熟读精思完整版
- 格式:ppt
- 大小:1.36 MB
- 文档页数:31
熟读精思原文及译文赏析熟读精思原文及译文赏析熟读精思出自《朱子家训》。
“熟读精思”在文中的意思是:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。
进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。
下面小编为你带来熟读精思原文及译文赏析!原文:大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。
复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。
大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,子细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵遍数,自然上口,久远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见”。
谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看子细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不到乎?译文:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。
进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。
至于那些对于意思有疑惑的,大家的言论纷乱错杂的,就也要静下心来仔细思考,不要匆忙急促地在当中取舍。
先把其中的一篇自己单独列为一说,顺着的思路去想,来验证它思路的通畅和阻塞,那么那些特别没有明显含义和道理的,不等到和其他的学说相比较道理就已经自动屈服了。
再用大家的言论互相诘问反驳,然后寻求它的道理的'稳妥,来考证它的正确或错误,好像是对其实是错的,也将被公众承认的说法所否定而不能成立。
熟读精思原文及翻译《熟读精思》出自《朱子家训》。
“熟读精思”在文中的意思是:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。
进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。
下面是小编为大家带来的熟读精思原文及翻译,欢迎阅读!原文:大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。
复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。
大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,子细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵遍数,自然上口,久远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见”。
谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看子细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不到乎?译文:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。
进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。
至于那些对于意思有疑惑的,大家的言论纷乱错杂的,就也要静下心来仔细思考,不要匆忙急促地在当中取舍。
先把其中的一篇自己单独列为一说,顺着的思路去想,来验证它思路的通畅和阻塞,那么那些特别没有明显含义和道理的,不等到和其他的学说相比较道理就已经自动屈服了。
再用大家的言论互相诘问反驳,然后寻求它的道理的稳妥,来考证它的正确或错误,好像是对其实是错的,也将被公众承认的说法所否定而不能成立。
古诗熟读精思翻译赏析文言文《熟读精思》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。
复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。
大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,子细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记。
只要多诵遍数,自然上口,久远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见。
”谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不到乎。
【注释】(1)纷错:纷繁错杂。
(2)遽(ù):仓促(3)之所之:到所要去的地方。
即顺着文章的思路去想。
(4)通塞:畅通和堵塞。
(5)自屈:自动屈服。
(6)诘难:追问,责难(7)安:稳妥。
(8)夺于公论:被公认的见解所更改。
夺,更改,修正。
(9)无以立:不能成立。
(10)大率:大多(11)徐行却立:徐行,慢慢走。
却立,退立。
(12)节目:木头节子,节骨眼,这里指关键之处。
(13)姑:姑且,暂且。
(14)正:座正。
(15)详缓:缓慢安祥。
(16)子:通“仔”,“子细”即“仔细”。
(17)牵强暗记:指不明文章,胡乱理解内容。
(18)诵:读。
(19)见(xiàn):同“现”,显现。
(20)急:要紧,急迫。
(21)几案:书桌。
(22)云:说。
(23)亦:也。
(24)漫浪:扮作有感情朗读。
《熟读精思》【《熟读精思》原文】大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错⑴,则亦虚心静虑,勿遽⑵取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之⑶,以验其通塞⑷,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈⑸矣。
复以众说互相诘难⑹,而求其理之所安⑺,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论⑻而无以立⑼矣。
大率⑽徐行却立⑾,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目⑿;如解乱绳,有所不通则姑⒀置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正⒁身体,对书册,详⒂缓看字,仔细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强⒃暗记。
只要多诵⒄遍数,自然上口,永远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见⒅。
”谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急⒆。
心既到矣,眼口岂不到乎?(选自朱熹《童蒙须知》)【字词解释】⑴纷错:纷繁错杂。
⑵遽(jù):仓促⑶之所之:到所要去的地方。
即顺着文章的思路去想。
⑷通塞:畅通和堵塞。
⑸自屈:自动屈服。
⑹诘难:追问,责难⑺安:稳妥。
⑻夺于公论:被公认的见解所更改。
夺,更改,修正。
⑼无以立:不能成立。
⑽大率:大多⑾徐行却立:徐行,慢慢走。
却立,退立。
⑿节目:木头节子,即关键之处。
⒀姑:姑且,暂且。
⒁正:使……端正。
⒂详:仔细。
⒃牵强暗记:勉强硬记,指文章没有读熟,就一句一句地在心里硬记。
⒄诵:读。
⒅见(xiàn):通“现”,显现。
⒆急:要紧,急迫。
【《熟读精思》全文翻译】一般读书必须要先熟读,让里面的话都好像出自于自己的嘴巴(指自己第一个说出这些话)。
进一步就认真地思考,使它的思想好像都出自于自己的心(指自己第一个想到这些道理),然后就能有所得。
熟读精思原文及翻译《熟读精思》出自《朱子家训》。
“熟读精思”在文中的意思是:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。
进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。
下面是小编为大家带来的熟读精思原文及翻译,欢迎阅读。
原文:大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。
复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。
大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,子细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵遍数,自然上口,久远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见”。
谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看子细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不到乎?译文:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。
进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。
至于那些对于意思有疑惑的,大家的言论纷乱错杂的,就也要静下心来仔细思考,不要匆忙急促地在当中取舍。
先把其中的一篇自己单独列为一说,顺着的思路去想,来验证它思路的通畅和阻塞,那么那些特别没有明显含义和道理的,不等到和其他的学说相比较道理就已经自动屈服了。
再用大家的言论互相诘问反驳,然后寻求它的道理的稳妥,来考证它的`正确或错误,好像是对其实是错的,也将被公众承认的说法所否定而不能成立。
熟读精思文言文原文及译文原文:大多观书先须通读,使其言皆若出自于吾之口。
继以精思,使其义皆若出自于吾的心,随后能够有得尔。
至于文义有疑,众说纷错,则亦谦虚静虑,勿遽选择于期间。
先使一说自为一说,而随其义之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,还不等观于他说道而先自屈矣。
复以众说相互之间诘难,而求其理之所安,以考其是是非非,则纯属巧合者,亦将夺于公论而何以立矣。
大率徐行却立,处静观动,如行动木,先其易者然后其综艺节目;如解乱绳,有一定的不细则姑置而徐理之。
此观书之道也。
凡读书,须整治几案,令清洁摆正,将书册齐整治放,正人体,对书册,详缓看字,子细明晰读之。
需要读得字字洪亮,不能误一字,不能少一字,不能多一字,不能倒一字,不能苍白无力暗记,仅仅要多诵进行,当然上口,悠久没忘记。
古语云,“读书千篇,其义自见”。
谓读得熟,则还不等讲解,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不要看子细,心眼儿既不专一,却只漫浪朗读,绝不允许记,记亦不可以久也。
三到当中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不上乎?译文翻译:但凡读书务必先要通读,让里边得话都仿佛源自我的嘴唇。
进一步就细心的思索,使它的意思仿佛都源自我的心里所感的,随后能够有一定的感受。
对于这些针对含意有疑虑的,大伙儿的观点繁杂错杂的,就还要静下来细心思索,不必急匆匆紧促地在之中选择。
先把在其中的一篇自身独立列入一说,沿着的构思去想,来认证它构思的顺畅和堵塞,那麼这些非常沒有显著含意和大道理的,不直到和别的的理论相较为大道理就早已全自动妥协了。
再用大伙儿的观点相互之间诘问辩驳,随后寻找它的大道理的妥当,来资格证书它的恰当或不正确,好像是对实际上是错的,也将被群众认可的叫法所否认而不可以创立。
一般状况下渐渐地停住看来,解决静止不动情况观查动态性的,像进攻硬实的木材,先进攻它的'非常容易的地区而再进攻它的重要之处;像解除缠乱在一起的绳索,地区有一定的堵塞就姑且放到那里慢一点去解决它。
熟读精思朱熹大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。
复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。
大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,子细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记。
只要多诵遍数,自然上口,永远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见。
”谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不到乎?出自《朱子家训》)熟读精思课后之感“大抵观书先需熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
”此言妙也。
云谷老人之言,如鹏鲲之游,绝非片面之见。
又如迚米,一口嚼不出其滋味,再爵又不出,三爵方有微妙之甜。
若爵其千万,方能醉于其间,乐其非常人一朝一夕之乐矣。
文意有疑之时,必引众说纷错,此时更需熟读,理其杂乱之处,辨其复杂之章,品其奥妙之言。
熟读之后,便可如文中之述,虚心静虑,不遽取舍于其间。
使一说自为一说,验其通塞,以去其间无理之理,此为精思。
有余下着,便可“互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。
”古人云:“知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。
”恰将此精神传于世,后人皆可效仿躬行。
有人云:“熟读方可精思。
”非也。
若书案之上乱若绳麻,其下脏若马厩,见其而还走,安能熟读乎?而熟读不到,又安能精思乎?是以整顿几案。
《熟读精思》原文和译文【原文】大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错⑴,则亦虚心静虑,勿遽⑵取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之⑶,以验其通塞⑷,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈⑸矣。
复以众说互相诘难⑹,而求其理之所安⑺,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论⑻而无以立⑼矣。
大率⑽徐行却立⑾,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目⑿;如解乱绳,有所不通则姑⒀置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正⒁身体,对书册,详⒂缓看字,仔细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强⒃暗记。
只要多诵⒄遍数,自然上口,永远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见⒅。
”谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急⒆。
心既到矣,眼口岂不到乎?【字词解释】⑴纷错:纷繁错杂。
⑵遽(jù):仓促⑶之所之:到所要去的地方。
即顺着文章的思路去想。
⑷通塞:畅通和堵塞。
⑸自屈:自动屈服。
⑹诘难:追问,责难⑺安:稳妥。
⑻夺于公论:被公认的见解所更改。
夺,更改,修正。
⑼无以立:不能成立。
⑽大率:大多⑾徐行却立:徐行,慢慢走。
却立,退立。
⑿节目:木头节子,即关键之处。
⒀姑:姑且,暂且。
⒁正:使……端正。
⒂详:仔细。
⒃牵强暗记:勉强硬记,指文章没有读熟,就一句一句地在心里硬记。
⒄诵:读。
⒅见(xiàn):通“现”,显现。
⒆急:要紧,急迫。
【译文】看书大多数都必须先要熟读,让书上的语句都好像出自于我的嘴巴。
紧接着就精心地思考,让它的道理好像都出自于我的心里所想的,这样以后可以有所收获了。
至于那些对于文章道理有疑惑的地方,各家说法纷繁错杂,就也要虚心静静思索,不要匆忙急促地在各家意见中确定谁对谁错。
熟读精思文言文翻译文言文《熟读精思》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。
复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。
大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,子细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记。
只要多诵遍数,自然上口,久远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见。
”谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不到乎。
【注释】(1)纷错:纷繁错杂。
(2)遽(jù):仓促(3)之所之:到所要去的地方。
即顺着文章的思路去想。
(4)通塞:畅通和堵塞。
(5)自屈:自动屈服。
(6)诘难:追问,责难(7)安:稳妥。
(8)夺于公论:被公认的见解所更改。
夺,更改,修正。
(9)无以立:不能成立。
(10)大率:大多(11)徐行却立:徐行,慢慢走。
却立,退立。
(12)节目:木头节子,节骨眼,这里指关键之处。
(13)姑:姑且,暂且。
(14)正:座正。
(15)详缓:缓慢安祥。
(16)子:通“仔”,“子细”即“仔细”。
(17)牵强暗记:指不明文章,胡乱理解内容。
(18)诵:读。
(19)见(x iàn):同“现”,显现。
(20)急:要紧,急迫。
(21)几案:书桌。
(24)漫浪:扮作有感情朗读。
(25)晓:懂得【翻译】看书大多数都必须先要熟读,让书上的语句都好像出自于我的嘴巴。
古之学者,必先博览群书,而后能熟读之。
熟读之,非但记其文,更须求其义。
求其义,非但明其理,更须达其用。
此所谓“熟读精思”也。
夫读书,如服药然。
药有轻重大小,书有深浅精粗。
服轻药,可以治小疾;读浅书,可以增知识。
服重药,可以愈大病;读深书,可以启智慧。
故学者当择书而读,非但泛览而已。
熟读之,必先识字。
识字者,识书之字也。
字有正俗,有古今,有南北。
正俗之字,易于识别;古今之字,难于区分。
南北之字,亦各有其特色。
学者当先识正俗之字,次识古今之字,又次识南北之字。
识字既熟,然后可以读其书。
读其书,必先观其序。
序者,书之纲领也。
纲领明,则全书之意自见。
序有详略,有正误。
详序,详述作者之意;略序,略述作者之意。
正序,正述作者之意;误序,误述作者之意。
学者当观其序,以明其意。
观其序,必先考其作者。
作者者,书之灵魂也。
灵魂正,则全书之意正;灵魂不正,则全书之意不正。
作者有生卒,有出处,有学行。
学者当考其生卒,以知其时代;考其出处,以知其学问;考其学行,以知其为人。
考其作者,必先观其自序。
自序者,作者之意也。
意明,则全书之意自见。
自序有详略,有正误。
详自序,详述作者之意;略自序,略述作者之意。
正自序,正述作者之意;误自序,误述作者之意。
学者当观其自序,以明其意。
观其自序,必先读其正文。
正文者,书之主体也。
主体明,则全书之意自见。
正文有长短,有浅深。
浅正文,易于理解;深正文,难于理解。
学者当读其正文,以明其意。
读其正文,必先求其义。
义者,书之意也。
意明,则全书之意自见。
义有浅深,有正误。
浅义,易于理解;深义,难于理解。
正义,正述作者之意;误义,误述作者之意。
学者当求其义,以明其意。
求其义,必先思其理。
理者,书之理也。
理明,则全书之意自见。
理有浅深,有正误。
浅理,易于理解;深理,难于理解。
正理,正述作者之意;误理,误述作者之意。
学者当思其理,以明其意。
思其理,必先审其词。
词者,书之词也。
词明,则全书之意自见。
词有雅俗,有南北。
熟读精思原文及翻译熟读精思原文及翻译《熟读精思》出自《朱子家训》。
“熟读精思”在文中的意思是:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。
进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。
下面是小编为大家带来的熟读精思原文及翻译,欢迎阅读!原文:大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。
复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。
大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,子细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵遍数,自然上口,久远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见”。
谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看子细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不到乎?译文:凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。
进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。
至于那些对于意思有疑惑的,大家的言论纷乱错杂的,就也要静下心来仔细思考,不要匆忙急促地在当中取舍。
先把其中的一篇自己单独列为一说,顺着的思路去想,来验证它思路的通畅和阻塞,那么那些特别没有明显含义和道理的,不等到和其他的学说相比较道理就已经自动屈服了。
再用大家的言论互相诘问反驳,然后寻求它的道理的稳妥,来考证它的正确或错误,好像是对其实是错的,也将被公众承认的说法所否定而不能成立。
《熟读精思朱熹原文》小朋友们,今天咱们来聊聊朱熹写的《熟读精思》的原文。
朱熹说啦:“凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,仔细分明读之。
”这就是告诉我们读书要有一个整洁的环境,坐得端端正正,认真地去读。
“须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵遍数,自然上口,久远不忘。
”读书的时候声音要响亮,一个字都不能错、不能少、不能多、不能颠倒。
就像咱们唱歌,一个音符都不能错,这样多读一读,自然就能记住啦。
“古人云,‘读书百遍,其义自见’。
谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
”小朋友们,你们想想,是不是有时候读一个故事,多读几遍,不用别人解释,自己就明白意思啦?“余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不到乎?”读书要心到、眼到、口到,心要是不在读书上,眼睛就看不仔细,读也是白读,记不住的。
给你们讲个小故事。
有个叫明明的小朋友,读书总是不认真,眼睛看着书,心里却想着玩游戏。
结果读了好多遍,还是不知道书里讲的啥。
后来他听了朱熹的话,读书的时候专心致志,很快就能理解书里的意思了。
比如说读《小红帽》的故事,咱们要一边读,一边想,小红帽为什么不听妈妈的话走小路呀?大灰狼为什么要骗小红帽呀?再比如读唐诗,“床前明月光,疑是地上霜”,咱们要想想诗人当时看到月光是什么心情。
小朋友们,咱们读书的时候一定要按照朱熹说的方法,熟读精思,这样才能从书里学到好多好多的知识和道理哟!。
朱熹《熟读精思》及译文大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。
复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。
大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正身体,对书册,详缓看字,子细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵遍数,自然上口,久远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见”。
谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看子细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口岂不到乎?凡是读书必须先要熟读,让里面的话都好像出自于我的嘴巴。
进一步就仔细的思考,使它的意思好像都出自于我的心里所想的,然后可以有所心得。
至于那些对于文章意思有疑惑的,大家的言论纷乱错杂的,就也要静下心来仔细思考,不要匆忙急促地在当中取舍。
先把其中的一篇自己单独列为一说,顺着文章的思路去想,来验证它思路的通畅和阻塞,那么那些特别没有明显含义和道理的,不等到和其他的学说相比较道理就已经自动屈服了。
再用大家的言论互相诘问反驳,然后寻求它的道理的稳妥,来考证它的正确或错误,好像是对其实是错的,也将被公众承认的说法所否定而不能成立。
一般情况下慢慢地停下来看,处理静止状态观察动态的,像攻击坚硬的木头,先攻击它的容易的地方而再攻击它的关键之处;像解开缠乱在一起的绳子,地方有所不通就暂且放在那儿慢点去处理它。
这就是看书的方法。
凡是读书,必须先整理好读书用的桌子,使桌子干净平稳,把书册整齐地放在桌子上,让身体坐正,面对书册,仔细从容地看清书上的文字,仔细清楚地朗读文章。
熟读生思原文及翻译熟读生思原文及翻译《熟读精思》出自《朱子家训》。
在本文中“熟读精思”的意思是:读书必须要先熟读,让里面的话都好像出自于自己的嘴巴。
进一步就认真地思考,使它的思想好像都出自于自己的心,然后就能有所得。
以下小编为你收集了熟读生思原文及翻译,希望给你带来一些借鉴的作用。
一、原文大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错⑴,则亦虚心静虑,勿遽⑵取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之⑶,以验其通塞⑷,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈⑸矣。
复以众说互相诘难⑹,而求其理之所安⑺,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论⑻而无以立⑼矣。
大率⑽徐行却立⑾,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目⑿;如解乱绳,有所不通则姑⒀置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正⒁身体,对书册,详⒂缓看字,仔细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强⒃暗记。
只要多诵⒄遍数,自然上口,永远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见⒅。
”谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急⒆。
心既到矣,眼口岂不到乎?二、字词解释⑴纷错:纷繁错杂。
⑵遽(jù):仓促⑶之所之:到所要去的地方。
即顺着文章的思路去想。
⑷通塞:畅通和堵塞。
⑸自屈:自动屈服。
⑹诘难:追问,责难⑺安:稳妥。
⑻夺于公论:被公认的见解所更改。
夺,更改,修正。
⑼无以立:不能成立。
⑽大率:大多⑾徐行却立:徐行,慢慢走。
却立,退立。
⑿节目:木头节子,即关键之处。
⒀姑:姑且,暂且。
⒁正:使……端正。
⒂详:仔细。
⒃牵强暗记:勉强硬记,指文章没有读熟,就一句一句地在心里硬记。
⒄诵:读。
⒅见(xiàn):通“现”,显现。
《熟读精思》原文及翻译大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错⑴,则亦虚心静虑,勿遽⑵取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之⑶,以验其通塞⑷,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈⑸矣。
复以众说互相诘难⑹,而求其理之所安⑺,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论⑻而无以立⑼矣。
大率⑽徐行却立⑾,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目⑿;如解乱绳,有所不通则姑⒀置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正⒁身体,对书册,详⒂缓看字,仔细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强⒃暗记。
只要多诵⒄遍数,自然上口,永远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见⒅。
”谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急⒆。
心既到矣,眼口岂不到乎?(选自朱熹《童蒙须知》)【字词解释】⑴纷错:纷繁错杂。
⑵遽(jù):仓促⑶之所之:到所要去的地方。
即顺着文章的思路去想。
⑷通塞:畅通和堵塞。
⑸自屈:自动屈服。
⑹诘难:追问,责难⑺安:稳妥。
⑻夺于公论:被公认的见解所更改。
夺,更改,修正。
⑼无以立:不能成立。
⑽大率:大多⑾徐行却立:徐行,慢慢走。
却立,退立。
⑿节目:木头节子,即关键之处。
⒀姑:姑且,暂且。
⒁正:使……端正。
⒂详:仔细。
⒃牵强暗记:勉强硬记,指文章没有读熟,就一句一句地在心里硬记。
⒄诵:读。
⒅见(xiàn):通“现”,显现。
⒆急:要紧,急迫。
【《熟读精思》全文翻译】一般读书必须要先熟读,让里面的话都好像出自于自己的嘴巴(指自己第一个说出这些话)。
进一步就认真地思考,使它的思想好像都出自于自己的心(指自己第一个想到这些道理),然后就能有所得。
熟读生思原文及翻译《熟读精思》出自《朱子家训》。
在本文中“熟读精思”的意思是:读书必须要先熟读,让里面的话都好像出自于自己的嘴巴。
进一步就认真地思考,使它的思想好像都出自于自己的心,然后就能有所得。
以下小编为你收集了熟读生思原文及翻译,希望给你带来一些借鉴的作用。
一、原文大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口。
继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。
至于文义有疑,众说纷错⑴,则亦虚心静虑,勿遽⑵取舍于其间。
先使一说自为一说,而随其意之所之⑶,以验其通塞⑷,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈⑸矣。
复以众说互相诘难⑹,而求其理之所安⑺,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论⑻而无以立⑼矣。
大率⑽徐行却立⑾,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目⑿;如解乱绳,有所不通则姑⒀置而徐理之。
此观书之法也。
凡读书,须整顿几案,令洁净端正,将书册齐整顿放,正⒁身体,对书册,详⒂缓看字,仔细分明读之。
须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强⒃暗记。
只要多诵⒄遍数,自然上口,永远不忘。
古人云,“读书千遍,其义自见⒅。
”谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。
余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。
心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。
三到之中,心到最急⒆。
心既到矣,眼口岂不到乎?二、字词解释⑴纷错:纷繁错杂。
⑵遽(jù):仓促⑶之所之:到所要去的地方。
即顺着文章的思路去想。
⑷通塞:畅通和堵塞。
⑸自屈:自动屈服。
⑹诘难:追问,责难⑺安:稳妥。
⑻夺于公论:被公认的见解所更改。
夺,更改,修正。
⑼无以立:不能成立。
⑽大率:大多⑾徐行却立:徐行,慢慢走。
却立,退立。
⑿节目:木头节子,即关键之处。
⒀姑:姑且,暂且。
⒁正:使……端正。
⒂详:仔细。
⒃牵强暗记:勉强硬记,指文章没有读熟,就一句一句地在心里硬记。
⒄诵:读。
⒅见(xiàn):通“现”,显现。