会ППО—противопожарноеоборудоване消防设备ППС—передняяполусфера前半球ППС—поисково-прицельнаясистема搜索和攻击系统目标搜索系统ПРЗ—противорадиационнаязащита反辐射保护防辐射屏蔽。
常用俄语词汇:各系、专业的俄语表示(一)该文由俄罗斯留学(eluosi.)编辑部的小编于03月06日编辑整理《常用俄语词汇:各系、专业的俄语表示(一)》。
系факультет中国语言文学系факультет китайского языка и литературы 中文系факультет китайского языка西方语言文学系факультет западных европейских языков и литературы东方语言文学系факультет восточных языков и литературы;восточный факультет俄罗斯语言文学系факультет русского языка и литературы 外语系факультет иностранных языков英语系факультет английского языка德语系факультет немецкого языка法语系факультет французского языка西班牙语系факультет испанского языка东欧语系факультет восточно-европейских языков亚非语系факультет афроазиатскиъ языков俄语系факультет русского языка哲学系философский факультет历史系исторический факультет考古学系факультет археологии社会学系факультет социально-общественных наук法律系юритический факультет政治教育系политически-педагогический факультет国际政治系международно-политический факультет;факультет международной политики政治经济系политэкономический факультет经济系экономический факультет新闻系факультет журналистики图书馆系факультет библиотековедения体育系факультет физкультуры声学系класс вокальной музыки作曲系класс композиции民乐系класс народных инструментов钢琴系класс рояля|||管弦乐系класс духовых и струнных инструментов数学系математический факультет数学力学系механико-математический факультет;мехмат 数学天文系математикоастрономический факультет应用数学和计算技术系факультет прикладной математики и вычислительной техники物理系физический факультет(физфак)技术物理系факультет технической физики地球物理系геофизический факультет物理热工系факультет физической теплотехники原子核物理和原子工程系факультет ядерной физики и ядерной техники工程力学系факультет инженерской механики工程物理系факультет инженерской физики化学系химический факультет化学工程系химико-технологический факультет化学物理系факультет химической физики高分子化学和高分子物理系факультет химии и физики высокомолекулярных соединений地球化学和稀有元素系факультет геохимии и редких элементов放射化学与辐射化学系факультет радиоактивной и радиационной химии光学系факультет оптики天文系астрономический факультет生物系биологический факультет(биофак)生化系факультет биохимии生物物理系факультет биофизики地理系географический факультет地质系геологический факультет心理学系факультет психологии建筑系архитектурный факультет建筑工程系инженерно-строительный факультет水利工程系факультет гидротехники и водохозяйственных сооружений动力系энергетический факультет电机系факультет электротехники机械系механический факультет|||机器制造系машиностроительный факультет精密仪器系факультет точных приборов热能工程系факультет теплотехники飞机制造系факультет самолетостроения自动化系факультет автоматики无线电系факультет радио无线电电子学系факультет радиоэлектронники计算机工程系факультет счетно-вычислительных машин经济管理工程系факультет экономической организации иуправления предприятием冶金系металлургический факультет植物系ботанический факультет农业系агрономический факультет农业经济系факультет сельскохозяйственной экономики农业机械化系факультет механизации сельского хозяйства 农业化学系факультет агрохимии土壤农化系факультет почвоведения и агрохимии园艺系факультет садоводства林学系лесной факультет河川系факульте речного годроузла水港系факультет речных путей и портов水文系факультет гидрологии农水系факультет гидромелиорации畜牧系факультет животноводства и скотоводства兽医系ветеринарный факультет医学系медицинский факультет医疗系лечебный факультет卫生系санитарный факультет药学系фармакологический факультет口腔医疗系стоматологический факультет生理学系факультет физиологии细菌学系факультет бактериологии病理学系факультет патологии解剖系факультет анатомии俄罗斯店铺https://eluosi.近期为大家准备了多个精彩的俄语专题,请访问《学习俄语词汇》、《常用俄语词汇》、《生活俄语词汇》、《餐饮俄语词汇》、《IT通讯俄语词汇》、《政法俄语词汇》、《工业俄语词汇》、《汽车俄语词汇》、《其它俄语词汇》。
аа 连(对别),而,可是абзац 阳(文章条文的)一段абзац 阳(文章每段起首的)空格абонент 阳订户, (长期)用户абсолютный 形绝对的,无条件的(与относительный“相对的”相对) абсолютный 形完全的,十分的(副абсолютно)абстрактный形(副абстрактно)抽象的(与конкретный“具体的”相对)авангард 阳前卫(队)авангард 阳先锋队аванс 阳预付款,预支款,定金авария 阴(火车飞机轮船的)失事遇难遭难;(机器工矿企业等的事故故障)август 阳八月авиация 阴航空,航空事业автобус 阳公共汽车автомат 阳自动机,自动装置автоматизация 阴自动化автоматизирозать 未,完что,使(动作等)无意识地进行,使机械地进行автоматизирозать 未,完что,使自动化,采用自动化装置автоматический 形(副автоматически)自动的,自动化的автоматический 形(指动作)机械的,无意识的,不由自主的автомашина 阴汽车автомобиль 阳汽车автомобильный 形汽车的автор 阳(科学著作,文学艺术作品的)作者,(某种机器,仪器等的)发明人,创作人,设计人,(决议草案等的)起草人авторитет 阳(只用单数)威信,威望,权威,声望авторитет 阳权威者,权威(人士)авторучка 阴自来水笔агент 阳(国家机关企业等的)代理人代表;经理人агитация 阴鼓动,宣传,提倡агрессивный 形侵略的,侵略性的,挑衅的агрессия 阴侵略,侵略行为,侵略势力агроном 阳农学家,家艺师,农业技术员адвокат 阳律师,辩护人административный 形行政的,行政机关的,行政管理的администрация 阴行政,行政当局,行政管理机关адрес 阳地址,住址,通讯处адресат 阳收信人, 收件人; (电报)收报人адресовать 未,完что寄给,致адресовать 未,完что кому向…提出(问题,批评等)Азия 阴[地名] 亚洲азот 阳氮академик 阳(科学院,研究院的)院士академия 阴学院(某些专科大学的名称)академия 阴科学院,研究院аккуратный 形认真完成的,精心制造的аккуратный 形(副аккуратно)认真的,仔细的,准确的,整齐的акт 阳证书,证明文件,正式记录акт 阳法令;决议акт 阳行为,行动,举动актёр 阳(阴актриса)演员активность 阴积极性,主动性,积极,活跃активный 形(副активно)积极的,主动的(与пассивный“消极的”相对)актуальный 形具有现实意义的,迫切的акционер 阳股东,股票的持有人акция 阴股份;股票алгебра 阴代数,代数学аллея 阴林荫道алло 感喂喂! (打电话时招呼用语)алмаз 阳金刚石,金刚钻алфавит 阳字母(表),全部字母алый 形鲜红的,大红色的альбом 阳纪念册,相册,画册алюминий 阳铝Америка 阴,地名美洲американский 形美洲(人)的,美国(人)的анализ 阳分析(与синтез“综合”相对)анализ 阳化验анализировать 未,完что分析;化验аналогичный 形类似的,相似的английский 形英国(人)的анкета 阴调查表,履历表ансамбль 阳乐团,歌舞团Антарктика 阴,地名南极地区,南极地方антенна 阴(无线)天线античный 形古希腊罗马(指文化艺术社会制度等)аплодировать 未кому-чему鼓掌,拍手аплодисменты 复鼓掌,掌声аппарат 阳机关,机构,部门аппарат 阳器具,器械;机器,仪器;装置аппарат 阳器官аппендицит 阳阑尾炎аппетит 阳食欲,胃口;(转)兴趣апрель 阳四月апрельский 形四月的аптека 阴药箱急救药包аптека 阴药店;配药室аргумент 阳论据,理由;论证аренда 阴租金,租费аренда 阴租赁(土地房屋等不动产)арендовать 未,完что租进,承租(房屋土地等不动产)арестовывать 未, арестовать〔完〕кого-что逮捕,拘捕;拘留арестовывать 未,арестовать〔完〕查封,查抄,扣押арифметика 阴算术армия 阴军队,(全部)武装力量(包括陆海空军)армия 阴集团军,军артиллерия 阴,集炮,炮兵(部队)артист 阳(阴артистка)演员,艺人архитектура 阴建筑式样,建筑风格архитектура 阴建筑学,建筑艺术аспект 阳观察事物的角度;问题的某个方面аспирант 阳(阴аспирантка)(大学或研究机关的)研究生1 / 83ассигновать 未,完что拨款ассистент 阳(阴ассистентка)助手ассистент 阳助教ассоциация 阴协会联合会;团体ассоциация 阴心理联系联想астрономический 形天文的,天文学的астрономия 阴天文学астрофизика 阴天体物理学асфальт 阳沥青,柏油асфальт 阳柏油路атмосфера 阴大气(层)атмосфера 阴气氛;环境атмосфера 阴大气压(指压力单位)атом 阳原子атомный 形原子的,利用原子能的аудитория 阴讲堂,(大学)教室аудитория 阴,集(讲课,报告等的)全体听众;读者,观众аукцион 阳拍卖аукционер 阳拍卖商аукционист 阳拍卖人,主持拍卖的人Африка 阴,地名非洲аэродинамика 阴空气动力学,气体动力学аэродинамический 形空气动力的,气体动力(学)的аэродром 阳(飞)机场аэропорт 阳航空站(港)ббабушка阴祖母,外祖母багаж阳,无复数行李база阴基础,根据база阴基地,根据地базар阳市场,集市баланс阳平衡,均衡,均势баланс阳(会计)平衡表,对照表балет阳芭蕾舞艺术балет阳芭蕾舞剧балкон阳阳台балкон阳(剧场的)楼座балл阳级;等级балл阳(评定学业成绩或比赛结果的)分数банк阳银行банк阳(贮存数据的)库банка阴罐баня阴浴池,澡堂,公共澡堂(有时用复数)бар阳酒吧间барабан阳鼓барьер阳栏架,篱栅барьер阳障碍物баскетбол阳蓝球басня阴寓言бассейн阳贮(蓄)水池,游泳池батальон阳营;大队батарея阴炮(兵)连батарея阴电池(组)башня阴塔,塔楼бдительность阴警惕(性),警觉性бег阳,只用单数奔跑,奔走бег阳,只用单数(运动)练跑,赛跑бегать未(不定向,定向бежать)跑,奔跑бегать未от когочего逃避,躲避беда阴不幸,灾祸,灾难бедность阴贫苦,贫穷бедность阴贫乏,缺乏бедный形贫穷的,贫苦的бедный形贫乏的,缺乏(某物)的бедный形不幸的,可怜бедный用作名词穷人,可怜的人бедствие中灾难,灾祸бежать未(定向,不定向бегать)跑,奔跑без/безо前,二格没有,无;不带,不要без/безо前,二格差,缺…(与表时间数量的词连用)безграничный形(副безгранично)无边际的,无界限的,一望无际的безграничный形(指感情等)无限度的,无止境的,无穷的безлюдный形(副безлюдно)没有人的,无人烟的,人烟稀少的;无行人的безнадёжный形(副безнадёжно)没有希望的,无指望的,不可救药的безобразие中极难看,丑陋безобразие中不像样子的事,不成体统的事,岂有此理的事безопасность阴安全,无危险безопасный形(副безопасно)安全的,没有危险的безопасный形不危害人的,不伤人的безработица阴失业现象безработица阴(个人的)失业状态,失业处境безработный形失业的биолог阳生物学家биологический形生物(学)的биология阴生物学бионик阳仿生学家бионика阴仿生学биосфера阴地球的)生物圈,生命层биржа阴交易所биржевой形交易所的битва阴会战,大战,战役битва阴(泛指各种)运动,斗争бить未побить,пробить〔完〕когочто打,揍,殴打бить未по чему,во что敲打,捶,击биться未с кем相打,打架;作战,厮杀биться未обо что或чем обо что碰,撞благо中幸福,福利,利益благо中〔常用复数〕财富,财物благодарить未поблагодарить〔完〕когочто致谢,感谢благодарность阴感谢,谢意,谢忱благодарный形感谢的, 感激的благодаря前,三格多亏,幸亏;由于,因为благополучие中平安,幸福,富足安康благополучный形(副благополучно)平安的,顺利的,圆满的благополучный形по чему或вотношении чего(在某个方面)令人满意的,没有困难的благоприятный形(副благоприятно)适宜的,有利的,优惠的благоприятный形表示赞同的благородный形(副благородно)高尚的,气度高贵的,光明正大的благородный形优美的,卓越的благосостояние中福利,富裕,丰衣足食благотворительность阴慈善事业,行善благоустройство中设备完善благоустройство中(城市等的)公共事业бланк阳公文用纸;格式纸;表格,表бланк阳<商>已签名的空白发票бледный形苍白的,淡白的бледный形淡色的,浅色的;(记忆,印象等)不清晰的блеск阳光辉;闪耀;辉煌,灿烂,漂亮блестеть未блеснуть〔完,一次〕(чем及无补语)闪光,闪烁;(眼睛)闪现出感情,情绪блестеть未表现出(卓越才能等)блестящий形(副блестяще)发亮的,闪光的блестящий形出色的,卓越的,杰出的ближний形近的,附近的близ前,二格在…近旁,在…附近близкий形(副близко)近的,附近的;快到的,将临的близкий形亲近、亲密的(с кем)близкий形与…近似(相近)的блок阳"呔耬癔?,联盟,"блок阳(由几个零件组成的)成套部件,组;(联在一起的)结构блюдо中盘子блюдо中菜食;一道菜,一盘菜бог阳上帝,天主;神;上天богатство中物质财富,钱财;〔单〕精神财富богатство中〔常用复数〕(物质)资源,富源богатство中〔单〕чего丰富,丰富多彩безработный用作名词失业者,失业工人безусловный形(副безусловно)不受条件制约的,绝对的безусловный形无疑的,必然的,一定的белок阳蛋白,蛋白质белый形白色的,白的белый用作名词白种人бельё中,集内衣或家用布品(床单,枕套,桌布,餐巾等)的总称бензин阳汽油берег阳岸,岸边берег阳陆地бережный形(副бережно)爱护的,爱惜的,节俭的,小心的берёза阴桦树,桦(属)берёза阴集〕桦树林беречь未когочто保藏,收藏,保密беречь未爱护,保护,卫护беречь未爱惜,珍惜беседа阴交谈,会谈беседа阴座谈;座谈会беседовать未с кем交换意见,倾谈беседовать未举行座谈会бесконечный形(副бесконечно)无限的,无穷的,无边无际的,没有尽头的бесконечный形(指时间,事物等)冗长的,极长的,无数的бесконечный形(指某种情绪,情感等)莫大的,极大的,无限强烈的бесплатный形(副бесплатно)免费的,无偿的,无工资的беспокоить未обеспокоить〔完〕когочто使不得安静;打扰беспокоить未使担心,使思念беспокойный形(беспокойно)使人麻烦的,使人担心的беспокойный形惊慌不安的,显出不安神情的беспокойство中烦扰,麻烦;惊动беспокойство中不安,惊慌,焦急бесполезный形(副бесполезно)无益的,无用的;无效果的,徒劳无益的беспомощный形(副беспомощно)无能为力的;孤立无援的;束手无策的беспорядок阳无秩序,混乱,杂乱无章,不守秩序беспощадный形(副беспощадно)毫不宽恕的,毫不留情的;残忍的беспощадный形极度的,非常的беспредельный形(副беспредельно)无限的,无止境的,无穷的,无尽的беспредельный形极度的,非常бессмертие中永垂不朽,万古流芳бессмертный形(副бессмертно)永生的,不死的бессмертный形永垂不朽的,万古流芳бесчисленный形(副бесчисленно)无数的,难以计数的бетон阳混凝土библиотека阴图书馆;书库,藏书室библиотека阴(某人)所存的图书,私人藏书бизнес阳商业活动,生意бизнесмен阳商人,实业家билет阳票,券билет阳证,证件билет阳钞票,纸币;(公债)票,券бинокль阳双筒望远镜биография阴传记;履历биография阴生平,生平的经历богатый形(副богато)富的,富有的богатый形丰富的,富足的богатый形〔一般用短尾〕чем富有…的,拥有大量的богатый形〔用作名词〕富人,财主богатырь阳勇士,英雄(特指古时或神话中的英雄,勇士)богатырь阳身体魁梧的人бодрый形(副бодро)精力充沛的,精神饱满的боевой形战斗的,作战的,交战的;军用的,作战用的боевой形战斗性的,有战斗精神的,好战的боец阳战士,士兵боец阳(为某种事业战斗的)战士бой阳战斗,作战бой阳(政治)斗争бок阳肋;侧;腰旁бок阳(物体的)侧面,旁面,旁边более副较,比较,更,更加(与形容词或副词连用构成比较级)болезнь阴病,病症,疾病болельщик阳(阴болельщица)(对某事)十分关心的人,热情的关心者болельщик阳(体育比赛的)狂热爱好者;喝彩助威者болеть1未(чем及无补语)有病,害病,患病болеть1未о комчём及закогочто替…担心,为…操心;关心болеть2未疼痛болото中沼泽,沼地боль阴(生理上的)疼,疼痛;(精神上的)痛苦,悲痛больница阴医院,病院больно副疼痛地больно副精神痛苦地,伤心地больно副〔用作无人称谓语〕(комучему接不定式)感到疼痛больной形有病的,患病的больной用作名词病人больше形、副比较级更大;更多больше副(用在否定词前)再也(不)…,(不)再…,再也(没有)большинство中大部分,大多数,过半数большой形大的,高大的,宽大的,大规模的большой形(指数量)很多的;(指物)大量的большой形很厉害的,很大的,很高的бомба阴炸弹борец阳奋斗者,斗士,战士борода阴胡子,胡须бороться未(с кем或无补语)摔跤,角力(比赛)бороться未;с кемчем против когочего战斗,作战борт阳船舷,船侧борщ阳红甜菜汤(用红甜菜、白菜、肉等做成)борьба阴打架,扭打борьба阴战斗,斗争ботаник阳植物学家ботаника阴植物学ботинки复(单ботинок〔阳〕)(半高腰的)靴子,皮鞋бояться未(когочего及接不定式)害怕,怕бояться未(чего及接完成体不定式或接连接词что)担心,怕(指预防某事,怕某事发生бояться未за когочто为…担心брак1阳婚姻,结婚брак2未废品,不合格产品;残品брак2未(产品的)瑕疵,毛病брат阳哥哥,弟弟,弟兄братский形兄弟间的,弟兄的братский形友好的,兄弟般的брать未взять〔完〕когочто(用手或器具)拿,取,拿起,拿住брать未带着,携带брать未承担,承办,录用,接受брать未接受,租赁брать未攻取占领;抓,捕браться未взяться〔完〕за что抓住,握住браться未за что拿起,用起(某种工具);着手,入手做браться未(与不定式连用)担任,承当бревно中原木бригада阴〕队,组бригадир阳队长,组长бриллиант阳钻石бриться未побриться〔完〕刮脸бровь阴眉毛,眉бродить未,不定向(定向брести)徐行,慢走;徘徊游荡брокер阳经纪人,中间人бросать未бросить〔完〕когочто掷,扔,投бросать未когочто迅速调遣,派遣;投入(大量的财力,货物等)бросать未когочто扔掉,抛弃,放弃бросать未(что及接不定式)停止做(某事),戒除,克服бросаться未броситься〔完〕чем用…彼此对抛,互相投掷бросаться未奔跑着去…,冲上前去…бросаться未на когочто向…扑去;扑到(某人脚下,怀抱中等)бросаться未(与不定式连用)立即,急忙着手做(某事)бросаться未往下跳;迅速躺下或坐下брюки复男外裤,裤子будить未разбудить〔完〕когочто叫醒,唤醒;唤起,发动(某人进行某种活动)будто连好像,仿佛,似乎(也用будтобы,как будто)будущий形将来的,未来的будущий〔用作名词〕будущее〔中]将来,未来前途буква阴字母букет阳花束;一沓бумага阴〔单〕纸,纸张бумага阴公文,文件бумажный形纸的,纸制的,造纸的буржуазия阴资产阶级бурный形暴风雨的,狂风大浪的бурный形蓬勃的,飞快发展的бурный形激烈的,热烈的,强烈的буря阴暴风,风暴;暴风雨;大风浪бутерброд阳(夹火腿,腊肠等的)面包片,面包夹肉бутылка阴细颈玻璃瓶буфет阳小卖部,小吃部бухгалтер〔уха〕阳会计师、会计员бы语气(与过去时,不定式或谓语副词连用,构成假定式)(表示虚拟,假定的语气)若是,假设,就,则бы语气(表示愿望或礼貌的,语气缓和的建议,请求)最好;就好了;但愿能бывать未有,常有,往往有;常遇到,能遇到бывать未去,常去,往往去бывать未是,常是,往往是,有时是бывать未可能发生,有时发生бывший形原先的,从前的;前任的бык阳公牛,牛быстрота阴迅速,急速;速度,速率быстрота阴чего(智力,思维等)敏捷быстрый形(副быстро)快的,快速的,(指动物、河流等)跑得快的,流得很急的быстрый形动作敏捷的,灵活的;理解力强的,敏捷的быт阳日常生活;生活方式;生活习惯,风习бытие中存在бытовой形日常生活的быть未有;存在;发生быть未在;处在;到来быть未〔用作合成谓语的系词〕(现在时一般不同)是;系,充当,做бюджет阳(国家、企业、机关的)预算бюджет阳(个人或家庭的)收支计划бюро中,不变部,局,处,所бюрократ阳官僚主义者вв前Ⅰ(四格)到,往,向…里面в前透过…(看)в前与某些动词连用表示状态变化的结果,取得的身分,职称等в前指出事物的外部特征或数量特征,有时兼有方向意义в前在…时候;在…时间内(做完某事)в前表示相似,吻合в前Ⅱ(六格);在…里面,在…之中в前指出来事物内有,包括…;在…身上в前在…时в前与某些动词,名动连用表示状态вагон阳车,车辆,车厢важность阴重要性,重大意义важность阴高傲的态度,自大的神气,傲慢важный形(副важно)重要的,重大的,要紧的важный形职位高的,有权势的,举足轻重的важный形自大的,骄傲的,傲慢的ваза阴花瓶;(盛水果、点心等的)高脚盘,高脚盆вакуум阳真空валить未повалить,свалить〔完〕когочто推倒,放倒,刮倒,打倒,摔倒валить未что乱扔,任意堆放,胡乱塞放валить未что或无补语,на кого归咎于,嫁祸于валовой形总的,总共的,全部的валюта阴货币单位;货币,通货валюта阴(货币)本位валюта阴〔集〕外币,外汇валютный形货币的,通货的,外币ванна阴澡盆,浴盆ванна阴洗澡,沐浴,浴вариант阳变体,变形;(同一内容的)不同表现形式,不同说法,异说;(同一问题)不同解决方案,办法варить未сварить〔完〕что煮,熬,煮熟вести未〔定向,不定向водить〕кого-что引,引导,带领;给…带路вести未〔定向,不定向водить〕что率领;开动;驾驶вести未что领导,指导,主持вести未что进行,作;举行вести未通往,通向вестибюль阳(公共建筑物或大宅的)前室,前厅,入口处的大厅весть阴消息,音信весы复数秤,天平весь代全部,整个;全весь〔用作名词〕всё 中一切,一切东西,一切事情весь〔用作名词〕все 复所有的人;大家весьма副很,十分,非常ветвь阴枝,树枝ветвь阴支流;支线;支脉;(科学、艺术的)分支,支派;(亲属的)旁系,分支ветер阳风ветка阴小树枝ветка阴(铁路)支线вечер阳傍晚,晚上вечер阳晚会вечерний形晚上的,晚间的,傍晚的вечером副在傍晚时,在晚上вечность阴永恒,永久вечный形永恒的,永远的,永久的вечный形〔只用长尾〕经常的,经常发生的вешалка阴挂衣架,挂钩вешать未повесить〔完〕когочто挂,悬,悬挂вешать未绞死,处以绞刑вещественный形物质的,物体的вещество中物质,物体вещь阴东西,物品,物件вещь阴(科学,文学及艺术的)作品;(演出的)乐器,剧вещь阴事情,情形;事物взаимный形(副взаимно)互相的,彼此的,共同的взаимодействие中相互关系,相互作用взаимоотношение中相互关系,彼此关系взаимопомощь阴互助взаимопонимание中相互谅解взамен副代之,(作为)交换взамен前,二格代替,替换;充当взволнованный形(副взволнованно)激昂的,激动的;焦躁的,不安的взгляд阳看;视线,目光;眼神взгляд阳意见,观点,看法взглядывать未взглянуть〔完〕накогочто看一看,瞧一瞧,望一望вздрагивать未вздрогнуть〔完〕哆嗦,战栗вздумать完(接不定式)(忽然)想起,想要,打算вздыхать未вздохнуть〔完,一次〕进行深呼吸;叹气,叹息вздыхать未по комчём或окомчём(为某人、某事)发愁,伤感,伤心,思念взрослый形成年的взрослый形〔用作名词〕成年人,大人взрыв阳爆炸;爆破взрывать未взорвать〔完〕когочто使爆炸,炸毁,爆破вид 1阳外表,外貌,样子;状态вид 1阳风景,景色;风景画вид 1阳(与前置词в,из,на,при连用)视野вид2阳种类,形式вид2语(动词)体видать1未повидать及увидать〔完〕когочто(常指多次)看见,遇见;经历видать2用作无人称谓语看得见,可以看见видать2用作插入语显然,看来видеоигры复数电子游戏видеокамера阴摄像机видеоканал阳闭路电视、视频波道видеомагнитофон阳录像机видеть未увидеть〔完〕когочто看见,看到;遇见,会见видеть未(无补语)有视力;能看到видимо插看来,可见;想必,大概виднеться未现出,显出,看得见видный形可以看见的видный形重要的;著名的,杰出的виза阴签证,签署виза阴<外交>(护照上出入国境的)签证визит阳拜访,访问вилка阴餐叉,叉子вина阴罪过,过失,过错вино中酒(多指葡萄酒)виноватый形(副виновато)有罪过的;有过错的виноватый形〔只用长尾〕表示认错的,抱歉的виновник阳犯罪的人,有过失的人виноград阳葡萄винтовка阴步枪,来复枪вирус阳病毒висеть未悬挂,吊витрина阴(商店里的)橱窗витрина阴(带玻璃的)陈列柜,陈列台виться未缠绕;打卷,卷曲виться未盘旋;飞扬,飘扬виться未曲折蜿蜒;冉冉升起вклад阳存入,放入вклад阳存款вклад阳(对科学,文化,社会事业等的)贡献вкладчик阳(〔阴〕вкладчица)存款人、存户;投资者вкладчик阳捐献人,做出贡献的人вкладывать未вложить〔完〕что во что放入,装入;贯注;献给вкладывать未投入,投资,存入включать未включить〔完〕кого-что вочто列入,编入включать未что接通,开(开关),开动включение中列入,编入;开动вкус阳味道,滋味;食欲вкус阳审美力,鉴赏力вкус阳兴趣,爱好вкусный形(副вкусно)可口的,好吃的,美味的влага阴液体;水分;潮湿владение中〔单〕占有,拥有;具有владение中统治的土地,领地владение中〔单〕掌握,会用владеть未кем-чем占有,拥有;具有владеть未统治,控制;支配владеть未会运用;通晓,擅长влажный形(副влажно)含有水分的,潮湿的власть阴〔只用单数〕政权;权力власть阴国家政权机关,政府;〔复〕当局мвласть阴(命令,支配,管理的)权力влево副向左,往左;在左边влияние中影响;作用влиятельный形有影响的;有势力的;有权威的влиять未повлиять〔完〕на когочто(有)影响;起作用влюбляться未влюбиться〔完〕в когочто钟情于,爱上,入迷вместе副共同,一同,一起вместе副同时(也是)вместо前,二格代替,当做вмешательство中干涉,干预вмешивать未вмешать〔完〕что во что掺入,混入,搅入вмешиваться未вмешаться〔完〕混入(人群、队伍等),与…混在一起вмешиваться未干涉,过问вмещать未вместить〔完〕что容有,装,盛вмещать未во что放入,装入вначале副起初,最初вне前,二格在…之外,超出,越出внедрение中贯彻;使深入внедрять未внедрить〔完〕что во что灌输,使贯彻;实行,运用внезапный形(副внезапно)突然的,意外的внешний形(副внешне)外在的;外界的внешний形表面的,表面上的внешний形对外的,国外的внешность阴外表,外貌;表面вниз副往下,向下внизу副在下面,在下边внизу前,二格在…下边внимание中注意,留心;注意力внимание中照顾,关心ваш代你们的;您的вблизи副临近,附近,在近处вблизи前,二格在…近旁,离…不远введение中引言,绪论;概论вверх副向上,往上;向外ввиду前,二格由于,因为;鉴于вводить未ввести〔完〕кого-что领入,带进,牵入;注入;通向вводить未кого-что во что使成为(某组织,集体,家庭)成员,使熟悉,使了解вдали副在远处,在远方;от когочего离(某处)很远的地方вдвое副加倍;(增加)一倍,(增)到两倍;(少、小)一半вдвоём副两个人,俩,二人一起вдоль前,二格沿着,顺着вдоль副直着,竖着,纵地;(可与前置词по连用)顺着вдохновение中灵感,精神振奋;鼓舞вдохновлять未вдохновить〔完〕когочто鼓舞,激励,感召вдруг副突然,忽然ведение中〕引(导),带领;进行ведомость阴报表;调查表,明细表,统计表ведомство中(政府的某一)部门,主管部门;(某部门的)各机关;管理,管辖ведро中水桶,桶ведущий形领头的,率领的;主导的;主要的,首要的ведь语本来,不是吗ведь连要知道(用于表原因,让步等意义句中)вежливый形(副вежливо)有礼貌的,客气的;谦恭的везде副到处,处处,任何地方везти 1未,定向(不定向возить)когочто(用车、船、马等)运输,运,拉везти2未повезти〔完〕(无人称)комучему в чём走运,运气好,得手век阳世纪век阳时代,时期век阳一生,一辈子вековой形一世纪的;若干世纪的;古老的;长期的велеть未,完(过去时只用作完,комучему接不定式或连接词чтобы)吩咐,命令;托咐;允许,准许великий形伟大的великий形非常大的,很大的,巨大的великолепный形(副великолепно)富丽堂皇的,华丽的великолепный形十分美好的,杰出的,优秀的величественный形(副величественно)宏伟的,壮丽的;隆重的,庄严的величие中伟大;庄严、雄伟;壮丽величина阴大小、尺寸,长短величина阴量,数,数量;值велосипед阳自行车,脚踏车веник阳扫帚,笤帚венок阳(用鲜花或树枝编成的)花环,花冠;花圈вентилятор阳风扇,通风器вера阴信心,信念вера阴信仰,信教;宗教верёвка阴绳子,索,绳索вереница阴一列,一行;一连串верить未поверить〔完〕во что有信念,相信,坚信верить未в когочто或чему相信,信以为真верить未кому信任,信赖верность阴忠诚верность阴牢固,可靠(性)верность阴正确(性)вернуть完когочто还,归还,返还,偿还вернуть完取回,收复;恢复вернуться完回来,返回,回到…;(感觉,情绪等)恢复,复原вернуться完к чему重新开始,重新着手(中断了的思想,言语活动等)верный形(副верно)忠实的,信守不渝的верный形可靠的,靠得住的верный形正确的,对的,确实的вероятно插大概,可能вероятность阴可能性;概率вероятный形可能的,大概的вертеть未кого-что及кемчем使旋转,转动;摇;卷(烟卷等)вертикальный形(副вертикально)垂直的,竖(向)的;立式的верх阳顶,顶部;(楼层)最上层верхний形上的,在上面的,上层的верхний形穿在外面的верховный形最高的,主要的вершина阴顶,峰;尖,梢вершина阴顶点,极点,最高峰вес阳重量вес阳声望,威信;势力,分量веселиться未消遣作乐,寻欢作乐,玩耍весёлый形(副весело)快乐的,快活的,开心的весёлый形使人开心的;鲜明,敞亮,使人看起来高兴的веселье中快乐心情,快活веселье中常用复数〕娱乐,游戏весенний形春天的,春季的;青春时代的весить未重,重量为…весло中桨,橹весна阴春天,春季;青春,青春时代весной副在春天,春天的时候внимательный形(副внимательно)注意的,用心的внимательный形关心的,关怀的вновь副重新,再,又вносить未внести〔完〕кого-что拿进,搬进,带入,送入вносить未记入,列入,载入вносить未引起,招致,增添внук阳孙子;外孙внук阳〔复〕后代,后辈внутренний形(副внутренне)里间的,内部的;内地的внутренний形内心的внутренний形内在的,本质的внутренний形对内的,国内的внутри副在内部,在里面внутри前,二格在…里面,在…之内внучка阴孙女;外孙女вовремя副按时,适时;恰当вовсе副完全,绝对(常用于否定句中) вовторых插第二点,其次вода阴水водитель阳(汽车,拖拉机,轮船等的)司机,驾驶员водить未,不定向(定向вести)когочто引导,领,拉;驾驶водка阴伏特加酒,俄国白酒водный形水上的;水路的водолаз阳潜水员водопровод阳水管,自来水管,输水道водопроводный形水管的,自来水管道的водород阳氢,氢气водохранилище中水库воевать未作战;打仗;斗争военный形战争的;军事的,军用的военный形军队的,军职的военный形〔用作名词〕军人вождь阳领袖возбуждать未возбудить〔完〕когочто引起,唤起,激起возбуждать未刺激,使兴奋,使激动возбуждение中引起,激起возбуждение中兴奋,激动的心情возвращать未возвратить〔完〕кого-чтокому交还,退还;归还возвращать未收回,恢复возвращаться未возвратиться〔完〕回来,返回,归来;(情绪、感情等)重新出现,恢复возвращаться未к комучему重新回到,重新拾起(未完的事)возвращение中回来,归回;恢复возглавлять未возглавить〔完〕что主持,领导;率领воздействие中影响;作用воздействовать未,完на кого-что影响;起作用;感化;劝导воздух阳空气;大气воздух阳空中,半空воздушный形(副воздушно)空气的,空中的воздушный形气动的,风力的воздушный形航空的;空军的возить未,不定向(定向везти)кого-что(用车、船、马等)运,拉,驮,载возиться未乱动,忙乱,乱闹возиться未с кем-чем,надкем-чем,около кого-чего忙活,花许多时间、精力干某事возлагать未возложить〔完〕что накого-что献,给…戴上возлагать未委托,托付,寄托возле副在近旁возле前,二格靠近,挨近,在…旁边возможно插可能,也许,或许возможно副(一般与形容词或副词的比较级连用)尽可能地,尽量地возможно副〔用作谓语〕能,可以возможность阴可能性;可能возможность阴机会возможность阴〔复〕资源;潜能,才能возможный形可能的,可能发生的возможный形可以的,可实现的возмущение中愤怒,愤慨возникать未возникнуть〔完〕发生,产生;出现возникновение中发生,产生,出现возобновлять未возобновить〔完〕кого-что(间断后)重新开始,恢复возобновлять未恢复(原样)возражать未возразить〔完〕кому-чему,на что,против кого-чего反对,反驳;提出不同意见возражение中反对,异议;反对的意见,不同的意见возраст阳年龄,岁数возрастание中增长,提高,增强возрастать未возрасти〔完〕(规模,数量,力量等的)增长,增加,扩大возрождение中复活,复兴воин阳战士,军人война阴战争войско中军队,部队вокзал阳火车站,轮船码头的客运站вокруг副周围,四周вокруг前,二格在周围;围绕,涉及волейбол阳排球(运动)волк阳狼волна阴浪,波浪,波涛волна阴波волнение中风浪,波涛,波浪волнение中激动;焦急волнение中〔常用复数〕风潮,骚动волновать未взволновать〔完〕кого-что使波动,掀起波浪волновать未激动;使焦急不安волнующий形(副волнующе)令人不安的,激动人心的,动人的волокно中〔集〕纤维волокно中〔一般用复数〕(动植物)纤维волос阳毛发;头发воля阴意志;决心воля阴愿望,要求воля阴自由;无拘束вон语那里,那就是;你看(在那里)воображать未вообразить〔完〕кого-что想象,设象воображать未(错误地)认为,以为воображение中想象;想象力вообще副一般地(说);总之,本来вообще副总是,老是,向来вообще副全部的,一般的;整个воодушевлять未воодушевить〔完〕кого-что激励,鼓舞;使奋发,使振作вооружать未вооружить〔完〕кого-что把…武装起来вооружать未чем使具有(设备,工具等);用…装备вооружение中武装вооружение中武器,军火,军备вооружённый形武装的,持武器的,使用武力的во-первых插第一点,一来,一则воплощать未воплотить 〔完〕кого-что使具体表现出来,体现вопреки前,三格与…相反;不管,不顾;违背вопрос阳(提出的)问题вопрос阳(待解决的)问题,题目вор阳小偷,窃贼воробей阳麻雀ворона阴乌鸦ворота复大门,外门,院门ворота复球门воротник阳衣领,领子восемнадцатый数第十八восемнадцать数十八восемь数八восемьдесят数八十воскресенье中星期日воспитание中教养,培养,教育;抚育воспитание中修养,教养воспитывать未воспитать〔完〕кого-что教育,教养воспитывать未培养,训练воспитывать未в ком使养成;教导восполнять未восполнить〔完〕补足,补充,填补воспоминание中回忆,回想воспоминание中〔复〕回忆录воспринимать未воспринять〔完〕что领悟,领会理解;接受,承受воспроизводить未воспроизвести〔完〕кого-что再生产воспроизводить未再现,重现;复制;复述;再版восстанавливать未восстановить〔完〕кого-что恢复,修复;重建восстание中(武装)起义восстановление中恢复,重建восток阳东,东方восток阳〔大写〕东方,东方各国восторг阳欣喜,异常高兴,狂热восточный形东的,东部的восточный形东方(国家)的;东方式的восхищать未восхитить〔完〕кого-что使神往,使钦佩восход阳登восход阳(天体、朝霞)出现,升起восходить或всходить未взойти〔完〕登,上升восходить或всходить未(日、月)出现,升起;(晨光)到来восьмой数第八вот语这就是,看,瞧вот语就,就是впадать未впасть〔完〕во что陷入(某种状态)впадать未во что流入впервые副头一回,第一遭,初次вперёд副向前,往前,前进впередиⅠ副在前面впередиⅠ副将来,以后впереди Ⅱ前,二格在…前面впечатление中印象;感想,感受впечатление中影响,作用вплотную副密密地,密实地вплотную副紧靠着,紧挨着вплоть副(与до连用)直到…为止вплоть副(与к连用)紧靠着,靠近вполне副完全地,充分地,全部地впоследствии副后来,以后вправе副,用作谓语(接不定式)有权впредь副将来,今后,以后впрочем连不过,可是впрочем插其实,不过впрягать未впрячь〔完〕кого-что вочто套上(马,牛等)(使)驾впрягать未使担任,做起(繁重工作)враг阳敌人,仇人враг阳чего 反对者враждебный形(副враждебно)敌军的,敌方的враждебный形含有敌意的,敌对的вражеский形敌军的,敌人的врач阳医生,大夫вращаться未旋转,回转,周转,自转вред阳害处,损害;损失вредный形(副вредно) 有害的врезаться未врезаться〔完〕во что 钻入,插入,(转)伸展到врезаться未深深印入,铭刻временный形(副временно) 暂时的,临时的время中单〕时间;〔用作谓语〕是…的时候время中季节,时节;(复数与单数同义)时代,时期время中闲工夫вродеⅠ前,二格象,类似вроде Ⅱ语似乎,好象вручать未вручить〔完〕кого-чтокому-чему亲手交给,递交;授予;托付вряд副未必,不见得,大概不вряд ли副未必,大概不всевозможный形(副всевозможно)各种各样的,形形色色的всегда副总是,始终,永远;随时;平时всегоⅠ副总共,共计,一共всего Ⅱ语仅仅,不过,才вселенная阴宇宙вселенная阴世界,天下всемерный形(副всемерно)用一切方法的;尽量的,尽力的всемирный形(副всемирно)全世界的всенародный形全民的,全体人民的всеобщий形普遍的;总的всесторонний形(副всесторонне)各方面的,全面的всё副经常,老是всё副至今还是,仍然всё副都是,全是всё副(与形容词、副词比较级及某些动词连用)越来越,日益всё-такиⅠ连(常与и,а,но等连用)仍然,还是всё-таки Ⅱ语到底,究竟вскакивать未вскочить〔完〕跳上;跳进вскакивать未很快站起来,跳起来вскоре副很快(就),不久(就)вскрывать未вскрыть〔完〕что拆开,打开,解开вскрывать未揭发,揭露вслед Ⅰ副(常接за кем-чем)随着,跟着;随后вслед Ⅱ前,三格跟着,随在…之后вследствие前,二格因为,由于вслух副出声地,大声地всматриваться未всмотреться〔完〕вкого-что细看,详视,端详вспоминать未вспомнить〔完〕кого-что或о ком-чём回忆,想起,记起вспомогательный形辅助的,补助的вспыхивать未вспыхнуть〔完〕突然着火,突然发光вспыхивать未突然发生,爆发вспышка阴突然燃烧,闪光вспышка阴迸发,勃发,爆发вставать未встать〔完〕站立起来;起床вставать未起来(斗争,保卫)вставать未升起вставать未перед кем-чем出现,发生вставлять未вставить〔完〕что во что放入,放进;安装,嵌入встраивать未встроить〔完〕что(在建筑物内部)兴建,建筑,敷设встреча阴遇到,相遇встреча阴迎接,欢迎встреча阴比赛встречать未встретить〔完〕кого-что遇见,碰见встречать未кого-что迎接,欢迎встречать未кого-что,как或чем接待,对待встречать未что受到,遭到。
中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音1一、钻井设备:钻机:буровая установка (不拉挖呀 无私大懦夫尕) 井场:буровая площадка (不拉挖呀 拨拉下特尕) 井架:буровая вышка (威势尕) 转盘:ротор (落大了)游车:талевый блок (打猎我异步洛克) 天车:кронблок (可蓝部落克) 绞车:лебѐдка(列彪特卡) 水龙头:вертлюг (为了特六克)水龙带:грязевой шланг(各俩结尾仪 侍郎克) 大钩:крюк (客流克)刹车鼓:тормозной шкив (多了麻子那仪 使给副) 变速箱:коробка передачи(尕萝卜尕 别列大恰) 管架台:стеллаж(死结拉r )鼠洞:шурф (书了夫) 联顶节:наконечник(那尕捏其泥课)沉砂池:отстойник (阿司铎一你棵) 泥浆槽:желобная система (rai 萝卜那呀 西丝解码)方钻杆:квадрат (可挖的拉特) 钻铤:УБТ (屋百带) 螺旋钻铤:витовая УБТ (伟大挖呀屋百带)钻杆:бурильная труба(不利里那呀 突路吧) 转换接头:переводник ( 别列我的你科 )防喷器:превентор(普来问得了,拜外哦) 套管头:колонная головка 岩шлам(石蜡木) шахта 圆井(萨和大)空压机:компрессор (尕木拨列萨了) 柴油发电机:ДЭС气动绞车:пневматическая (拨捏驸马急切丝尕呀 列表特尕)低压配电系统:коммутация низкого давления(尕木大chei 压) 绷绳:оттяжка (阿特价石尕)喷淋泵:поливочный насос (玻璃我起内一 那所司) 离合器:боллон ШПМ-500(财帛样)В型钳УМК-универсальный машинный ключ (文买该)或(忤逆月了撒里内你 灭哈你切丝给以 客流器) 气动大钳:пневматический ключ(拨捏驸马急切丝尕呀 客流器)胶囊:диафрагма(几阿副拉个吗) 磨鞋:башмак –фрезер(拔丝马克副列接拉)四通:крестовина(可列丝打围那) 闸门:задвижка (杂的威势尕) 猫头:катушка(尕读师尕)中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音2压力表:манометр (马挪灭特了) 销子:палец(巴列次)营房:вагончик (挖罐起课) 扣规:калибр(咖喱拨了)电瓶:аккумулятор (啊姑母俩大了) 挖沟机:экскаватор(爱克丝尕挖大了)吊环:штропа (师特拉巴) 吊索:строп(师特落泊)吊卡:элеватор (爱列挖的了) 灯:(丝月特)防碰天车:ограничитель(安哥拉你气节里) 扶正器:(可列也司) 钳牙:сухарь(素哈里)钥匙 开关 (机)扳手ключ(客流器) 管钳газовый ключ(尕作偎依 客流器)链钳цепной ключ(柴拨那呀 客流器) 管扳手 活口扳手разводный ключ(拉姿我的内一客流器)变速箱коробка передачи(尕萝卜尕 别列大气) 套管钳ключ для обсадной колонны(客流器 的俩 尕落那) 手钳子пласкагупцы(拨啦丝尕古菠菜)安全帽:защитная каска (尕丝尕)打捞工具:ловильный инструмент(腊味里内衣 隐私特路灭特) 胀管器:оправка(啊拨拉副尕)公锥:метчик (灭起课) 母锥:лерки(列拉尕)安全带:безопасный пояс( 包亚司) 指重表:ГИВ (给副)电缆:кабель(尕别离) 分线盒:распределит.коробка继电器:реле(咧咧) 开关:выключатель(为客流恰竭力那)电钻:электродрель(爱列可特拉的列里)应急电机:аварийный электродвигатель 闸刀:рубильник(卢比里你棵)轴承:подшипник (把的谁拨你棵) 启动器:пускатель(不丝尕竭力)上扣развинчивание (拉子为起挖泥业) 那娃劳特 卸扣свинчивание(思维起挖泥业) 阿特瓦劳特穿大绳аснаска каната(啊丝那丝尕 尕那特) 刹车瓦块тормозный башмак(多了马紫内仪 八十马克) 绞车подьѐмный барабан (八旗要目内仪 拨拉班) 二层台люльдка (流利尕)中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音3滑车талевой блок (打猎我以部落克) 游壬быстросоединение(被丝特拉萨也几捏你业) 管子站трубная база(特路拨那压 把杂)钻井队буровая бригада(不拉挖压 不利尕大) 偏房будка бурильщика(不特尕 不利力气尕)加黄油和机油смазывать и доливать масло(驷马贼挖器 一 大力挖器 吗丝拉) 润滑脂солидол(撒里多)套管丝扣油резбовая смазка(驷马紫尕 尕落内) 盘根盒сальник(钻)泥包(撒里泥棵)钻台площадка(拨拉下特嘎) 架支柱стойка( 丝大意尕)转盘台стол ротор(司铎 落大了) 立根свеча(丝月洽)防喷钻杆авария. труба(阿挖里压特路把)雨刮器стеклочиститель(死结可落起死结立) 钻头泥包сальник на долоте (撒里你棵 那 多拉界) 二、 工具与耗材:手枪钻дрель(的列里) 氧气:кислород (给丝拉落特) 乙炔:пропан(拨拉班) 焊条:электрод (爱列可特落特)丝扣:резьба(列姿吧) 缸套:втулка (幅度日尕) 活塞:поршень(包了筛泥)设备检修:профилактика(拨拉非拉科技尕) 花杆螺丝натяжный винт(那假日内一 为特) 螺杆 ВЗД(歪在带)螺帽гайка (尕易尕) 螺丝 винт(为特)榔头 молоток(吗拉多棵) 撬杠 лом (罗母)大锤кувалда (古挖了大)平口起子 атвѐртка(阿特要了尕)梅花起子шестригаин 扳手ключ(客流器) 卡盘спайдер(丝把一接拉)活扳手разводный ключ(拉紫我特内一 客流器) 死板手гаегный ключ管钳газовый ключ手钳子 пласкогубцы (拨拉丝尕古菠菜)活塞 поршень (包了筛恩) 阀 клапан(坷拉班)中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音4凡尔体 клапан (坷拉班) 凡尔座 седло клапана(写的落 坷拉版纳) 机油масло(马丝拉)黄油смазка (司马紫尕) 桶 ведро (月的落) 机油桶бочка(包气尕) 三、循环系统:除泥器:илоотделидель (一拉啊特接里接里) 剪切泵насос для приготовления раствора(那所司 的俩 玻璃尕多副列你业 拉丝特我了)除沙泵насос раствора (那所司 拉丝特我了) 除气器 деказитор (接尕滋多了) 离心机:центрофуга (参特拉夫尕)搅拌器:перемешиватель(别列灭杀瓦解里) 振动筛:вибросито(微波拉西大) 除砂器:пескоотделитель (别四噶啊特接里接里)砂泵насос для песка(那所司 的俩 别离拉) 水泥车ЦА (цементажный агрегат)排沙песковыпуск(别丝尕为不司) 加重утяжеление(物价rai 列你业) 泥浆 раствора(拉丝特我了) 化学药品 химиреагент(黑米列啊跟特)土粉бентонит(鞭打泥特) 石粉барит (巴力特)循环系统:приѐм (拨里要目) 污水池амбар (啊木罢了)泥浆房будка раствора(不特尕 拉丝特我了) 筛布вибросетка(微波拉稀大) 四、柴油机:发电机генератор(给捏拉堕落了) 起动запуск(杂不丝可)正极анод(阿挪特) 负极катод(尕多特)加油заправка(扎拨拉副尕)放油сброс масло (丝剥落丝 马丝拉) 加水заводнение( 放水 )сброс воды(紫剥落次挖兑)太脏очень грязный(奥亲各俩紫内仪)洗干净обмыть(啊拨煤气) 风扇皮带ремень вентилятора(列灭你原籍俩大了)温度температура(节目别拉读拉)压力давление(答复列你业) 搞卫生убрать и очистить(无拨拉气 一 阿起司机器)中俄专业术语及读音 中俄专业术语及读音5打黄油смазка(丝麻子尜) 需要保养надо обслуживание(拿大 阿拨思路瑞挖器)高压油泵топливный насос(多玻璃副内衣 那所司) 调速器 регулятор(列古俩大了)转速частота вращения(恰似多大 副拉晒你业) 太高очени высокий(奥亲 委琐给以)太低очень низкий(奥亲 呢子给以) 万向轴кардан(尕拉但)联轴器:кулачковая муфта(古拉气锅挖压 幕府大)高压油泵:топливный насос(多玻璃副内衣 那所司) 齿轮箱:зубчная коробка(足拨起那呀 尕萝卜尕) 联动机 трасмисия (特拉丝米西压)空气滤芯воздушный фильтр(我紫都市内一 费力特了) 机油滤芯фильтр масла(费力特了 吗丝拉) 离心滤子центробежный фильтр(cei 特拉别日内仪 费力特了)柴油滤子фильтр сарядки(费力特了 撒俩特尕) 减速箱большая редукционная коробка(巴黎索仪 烈度可cei 袄那呀 尕萝卜尕)正车箱маленькая редукционная коробка(马列你尕压 烈度可cei 袄那呀 尕萝卜尕)电动压风机электрокомпрессор(爱列可特拉尕木拨列棵撒了)配电房распределительный вагончик(拉丝拨列竭力竭力内仪 挖官气棵)机油管线линия масла(里泥亚麻丝拉) 柴油罐ѐмкость сарядки(要目过死气 撒俩特尕)机油罐ѐмкость масла(要目过死气 吗丝拉) 液压油гидравлическое масло(给的拉福利切丝尕业 吗丝拉)高架罐высокая ѐмкость(萎缩尕呀 要目过死气) 换新的поменять новый(把灭nia 气 挪威仪)缸盖крышка втулки (可类似尕 幅度日尕) 压风机房вагончик компрессора(挖官气棵 尕木拨列棵撒了)密封垫герметическая резинка(给了灭迹切丝尕压 劣迹尕)漏油утечка масла(误解起尕 吗丝拉) 坏了поломаться(扒拉吗查)漏水утечка воды(误解起尕 挖dei ) 漏气утечка воздуха(误解起尕我紫读哈)换机油поменять масло(把灭你器 吗丝拉) 停止стоп(丝到坡)盘柴油机вращать подшик дизели(副拉萨器 报德谁棵 季节里)不上机油масло не идѐт(吗丝拉 捏 移交特) 不上柴油(撒俩特尕 捏 移交特)勤检查часто проверять(恰似大 拨拉月俩器)。