啊,船长,我的船长哟!
- 格式:pptx
- 大小:2.68 MB
- 文档页数:43
《啊,船长,我的船长哟!》教学设计《啊,船长,我的船长哟!》教学设计一、写作背景美国南北战争刚结束,林肯总统即被反动分子暗杀,惠特曼闻知噩耗,悲愤难抑,很快写了两首感情深沉、旋律优美的悼诗。
《啊,船长,我的船长哟!》把美国比喻为航船,林肯比喻为船长,当航船绕过暗礁险滩、战胜暴风骤雨、安全到达港湾的时候,在鲜花簇拥欢声雷动的时刻,曾经指挥若定的船长却永远地躺下了。
诗人的沉痛可想而知,但即使在这万分悲痛的时刻,他依然坚信这位伟大的民主斗士传递给美国人民的薪火永远不会熄灭。
二、阅读全诗,思考:1、说说本诗用了哪些表现手法?这样写法的好处是什么?(1)诗人运用了比喻和象征的手法,把美国比作一艘航船,把林肯总统比作船长,把维护国家的统一和废奴斗争比作一段艰险的航程。
诗人用航船战胜惊涛骇浪到达港口比喻林肯领导的南北战争的胜利结束,以领航的船长象征林肯总统的丰功伟绩,在万众欢腾之中,以一曲悲歌,赞颂一位伟大人物。
(2)场面的对比,突出了英雄伟业,也突出了伟大人物的牺牲价值,增添了悲剧色彩,有强烈的感染力。
航船胜利到达目的地,在一片欢呼声中,船长却倒下了。
诗人借助这样一种想像的场面,纵情歌颂林肯伟大的功业和献身精神。
诗诗人把美国比作一艘航船,把林肯总统比作船长,把维护国家的统一和废奴斗争比作一段艰险的航程。
“胜利的船,目的已经达到”,而船长却在到达港口的时刻死去。
三、总结、比较阅读:在《啊,船长,我的船长哟!》诗人用“他的嘴唇惨白而僵硬”、“浑身冰凉,停止了呼吸”,是为了突出林肯悲壮的死。
胜利的钟声响起,而带领人民战胜惊涛骇浪的船长死去,这就突出了悲痛的气氛,同时表明了诗人对领袖的崇敬怀念之情。
两首诗的感情基调不同。
《致西伯利亚的囚徒》写给受难的战友,格调高亢,豪迈奔放,充满对战友的鼓励。
《啊,船长,我的船长哟!》在胜利到来之际悼念死去的伟大领袖,充满了悲痛之情。
惠特曼《啊,船长,我的船长哟!》英文原文和译文船长,我的船长Oh, Captain! My Captain船长,我的船长(惠特曼)啊,船长!我的船长!我们的艰苦航程已经终结;这只船渡过了一切风险,我们争取的胜利已经获得;港口在望,我听见钟声在响,人们都在欢呼,千万只眼都在望这只稳定的船,它显得威严而英武;但是,呵,心呀!心呀!心呀!呵,鲜红得血液长流;甲板上躺着我们的船长,倒下来了,冷了,死了。
啊,船长,我们的船长!起来听听钟声;起来,旗帜正为你飘扬,军号正为你发出颤音;为你,送来了这些花束和花环,为你,岸上的人们在拥挤;这熙熙攘攘得人群,他们为你欢呼,他们的热情的脸转朝着你;这里,船长!亲爱的父亲!我这只手臂把你的头支起;在甲板上像是在一场梦里,你倒下来了,冷了,死了。
我的船长不回答,它的嘴唇苍白而静寂;我的父亲感觉不到我的手臂,他已经没有知觉,也没有脉息;这只船安安稳稳下了锚,已经结束了他的航程;这只胜利的船从艰苦的旅程归来,大功已经告成:欢呼吧,呵,海岸!响吧,呵,钟!可是我踏着悲哀的步子,在我的船长躺着的甲板上走来走去,他倒下了,冷了,死了!原文:Oh, Captain! My CaptainBy Walt WhitmanCaptain! my Captain! our fearful trip is done,The ship has weather\'d every rack, the prize we sought isworn,The port is near, the bells I hear, the people allexulting,While follow eyes the steady keel, the vessel grim anddaring;Captain! my Captain! our fearful trip is done,The ship has weather\'d every rack, the prize we sought isworn,The port is near, the bells I hear, the people allexulting,While follow eyes the steady keel, the vessel grim anddaring;But O heart! heart! heart!O the bleeding drops of red!Where on the deck my Captain lies,Fallen cold and dead.O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;Rise up--for you the flag is flung--for you the bugletrills,For you bouquets and ribbon\'d wreaths--for you the shorescrowding,For you they call, the swaying mass, their eager facesturning;Here, Captain! dear father!This arm beneath your head;It is some dream that on the deckYou\'ve fallen cold and dead.My Captain does not answer, his lips are pale and still,My father does not feel my arm, he has no pulse or will; The ship is anchor\'d safe and sound, its voyage closedand done;From fearful trip the victor ship comes in with objectwon;Exult, O Shores! and ring, O bell! But I, with mournful tread, Walk the deck my Captain lies, Fallen cold and dead.。
惠特曼《啊,船长,我的船长哟!》赏析(2篇)赏析<一>惠特曼(1819—1892)美国诗人。
生于长岛。
他曾在公立学校求学,任过乡村教师,干过送信、排字等杂务,后在报馆工作,成为编辑。
他喜欢大自然的美景和城市的大街小巷,喜欢歌剧、舞蹈、讲演术,喜欢阅读荷马史诗、希腊悲剧以及但丁、莎士比亚的作品。
青年时期,他帮助父亲承建房屋,经营小书店、小印刷厂等,他性格自由散漫,喜欢游荡并和船夫、舵手、渔民、杂役、马车夫、机械工等结交朋友,自称是美国的“吟游诗人”。
1855年出版《草叶集》第一版,收诗12首。
南北战争期间,他自愿到华盛顿看护伤员,战后曾先后在政府部门供职多年。
1873年身患瘫痪症,以后始终没有恢复健康,直到逝世,卧床达20年之久。
但他的乐观主义,他对生活的热爱,他的民主理想至死不渝。
啊,船长,我的船长哟!这是诗人惠特曼为悼念林肯而写下的著名诗篇。
林肯是美国第16任总统,在任期内,他为维护国家统一、摧毁蓄奴制而领导了南北战争,解放了黑人奴隶。
就在美国人民欢庆胜利的时刻,反动势力雇佣的刺客杀害了他。
惠特曼为此极度悲痛,写下了很多诗纪念这位伟大的英雄,这首诗是最著名的一首。
在欢庆胜利之时悼念自己的领袖,这首诗的基调是悲壮的。
诗人运用了比喻和象征的手法,把美国比作一艘航船,把林肯总统比作船长,把维护国家的统一和废奴斗争比作一段艰险的航程。
赏析<二>1.惠特曼(1819~1892),19世纪美国杰出的民主主义诗人、出生在纽约附近长岛的一个贫苦农民家庭。
迫于生活很早就出外谋生,当过杂役、木匠、排字工人、新闻工作者和编辑等,他只受过几年初等教育,后来靠自学阅读了大量世界文学名著,但哺育他成长为时代歌手的,主要还是美国沸腾的社会生活。
他的主要作品有《为了你,民主》、《大路之歌》、《今天的军营静悄悄》、《起义之歌》、《啊,法国之星》和散文《民主展望》等。
这些诗歌都编在《草叶集》中,这部优秀诗集成为美国近代文学史上一座光辉的里程碑,是美国民族文学的典范。
外国经典英语诗歌精选惠特曼献给林肯《啊船长我的船长》《啊船长我的船长哟》是美国诗人惠特曼为悼念林肯而写下的著名诗篇。
以下是给大家的外国经典英语诗歌精选——惠特曼献给林肯《啊,船长!我的船长》希望可以帮到大家o captain!my captain!our fearful trip is done,啊!般长!我的船长!可怕的航程已完成;the ship has weather'd every rack, the prize we sought is won,这船历尽风险,企求的目标已达成。
the port is near, the bells i hear, the people all exulting,港口在望,钟声响,人们在欢欣。
while follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;千万双眼睛注视着船——平稳,勇敢,坚决。
but o heart!heart!heart!但是痛心啊!痛心!痛心!o the bleeding drops of red!瞧一滴滴鲜红的血!where on the deck my captain lies,甲板上躺着我的船长,fallen cold and dead.他倒下去,冰冷,永别。
o captain! my captain!rise up and hear the bells;啊,船长!我的船长!起来吧,倾听钟声;rise up -for you the flag is flung -for you the bugle trills,起来吧,号角为您长鸣,旌旗为您高悬:for you bouquets and ribbon'd wreaths-for you theshores crowding,迎接您,多少花束花圈——候着您,千万人峰拥岸边;for you they call, the swaying mass, their eager faces turing;他们向您高呼,拥来挤去,仰起殷切的脸;here, captain!dear father!啊,船长!亲爱的父亲!this arm beneath your head;我的手臂托着您的头!it is some dream that on the deck莫非是一场梦:在甲板上you 've fallen cold and dead.您倒下去,冰冷,永别。
1《啊 ,船长 ,我的船长哟!》教学设计这是一篇由网络搜集整理的关于《啊 ,船长 ,我的船长哟!》教学设计的文档,希望对你能有帮助。
课文选自高中新教材必修三“号角,为你长鸣”专题中的“殉道者之歌”板块。
此板块收录三首中外诗歌,编者目的明显:引导学生通过感受诗歌的美进而体验殉道者崇高人格和伟大精神,实现心灵的成长。
《啊,船长,我的船长哟》体现了惠特曼的诗歌特点:情感强烈,风格质朴。
了惠特曼的诗歌特点:情感强烈,风格质朴。
教学目标:教学目标:1、自主体验诗歌情感,准确理解诗歌思想主题,发展诗歌赏析能力。
、自主体验诗歌情感,准确理解诗歌思想主题,发展诗歌赏析能力。
3、通过诗歌写作,拓展体验深化理解,发展语言运用能力。
、通过诗歌写作,拓展体验深化理解,发展语言运用能力。
设计思想:设计思想:1、紧扣板块主题、紧扣板块主题2、注重整体把握和体验,避免分割解析、注重整体把握和体验,避免分割解析3、体现学生的自主性,强调学生运用已有知识和能力赏析诗歌。
、体现学生的自主性,强调学生运用已有知识和能力赏析诗歌。
教学过程:教学过程:一、直接导入:今天我们一起读一首诗歌,题目是《啊,船长,我的船长哟》,先请大家自读诗歌,不要求整齐,但要放出声音。
,先请大家自读诗歌,不要求整齐,但要放出声音。
二、二、 关注板块标题,明确诗歌情感倾向,反思朗读情况关注板块标题,明确诗歌情感倾向,反思朗读情况“殉”:因维护某种事物或追求某种理想而牺牲生命。
:因维护某种事物或追求某种理想而牺牲生命。
“道”:一切正确的,合理的,美好的,具有历史进步性的事物或思想。
:一切正确的,合理的,美好的,具有历史进步性的事物或思想。
课文是一收殉道者的赞歌,课文是一收殉道者的赞歌,该用何种语速、该用何种语速、该用何种语速、语调、语调、语调、语气来朗读呢?请大家语气来朗读呢?请大家再一次自读这首诗歌。
再一次自读这首诗歌。
三、了解惠特曼和林肯,把握两者的关系三、了解惠特曼和林肯,把握两者的关系诗歌所歌颂的“殉道者”是谁?谁能介绍一下他的情况?是谁?谁能介绍一下他的情况?歌唱者又是谁呢?谁来介绍一下?歌唱者又是谁呢?谁来介绍一下?(在学生介绍的基础上,教师展示幻灯片,补充介绍。
惠特曼《啊,船长,我的船长哟!》赏析(2篇)赏析<一>惠特曼(1819—1892)美国诗人。
生于长岛。
他曾在公立学校求学,任过乡村教师,干过送信、排字等杂务,后在报馆工作,成为编辑。
他喜欢大自然的美景和城市的大街小巷,喜欢歌剧、舞蹈、讲演术,喜欢阅读荷马史诗、希腊悲剧以及但丁、莎士比亚的作品。
青年时期,他帮助父亲承建房屋,经营小书店、小印刷厂等,他性格自由散漫,喜欢游荡并和船夫、舵手、渔民、杂役、马车夫、机械工等结交朋友,自称是美国的“吟游诗人”。
1855年出版《草叶集》第一版,收诗12首。
南北战争期间,他自愿到华盛顿看护伤员,战后曾先后在政府部门供职多年。
1873年身患瘫痪症,以后始终没有恢复健康,直到逝世,卧床达20年之久。
但他的乐观主义,他对生活的热爱,他的民主理想至死不渝。
啊,船长,我的船长哟!这是诗人惠特曼为悼念林肯而写下的著名诗篇。
林肯是美国第16任总统,在任期内,他为维护国家统一、摧毁蓄奴制而领导了南北战争,解放了黑人奴隶。
就在美国人民欢庆胜利的时刻,反动势力雇佣的刺客杀害了他。
惠特曼为此极度悲痛,写下了很多诗纪念这位伟大的英雄,这首诗是最著名的一首。
在欢庆胜利之时悼念自己的领袖,这首诗的基调是悲壮的。
诗人运用了比喻和象征的手法,把美国比作一艘航船,把林肯总统比作船长,把维护国家的统一和废奴斗争比作一段艰险的航程。
赏析<二>1.作者简介惠特曼(1819~1892),19世纪美国杰出的民主主义诗人、出生在纽约附近长岛的一个贫苦农民家庭。
迫于生活很早就出外谋生,当过杂役、木匠、排字工人、新闻工作者和编辑等,他只受过几年初等教育,后来靠自学阅读了大量世界文学名著,但哺育他成长为时代歌手的,主要还是美国沸腾的社会生活。
他的主要作品有《为了你,民主》、《大路之歌》、《今天的军营静悄悄》、《起义之歌》、《啊,法国之星》和散文《民主展望》等。
这些诗歌都编在《草叶集》中,这部优秀诗集成为美国近代文学史上一座光辉的里程碑,是美国民族文学的典范。
《啊,船长,我的船长哟》教学设计|哦船长我的船长啊,船长,我的船长哟【教学目标】1.了解惠特曼与《草叶集》。
2.学会了解作品的时代背景,准确地把握人物的内心世界;感受高尚的人格操守,领会文本所传达的思想情感。
3.学习有感情地朗诵诗歌。
【教学时间】1课时【预习作业】1.讲义本课预习作业。
2.熟读课文,体会情感。
【教学步骤】一、作者介绍惠特曼(1819—1892)美国诗人。
生于长岛。
他曾在公立学校求学,任过乡村教师,干过送信,排字等杂务,后在报馆工作,成为编辑。
他喜欢大自然的美景和城市的大街小巷,喜欢歌剧、舞蹈、讲演术,喜欢阅读荷马史诗、希腊悲剧以及但丁、莎士比亚的作品。
青年时期,他帮助父亲承建房屋,经营小书店、小印刷厂等,他性格自由散漫,喜欢游荡并和船夫、舵手、渔民、杂役、马车夫、机械工等结交朋友,自称是美国的“吟游诗人”。
1855年出版《草叶集》第一版,收诗12首。
南北战争期间,他自愿到华盛顿看护伤员,战后曾先后在政府部门供职多年。
1873年身患瘫痪症,以后始终没有恢复健康,直到逝世,卧床达20年之久。
但他的乐观主义,他对生活的热爱,他的民主理想至死不渝。
在他生前,《草叶集》再版多次,每次都有变动,现在通用的全集,是所谓“临终版”,即1892年出版的第九版,收诗383首。
1865年,诗人还出版了《桴鼓集》及其续集,内有一首悼念林肯的名篇《最近紫丁香在庭院里开放的时候》。
1882年,诗人出版了他的散文集《典型的日子》,其中包括《民主远景》一文。
《草叶集》中最长的《自己之歌》,表达了作者毕生的主要思想。
“草叶”象征一切平凡普通的东西和平凡普通的人。
诗的背景是纽约的街道和长岛的海滩,反映了劳动阶层人民的生活。
诗采用日常生活的语言,表现了诗人对人的肉体、灵魂和宇宙间关系的认识。
他的泛神论思想,他对无罪的肉体的歌颂,在当时都是惊世骇俗的,而他的自由奔放的思想感情,以及像大海波涛一样气势豪迈的诗歌节奏,都是对传统诗体的创新。
《啊,船长,我的船长哟》教案教学目标:1、学习有感情地朗诵诗歌。
2、了解惠特曼与《草叶集》,学会了解作品的时代背景。
3、准确地把握人物的内心世界;感受高尚的人格操守,领会文本所传达的思想情感,激发学生对生活的热爱。
教学重、难点:准确地把握人物的内心世界;感受高尚的人格操守,领会文本所传达的思想情感。
课时安排:1课时教学过程:一、导入新课今天我们来学习美国诗人惠特曼的《啊,船长,我的船长哟》。
二、作者简介惠特曼(1819—1892)美国诗人。
生于长岛。
他曾在公立学校求学,任过乡村教师,干过送信,排字等杂务,后在报馆工作,成为编辑。
他喜欢大自然的美景和城市的大街小巷,喜欢歌剧、舞蹈、讲演术,喜欢阅读荷马史诗、希腊悲剧以及但丁、莎士比亚的作品。
青年时期,他帮助父亲承建房屋,经营小书店、小印刷厂等,他性格自由散漫,喜欢游荡并和船夫、舵手、渔民、杂役、马车夫、机械工等结交朋友,自称是美国的“吟游诗人”。
1855年出版《草叶集》第一版,收诗12首。
南北战争期间,他自愿到华盛顿看护伤员,战后曾先后在政府部门供职多年。
1873年身患瘫痪症,以后始终没有恢复健康,直到逝世,卧床达20年之久。
但他的乐观主义,他对生活的热爱,他的民主理想至死不渝。
在他生前,《草叶集》再版多次,每次都有变动,现在通用的全集,是所谓“临终版”,即1892年出版的第九版,收诗383首。
1865年,诗人还出版了《桴鼓集》及其续集,内有一首悼念林肯的名篇《最近紫丁香在庭院里开放的时候》。
1882年,诗人出版了他的散文集《典型的日子》,其中包括《民主远景》一文。
《草叶集》中最长的《自己之歌》,表达了作者毕生的主要思想。
“草叶”象征一切平凡普通的东西和平凡普通的人。
诗的背景是纽约的街道和长岛的海滩,反映了劳动阶层人民的生活。
诗采用日常生活的语言,表现了诗人对人的肉体、灵魂和宇宙间关系的认识。
他的泛神论思想,他对无罪的肉体的歌颂,在当时都是惊世骇俗的,而他的自由奔放的思想感情,以及像大海波涛一样气势豪迈的诗歌节奏,都是对传统诗体的创新。