当前位置:文档之家› 超短而超实用的日语流行口语

超短而超实用的日语流行口语

一组超短却超实用的口语流行语。鱼儿们要加紧操练,烂熟于嘴,烂熟于心哦!
https://www.doczj.com/doc/206667831.html,/viewnews-1732.html
超短而超实用的日语流行口语(一)
编辑/眼睛
1、 够了! もういいよ!
A:もういいよ!君と関系ないだろう。
 
2、糟了! しまった!
A:たいへん。一郎の部屋、ありだらけだよ。
B:しまった!隠しておいたお菓子が…
注:“糟了”还可以说成「ヤバイ」

3、算了! まあ、いいか。
A:せっかくこんな立派なピアノあるんだから、なんか弾いてみて。
B:いや、人前じゃちょっと。
A:まあいいか。

4、快点! はやく!
A:早く!バスが来たよ。
B:はあい。

5、过来! きて!
A:ねえ、一郎、ちょっと来て。
B:なに?
A:これ、あげる、お诞生日のプレゼントとして。

6、 别叫! うるさい!
A:ねえ、早く调べてよ。じゃなきゃ间に合わないよ。
B:うるさい!今调べてんじゃない。

7、休想! そんな気を起こすな。
A:おい、何してんの?
B:いや、别に。
A:先に言っとくが、逃げようなんて気を起こすな。

8、请便。 どうぞ、ごゆっくり。
A:すみません。ちょっと用事があって。
B:どうぞ、ごゆっくり。

9、闭嘴! だまれ!
A:うるさい!だまれ!

10、快走! はやく!
A:はやく!ぐずぐずしないで。
注:ぐずぐず:副词|拖沓,磨磨蹭蹭

11、干吧! やりましょうか
A:计画立てたの?
B:うん。
A:じゃ、やりましょうか。

12、让开! どけよ!
A:どけよ!
 
13、加油! 顽张れ!
A:里中さん、顽张れ!顽张れ!

14、安静! 静かにして!
A:みなさん、静かにして。大ニュース。
B:へっ、どんなニュース。
 
15、天啊! あら、大変!
A:あら、大変!セーターが虫にくわれてるわ。
B:あっ、まだあまり着ていないのに…

16、讨厌! 嫌だ(いやだ)!
A:嫌だ!またそんなの読んでんの。
 
17、干杯! 乾杯(かんぱい)!
A:ご成功のために乾杯しよう。
B:乾杯!

18、干吗? なに?
A:お母さん、ちょっと来て。
B:なに?
 
19、马上。 もうすぐだよ。
A:林ちゃん、准备できたの?
B:うん、

もうすぐだよ。

20、滚开! 出て行け!
A:出て行け!お前の顔见たくない。
 
21、借光。 すいません。
A:すいません。降ります。

22、差劲! 最低(さいてい)!
A:ほら、その男、最低よ。
B:なんで?
A:いつも女の子に奢(おご)らせるよ。
B:ずうずうしいね。

23、好啊! いいよ。
A:この映画、面白いんですって。见に行かない?
B:いいよ。

24、废话! 当たり前じゃない。
A:あなたにも悩みあるの?
B:そりゃ、当たり前じゃない。

25、找死! 死にたいの。
A:おい、お前、死にたいの!あそこ危ないよ。

超短而超实用的日语流行口语(二)

26、真好! いいなあ。
A:今度の日曜日、百合子(ゆりこ)とデートなんだ。
B:いいなあ。わたしなんか一日中ごろ寝よ。

27、是吗? そう?
A:ねえ、これなんか、どう?きれいだし。
B:まあ、もっとかわいいのがいいと思うけど。
A:そう?

28、抱歉。 すみません。
A:すみません。お待たせ。
B:じゃ、急いでいこう。

29、完了。 しまった。
A:しまったなあ。大事な资料なくしちゃった。
B:あっ、まさか。

30、放松。 リラックスして。
A:注射(ちゅうしゃ)、どう?痛くないの?
B:大丈夫だよ。リラックスしてね。

31、呀,不! ああ、いや。
A:靴は脱ぐの?
B:ああ、いや。そのままでいい。

32、当然! もちろん。
A:知っているでしょう、黒川哲也(くろかわてつや)?
B:もちろん。

33、成交! 交渉成立(こうしょうせいりつ)!
A:あの部屋安くしてやるから、この店が繁盛(はんじょう)するように、新闻に何か记事を书いてくれ!
B:交渉成立!
 
34、吹牛! ホラふいてんじゃない。
A:おれ、学生时代すごくモテモテだったよ。
B:ホラふいてんじゃない。

35、胡扯! でたらめを!
A:ねえ、夕(ゆう)べ木村拓哉(きむらたくや)に会ったの。
B:でたらめを!

36、保重! お大事に。
A:先生、家内が今日休ませていただきたいと言っているんですが。
B:どうしたんですか。
A:夕べから头が痛いと言って。
B:ああ、そうですか。分かりました。お大事に。
<注>这是对病人讲的一种应

酬上的习惯用语。

38、你敢! やれるもんならやってみな!
A:このこと、先生にちくるわ。
B:やれるもんならやってみな!
<注>ちくる:俗に、告げ口する意。(向上级)打小报告,多为年轻人用语。

39、活该! ざまを见ろ!
A:おれ、左迁(させん)されちゃうんだって。
B:ざまを见ろ!いつかそうなると思ってた。

40、轻浮! 尻軽(しりがる)!
A:へえ、あの人、また彼氏を変えたんだ。尻軽だね。
 
41、赞成! 賛成!
A:まだ时间があるから、カラァ”にいこう。
B:賛成!
 
42、镇静! 抑(おさ)えて。
A:あいつ、ぶんなぐってやる!
B:抑えて、抑えて。
<注>抑える:控制,压抑。在这里是控制感情的意思。
ぶんなぐる:用力打,狠打。

43、听着。 闻いて!
A:闻いて、闻いて!あのスケベ课长、ついに転勤だってよ。
B:やった!

44、自便。 どうぞご自由に。
A:みなさん、今日はバイキングだから、どうぞご自由に。

45、要不,… もし何でしたら…
A:吉田さん、いますか。
B:吉田さんは今、会议中なんですが。
A:あ、そうですか。
B:もし何でしたら、呼んできますけど。

46、混蛋! 马鹿野郎(ばかやろう)!
A:もうちょっと残(のこ)ってくれねえか。
B:今日デートなんですよ。
A:なんだ、马鹿野郎!
<注>“马鹿野郎”属于男性用语,女孩最好说“马鹿だね”。

47、真的? マジ。
A:こないだ、相扑见てきちゃった。
B:マジ。相扑の切符ってなかなか手に入らないって话だけど。

48、救命! 助(たす)けて!
A:うわ-、雷(かみなり)が落ちてくる-!助けて-!
 
49、白痴! ばかじゃない!
A:视覚ってなんですか。
B:目で见るってことでしょ。ばかじゃない!

50、无聊! ばかばかしい!
A:なあ、これ笑(わら)えるだろう。社长の写真にひげと眼镜描いてみたんだ。
B:ばかばかしい。いま忙しいの。
 
超短而超实用的日语流行口语(三)
51、棒极了! 最高(さいこう)だね。
A:仕事も顺调、マリーも快胜。最高だわ。
B:それはよかったな。

52、我请客。 おごるよ。
课长:よし、今日おごるよ。
全员:きゃ~、やった-!


53、活见鬼! おかしいなあ!
A:おかしいなあ!コンピュータが自分で起动(きどう)しちゃった。

54、太难了! 难しい!
A:あ、难しい!どうしたらいい?

55、真没用! しょうがないなあ!
A:これでも分からないの?しょうがないなあ!

56、别闹了! ふざけないで。
妹:お兄ちゃん、ふざけないで、ちゃんと説明してよ。
兄:ふざけてねえよ。
<注>“ねえ”是“ない”的口语形式。

57、死脑筋! 头硬(あたまかた)いよ!
A:わ-、难しい!一日もかけたら、なかなかできないわ。
B:头硬いよ!ほかの人に闻いたら。
 
58、我好累。 疲れた。
A:あ-あ、疲れた。
B:あら、どうしたの?
A:引越(ひっこ)しの手伝(てつだ)い。佐藤先辈の。

59、没关系。 大丈夫だよ。
A:いいけど、そんなお金どこにあるの?
B:大丈夫だよ。もうすぐボーナスだから。

60、疼死了! 痛い!
A:あ、痛い!
B:あ、ごめんなさい。ごめんなさい。

61、谁说的? そんなこと谁が言った?
A:留学するんだって。
B:そんなこと谁が言った?

62、神经病! ばかじゃないの!
A:こんなカッコウしちゃって、ばかじゃないの!
 
63、不碍事。 だいじょうぶ。
A:あっ、血!
B:だいじょうぶ。ちょっとしたけがだから。

64、守财奴! 守銭奴(しゅせんど)!
A:守銭奴!一円も出さなかったんだ。
 
65、不赖啊! やるね。
男:铃木のやつ、社长の娘と婚约したんだって。
女:やるわね。

66、不是我! 私じゃないよ!
A:これ、君がやってんじゃないよ?
B:私じゃないよ!

67、你真行! すごいね。
A:昨日、コーチにほめられちゃった。
B:うそ-、すごいね。

68、坏心眼! 意地悪(いじわる)!
男:ダイエット中なんだから、にくまん10个も食べれば十分だろう?
女:意地悪!そんなに食べてないわ。

69、糟透了! 最悪(さいあく)!
A:试験どうだった?
B:最悪!

70、相当好! なかなかいいよ。
A:その映画どう?
B:なかなかいいよ。

71.别傻了! ばか言ってんじゃないよ!
A:君と结婚するわけないじゃん。ばか言ってんじゃないよ


 
72.这么快! はやい!
A:へえ、卒业论文も书き终わったの?はやい!
 
73.好多了。 だいぶよくなった。
男:具合はどう?
女:だいぶよくなったわ。

74.认输吧! あきらめなさい!
A:あきらめなさい!君は彼の相手ではないから。
 
75.厚脸皮! 厚かましい!
A:こないでって言ったでじょ。厚かましい!

超短而超实用的日语流行口语(四)
76.然后呢? それで。
A:月子に会ったよ。
B:それで。

77.别管我。 ほっといて。
A:もう饮まないで。
B:ほっといて。君と関系ないだろう。

78.别装蒜! とぼけるな!
A:お金返してよ。
B:お金なんかないよ。
A:とぼけるな!ボーナスもらったばかりじゃない?

79.书呆子! 本の虫!
A:へえ、これは小麦か。
B:本の虫だね。これも知らないの?

80.随你便! 胜手にしろ!
男:胜手にしろ!
女:そうするわ。

81.少吹牛! そんなわけないじゃん。
A:その夜ビールを20本饮んだよ。
B:そんなわけないじゃん。
 
82.知道了。 わかった。
A:邮便局があいてたら、ハガキ买ってきて。
B:いいよ。わかった。

83.怕了吧! 怖じ気づいた。
A:怖じ気づいた。
B:いや、ぜんぜん。

84.没门儿! だめ!
A:ねえ、ちょっとノート见せてよ。
B:だめ!

85.真倒霉! お気の毒だね。
A:あっ、财布がなくなっちゃった。
B:お気の毒だね。

86.别磨蹭! ぐずぐずしないで!
A:ぐずぐずしないでよ!もう时间ないでしょ。
 
87.就凭你? お前が?
A:休みのときくらい、ご饭でも作ってあげようかなあって。
B:うん-、お前が?

88.就这样。 てなわけ。
A:てなわけ。じゃ、明日また。
B:じゃ、また。
 
89.用你管? 余计なお世话!
A:化粧が浓すぎるじゃない?
B:あたし好きだから。余计なお世话!

90.长舌妇! おしゃべり!
女:君が部长に口説かれた话をしたら、みんな笑い転げてたよ!
女:おしゃべり!
注:口説く(くどく):追求(女人)

91、白忙了。 无駄骨追(むだほねお)った。
A:だめだって。
B:なんだ。无駄骨追った。

92、不要脸! 耻

知(はじし)らず。
A:あのおじいさん、よく人のものを盗(ぬす)むのよ。一度见たことがあるけど。
B:耻知らず。

93、算了吧。 やめときなよ。
A:やめときなよ。そんなやつ、何考えてるかわからないよ。
 
94、太神了! すごい!
A:ほら、ドアが自动的に开いた。
B:わー、すごい!

95、正经点。 まじめに。
A:冗谈言うなよ。まじめに。

96、有眼光。 お目が高い。
A:この服、よく似合いますよ。お目が高いですね。

97、别客气。 远虑しないで。
A:よかったら送るけど。
B:いいです。电车で一本ですぐだから。
A:远虑しないで。

98、请随便。 どうぞご自由に。
A:ちょっと见るだけ。
B:どうぞご自由に。

99、别着急。 焦(あせ)らないで。
A:どうしよう。间に合わないよ。
B:焦らないで。どうにかなるから。

100、不客气。 いいえ。
A:どうも。
B:いいえ。
 
超短而超实用的日语流行口语(五)
101、眼红吧。 羡ましいでしょう。
A:はら、新しい车。羡ましいでしょう。

102、真差劲! ひどい!
A:あら、その人。ちょっと见て。ひどい!テーブルの下でケーキを箱に诘めているわよ。
あ、うちへ持って帰るつもりなんじゃない。
 
103、还差点。 いまいちだね。
男:この企画书、どうかな?
女:うーん…いまいちだね。

104、很好吃。 おいしい。
A:いただきます。うわー、おいしい。

105、再来点。 もうちょっとちょうだい。
A:これおいしい。もうちょっとちょうだい。

106、不骗你。 うそじゃない。
A:うそ!信じられない。
B:うそじゃない。本当だよ。
 
107、又来了! まただよ。
A:ごめん、仕事が忙しくて。
B:ほら、まただよ。仕事が忙しいなんて、言い訳じゃない。

108、我交代。 白状(はくじょう)するよ。
A:隠(かく)さずに白状しろ。
B:わかったよ。白状するよ。実は、今ある女性と付き合ってる。

109、不见得。 そうでもないよ。
A:理系生は文系生より头いいと思う。
B:そうでもないよ。

110、别紧张。 紧张(きんちょう)しないで。
A:あと30分。
B:がんばってね。紧张しないで。

111

、请放松。 リラックスしてくださいね。
A:面接ではないので、リラックスしてくださいね。

112、无所谓。 何でもいいよ。
女:何を买ったらいいかしら。
男:何でもいいよ。

113、得了吧。 そんなわけないでしょう。
A:来月から小説を书くんだって。
B:そんなわけないでしょう。彼が。

114、听你的。 言うとおりにする。
A:そう约束してくれないなら、私もここに残るわ。
B:わかった。言うとおりにする。

115、你说呢? どう思う?
A:ゴールデンウィークの时は家へ帰るべきだと思う。どう思う?

116、真抠门! ケチ!
男:この前もおれが出したんだから、今度はお前が払えよ。
女:ケチ!ボーナス出たばかりなんでしょ。

117、识相点! 気をつけな!
男:気をつけな!早く放して!

118、少管我。 大きなお世话だよ。
女:たまには电话の一本もかけてやらないと、振られちゃうよ。
男:大きなお世话だよ。
 
119、真没劲! つまんらいなあ。
A:つまんらいなあ、何もしたくない。
 
120、瞎起哄。 ほざいてろ!
A:何分かってんの?ほざいてろ!

121、斯文些。 もっと上品(じょうひん)にしてください。
A:女の子だから、もっと上品にしてくださいよ。

122、安静点。 ちょっと静かにして。
A:ちょっと静かにして。赤ちゃんが寝てるから。

123、别淘气。 いい子にしてね。
A:美っちゃん、今日ママは帰らないから、お爷さんの言うことよく闻いて、いい子にしてね。
(这一般是对儿童说的话。)

124、好挤呀。 込んでるね。
A:今日は込んでるね。
B:そうね。周末だからね。

125、臭死了。 くさーい。
A:なにそれ?わー、くさーい。

超短而超实用的日语流行口语(六)

126、好漂亮。 きれーい!
A:はら、花火(はなび)、きれーい!
 
127、别灰心。 がっかりするな。
A:何もしないうちに负けたな。
B:がっかりするな。また受ければ。

128、该你啰。 きみの番だよ。
A:おい、片桐さん、きみの番だよ。がんばってね。

129、太晚了。 もう遅い。
A:もう来なくていいよ。
B:行くって言ったじゃん?
A:もう遅い。

130、不用了

。 结构(けっこう)です。
A:よかったら、使って。
B:いいえ、结构です。

131、别催我。 せかすなよ。
A:早くしてよ。みんなあなたのこと、待ってるんだから。
B:せかすなよ。

132、老实说。 実をいうと。
A:実をいうと、俺(おれ)も东京始めて。

133、开吃了。 いただきます。
A:おいしそうですね。
B:さ、どうぞ。
A:いただきます。

134、多吃点。 たくさん召し上がってください。
A:ああ、おいしい。
B:さ、どうぞたくさん召し上がってください。

135、失礼了。 失礼します。
A:さ、どうぞ、お上がりください。
B:では、失礼します。

136、还可以。 まあまあです。
A:いよいよ试験だね。どう?
B:まあまあです。先周までは不安だったけど、今はもう大丈夫。

137、太好了! やった!
A:よし、いいだろう。その金额で贷す。
B:やった!

138、太好了! よかったね!
A:来なくてもいいって医者が言った。
B:そう?よかったね!

139、那好啊。 それはいいね。
A:お家前より広くなったね。
B:ええ、少しは。それで、おばあちゃんの部屋もとったの。
A:それはいいね。

140、没什么。 别に。
A:あれっ、何かご用?
B:いや、别に。

141、真顽固。 顽固(がんこ)だなあ。
A:まだ、休み时间まで1分あるじゃないか。さぼっちゃだめだよ。
B:何よ。顽固だなあ。

142、抬死杠。 水挂け论(みずかけろん)。
A:君と话していても、水挂け论になるだけだ。
注:水挂け论(名):(各说各的理由)没有何止的争论。

143、真聪明! アッタマ、イーイ!
A:コンタクトを入れて、その上から度のない眼镜をかければいいじゃない。
B:あ、そうね。アッタマ、イーイ!
 
144、不必了。 けっこうです。
A:弁明(べんめい)します。
B:けっこうです。

145、真狡猾。 ずるい。
A:お前はね、ずるいです。けっしてさびしいという言叶を使わない。
 
146、还早呢。 まだ早いじゃん。
A:お茶でも行く?
B:今何时?
A:なんだ、まだ早いじゃん。行こうよー.

147、没办法。 しょうがない。
男:なんでそんな格好(かっこう

)?
女:间に合わないから、しょうがない。

148、别碰我。 さわらないで。
女:さわらないで。
男:さわってないよ、まだ。

149、别这样。 こういうのやめてください。
A:頼みます。(头を下げる)
B:こういうのやめてください。

150、我保证。 约束する。
A:彼となんでもない。
B:本当だよね。
A:本当。约束する。


超短而超实用的日语流行口语(七)

151、说说看。 言ってごらんなさい。
A:なに?言ってごらんなさい。

152、那正好。 ちょうどよかった。
A:ああ、月子さんいて、ちょうどよかった。アイスクリームいただいたの。どうぞ。

153、啊,对了。 あっ、そうだ。
A:あっ、そうだ。今度出るんだよ。あいつの初连载(しょれんさい)が载(の)った雑志.

154、真可爱。 かわいい。
A:あ、照れちゃって、かわいい。
 
155、开玩笑。 冗谈(じょうだん)。
A:へえー、ほんとう、今はそんなことも教えるか。
B:冗谈ですよ。冗谈。

156、别胡说! 马鹿なこと言うな。
A:ひょっとして、あれ、売れたりなんかして?
B:马鹿なこと言うな。こんな下手な友禅が売り物になるよ思ってるの?

157、将就你。 合わせてやる。
A:わがままはそっちでしょ?俺はあわせてやってんじゃん。
B:合わせてんの?なぜ、どういう意味?

158、不要紧。 大丈夫よ。
A:一人で大丈夫?
B:大丈夫よ。
 
159、放开我! 放してよ!
A:ちょっと待って。
B:何を?放してよ!

160、没骗你。 嘘じゃない。
A:本当ですか。
B:嘘じゃない。

161、别担心。 心配しないで。
A:一人三万じゃ、三人で九万じゃないかよ。
B:心配しないで。私、五万持ってきた。

162、我看看。 どれどれ。
A:なんだかちっともきれいにならないんですけど。
B:どれどれ。ああ、襟のとこね。手で洗ってみたら。
注:どれどれ是请对方给自已看什么时的一种说法。一般用于亲近的人或比自己年龄小的人。

163、过奖了。 褒(ほ)めすぎだよ。
A:私はいいと思うなあ、瀬名君のピアノ。絶対いい。
B:いや、褒めすぎだよ。

164、不会吧。 まさか。
A:この弁当、自分で作ったの。

B:まさか。

165、见外了。 みずくさいなあ。
A:ありがとう。一生恩に着るわ。
B:みずくさいなあ。
注:みずくさい(形容词)见外,生分。恩に着る:感激,领情。

166、随缘吧。 縁があればね。
A:また会えるかな。
B:縁があればね。

167、没文化。 无教养(むきょうよう)だな。
A:短编集ってなんなんだ?
B:こんなことも知らないのか?まったく、无教养だな。

168、真阔气。 いいご身分(みぶん)だね。
A:来月、ヨーロッパ旅行に行くのよ。
B:いいご身分だね。つい最近、新车を买ったばかりじゃない?
注:身分(名)身份,社会地位,境遇。

169、真扫兴。 しらけるね。
A:悪いけど、おれと京子はこれで失礼するから。
B:しらけるわね。盛り上がってるところだったのに。
注:しらける:扫兴,不欢。盛り上がる(さかりあがる):(气氛)热烈,高涨起来。

170、管他呢。 まあ、いいや。
A:この色はちょっとね…
B:まあ、いいや。时间もないしね。

171、别牛了。 威张(いば)るなよ。
A:今学期、わたし、Aが五つもあるのよ。すごいでしょ。
B:威张るなよ。

172、相信我。 私を信じてね。
A:絶対直してあげる、私を信じてね。

173、猜猜看。 当ててみて。
A:これはなに?
B:当ててみて。

174、行不通。 だめだよ。
A:こんなやり方で、だめだよ。

175、别烦了。 しつこいなあ。
A:ね、お愿いよ。必ず今月中に返すから。
B:しつこいなあ。だめだったらだめだよ。
 
超短而超实用的日语流行口语(八)
176、改天吧。 また今度ね。
A:いっしょにピンポンやりましょうか。
B:今日はちょっと…また今度ね。

177、自私鬼。 自己中だね。
A:自分のことばかり考えてる。自己中だね。
 
178、不是啦。 违うよ。
A:ごめん。今日行けなくなっちゃった。
B:あっ、デート?
A:违うよ。

179、完蛋了。 やられた。
A:水道が壊れて、部屋は水だらけになっちゃったよ。
B:やられた。

180、冷死了。 寒い。
A:ああ、寒い。
B:早く中へ入って。

181、这边请。 こちらへどうぞ。
A:お客さん、こちらへどうぞ。
 
182

、真伟大! 伟(えら)い。
A:みんながそんなに忙しいって言うのなら、わたしがその书类を全部やっておくわ。
B:伟い、すごく助かるよ。

183、好样的。 お见事(みごと)。
A:今日五件の契约を取り付けてきました。
B:お见事。

184、挺好的。 いける。
A:この案はどうでしょうか。
B:いけるわよ。いい案だと思うわ。

185、烦死了。 うっとうしい。
A:頼むよー.こんないい话ほかにないよ。
B:うっとうしいわね。あっちに行ってよ。

186、靠边站。 あっちに行ってよ。
A:买わないなら、あっちに行ってよ。

187、我认输。 お手上げ。
A:もう无理だわ。お手上げよ。
B:数字が出てくると、すごくれだ。なさけないやっだな。

四字句
188、真有意思! おもしろいね。
A:もう年贺状できたの。
B:うん。
A:へー.たこにネズミか、おもしろいね。

189、不要勉强。 无理ならいいんだ。
A:君に会いたい。
B:何かあったの?今母が…
A:无理ならいいんだ。

190、难以置信。 信じられない。
A:信じられない。そんな事する人理解できません。

191、果然没错。 やっぱりね。
A:鲤の生作りちょうだい。
B:ありません。
A:やっぱりね。うん、ないみたいね。

192、老实交代。 おとなしく白状(はくじょう)しろ。
A:なんでこれ书いたのよ。おとなしく白状しろ。

193、好羡慕啊。 羡(うらや)ましいな。
A:仲いいんだよね。羡ましいな。

194、得意忘形。 図(ず)に乗(の)る。
A:金は出したのか?
B:ああ。
A:なんでまた?図に乗るぞ。

195、就这么办。 そうしよう。
A:彼を呼び出して、三人で饮むか。
B:そうね。あ、そうしよう。

196、我也一样。 わたしも同じ。
A:その映画见て、泣いてしまった。
B:わたしも同じ。

197、不至于吧。 まさか。
A:月子も何か気づいているみたい。
B:ふん、まさか…
 
198、临时变卦。 ドタキャン。
A:あれ、真纪は?
B:えっ、まさか、ドタキャン。
注:ドタキャン来源于「どたんばでキャンセルする」即临时取消的意思,这是年轻人的说法。

199、顺理成章。 ところてんしき。


A:それで、そのまま、ところてんしきに、看护妇になっちゃったんですよ。

200、那倒不是。 そういうわけじゃないんです。
A:やっぱり体の具合…
B:いえ、そういうわけじゃないんです。
 

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档