王昌龄《长信秋词五首其一》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
- 格式:doc
- 大小:3.53 KB
- 文档页数:2
长信秋词五首原文翻译王昌龄本文是关于王昌龄的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
《长信秋词五首》是王昌龄的代表作,其中,“长信宫中秋月明,昭阳殿下捣衣声”是家喻户晓的诗句,而《长信秋词五首》是怎样诗篇呢?长信秋词五首金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。
高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。
银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。
奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑。
火照西宫知夜饮,分明复道奉恩时。
长信宫中秋月明,昭阳殿下捣衣声。
白露堂中细草迹,红罗帐里不胜情。
译文金井边的梧桐秋叶渐黄,珠帘不卷可知夜里飞霜。
熏笼玉枕有如容颜憔悴,静卧愁听南宫漏声悠长。
秋天高殿内捣衣声响彻夜阑,夜里霜重还记起君王御衣寒。
更深人静银灯下裁衣才停歇,目光还转向宫城明主那边看。
天亮就拿起扫帚打扫金殿尘埃,百无聊赖时手执团扇且共徘徊。
美丽的容颜还不如乌鸦的姿色,它还能带着昭阳殿的日影飞来。
果真成为薄命人长久陷入沉思,梦中又见到君王醒后心里生疑。
灯火照耀着西宫知道是在夜饮,眼前分明浮现复道蒙恩受宠时。
长信宫中惟有秋月尚明,昭阳殿下响起捣衣声声。
白露堂中满是杂草印迹,那边红罗帐里绵绵深情。
注释1.长信秋词:又作“长信怨”,《汉书·外戚传》载,班婕妤以才学入宫,为赵飞燕所妒,乃自求供养太后于长信宫。
“长信怨”由此而来。
长信:汉宫名。
2.金井:井栏上有雕饰的井。
一般用以指宫庭园林里的井。
南朝梁费昶《行路难》诗之一:“唯闻哑哑城上乌,玉栏金井牵辘轳。
”3.珠帘:用珍珠缀成或饰有珍珠的帘子。
《西京杂记》卷二:“昭阳殿织珠为帘,风至则鸣,如珩佩之声。
”赏析其二第二首诗描写在夜深霜重的凄凉环境中,宫中女子孤独寂寞的悲惨情景。
她彻夜难眠,想起进宫以来的日子实在不堪回首。
她渴望得到君王的眷顾,在银灯下守到夜深,最后还是失望而终。
这首诗情感抒发较为直接,心理刻画较为生动,充分地表现了宫中失宠女子的幽怨之情。
长信秋词全文翻译赏析长信秋词全文翻译赏析长信秋词(其三)王昌龄奉帚平明金殿开,且将团扇暂徘徊。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
王昌龄诗鉴赏王士禛在《唐人万首绝句选》里,推出四首作为唐人绝句的压卷,王昌龄《长信秋词》的第三首就是其中之一。
这首诗首句取意于南朝梁代诗中的“奉帚长信宫,谁知独不见”(柳恽《独不见》、“班姬失宠颜不开,奉帚供养长信台”(吴均《行路难》之五),并有所发展,意思是嫔妃失宠后,天一亮就要起身充作洒扫之役。
第二句中的“团扇”,其典出自班婕妤《怨歌行》,指秋凉后,扇就被弃置不用,喻妇女之被弃。
“徘徊”,是写自己只能与被弃的团扇为伴。
这里可引申为心神不定,从而表现失宠者的精神痛苦。
对于这首诗的后两句,前人很感兴趣,时有所见。
沈德潜在《唐诗别裁》中评论说:“昭阳宫赵昭仪所居,宫在东方,寒鸦带东方日影而来,见己之不如鸦也。
优柔婉丽,含蕴无穷,使人一唱而三叹。
”俞陛云则在《诗境浅说续编》中说:“后二句言,空负倾城玉貌,正如古诗所谓,时薄朱颜,谁发皓齿。
尚不及日暮飞鸦,犹得带照阳日影,借余暖以辉其羽毛。
渊明赋闲情云,‘ 愿在发而为泽,愿在履而为丝'.夫泽与丝安知情,犹空际寒鸦安知恩宠。
以多情之人,而不及无情之物。
设想愈痴,其心愈悲矣。
”诗中前两句写天色方晓,金殿已开,就拿起扫帚,从事打扫,这是每天刻板的工作和;打扫之余,别无他事,就手执团扇,且共徘徊,这是一时的偷闲和沉思。
徘徊,写心情之不定,团扇,喻失宠之可悲。
说“且将”则更见出孤寂无聊,唯有袖中此扇,命运相同,可以徘徊与共而已。
后两句进一步用一个巧妙的比喻来发挥这位宫女的怨情,仍承用班婕妤故事。
昭阳,汉殿,即赵飞燕姊妹所居。
时当秋日,故鸦称寒鸦。
古代以日喻帝王,故日影即指君恩。
寒鸦能从昭阳殿上飞过,所以它们身上还带有昭阳日影,而自己深居长信,君王从不一顾,则虽有洁白如玉的容颜,倒反而不及浑身乌黑的老鸦了。
她怨恨的是,自己不但不如同类的人,而且不如异类的物-- 小小的、丑陋的乌鸦。
古诗长信秋词·高殿秋砧响夜阑翻译赏析《长信秋词·高殿秋砧响夜阑》作者为唐朝诗人王昌龄。
其古诗全文如下:高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。
银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。
【前言】《长信秋词五首》是唐代诗人王昌龄的组诗作品。
这五首七言绝句以凄婉的笔调,运用心理描写以及对比手法,从不同角度表明失宠宫妃的苦闷幽怨之情。
这组诗是唐代表现宫怨主题的代表作,诗中的心理刻画细腻入微,使诗篇别具一种真实与动人的艺术感染力。
【注释】秋砧:秋日捣衣的声音。
北周庾信《夜听捣衣》诗:“秋砧调急节,乱杵变新声。
”夜阑:夜残;夜将尽时。
汉蔡琰《胡笳十八拍》:“山高地阔兮,见汝无期;更深夜阑兮,梦汝来斯。
”御衣:帝王所著的衣服。
唐李峤《春日游苑喜雨应诏》诗:“密雨迎仙步,低雨拂御衣。
”青琐:装饰皇宫门窗的青色连环花纹。
《汉书·元后传》:“曲阳侯根骄奢僭上,赤墀青琐。
”金城:即皇帝所住之城。
明主:贤明的君主。
《左传·襄公二十九年》:“美哉,沨沨乎!大而婉,险而易行,以德辅此,则明主也。
”【翻译】秋天高殿内捣衣声响彻夜阑,夜里霜重还记起君王御衣寒。
更深人静银灯下裁衣才停歇,目光还转向宫城明主那边看。
【赏析】第二首诗描写在夜深霜重的凄凉环境中,宫中女子孤独寂寞的悲惨情景。
她彻夜难眠,想起进宫以来的日子实在不堪回首。
她渴望得到君王的眷顾,在银灯下守到夜深,最后还是失望而终。
这首诗情感抒发较为直接,心理刻画较为生动,充分地表现了宫中失宠女子的幽怨之情。
古乐府歌辞中有《怨歌行》一篇,其辞是:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。
裁为合欢扇,团团似明月。
出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至,凉飚夺炎热。
弃捐箧笥中,恩情中道绝。
”此诗相传是班婕妤所作,以秋扇之见弃,比君恩之中断。
王昌龄就《怨歌行》的寓意而加以渲染,借长信故事反映唐代宫廷妇女的生活。
夜深霜重,木石敲击秋砧的声音响彻寒夜。
在这样一个孤寂的深夜,深宫中那个失宠的女子依旧牵挂着君主是否添了衣裳,昏暗的银灯下,独自裁剪缝补,明知道君主不会眷顾,却还是在内心深处怀着深切的期盼。
《长信怨·奉帚平明金殿开》是诗人王昌龄《长信秋词》五首之一,以汉喻唐,表达了失宠宫女的幽怨之情。
长信怨·奉帚平明金殿开奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
【注释】1. 长信怨:一作《长信秋词》。
长信:汉宫殿名。
《长信怨》写班婕妤失宠后自避长信宫的故事。
2. 奉帚平明:意为清早殿门一开,就捧着扫帚在清扫。
3. 团扇:圆形的扇。
4. 裴回:即徘徊。
5. 日影:象征皇帝恩德。
【翻译】清晨金殿初开,就拿着扫帚扫殿堂;姑且手执团扇徘徊度日,消磨时光。
即使颜白如玉,还不如丑陋的寒鸦;它飞还昭阳殿,还带君王的日影来。
【鉴赏】本诗是诗人《长信秋词》五首之一,借描写班婕妤失宠被贬长信宫的故事,以汉喻唐,表现了唐代被遗弃失宠宫女的幽怨之情。
汉成帝时,班婕妤美而善文,初很受汉成帝宠幸,后来成帝偏幸赵飞燕、赵合德姐妹。
班婕妤为避赵氏姐妹妒害,随即求供养太后于长信宫,度过寂寞一生。
诗的首句即写供奉太后之事;二句写婕妤曾作“团扇诗〞《怨歌行》,自比扇子,恐怕秋凉被弃箧中;表现了班婕妤捧帚清扫宫殿时的偷闲和沉思,表现她孤寂无聊的精神,哀叹她如同团扇的命运。
三、四句以寒鸦作比,写虽颜美如玉,失宠之后却不如丑陋的乌鸦。
寒鸦尚能从皇帝身边飞过,分享皇帝恩德,而今处幽冷深宫之人却不及它,相比之下更见前者命运之悲。
以颜色比颜色,虽不同伦类,却显得奇特精巧,写出宫女失宠之后,对其同类的嫉羡之情。
全诗构思奇特,怨意悠远。
相传班婕妤曾作《团扇诗》:“新制齐纨素,皎洁如霜雪。
裁为合欢扇,团团似明月。
出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至,凉飚夺炎热。
弃捐箧笥中,恩情中道绝。
〞词诗也借用其典故。
乐府《相和歌·楚调曲》评曰,这首诗是诗人众多宫怨诗中最出色的,它借托旧事,对宫中妇女的不幸命运表示了同情,后两句写得十分微妙传神。
这是唐代著名的宫怨诗。
诗中前两句写班婕妤捧帚清扫宫殿时的偷闲和沉思,表现她孤寂无聊的精神,哀叹她如同团扇的命运。
古诗长信秋词·奉帚平明金殿开翻译赏析《长信秋词·奉帚平明金殿开》作者为唐朝文学家王昌龄。
其古诗词全文如下:奉帚平明金殿开,且将团扇暂徘徊。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
【鉴赏】古乐府歌辞中有《怨歌行》一篇,其辞是:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。
裁为合欢扇,团团似明月。
出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至,凉飚夺炎热。
弃捐箧笥中,恩情中道绝。
”此诗相传是班婕妤所作,以秋扇之见弃,比君恩之中断。
王昌龄这篇诗写宫廷妇女的苦闷生活和幽怨心情,即就《怨歌行》的寓意而加以渲染,借长信故事反映唐代宫廷妇女的生活。
第三首诗中前两句写天色方晓,金殿已开,就拿起扫帚,从事打扫,这是每天刻板的工作和生活;打扫之余,别无他事,就手执团扇,且共徘徊,这是一时的偷闲和沉思。
徘徊,写心情之不定,团扇,喻失宠之可悲。
说“且将”则更见出孤寂无聊,唯有袖中此扇,命运相同,可以徘徊与共而已。
后两句进一步用一个巧妙的比喻来发挥这位宫女的怨情,仍承用班婕妤故事。
昭阳,汉殿,即赵飞燕姊妹所居。
时当秋日,故鸦称寒鸦。
古代以日喻帝王,故日影即指君恩。
寒鸦能从昭阳殿上飞过,所以它们身上还带有昭阳日影,而自己深居长信,君王从不一顾,则虽有洁白如玉的容颜,倒反而不及浑身乌黑的老鸦了。
她怨恨的是,自己不但不如同类的人,而且不如异类的物——小小的、丑陋的乌鸦。
按照一般情况,“拟人必于其伦”,也就是以美的比美的,丑的比丑的,可是玉颜之白与鸦羽之黑,极不相类;不但不类,而且相反,拿来作比,就使读者增强了感受。
因为如果都是玉颜,则虽略有高下,未必相差很远,那么,她的怨苦,她的不甘心,就不会如此深刻了,而上用“不及”,下用“犹带”,以委婉含蓄的方式表达了其实是非常深沉的怨愤。
凡此种种,都使得这首诗成为宫怨诗的佳作。
孟迟的《长信宫》和这首诗极其相似:“君恩已尽欲何归?犹有残香在舞衣。
自恨身轻不如燕,春来还绕御帘飞。
”首句是说由得宠而失宠。
“欲何归”,点出前途茫茫之感。
长信秋词(其一)王昌龄金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
熏笼玉忱无颜色,卧听南宫清漏长。
王昌龄诗鉴赏这组诗共五首,写于天宝年间(742—756),诗人第二次被贬之前。
本诗为组诗的第一首。
“长信”原是汉代宫殿名,太后所居。
《三辅黄图》三记载:“长信宫,汉太后常居之..后宫在西,秋之象也。
秋主信,故宫殿皆以长信、长秋为名。
”汉代雁门郡楼烦班况女、班彪姑,成帝时选入宫为婕妤,史称班婕妤。
婕妤,是汉代女官名,武帝时设置。
据《汉书·外戚传序》记载:“婕妤视上卿,比列侯”,地位很高。
班婕妤曾被宠信,后为赵飞燕所谮失宠,惧谗主动请求到长信宫侍奉太后,成帝死后充奉园陵。
乐府《婕妤怨》、《长信怨》均咏此事。
王昌龄的《长信秋词》也是与此有关的一组宫怨诗,这首宫怨诗,运用深婉含蓄的笔触,采取以景托情的手法,写一个被剥夺了青春、自由和幸福的少女,在凄凉寂寞的深宫中,形孤影单、卧听宫漏的情景。
这是从这位少女的悲惨的一生中剪取下来的一个不眠之夜。
在这个不眠之夜里,诗中人忧思如潮,愁肠似结,她的满腔怨情该是倾吐不尽的。
这首诗只有四句,总共二十八个字,照说,即令字字句句都写怨情,恐怕还不能写出她的怨情于万一。
可是,作者竟然不惜把前三句都用在写景上,只留下最后一句写到人物,而且就在这最后一句中也没有明写怨情。
这样写,乍看象是离开了这首诗所要表现的主题,其实却在艺术效果上更显得有力,更深刻地表现了主题。
这是因为:前三句虽是写景,却并非为写景而写景,它们是为最后人物的出场服务的。
就通首诗而言,四句诗是融合为一的整体,不论写景与写人,都是为托出怨情服务的。
这首诗,题为《秋词》。
它的首句就以井边梧桐、秋深叶黄点破题,同时起了渲染色彩、烘托气氛的作用。
它一开头就把读者引入一个萧瑟冷寂的环境之中。
次句更以珠帘不卷、夜寒霜重表明时间已是深夜,从而把这一环境描画得更为凄凉。
接下来,诗笔转向室内。
室内可写的景物应当很多,而作者只选中了两件用具。
《秋词》原文、翻译及赏析《秋词》原文、翻译及赏析《秋词》原文、翻译及赏析1秋词二首·其一唐朝刘禹锡自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。
晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。
《秋词二首·其一》译文自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条,我却说秋天远远胜过春天。
秋日晴空万里,一只仙鹤排开云层扶摇直上,便引发我的诗情飞上云霄。
《秋词二首·其一》注释悲寂寥:悲叹萧条。
春朝:春天。
排云:指排开云层。
排:推,有冲破的意思。
碧霄:青天。
《秋词二首·其一》赏析刘禹锡的《秋词》,一反常调,另辟蹊径,它以其最大的热情讴歌了秋天的美好。
更为难得可贵的是,《秋词》还是诗人被贬朗州后的作品,让人佩服刘禹锡的待人处世。
原诗两首,这是其第一首。
“自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。
” 自宋玉于《九辩》中留下“悲哉,秋之为气也”的名句后,悲,就成了秋的一种色调,一种情绪;愁,也就成了心上的秋了。
然而,诗人开篇,即以议论起笔,断然否定了前人悲秋的观念,表现出一种激越向上的诗情。
“我言”说出的是诗人的自信,这种自信,尽管染上的,是一种不幸的色彩,然而,诗人阔大的胸襟却非凡地溶解了这种不幸。
“胜春朝”就是诗人对于秋景最为充分的认可。
这种认可,绝非仅仅是一时的感性冲动,而是融入了诗人对秋天的更高层次的理性思考。
“晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。
”诗人抓住秋天“一鹤凌云”,这一别致的景观的描绘,展现的是秋高气爽,万里晴空,白云漂浮的开阔景象。
那凌云的鹤,也载着诗人的诗情,一同遨游到了云霄。
虽然,这鹤是孤独的,然而它所呈现出来的气势,却是非凡的。
一个“排”字,所蕴涵的深意,尽在不言中了。
也许,诗人是以“鹤”自喻,也许是诗人视“鹤”为不屈的化身。
这里,有哲理的意蕴,也有艺术的魅力,发人深思,耐人吟咏。
它给予读者的,不仅仅是秋天的生机和素色,更多的是一种高扬的气概和高尚的情操。
读这样的诗,洋溢在我们心头的,绝非什么悲凉的气息,我们随着诗人的“诗情”,借助诗人想象的翅膀,天马行空般驰骋于碧空之上。
希望本文对您有所帮助!
关于秋天的古诗王昌龄《长信秋词》赏析
导读:本文是关于关于秋天的古诗王昌龄《长信秋词》赏析,希望能帮助到您!
《长信秋词》原文:
作者:王昌龄
高殿秋砧响夜阑,
霜深犹忆御衣寒。
银灯青琐裁缝歇,
还向金城明主看。
关于秋天的古诗王昌龄《长信秋词》赏析
《长信秋词》诗人王昌龄简介:
王昌龄 (698— 756),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人。
盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。
早年贫贱,困于农耕,年近而立,始中进士。
初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。
与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。
开元末返长安,改授江宁丞。
被谤谪龙标尉。
安史乱起,为刺史闾丘晓所杀。
其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。
王昌龄诗绪密而思清,与高适、王之涣齐名,时谓王江宁。
集六卷,今编诗四卷。
《长信秋词·真成薄命久寻思》真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑。
火照西宫知夜饮,分明复道奉恩时。
【前言】《长信秋词五首》是唐代诗人王昌龄的组诗作品。
这五首七言绝句以凄婉的笔调,运用心理描写以及对比手法,从不同角度表明失宠宫妃的苦闷幽怨之情。
这组诗是唐代表现宫怨主题的代表作,诗中的心理刻画细腻入微,使诗篇别具一种真实与动人的艺术感染力。
【注释】薄命:命运不好;福分差。
《汉书·外戚传下·孝成许皇后》:“妾薄命,端遇竟宁前。
”寻思:思索;考虑。
唐白居易《南池早春有怀》诗:“倚棹忽寻思,去年池上伴。
”西宫:皇帝宴饮的地方。
复道:两层阁楼间的通道。
《墨子·号令》:“守宫三杂,外环隅为之楼,内环为楼,楼入葆宫丈五尺,为复道。
”【翻译】果真成为薄命人长久陷入沉思,梦中又见到君王醒后心里生疑。
灯火照耀着西宫知道是在夜饮,眼前分明浮现复道蒙恩受宠时。
【赏析】同样是抒写失宠宫嫔的幽怨,表现她们内心的深刻痛苦,在王昌龄笔下,却很少艺术上的雷同重复。
第四首诗则带有更多的直接抒情和细致刻画心理的特点。
第一句就单刀直入,抒写失宠宫嫔的内心活动。
“真成薄命”,是说想不到竟真是个命运不幸的失宠者。
这个开头,显得有些突兀,让人感到其中有很多省略。
看来她不久前还是得宠者。
但宫嫔得宠与否,往往取决于君主一时好恶,或纯出偶然的机缘。
因此这些完全不能掌握自己命运的宫嫔就特别相信命运。
得宠,归之幸运;失宠,归之命薄。
而且就在得宠之时,也总是提心吊胆地过日子,生怕失宠的厄运会突然降临在自己头上。
“真成薄命”这四个字,恰似这位失宠宫嫔内心深处一声沉重的叹息,把她那种时时担心厄运降临,而当厄运终于落到头上时既难以置信,又不得不痛苦地承认的复杂心理和盘托出了。
这样的心理刻画,是很富包蕴的。
失宠的命运降临之后,她陷入久久的寻思。
因“思”而入“梦”,梦中又在重温过去的欢乐,表现出对命运的希冀,对君主的幻想,而在自己心中重新编织得宠的幻影。
王昌龄《长信宫词》王昌龄《长信宫词》本诗是诗人《长信秋词》五首之一,借描写班婕妤失宠被贬长信宫的故事,以汉喻唐,表现了唐代被遗弃失宠宫女的幽怨之情。
以下是小编为大家整理的王昌龄《长信宫词》,希望能够帮助到大家。
王昌龄《长信宫词》王昌龄奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
《长信宫词》赏析本诗是诗人《长信秋词》五首之一,借描写班婕妤失宠被贬长信宫的故事,以汉喻唐,表现了唐代被遗弃失宠宫女的幽怨之情。
汉成帝时,班婕妤美而善文,初很受汉成帝宠幸,后来成帝偏幸赵飞燕、赵合德姐妹。
班婕妤为避赵氏姐妹妒害,随即求供养太后于长信宫,度过寂寞一生。
诗的首句即写供奉太后之事;二句写婕妤曾作“团扇诗”《怨歌行》,自比扇子,恐怕秋凉被弃箧中;表现了班婕妤捧帚打扫宫殿时的偷闲和沉思,表现她孤寂无聊的精神,哀叹她如同团扇的命运。
三、四句以寒鸦作比,写虽颜美如玉,失宠之后却不如丑陋的乌鸦。
寒鸦尚能从皇帝身边飞过,分享皇帝恩德,而今处幽冷深宫之人却不及它,相比之下更见前者命运之悲。
以颜色比颜色,虽不同伦类,却显得奇特精巧,写出宫女失宠之后,对其同类的嫉羡之情。
全诗构思奇特,怨意悠远。
相传班婕妤曾作《团扇诗》:“新制齐纨素,皎洁如霜雪。
裁为合欢扇,团团似明月。
出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至,凉飚夺炎热。
弃捐箧笥中,恩情中道绝。
”词诗也借用其典故。
乐府《相和歌·楚调曲》评曰,这首诗是诗人众多宫怨诗中最出色的,它借托旧事,对宫中妇女的不幸命运表示了同情,后两句写得十分微妙传神。
这是唐代著名的宫怨诗。
诗中前两句写班婕妤捧帚打扫宫殿时的偷闲和沉思,表现她孤寂无聊的精神,哀叹她如同团扇的命运。
后两句以寒鸦作比,写她貌美却反不及寒鸦的怨情。
寒鸦尚能从皇帝身边飞过,分享皇帝恩德,而今处幽冷深宫之人却不及它,相比之下更见前者命运之悲。
沈德潜评曰:“寒鸦带东方日影而来,见己之不如鸦也。
优柔婉丽,含蕴无穷,使人一唱而三叹。
【原文】长信秋词五首(其一)王昌龄金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。
【注释】长信,汉代有长信宫,成帝时班婕妤在长信宫中苦闷寂寞,作了许多诗歌以自伤。
⑴金井:指井栏边装饰有浮雕花纹的水井。
⑵珠帘:用珍珠缀成或饰有珍珠的帘子。
⑶熏笼:指宫中取暖的用具,与熏炉配套使用的笼子,作熏香或烘干之用。
一作“金炉”。
玉枕:即枕头。
⑷南宫:指皇帝的居处。
一作“宫中”。
清漏:漏是古代计时的器具,利用滴水和刻度以指示时辰。
清漏指深夜铜壶滴漏之声。
【翻译】:在一个井边梧桐、秋深叶黄、珠帘不卷、夜寒霜重的秋夜,冷宫内的用具都已年久陈旧,色彩黯淡,炉火、灯火微弱。
在熏炉旁、玉枕上有一位孤眠的少女,她形孤影单、心境凄清、愁恨难眠,她听到了从皇帝的居处――南宫传来的漫长而清晰的漏声,激起了她无限的怨愤。
【赏析】:这首宫怨诗,运用深婉含蓄的笔触,采取以景托情的手法,写一个被剥夺了青春、自由和幸福的少女,在凄凉寂寞的深宫中,形孤影单、卧听宫漏的情景。
这是从这位少女的悲惨的一生中剪取下来的一个不眠之夜。
在这个不眠之夜里,诗中人忧思如潮,愁肠似结,她的满腔怨情该是倾吐不尽的。
这首诗只有四句,总共二十八个字,照说,即令字字句句都写怨情,恐怕还不能写出她的怨情于万一。
可是,作者竟然不惜把前三句都用在写景上,只留下最后一句写到人物,而且就在这最后一句中也没有明写怨情。
这样写,乍看象是离开了这首诗所要表现的主题,其实却在艺术效果上更显得有力,更深刻地表现了主题。
这是因为:前三句虽是写景,却并非为写景而写景,它们是为最后人物的出场服务的。
就通首诗而言,四句诗是融合为一的整体,不论写景与写人,都是为托出怨情服务的。
这首诗,题为《秋词》。
它的首句就以井边梧桐、秋深叶黄点破题,同时起了渲染色彩、烘托气氛的作用。
它一开头就把读者引入一个萧瑟冷寂的环境之中。
次句更以珠帘不卷、夜寒霜重表明时间已是深夜,从而把这一环境描画得更为凄凉。
接下来,诗笔转向室内。
室内可写的景物应当很多,而作者只选中了两件用具。
其写熏笼,是为了进一步烘染深宫寒夜的环境气氛;写玉枕,是使人联想到床上不眠之人的孤单。
作者还用了“无颜色”三字来形容熏笼、玉枕。
这既是实写,又是虚写。
实写,一是说明这是一个冷宫,室内的用具都已年久陈旧,色彩黯淡;二是说明时间已到深夜,炉火、灯光都已微弱,周围物品也显得黯然失色。
虚写,则不必是器物本身“无颜色”,而是伴对此器物之人的主观感觉,是她的黯淡心情的反映。
写到这里,诗中之人已经呼之欲出了。
最后,读者终于在熏笼畔、玉枕上看到了一位孤眠不寐的少女。
这时,回过头来看前三句诗,才知道作者是遥遥着笔、逐步收缩的。
诗从户外井边,写到门户之间的珠帘,再写到室内的熏笼、床上的玉枕,从远到近,句句换景,句句腾挪,把读者的视线最后引向一点,集中到这位女主角身上。
这样就使人物的出场,既有水到渠成之妙,又收引满而发之效。
在以浓墨重笔点染背景,描画环境,从而逼出人物后,作者在末句诗中,只以客观叙述的口气写这位女主角正在卧听宫漏。
其表现手法是有案无断,含而不吐,不去道破怨情而怨情自见。
这一句中的孤眠不寐之人的注意点是漏声,吸引诸者注意力的也是漏声,而作者正是在漏声上以暗笔来透露怨情、表现主题的。
他在漏声前用了一个“清”字,在漏声后用了一个“长”字。
这是暗示:由于诗中人心境凄清、愁恨难眠,才会感到漏声凄清,漏声漫长。
同时,这句诗里还着意指出,所听到的漏声是从皇帝的居处--南宫传来的。
这“南宫”两字在整首诗中是画龙点睛之笔,它点出了诗中人的怨情所注。
这些暗笔的巧妙运用、这一把怨情隐藏在字里行间的写法,就使诗句更有深度,在篇终处留下了不尽之意、弦外之音。
【阅读训练】: (1)诗题为“秋词”,作者在诗中写了哪些意象?作用是什么?(3分) (2)这首诗在抒情手法上有何特点?表达了诗人怎样的感情。
(3分)【参考答案】:(1)诗中的环境和所抒写的景象都暗合“秋词”的要求,井边梧桐、深秋黄叶、秋夜冷霜、熏笼玉枕。
作用:渲染、烘托气氛,奠定感情基调。
(写出两个及以上意象1分,写出作用2分,本题共3分) (2)抒情手法是借景抒情,借凄冷的深秋夜景,凄清的漏声,
表达出宫女被剥夺了青春、自由和幸福,孤单寂寞、凄清黯淡的情怀。
(写出抒情手法1分,写出景物特点1分,写出思想感情1分,本题共3分)。