外贸术语大全
- 格式:doc
- 大小:36.50 KB
- 文档页数:7
国际贸易术语大全国际贸易术语——洽谈阶段RFI (Request For Information)信息请求,指买家向卖家索取的用以了解其产品、服务和公司信息的请求文件。
RFT(Request for Tender)投标邀请,指买家邀请卖家根据其需求进行投标。
RFQ(Request for Quotation)报价请求,是最常用的外贸术语,指买家向卖家发送询盘,可能是电子邮件或传真,通常主题会出现RFQ 字样。
在国际贸易中,交易都是从RFQ开始,外贸人面对RFQ不仅仅是简单报价,还要善于使用各种技巧促成交易。
RFQ具有一定的保密性。
RFP(Request for Proposal)提案请求,指买家要求卖家针对某些比较复杂的产品或服务提供相对完整的解决方案。
RFP里会包含报价,但此时报价并非唯一决定因素。
PO(Purchase Order)订单采购,即买家向卖家发送的一份注明公司名称、地址、电话、产品型号、数量、价格、付款方式、交货方式与日期等具体信息的确认采购文件。
国际贸易术语——计价方式FOB(Free On Board)船上交货价,又称离岸价格,常用价格类外贸术语,指卖方必须在规定时间内将货物交付至买方指定的装运港和船上,并负担货物越过船舷为止的一切费用和风险。
CFR(Cost and Freight)成本加运费,指卖家在指定的装运港和船上交货,同时卖方需支付将货物运至指定目的地港所需的货运费用,并办理货物出口手续。
CFR价=FOB价+运费CIF(Cost, Insurance and Freight)成本加保险费加运费,又称到岸价,指卖家在指定的装运港和船上交货,支付货运费用,同时还要办理货运保险。
CIF价= FOB价+运费+保险费国际贸易术语——付款方式C.W.O(CashWithOrder)随订单付现,与P.I.A(Payment in advance)预付货款和C.I.A(Cash in advance)预付现金相当,指买家在下订单时便支付现金结算订单成本。
常用十二个外贸术语1、FOB:Free on Board,到岸价,指卖方从装船港提供货物运输,运费由买方支付,由卖方承担的一种交易价格术语。
2、C&F:Cost and Freight,成本加运费价,指卖方按照合同约定的货物价格向买方交货,并承担到指定港口运输货物到买方国家指定港口的运输费用,其余费用由买方支付。
3、CIF:Cost, Insurance and Freight,成本、保险费加运费价,指卖方按照合同约定的货物价格向买方交货,并承担货物在运输途中的保险费用和到指定港口的运费,其余费用由买方支付。
4、EXW:Ex Works,离厂价,即卖方仅负责将货物装入运输工具,到卖方厂内运输完成,买方承担所有运输费用,买方负责货物运输的一种交易价格术语。
5、DDU:Delivery Duty Unpaid,未付关税的交货价,指卖方按照合同约定的价格向买方交货,但是不包括相关国家的进口关税,买方支付相关关税的一种价格术语。
6、DDP:Delivery Duty Paid,付关税的交货价,指卖方按照合同约定的价格向买方交货,包括相关国家的进口关税,所有费用由卖方承担的一种价格术语。
7、CAS:Cost, Insurance and Shipping,成本保险及运费价,指卖方按照合同约定的货物价格向买方交货,并承担保险费和支付相关国家的运费,其余费用由买方支付的一种价格术语。
8、DAT:Delivered At Terminal,码头交货价,指卖方按照合同约定的价格向买方交货,并承担货物的运输费用,货物到达指定港口后由买方负责清关运输到目的地的一种价格术语。
9、DES:Delivered Ex Ship,船上交货价,指卖方按照合同约定的价格向买方交货,并承担货物到达指定港口所有运费费用,买方清关负责货物运输到买方国家的一种价格术语。
10、FOB+CFR:Free On Board + Cost and Freight,指卖方按照合同约定的货物价格向买方交货,并承担支付货物的运输费用,由买方负责清关运输到指定港口的一种价格术语。
外贸贸易术语40个一、贸易术语1、FOB(Free On Board)中文:离岸价解释:卖方将货物交至指定港口,并支付上船费用。
2、CIF(Cost, Insurance and Freight)中文:成本加保险加运费价解释:卖方负责支付运费和保险费,直到货物到达指定港口。
3、EXW(Ex Works)中文:工厂交货价解释:卖方只需将货物交至指定地点,买方承担所有费用。
4、DAP(Delivered at Place)中文:指定地交货解释:卖方承担所有运费,将货物交至买方指定地点。
5、DDP(Delivered Duty Paid)中文:完税后交货解释:卖方负责支付所有费用,包括关税,将货物交至买方指定地点。
二、订单和支付1、MOQ(Minimum Order Quantity)中文:最低订购量解释:一次交易中买方需购买的最小数量。
2、LC(Letter of Credit)中文:信用证解释:买方银行向卖方银行开立的支付保障文件。
3、PO(Purchase Order)中文:采购订单解释:买方向卖方发送的明确购买意向的文件。
三、运输和物流1、ETA(Estimated Time of Arrival)中文:预计到达时间解释:货物预计到达目的地的时间。
2、B/L(Bill of Lading)中文:提单解释:货物所有权和运输合同的正式文件。
3、CBM(Cubic Meter)中文:立方米解释:货物体积的计量单位。
4、LCL(Less than Container Load)中文:拼箱解释:货物不足一整个集装箱,与其他货物混装。
四、证书和文件1、Certificate of Origin中文:原产地证书解释:证明货物产自特定国家或地区的文件2、Packing List中文:装箱单解释:详细列明每个包裹中的货物清单。
3、Commercial Invoice中文:商业发票解释:详细说明交易的货物和费用的账单。
外贸专业术语1. 报价 Quotation:商家对某种产品或服务的价格和供货条件的陈述。
2. 订单 Purchase Order:客户与供应商之间的正式书面协议,表示客户购买商品或服务。
3. 合同 Contract:确认订单的正式协议,包括交付时间、付款方式等细节。
4. 装箱单 Packing List:用于记录一批货物,包括物品的名称、数量、重量、尺寸等信息,可用于海运或空运。
5. 发票 Invoice:销售方向买方提供的一种结算凭据,在商品或服务被售出或交付时开具。
6. 贸易术语 INCOTERMS:一个国际标准贸易术语,用于消除国际贸易中的沟通障碍和误解。
7. 提单 Bill of Lading:货物交运后,运输公司发出的一种载有发货人和收货人等信息的提单。
8. 信用证 Letter of Credit:银行替买方出具的一种保证支付的书面文件,向卖方保证其将按合同条款支付。
9. 承兑 Acceptance:银行或其他交易当事人签署的承诺,无条件承诺在特定日期支付确认的金额。
10. 货运保险 Insurance:依据合同或协议,通过投保货物的险种、条款及保险费用的支付,来规避货物在运输中所遇到的损失和风险。
11. 产地证 Certificate of Origin:一种国际贸易文件,证明产品的原产地,往往被用于贸易保护和关税优惠的申请。
12. 关税 Tariff:政府征收的贸易税,通常按照商品的进口或出口价值计算。
13. 非关税壁垒 Non-Tariff Barrier:指政府采取的其他贸易限制措施,如卫生检疫、技术标准、进口许可证等。
14. 进出口许可证 Import/Export License:由政府颁发的,允许进口或出口特定商品的许可证。
15. 禁止进出口物品 Prohibited Items:某些物品被禁止进出口,如武器、毒品、危险品等。
16. 仲裁 Arbitration:使用仲裁解决贸易争端,可以避免法律诉讼的财务和时间成本。
外贸英语常见专业术语
1. FOB(Free On Board):离岸价,即货物在装运港口交付船方的价格。
2. CIF (Cost, Insurance and Freight):成本、保险和运费。
指卖方按照合同规定将货物运输到目的港口并支付保险费用的价格。
3. L/C(Letter of Credit):信用证。
即买方或银行开出的,保证在符合合同规定的情况下支付给卖方货款的证明文件。
4. Incoterms(International Commercial Terms):国际贸易术语。
通常指由国际商会发布的一套标准化贸易术语,包括FOB、CIF 等等。
5. B/L(Bill of Lading):提单。
即货物运输过程中承运人签发的一种证明文件,证明货物已被装上船舶并在途中运输。
6. T/T(Telegraphic Transfer):电汇。
即通过银行转账的方式进行货款支付,速度快、安全可靠。
7. DDP(Delivered Duty Paid):税前到岸价。
指卖方把货物送到买方指定地点,并承担所有进口关税和税费的费用。
8. MOQ(Minimum Order Quantity):最小订单量。
指卖方为了保证生产和交付货物的效率,规定的最小订单量。
9. OEM(Original Equipment Manufacturer):原始设备制造商。
指一家公司为其他公司提供产品或组件的制造服务。
10. QC(Quality Control):质量控制。
指在生产过程中对产品进行检查和测试,以确保产品符合质量要求。
最全外贸术语大集锦,少一个你找我!本文是由《进出口经理人》按首字母分类整理出的外贸术语大词典,以便大家查阅。
B组BAF:燃油附加费 BunkerAdjustment FactorBAF:燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一B/L:海运提单 Bill of LadingB/R:买价 Buying RateC组C(CNEE):收货人CAF:货币汇率附加费C.C.(C.C):运费到付C/D:报关单CFR(C&F):成本加运费(……指定目的港)CFS:散货仓库CHB:报关行CIF:成本、保险费加运费付至,俗称“到岸价”CIP:运费、保险费付至目的地 Carriageand Insurance Paid To CNTR NO.:柜号C.O:一般原产地证COMM:商品CPT:运费付至目的地CIP 运费、保险费付至(……指定目的地)C.S.C:货柜服务费CTN(CTNS):纸箱CTNR:柜子C.Y.:货柜场CY:码头CY/CY:整柜交货(起点/终点)D组D/A:承兑交单DAF:边境交货(……指定地点)DDC:目的港码头费DDP:完税后交货(……指定目的地)DDU:未完税交货(……指定目的地)DES:目的港船上交货(……指定目的港)DEQ:目的港码头交货(……指定目的港)DL(DLS):美元D/O:到港通知DOC:文件、单据Doc#:文件号码DOZ(DZ):一打D/P:付款交单E组EA:每个,各EBA:部分航线燃油附加费的表示方式(一般是非洲航线、中南美航线使用)EBS:部分航线燃油附加费的表示方式(一般是澳洲航线使用)ECRS:紧急回收成本费。
个别船运公司征费。
EPS:设备位置附加费ETA:到港日ETC:截关日ETD:开船日Ex:工厂交货EXP:出口EXW:工厂交货(……指定地点)F组FAC:传真FAF:燃油价调整附加费(日本航线专用)FAK:各种货品FAS:船边交货(……指定装运港)FCA:货交承运人(……指定地点)FCL:整柜FCR:货物接收证明Feeder Vessel/Lighter:驳船航次FEU 40:柜型F/F:货运代理FI:船公司不付装FIO:船公司不付装船和卸船费用FIOST:船公司不负责装,卸,平舱,理舱FMC:联邦海事委员会FO:船公司不付卸FOB:船上交货(……指定装运港)Form A:产地证(贸易公司)G组GRI:综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用;全面涨价G.S.P.:普惠制G.W.:毛重H组HBL:子提单H/C:代理费I组IA:各别调价IFA:临时燃油附加费,某些航线临时使用IMP:进口INT:国际的INV:发票I/S:内销售J组JP:日元L组Land Bridge:陆桥L/C:信用证LCL:拼柜LDP:完税交货价M组M(MED ):中等,中级的MAX:最大的、最大限度的MB/L:主提单MIN :最小的,最低限度MLB:小陆桥,自一港到另一港口Mother Vessel:主线船MT(M/T):公吨MTD:多式联运单据M/V:商船N组N/F:通知人NVOCC:无船承运人N.W.:净重O组OB/L(OBL):海运提单OCP:货主自行安排运到内陆点O/F:海运费OP:操作ORC:本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用P组PCE(PCS):只、个、支等PCS:港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用PCT:百分比POD:目地港PKG:一包,一捆,一扎,一件等P/L:装箱单、明细表POL:装运港P.P:运费预付PR(PRC):价格PSS:旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用PTF:巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用PUR:购买、购货R组REF:参考、查价RMB:人民币S(Shpr):发货人SC:服务合同S/C:售货合同SDR:特别提款权SEAL No.:铅封号S/M:装船标记S/O:订舱单,装货指示书SPS:上海港口附加费(船挂上港九区、十区)S/R:卖价S.S:船运S/S:船名航次SSL:船公司 Steam Ship LineSTL.:式样、款式、类型T组T(LTX、TX):电传TEU 20:柜型THC:码头费T.O.C:码头操作费T.R.C:码头收柜费T/S:转船,转运T/T:电汇(TelegraphicTransfer);航程(Transit Time)TTL:总共TVC(TVR):定期定量合同VESSEL/VOYAGE:船名/航次VOCC:船公司W组W:具有W/M:即以重量吨或者尺码吨中从高收费W/O:没有WT:重量W/T:重量吨(即货物收费以重量计费)Y组YAS:日元升值附加费(日本航线专用);码头附加费。
国际贸易术语大全一、出口术语1. EXW(Ex Works:卖方工厂交货)EXW是指卖方只需将货物准备妥当并提供给买方,不负责安排运输和报关手续等,买方需要自行承担这些费用和风险。
这种术语适用于买方具备自主进口能力和资源的情况。
2. FCA(Free Carrier:卖方交货)FCA是指卖方将货物交给指定的承运人或者由买方安排的承运人,卖方负责准备符合出口要求的货物,并将货物交承运人,买方需要承担货物的风险和费用,包括运输费用、保险费用和报关手续等。
3. FOB(Free On Board:船上交货)FOB是指卖方将货物交给指定的装运港口,并在货物装上船时,卖方完成交货。
买方需要负责运输和保险费用,以及从装运港口到目的港口的海上运费和相关费用。
4. CIF(Cost, Insurance and Freight:成本加保险加运费)CIF是指卖方在FOB的基础上,承担将货物运输到指定的目的港口并购买保险的责任。
卖方需支付货物的成本、保险费用和运费,但买方仍需承担货物抵达目的港口后的进口手续、清关费用和税务等。
5. DAP(Delivered at Place:目的地交货)DAP是指卖方承担将货物发送至买方指定的目的地的责任,并支付货物的成本、运费和相关费用。
买方需要负责报关手续、支付进口税款等。
二、进口术语1. CFR(Cost and Freight:成本加运费)CFR是指卖方负责将货物运输到指定的目的港口,并支付运费,但不包括购买保险的费用。
买方需要自行负责购买保险、支付进口税款以及清关手续等费用。
2. CPT(Carriage Paid To:运费付至)CPT是指卖方将货物交给指定的承运人,并支付货物运输至指定地点的费用,除此之外买方需要承担其他费用和风险。
3. CIP(Carriage and Insurance Paid To:运费加保险费付至)CIP是指卖方在CPT的基础上,购买保险并支付保险费用。
外贸用语大全1. FOB(Free On Board):离岸价2. CIF(Cost, Insurance and Freight):成本、保险和运费3. EXW(Ex Works):工厂交货价4. DDP(Delivered Duty Paid):完税价交货5. L/C(Letter of Credit):信用证6. T/T(Telegraphic Transfer):电汇7. MOQ(Minimum Order Quantity):最小起订量8. OEM(Original Equipment Manufacturer):原始设备制造商9. ODM(Original Design Manufacturer):原始设计制造商10. B/L(Bill of Lading):提货单11. DOC(Documents against payment):付款交单12. D/A(Documents against acceptance):承兑交单13. CBM(Cubic Meter):立方米14. ETA(Estimated Time of Arrival):预计到达时间15. FCL(Full Container Load):整柜货运16. LCL(Less than Container Load):拼柜货运17. HS Code(Harmonized System Code):商品编码18. Incoterms(International Commercial Terms):国际贸易术语条款19. NDA(Non-disclosure Agreement):保密协议20. PI(Proforma Invoice):形式发票21. POD(Proof of Delivery):交货证明22. SV(Shipping Volume):装运体积23. MOU(Memorandum of Understanding):谅解备忘录24. AQL(Acceptable Quality Level):可接受质量水平25. GSP(Generalized System of Preferences):普遍优惠制度。
外贸常用术语集锦一、贸易术语1.FOB(Free on Board):装货港船上交货价,指货物包括运费、装载费及出口清关费等费用,到达装运港口,货物已装上船,出口方责任已了结。
2.CIF(Cost, Insurance and Freight):货物成本、保险和运费价。
指卖方在承支付保险费和运费后,将货物装船并由卖方代理出口后负责交货的价格条款。
3.EXW(Ex Works):工厂交货价,从工厂出货开始,不含任何运费或保险费等成本。
即指出售方支付出厂后的责任和风险,买方需自行承担货物的运输及保险费用。
4.CIP(Carriage and Insurance Paid to):支付运费和保险费(到指定地点),卖方负责把商品运到某一点,买方支付费用后,权利和风险就转移。
5.CFR(Cost and Freight):成本费用与运输费用(装货港船上交货价),指卖方责任已完结于装运港口以外,买方权责及风险始自卖方交货后,由买方自行承担货物的运输及保险费用。
6.DDU/ DDP:卖方在指定地点交货,包括所有费用和税收(DDP),或者是不涉及清关的(DDU)。
7.T/T(Telegraphic Transfer):电汇,是一种由一个人到另一个人的电子资金转移方式。
8.L/C(Letter of Credit):信用证,是一种银行所发行的一种保证付款的凭证方式,在其规定的时间和银行的要求下付款。
9.B/L(Bill of Lading):提单,是国际贸易中确认货运合同、证明运载人的货物交接文件。
10.海运费(Sea Freight):在国内外贸易中,运输海运货物所产生的运输费用。
二、贸易条款1.FOB(Free on Board):装运港船上交货价。
2.CIF(Cost, Insurance and Freight):成本、保险费和运费。
3.EXW(Ex Works):工厂交货价。
4.CIP(Carriage and Insurance Paid to):支付运费和保险费(到指定地点)。
外贸专用术语大全
以下是一些外贸专用术语的解释:
1.CIF: 成本、保险费和运费的缩写。
CIF价格是指卖方包括产品成本、货物运输费用和保险费用在内的总价格,包括到达目的港口前的所有费用。
2.FOB: 离岸价的缩写。
FOB价格是指卖方只承担将货物装上船的费用,包括海关手续和出口报关费用在内。
一旦货物上船,买方就负责其余费用和风险。
3.HS Code: 即商品描述和编码系统。
4.Trade term: 价格条件术语,这是在贸易中用来约定商品价格的一套规则或条件。
5.Freight: 意为运费,是运输货物所需要支付的费用。
6.Price: 单价的意思,指单个商品的价格。
7.Wharfage: 码头费,指的是货物在码头装卸时所需支付的费用。
8.Total value: 总值,是指所有商品的销售金额总计。
nding charges: 卸货费,是在货物从船上卸下到岸上所需支付的费用。
10.Amount: 金额的意思,可以指货款、货款总额或者单项费用等。
外贸术语大全装运shipment. loading装上货轮to ship, to load, to take on a ship装运费shipping charges, shipping commission装运单||载货单shipping invoice装运单据shipping documents大副收据mates receipt装船单shipping order提货单delivery order, dandy note装船通知shipping advice包裹收据parcel receipt准装货单shipping permit租船契约charter party租船人charterer程租船||航次租赁voyage charter期租船time charter允许装卸时间lay days, laying days工作日working days连续天数running days, consecutive days滞期费demurrage滞期日数demurrage days速遣费dispatch money空舱费dead freight退关short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt装载loading卸货unloading, discharging, landing装运重量shipping weight, in-take-weight卸货重量landing weight压舱ballasting压舱货in ballast舱单manifest船泊登记证书ships certificate of registry航海日记ships log船员名册muster-roll(船员, 乘客)健康证明bill of health光票clean bill不清洁提单foul bill有疑问提单suspected bill包装用语用木箱包装to be cased. to be encased用袋装to be bagged用纸箱包装to be boxed用席包to be matted用捆包to be baled包装费另计casing extra包装费不另计算cased free装箱免费boxed free代费免除bagged free席包免费matted free捆包免费baled free出口用包装packed for export箱外附铁箍cases to be iron-hooped施以铁箍iron-hooping施以铁条iron-banding用绳捆roping鞭打||用藤捆包caning情况良好in good condition. In good order. in good state情况特别好in excellent condition情况差劲in bad condition呈腐败状况in rotten condition已有发霉现象in musty condition已受潮in wet condition呈干燥状况in dry condition已有破损in damaged condition呈受热状况in heated condition情况不很完整, 有瑕疵in defective condition搬运注意事项小心搬运Handle with care. With care此端向上This side up. This end up请勿用钩Use no hooks. Do not use dog hooks. No hooks不可滚转Don’t turn over不可掉落Don’t drop. Not to be dropped保持干燥Keep dry不可横置Keep flat. Stow level保持直立Stand on end. To be kept upright易腐物品Perishable goods保持冷冻(不可近热) Stow in a cool place。
Keep cool。
Keep from heat。
Stow cool 不可平放Not to be laid flat。
Never lay flat不可抛掷Not to be thrown down不可重叠Not to be packed under heavy cargo。
/Not to be stowed below another ca rgo小心易碎Fragile-with care不可接近锅炉或机器Away from boilers and engines防止潮湿Guard against damp易流物品Liquid发票用语发票invoice货物装运单shipping invoice||foreign invoice国内发票inland invoice,domestic incoice,local invoice 领事发票||领事签证书consular legalized invoice海关发票pro forma invoice形式发票skeleton invoice估价单Skeleton Invoice提单用语提单Bill of Lading||B/L清洁提单||无纠纷提单clean Bill of Lading不清洁提单||有不良批注提单foul Bill of Lading红色提单Red Bill of Lading联运提单Through Bill of Lading银行英语:出口信贷export credit出口津贴export subsidy商品倾销dumping外汇倾销exchange dumping优惠关税special preferences保税仓库bonded warehouse贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差unfavorable balance of trade进口配额制import quotas自由贸易区free trade zone对外贸易值value of foreign trade国际贸易值value of international trade普遍优惠制generalized system of preferences-GSP最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT-------------------价格条件----------------------价格术语trade term (price term)运费freight单价price 码头费wharfage总值total value 卸货费landing charges金额amount 关税customs duty净价net price 印花税stamp duty含佣价price including commission 港口税portdues回佣return commission 装运港portof shipment折扣discount,allowance 卸货港port of discharge批发价wholesale price 目的港portof destination零售价retail price 进口许口证inportlicence现货价格spot price 出口许口证exportlicence期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailingprice国际市场价格world (International)Marketprice离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight--------------------交货条件----------------------交货delivery 轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间time of delivery定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper,consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space 油轮tanker报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill 正本提单original B\L选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges f or Buyers account一月份装船shipment during January 或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C允许分批装船partial shipment not allowed partial shipment not permittedpartial shipment not unacceptable---------------交易磋商、合同签订-----------------订单indent 订货;订购book; booking电复cable reply实盘firm offer递盘bid; bidding递实盘bid firm还盘counter offer发盘(发价) offer发实盘offer firm 询盘(询价)inquiry;enquiry---------------交易磋商、合同签订-----------------指示性价格price indication速复reply immediately参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation不受约束without engagement业务洽谈business discussion限**复subject to reply **限* *复到subject to reply reaching here **有效期限time of validity有效至**: valid till **购货合同purchase contract销售合同sales contract 购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未售出为准subject to prior sale需经卖方确认subject to sellers confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation------------------贸易方式------------------------INT (拍卖auction)寄售consignment招标invitation of tender投标submission of tender一般代理人agent总代理人general agent代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易)counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent-------------------品质条件-----------------------品质quality 原样original sample规格specifications 复样duplicate sample说明description 对等样品countersample标准standard type 参考样品reference sample商品目录catalogue 封样sealed sample宣传小册pamphlet 公差tolerance货号article No. 花色(搭配)assortment样品sample 5% 增减5% plus or minus代表性样品representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality--------------------商检仲裁-----------------------索赔claim争议disputes罚金条款penalty 仲裁arbitration不可抗力force Majeure仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin品质检验证书inspection certificate of quanlity重量检验证书inspection certificate of weight (quantity)**商品检验局**commodity inspection bureau (*.C.I.B)品质、重量检验证书inspection certificate---------------------数量条件-----------------------个数number 净重net weight容积capacity 毛作净gross for net体积volume皮重tare毛重gross weight溢短装条款more or less clause-----------------------外汇-------------------------外汇foreign exchange 法定贬值devaluation外币foreign currency 法定升值revaluation汇率rate of exchange浮动汇率floating rate国际收支balance of payments 硬通货hard currency直接标价direct quotation软通货soft currency间接标价indirect quotation 金平价gold standard买入汇率buying rate通货膨胀inflation卖出汇率selling rate固定汇率fixed rate金本位制度gold standard 黄金输送点gold points铸币平价mint par 纸币制度paper money system国际货币基金international monetary fund黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation银行交易bank book/pass book存折open an account开户earn interest赚取利息savings account储蓄存款帐户current account活期存款帐户check/cheque account支票帐户deposit account定期存款帐户annual interest rate年利率monthly savings accoun t按月计息帐户daily interest account按天计息帐户service charge服务费/手续费signat ure card签名卡draw/withdraw提款order check/cheque记名支票rubber check/chequ e空头支票blank check/cheque空白支票exchange rate汇率denomination=face value面额four in hundred四张一百元面额give the money in fives/tens换成五元或十元面额bill钞票change零钱cash现金password/code密码amount in figures小写金额amount in words大写金额credit card信用卡the balance of your bank account帐户余额trav eler’s check/chque旅行支票unit 货币单位value/worth面值ounce盎司1/16磅commer cial/merchant bank商业银行full refund全额偿还extension延期overdraw/overdraft透支rebate回扣payday发薪日pay slip/envelop薪水单mortgage抵押expense account 公款支付帐户a princely sum(an excessive amount)巨款apply for/grant_______a loan 申请/批准贷款debt债务collateral担保物fill out/in填写chquebook/checkbook支票簿l oan贷款joint account联名帐户by installment分期付款statement对帐单money order 汇票accountant会计。