北京第二外国语学院
- 格式:doc
- 大小:239.00 KB
- 文档页数:16
北京第二外国语学院学校介绍学校设有英语学院、日语学院、旅游管理学院、国际经贸学院、跨文化研究院等22个教学科研机构。
现有24个本科专业,其中日语、阿拉伯语、英语、旅游管理为教育部特色专业建设点,英语、日语、俄语、德语、阿拉伯语、旅游管理6个专业为北京市特色专业建设点。
具有外国语言文学一级学科硕士授予权,13个二级学科硕士授权点,3个硕士专业学位点;有外国语言文学(一级学科)、旅游管理、企业管理、国际贸易学4个北京市重点建设学科,北京旅游发展研究基地等省部级研究基地。
学校现有专任教师近500人,其中教授、副教授近50%,另有外国专家60余名,绝大多数教师在国外进修或攻读过学位。
学校有1个国家级教学团队、3个北京市优秀教学团队、7个北京市学术创新团队。
在校学历生1万余人,包括本科生、研究生、留学生和成人教育学历生。
学校拥有众多规格不同、性能各异的现代化教学设施,主要有语言实验室、同声传译实验室、多媒体教学实验室、新闻学实验室、金融模拟实验室、旅游规划与策划实验室、模拟法庭、法律诊所等,同时还建有校园网、电视台和地面卫星接收系统。
图书馆藏书丰富,设有大型期刊阅览室、专业阅览室、电子阅览室以及计算机网络服务系统。
学校不断加强基础设施建设,各类体育场馆齐备,为广大学生创造了良好的学习和生活环境。
经过近半个世纪的办学实践,学校形成了“学用结合,注重实践”的办学特色。
外语专业强调“技能领先,注重实训”,狠抓“听、说、读、写、译”基本技能训练;非外语专业依托优势外语教学资源和多元文化环境,坚持“应用导向,强化实践”,走产学研一体化道路。
学校明确了“国际导向、专业复合”的培养特色,坚持外语复语式、外语+专业、专业+外语的国际性应用型人才培养模式。
学生国际视野宽阔、创新精神和实践能力突出,综合素质高,就业竞争力强。
从二外走出的数万名毕业生,遍及大江南北和世界各地,涌现出国台办主任王毅,中联部副部长刘洪才,商务部副部长高虎城、陈健,中国国旅集团董事长盖志新,中信集团公司副董事长、总经理常振明,中国银行香港分行总裁和广北、美国新生代华裔电影导演胡安等一批政界、外交界、商界、文教界杰出人士。
北京第二外国语学院本科听课管理规定为进一步强化本科教学质量监控,推动各级领导深入教学一线,全面了解课堂教学实际,及时解决教学中存在的问题,提高课堂教学质量,特制定本规定。
第一条校领导及教学单位领导应带头实行听课制,深入教学第一线,了解本科课堂教学情况。
第二条听课人员及听课时数:一、学校党政领导每学期听课不少于8课时。
二、教务处处长、副处长每学期听课不少于8课时。
三、各二级教学单位党政领导、系(教研室)正副主任每学期听课不少于8课时。
第三条听课对象及范围:听课对象为学校全体教师(包括外聘教师),重点是青年教师,新开课、开新课教师。
听课范围为列入本科人才培养方案、给本科生开设的全部课程。
第四条听课要求:一、每学期听课应达到规定的最少课时,每次听课时间不少于1课时,不得迟到和中途离开,不得做与听课无关的事情。
二、听课时,一律不预先通知授课教师和班级,任何教师不得拒绝听课。
三、为鼓励不同专业和不同学科的切磋交流,各二级教学单位党政领导、系(教研室)正副主任可跨学科、跨院系进行听课,但本单位听课次数不少于四分之三。
四、听课人员在听课后应认真填写《北京第二外国语学院听课记录表》,对任课教师的课堂教学质量和学生学习情况进行客观评价。
第五条听课意见可采取以下方式反馈:一是直接与授课教师交流并反馈意见;二是向教务处教学质量监控科反馈意见;三是与任课教师所在单位领导反馈意见。
第六条各系(教研室)应建立集体听课观摩制度,有针对性地选择授课教师和授课类型,把对青年教师的听课评议作为此项活动的重要内容。
各系(教研室)应根据本部门工作安排,每学期组织集体听课不少于2次,听课后集体评课,并留存评议记录。
第七条各二级教学单位应指定专人管理本单位听课和教研活动档案,每学期第19周由教学秘书收齐本单位各级领导的《北京第二外国语学院听课记录表》和集体评课评议记录,复印后存档,原件交教务处教学质量监控科存档。
学校党政领导的听课记录由党(校)办负责收齐后交至教务处教学质量监控科存档。
文档编号:0000 160
VI设计
北京第二外国语学院
(蓝图VI设计内部资料)
一个优秀的VI设计是可以将学校的办学理念得以充分的展现,是高度发展信息社会需要的,它可以使学校的面貌更加光彩照人,有利于学校建立良好的形象,并将学校形象能得到具体的视觉展示,从而更容易被社会接受和认可。
大学校园VI设计(LOGO)的目的和宗旨,就是将大学校园形象要素,包括各种深层的形象和表层形象内涵要素,通过标准化、统一化的视觉识别形象体系VI,展现给全社会公众,使社会公众产生一致的认同感,从而形成良好并且具鲜明个性特点的高校校园形象。
VI使人们产生联想,并能感受到该学校文化的巨大影响力。
北京第二外国语学院校徽北京第二外国语学院校名。
北二外博士点申报-概述说明以及解释1.引言概述部分是引言的开端,需要对北二外博士点申报的背景和重要性进行简要介绍。
可以按照以下模板来编写内容:1.1 概述北二外博士点的申报是对北二外博士教育的重要举措,旨在推动学校进一步提升博士教育质量和水平。
作为一所具有百年历史和卓越声誉的外国语学府,北二外博士点的申报显示了学校对于高等教育发展的追求和对国际化培养的承诺。
随着我国经济的快速发展和国际化的不断深入,对于外语人才和国际交流专业人才的需求日益增长。
北二外博士点申报的目的在于通过建立一流的博士教育体系,培养具备深厚学术研究能力和国际视野的高级专业人才,以满足国家和社会对于高层次人才的需求。
本文将对北二外博士点的申报背景、历史发展、学科设置和研究成果等方面进行详细介绍和分析。
同时,结合对博士点申报的总结和对未来发展的展望,提出对北二外博士点的建议。
通过本文的撰写,旨在促进北二外博士点的可持续发展,为学校和社会提供更多高素质的人才。
1.2 文章结构文章结构是文章整体的脉络和组织方式,它对于整篇文章的逻辑性和条理性起到了至关重要的作用。
本文将围绕北二外博士点申报展开,分为引言、正文和结论三个部分。
引言部分包括概述、文章结构和目的。
在概述中,将简要介绍北二外博士点申报的背景和重要性,引起读者的兴趣和关注。
接着,明确文章结构的目的,即对北二外博士点申报进行全面的介绍和分析。
最后,说明本文的目标是为读者提供关于北二外博士点申报的详细信息和建议。
正文部分是文章的主体,涵盖了北二外博士点的背景、历史发展、学科设置和研究成果等内容。
首先,介绍北二外博士点的背景,包括成立的背景、发展的动因以及它在国内外的地位和影响。
接着,重点回顾北二外博士点的历史发展,包括成立的时间、发展的阶段和取得的成就。
然后,详细介绍北二外博士点的学科设置,包括学科门类、学科方向和学科分类等内容。
最后,总结北二外博士点的研究成果,包括取得的科研成果、学术影响力以及创新和发展方面的亮点。
A Brief Introduction of Beijing International Studies UniversityBeijing International Studies University (BISU, the former Beijing Second Foreign Languages Institute) was founded in 1964 thanks to China’s late Premier Zhou En Lai’s great care. A nationwide renowned key school of higher education, the university has developed into a multi-disciplinary educational establishment that offers courses in studies of foreign languages, tourism management, liberal arts, management, economics,law and philosophy, with the studies of foreign languages as its dominant disciplines and the studies of tourism and tourism management as its specialized subjects. To suit the national needs of economic and social advance, the school endeavors to educate and train its students into internationally-minded professionals that are proficient in foreign affairs, tourism industry, economics, business and trade.There are eight foreign language departments and eight schools that specialize in language instruction and research. The eight departments are: English Department, Japanese Department, Russian Department, German Department, French and Italian Department, Spanish and Portuguese Department, Arabic Department, and Korean Department. The eight schools are: School of Tourism Management, School of International Economics and Trade, School of International Communication, School of Law and Politics, School of Translation, School of Continuing Education, School of International Cultural Exchange, and School of International Education.There are other departments and institutions, such as College for the Teaching of English, Research Institute for Foreign Linguistics and Applied Linguistics, Sports and Physical Education Department, the Academy of Tourism Development, and Institute for Comparative and Transcultural Studies. In addition, the university has a wide range of research centers, such as Research Center for Public Signs Translation, Research Center for Literature and Arts, Research Center for Tourism-related Laws and Regulations, Expo-Research Center, Research Center for Sino-Australian Tourism, Research Center for Touristic Impacts, Research Center for China’s Hotel Industry, and Research Center for International Service in Cultural Business and Trade.The university is an authorized school eligible to offer thirteen post-graduate courses in foreign languages and related liberal arts, namely, English, Japanese, Russian, German, French, Arabic, tourism management, studies of foreign languages and applie d linguistics, corporate management, international trade, aesthetics, contrastive literature and world literature, and Asian and African Languages (only Korean language available now).Following the policy of providing higher education for its students on amulti-level-and-purpose basis, the university offers 23 special areas of study for undergraduate students majoring in English, Japanese, Russian, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Arabic, Korean, Translation and Interpreting,Tourism Management (including second Bachelor’s degree), Marketing, Accounting Management, EventEconomy and Management, International Economics and Trade (including second Bachelor’s degree), Finance, Chinese Language and Literature, Journalism, Teaching Chinese as a Foreign Language, International Politics, Science of Law, and the Chinese Language (for international students).The university recruits overseas students for various levels of study, ranging from postgraduate, undergraduate to short-term language studies. Moreover, the university provides tertiary vocational education of English major, undergraduate courses of adu lt education, college education, international cooperation education programs, and so on. Currently the university has a total of more than 10,000 enrolled students.The school enjoys a rational and well-structured composition of teaching faculty and technical support staff in terms of age, academic degrees, areas of specialization, and academic titles. Of the total of 800-plus teachers and support staff members, over 200 teachers are professors and associate professors. Most of the teachers have studied abroad, either for a degree or for further pursuance in the chosen subjects. The university also keeps each year over 60 foreign teachers on its faculty. More than 120 part-time guest professors are regularly invited every year as well.As far as educational facilities and equipment are concerned, the university possesses a variety of establishments, such as language labs, simultaneous interpretation practice labs, digital language labs, a journalism lab, a lab for simulated trading and transactions, a tourism planning and designing lab, and a moot court, as well as internet computer classrooms, campus internet service and a satellite-TV reception system.The school library has a rich collection of books, newspapers and periodicals. Its large newspaper- magazine-periodical reading rooms, special-subject reading rooms, electronic reading rooms furnished with audio-visual and microfiche viewing, and on-line networking computer services enable their users to have easy access to a wide ran ge of resources. The university has been consolidating and upgrading its infrastructure and sports facilities, so as to create a good living and studying environment for its students.Aware of the importance of international cooperation, the school has established at different times long-term cooperative or exchange programs with 114 universities from U.S., UK, Japan, Korea, Australia, France, Canada, Germany, Russia, Spain, Switzerla nd, Egypt, Syria, Malaysia, Hong Kong, etc. Mutual academic interactions, exchange of scholars and students, joint training programs, etc. are frequent. Every year a large number of students are sent abroad to continue their studies. Meanwhile, nearly one thousand foreign students come to this university.To promote students’ all-round development in terms of morality, intelligence, health and virtues, the university, adhering to its spirit of Virtue, Perseverance, Enlightenment and Competition, attaches importance to the cultivation of students’ overall qualities and professional ethics by practicing the principle of combining theory with practice, and combining book knowledge with practical skills.The university enjoys an environmentally good campus, and it is conveniently located in Chaoyang District of Beijing, adjoining the famous Beijing CBD (Central Business District).北京第二外国语学院是在敬爱的周恩来总理的亲切关怀下于1964年创立的,是一所以外国语言文学为主体学科、以旅游管理为特色学科,文学、管理学、经济学、法学等多学科门类协调发展的知名特色大学,是中国外语、翻译、旅游、经贸教学与研究的重要基地。
北京第二外国语学院中瑞酒店管理学院校园地图
注:图片来源手机浏览器搜索(全网)
学院位于北京市大兴区庞各庄镇,占地面积300亩,总建筑面积10.1万平方米,共投入资金5亿元人民币。
校园由教学行政区和生活服务区两部分组成,教学设备齐全先进,生活配套完善便利,校园环境优美幽静,安防设施标准完备,拥有特色鲜明、功能齐全的酒店管理专业教学资源,完全能够满足酒店管理等专业学生的理论和实践教学需要。
地处北京新综合经济区,距北京大兴国际机场20分钟车程,距雄安新区50分钟车程;
设有中餐厅、西餐厅、酒吧、客房、宴会厅、演示厨房、红酒雪茄吧、咖啡实验室、品酒教室;
无线网络校园全覆盖;
高标准建设的图书馆、体育馆、网球馆、健身房、瑞阁美食餐厅;
酒店式学生公寓:独立卫生间、阳台、空调、热水;
众多影视公司的校园取景地;
每天都是校园开放日,学生志愿者提供一对一“管家式”参观服务。
北京第二外国语大学是211吗211大学北京第二外国语大学是211吗北京第二外国语大学不是211,北京第二外国语学院简称“北二外”,是教育部、外交部、国家旅游局和北京市政府先后参与建设的全国重点大学。
是全国首批授予学士学位、硕士学位高校,我国最著名的外国语大学之一。
北京第二外国语大学简介学校现有本科专业45个(其中有26个语种专业)、硕士学位一级学科授权点5个、硕士学位二级学科授权点28个、专业硕士学位授权点6个、联合培养博士点2个(与美国宾汉姆顿大学联合培养翻译博士,与美国南卡罗莱纳大学联合培养旅游博士)、博士后科研工作站2个(分别与社会科学文献出版社、首都经济贸易大学联合共建)。
有北京高校高精尖学科2个(旅游管理学科、外国语言文学学科)、北京市重点建设学科4个(外国语言文学、旅游管理、企业管理、国际贸易);国家级“双万计划”一流本科专业5个(英语、日语、阿拉伯语、俄语、旅游管理)、北京市“双万计划”一流本科专业2个(翻译、财务管理)、北京市重点建设一流专业2个(翻译、旅游管理)、国家级特色专业4个(日语、阿拉伯语、英语、旅游管理)、教育部专业综合改革试点专业1个(日语)。
北京211院校名单清华大学、北京大学、中国人民大学、北京交通大学、北京工业大学、北京航空航天大学、北京理工大学、北京科技大学、北京化工大学、北京邮电大学、中国农业大学、北京林业大学、中国传媒大学、中央民族大学、北京师范大学、中央音乐学院、对外经济贸易大学、北京中医药大学、北京外国语大学、中国石油大学(北京)、中国政法大学、中央财经大学、华北电力大学、北京体育大学、中国地质大学(北京)。
高考志愿填报的策略考生要明确自己的兴趣爱好、性格特点、气质类型、能力状况等情况。
确定自己的专业爱好,测定自己是内向还是外向,是动手能力强,还是善于动脑,以及组织管理能力,艺术修养、口头与书面表达能力,是适合学习基础理论,将来从事科学研究,还是适合学习应用科学,将来直接从事生产或服务等等。
2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:比较文学与跨文化研究所参考书目:622美学原理:《美学原理新编》,杨辛、甘霖主编,北京大学出版社,1996.822中西美学史:《西方美学史》,朱光潜著,人民文学出版社,2002.《美的历程》,李泽厚著,天津社会科学院出版社,2001年修订.2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:国际经贸学院参考书目:821国际贸易与国际金融:《国际贸易》(第五版)薛荣久等,对外经济贸易大学出版社.《国际金融学》姜波克等,高等教育出版社,2004.2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:比较文学与跨文化研究所参考书目:623比较文学原理:《比较文学》,陈惇、孙景尧、谢天振主编,高等教育出版社,2008年修订.823外国文学:《外国文学史》上下册,郑克鲁等主编,高等教育出版社,2006年修订.2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:英语学院邮政编码:100024 地址:北京市朝阳区定福庄南里1号电话:(010)65778423参考书目:外国语:262日语:《标准日本语》(中级上、下册)〈新版> 人民教育出版社263法语:《简明法语教程》(上、下册)孙辉编商务印书馆264德语:《德语速成》外语教学与研究出版社《德语-300小时》外语教学与研究出版社265俄语:《大学俄语基础教程》(1-4册)高教社出版或其他相应水平的公外教材266西班牙语:《现代西班牙语》(1-2册)董燕生、刘建合编《西班牙语实用语法新编》(第6、7、8、9、13章)孙义桢编上海外语教育出版社611基础英语:水平测试,无指定参考书811综合考试(英1):《英国文学选读》(第二版)王守仁高等教育出版社《美国文学选读》(第二版)陶洁高等教育出版社《美国文学简史》(第二版)常耀信南开大学出版社《英国文学简史》(第二版)常耀信南开大学出版社《语言学教程》(英文版)(修订版或第三版) 胡壮麟北京大学出版社《英语国家社会与文化入门》(第二版)朱永涛等高等教育出版社2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:俄语系参考书目:614基础俄语:《大学俄语(东方)》1-7册外语教学与研究出版社814综合考试(俄):《俄罗斯文学选集》张建华等外语教学与研究出版社《俄罗斯历史》李英男,戴桂菊外语教学与研究出版社《俄罗斯地理》李英男,戴桂菊外语教学与研究出版社2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:法意语系参考书目:616基础法语:水平测试,无指定参考书816综合考试(法):《法国文学史》,陈振尧,外语教学与研究出版社,1988.《欧洲文化入门》,王佐良,外语教学与研究出版社,2004.《中国文学史》,章培恒等,复旦大学出版社,2004.2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:德语系参考书目:617基础德语:1.各种通用的德语中级及高级教程2.朱小雪等:《Chinesische Kultur aus fremder Sicht/外国人看中国文化》,旅游教育出版社,2003(重点:阅读理解,表达(语法、综述、评论),翻译等)817综合考试(德):1.王京平:《德语语言学教程》,外语教育与研究出版社,20032.余匡复:《德国文学简史》,上海外语教育出版社,2006(重点:启蒙运动至1945年的德国著名作家及作品)3.《欧洲文学史,1/2/3卷》李赋宁总主编,商务印书馆,2004(重点:有关德语文学部分)4.马勒茨克(德),潘亚玲译:《跨文化交流——不同文化的人与人之间的交往》,北京大学出版社,20015.贾玉新:《跨文化交际学》,上海外语出版社,1998(重点:第一、二、三部分)6.《Tatsachen über Deutschland》《德国概况》,德国驻华使馆提供,2005年以后版本(重点:地理、历史、政经制度、社会生活)2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:日语学院参考书目:615基础日语:《基础日语教程》(二、三、四册)潘寿君等旅游教育出版社.《日语高年级教程》(上下册)谢为集等北京大学出版社.815综合考试(日):《汉日翻译教程》苏琦商务印书馆重排版.《中日乡土文化研究》铁军等中国传媒大学出版社.《日本概况》江新兴等旅游教育出版社.2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:阿拉伯语系参考书目:618基础阿拉伯语:《新编阿拉伯语》(1-4),外语教学与研究出版社,2002818综合考试(阿):1.《阿拉伯国家概况》,郭依峰,世界知识出版社,20062.《阿拉伯伊斯兰文化史纲》,孙承熙,昆仑出版社,20013.《阿拉伯文学简史》,蔡伟良,上海外语教育出版社,19984.《东方文学史》(阿拉伯部分),季羡林、刘安武,吉林教育出版社,19955.《中东问题研究》李援朝,黑龙江教育出版社,19966.《阿拉伯文学选集》齐明敏、薛庆国、张洪仪、陈冬云,外语教学与研究出版社,20042010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:朝鲜语系参考书目:619基础韩国语:(1-6级)韩国延世大学韩国语学堂编著,张光军等翻译, 世界图书出版公司,2007.《韩国语教程》819综合考试(韩):【韩国文学】(考试题型:选择题,简答题,分析题)【韩国文化、韩国概况】( 考试题型:填空题,选择题,简答题, 分析题)1.《韩国现代文学作品选》(韩文),尹允镇等编著,上海交通大学出版社,2005.2.《韩国社会与文化》(韩文),李承梅等编著,青岛海洋大学出版社,2007.2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:英语教学部参考书目:外国语考试同英语语言文学专业(050201)。
611基础英语:水平测试,无指定参考书。
812综合考试(英2):《英汉汉英应用翻译教程》,方梦之等,上海外语教育出版社,2004年。
《英语国家社会与文化入门》,朱永涛等,高等教育出版社,第二版。
复试参考书:01国际商务英语:《国际贸易》,薛荣久,对外经济贸易大学出版社,2003年。
同时注意阅读学术刊物中有关世界经济、国际贸易的论文。
02英语教学研究:Jeremy Harmer. How to Teach English, Addison Wesley Longman Limited. (1998).外语教学与研究出版社,2000年。
03跨文化交际:《实用文本汉译英》,方梦之,青岛出版社,2003年。
同时注意阅读近期《中国翻译》、《中国科技翻译》、《上海翻译》等学术期刊论文及翻译习题。
2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:翻译学院参考书目:611基础英语:水平测试,无指定参考书812综合考试(英2):《英汉汉英应用翻译教程》方梦之等上海外语教育出版社2004年《英语国家社会与文化入门》朱永涛等高等教育出版社第二版复试参考书:01应用翻译:注意阅读近期《中国翻译》、《中国科技翻译》、《上海翻译》等学术期刊论文及翻译习题。
关注时事(中英文)。
02国际会议传译:无指定参考书,但要关注时事(中英文)。
2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:旅游管理学院参考书目:820管理学综合:《西方经济学(微观部分)》(第4版),高鸿业主编,中国人民大学出版社,2007。
《管理学--原理与方法》(第4版),周三多、陈传明主编,复旦大学出版社,2004。
复试参考书目:《营销管理》(第12版),[美]菲利普·科特勒、凯文·莱恩·凯勒,上海人民出版社,2006。
《公司财务管理》,王化成,高等教育出版社,2007。
2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:旅游发展研究院参考书目:820管理学综合:《西方经济学(微观部分)》(第4版),高鸿业,中国人民大学出版社,2007。
《管理学--原理与方法》(第4版),周三多、陈传明,复旦大学出版社,2004。
2010年攻读硕士学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:旅游管理学院参考书目:820管理学综合:《西方经济学(微观部分)》(第4版),高鸿业,中国人民大学出版社,2007。
《管理学--原理与方法》(第4版),周三多、陈传明,复旦大学出版社,2004。
复试参考书目:Annals of Tourism Research, 2000-2009.Tourism Management, 2000-2009.Cornell Hospitality Administration Quarterly(原Cornell Hotel and Restaurant Administration Quarterly), 2000-2009.《旅游学术思想流派》,邹统钎、高中、钟林生,南开大学出版社,2008。
《旅游经济论》,张辉,旅游教育出版社,2002。
2010年攻读翻译硕士专业学位研究生专业目录单位名称:北京第二外国语学院单位代码:10031 院系所:MTI办公室邮政编码:100024 地址:北京市朝阳区定福庄南里1号电话:(010)65778471备注:翻译硕士专业学位研究生招生注意事项1. 报考条件、报名手续、考试安排以上三项均与全国硕士研究生入学考试相关规定、安排相同。
2. 录取类别翻译硕士专业学位的录取类别原则上只能是计划外自筹经费或计划外委托培养。
3 学制翻译硕士专业学位研究生学习期限为脱产2年。
4. 培养费用翻译硕士专业学位研究生13,500元/年.生。
5. 参考书目无指定参考书目。