敦煌佛教疑伪经语言研究的价值
- 格式:pdf
- 大小:167.13 KB
- 文档页数:7
第27卷第2期2017年4月甘肃广播电视大学学报Journal of Gansu Radio & TV UniversityVol.27 No.2Apr.2017近三十年来敦煌佛教疑伪经研究综述宁晴(兰州大学敦煌学研究所,甘肃兰州73002)摘要:佛教疑伪经是佛教中国化的一个产物,在中国佛教发展史中是重要的一环,所以在敦煌莫高窟中保存的 大量疑伪经文本就是重要的研究对象。
近三十年来,学界对敦煌佛教疑伪经的研究也逐渐成为佛教史研究的 一个热点。
将前人对于疑伪经的研究成果分为历代经录研究及对疑伪经的判别,疑伪经与中国传统思想的融 合,疑伪经对特定教派教义的反映,疑伪经所反映的社会现实,疑伪经文学、艺术价值研究,疑伪经在少数民族 中的流传六个方面,并做综述。
关键词:佛教;疑伪经;研究综述中图分类号:B94 文献标志码:A文章编号:1008 -4630(2017)02 -0015 -05敦煌文献中保存着数目前所未见的佛教疑伪 经文献,为我们很好地保存了在宋代印刷而成的 大藏经流通之后没有选入佛教大藏经之中的佛教 经典。
这些被历代佛教经录中列为疑伪经的中国 本土撰述的佛教文献,在一定程度上保存了中国 唐代佛教鼎盛时期的中国化演变的印记。
《中国 敦煌学论著总目》[1]对疑伪经相关研究进行了一 些列举;张淼《百年佛教疑伪经研究略述——以经 录为中心的考察》对中外学者关于佛教疑伪经的 研究成果进行了大致的梳理[]。
这两篇前人的研 究成果,为本文写作起到了一定的指导作用。
一、历代经录研究及对疑伪经的判别从东晋道安的《综理众经目录》到唐代智昇的 《开元释教录》,历代经录之中都有对当时的佛教 疑伪经的判别,通过研究这些经录中列举的疑伪 经的变化,能够看出经录的编写者对于疑伪经判 定所持的见解与标准。
李素洁的硕士论文《道安疑伪经判别标准研 究》通过对《道安录》及现存的道安著作的考察,总结出书中所反映出来的道安疑伪经判别标准,并将之与后代经录中疑伪经的判别理论进行比 较,发现后代经录所秉持的疑伪经评判标准是道 安所持的评判标准的延续与深化[]。
敦煌文献佛经原文与解析敦煌文献是指在甘肃省敦煌地区的莫高窟中发现的大量古代文献。
这些文献包含了丰富的佛教经典,被认为是了解中国古代佛教文化和历史的重要资料。
其中,佛经原文是敦煌文献中的重要组成部分,对于研究佛教思想、传播以及敦煌地区的历史和文化都具有重要意义。
一、佛经原文的发现敦煌文献的发现始于20世纪初,当时有人在莫高窟中发现了一批古代文书。
随着对文献的深入研究,人们意识到这其中包含了许多佛经原文。
佛经原文主要以古代印度梵文和由梵文演变而来的高僧音译的龠字文书写。
二、佛经原文的研究和翻译佛经原文作为佛教文化的重要遗产,引起了广泛的研究兴趣。
学者们通过对佛经原文的研究和翻译,不仅能够还原佛教经典的原貌,也可以理解佛教教义的深层含义。
由于佛教的广泛传播和演变,佛经原文在翻译过程中也需要考虑到不同地区和文化的特点。
在研究佛经原文时,学者们采用了多种研究方法,包括对经文语言、文献年代、文献形态和历史背景等方面的详细分析。
通过对佛经原文的解析,学者们能够还原佛经的原貌,理解其中蕴含的佛法智慧。
三、佛经原文的内容敦煌文献中的佛经原文内容丰富多样,涉及佛教教义、修行方法、佛教史传等方面。
其中著名的佛经包括《般若波罗蜜多心经》、《金刚经》、《涅槃经》等。
这些佛经原文不仅向我们展示了佛陀的智慧和慈悲,也为后代研究和修行者提供了重要的指导。
四、佛经原文与敦煌文化的关系佛经原文的发现与敦煌文化密不可分。
敦煌地区位于古代丝绸之路的交汇点,是中西文化交流的重要中转站。
敦煌文献中的佛经原文,既受到了印度佛教文化的影响,又融入了中国文化的独特色彩。
通过研究佛经原文,我们可以了解到敦煌地区古代的宗教、社会和文化背景。
五、佛经原文的价值与意义佛经原文作为敦煌文献的重要组成部分,对于研究佛教学说、佛陀的思想、世界佛教的发展等都具有重要意义。
通过对佛经原文的解析和翻译,我们可以更好地理解佛教的核心教义,从而对我们的生活和修行产生积极的影响。
浅论敦煌文献的历史价值摘要:被誉为“百科全书”的敦煌文献几乎包括了中国中古时期历史文化的各个方面,且由于它全部出自当时人之手,是当时社会文化的原始记录,没有经过后人加工改造,是最能客观反映当时社会实际的第一手资料。
具有相当高的历史价值。
关键词:敦煌文献 文化 历史 价值敦煌文献中,大约百分之九十是佛教文献。
现存敦煌佛经中最早的写卷是日本中村不折所藏《譬喻经》,经末题记云:“甘露元年三月十七日于酒泉城内斋丛中写讫”。
“甘露元年”即前秦甘露元年,公元359年,这也是藏经洞敦煌文献的最早记年。
佛教经典中,经、律、论三类经典应有尽有,数量最多的是《大般若波罗密多经》、《金刚般若波罗密多经》、《妙法莲花经》、《金光明最胜王经》、《维摩诘所说经》等,而最有价值的则是禅宗经典和三阶教经典。
禅宗自北魏传入中国后,经过中国僧侣的改造,成为最具中国特色的佛教宗派。
禅宗自唐代起分为南北两宗,由于南宗慧能成为正统,早期禅宗历史及禅宗北宗历史渐被淹没,敦煌文献中却发现了许多与此有关的资料,如《菩提达摩南宗定是非论》、《顿悟无生般若颂》、《南天竺国菩提达摩禅师观门》、《观心论》、《楞伽师资记》等,其中《楞伽师资记》明确记载了神秀——玄赜——慧安——普寂等禅宗北宗的世系,《观心论》则被认为是北宗创始人神秀的著作。
敦煌文献中还发现了迄今为止最早的《六祖坛经》,对了慧能禅宗思想的形成十分重要,与宋代以后的《坛经》多有不同。
《顿悟大乘正理诀》是公元792—794年间由敦煌赴拉萨的大禅师摩诃衍等三人与印度僧人辩论的记录,对研究西藏的佛教史、尤其是禅宗传入西藏的历史有着非常重要的价值。
三界教是北周末年僧人信行(541—594)创立的佛教教派,武则天执政时一度兴盛,开元十三年(725)政府下令取缔三阶教,到北宋初年,此教已烟消云散,其经典也荡然无存。
敦煌文献中也保存了不少三阶教经典,如《三阶佛法》、《三阶佛法密记》、《佛说示所犯者法镜经》、《三界佛法发愿法》等,它的发现,为佛教研究增添了新的内容。
敦煌学在中国文化史上的价值
敦煌学是研究敦煌遗书、遗文、遗画、遗址等方面的学科。
敦煌是中国古代丝绸之路的重要节点,也是中国佛教文化和文化交流的重要中心之一。
敦煌遗存的发现和研究,对于研究中国古代的政治、经济、文化、宗教等方面都有着重要的价值。
首先,敦煌学在研究中国佛教文化和文化交流方面具有重要价值。
敦煌文化中,佛教文化的影响非常深远,敦煌是佛教文化的重要中心之一。
敦煌古代文化中所包含的佛教故事、佛教文化和宗教信仰等方面的内容,对于研究中国佛教文化的发展历程和佛教在中国的传播历史都具有很高的价值。
同时,敦煌文化也是中国古代文化交流的重要中心之一,对于研究古代文化交流和文化融合等方面有着独特的贡献。
其次,敦煌学对于研究中国古代政治、经济、文化等方面都有着很高的价值。
敦煌文化中所包含的历史文献和文化遗存,对于研究中国古代政治、经济、文化等方面都具有很高的参考价值。
尤其是敦煌遗址中所保存的诸多历史文书、刻石、墓志等,可以为研究中国历史提供更加详实、真实的历史资料。
最后,敦煌学对于研究中国艺术史也具有很高的价值。
敦煌遗址中所保存的壁画、彩塑、木刻等艺术作品,不仅有着艺术价值,同时也是中国古代艺术发展历程的重要见证。
这些作品所表现的人物形态、装饰图案、色彩运用等方面的特点,都对于研究中国古代艺术史具有很高的参考价值。
综上所述,敦煌学在中国文化史上具有非常重要的价值。
研究敦
煌文化、挖掘敦煌遗存,不仅可以为世人提供更多的历史、文化、艺术资料,同时也可以让我们更加深入地了解中国古代文化的丰富内涵。
《疑僞經研究與“文化匯流”》出版
《疑僞經研究與“文化匯流”》出版
黄青平(上海師範大學)
方廣錩著《疑僞經研究與“文化匯流”》一書已於2018年10月由廣西師範大學出版社出版發行。
佛教疑僞經是佛教研究的重要課題,始終是佛教研究的熱點之一;佛教發展中的“文化匯流”是作者提出的有關佛教發展全局的新觀點。
兩個問題雖可各自獨立,但又相互密切關聯。
本書收入作者所寫關於佛教“疑僞經”及佛教發展中的“文化匯流”等兩個主題的論文十五篇。
在佛教疑僞經研究中,文章内容又分爲三個課題:一、研究外來文化和中華文化應用何種方式進行交流,以及如何求得相互調適、共同發展;二、宗教如何在社會發展過程中進行自我調節,以謀求當下的生存空間與更大的發展空間;三、中國佛教與儒、道等中國其他文化系統,乃至與各種各樣的民間信仰如何相互調適。
在對“佛教發展中的‘文化匯流’”研究中,作者指出:一方面,傳入中國的印度佛教接受了中國文化的影響,使自己成爲更適合中國這塊土地、更適合中國人根基的“中國佛教”;另一方面,這種中國化了的佛教,又向西傳入中亞、傳入印度,對中亞佛教、印度佛教的發展産生影響。
本書提出的佛教發展中的“文化匯流”問題涉及佛教發展的全局,不僅對佛教疑僞經的研究提出了新思路,而且事關佛教發展大局,深入研究這一問題,對當今世界範圍的文化交流,乃至考察佛教走向世界,也有重要的借鑒意義。
191。
敦煌疑伪经四种残卷缀合研究Abstract:More than one hundred kinds of apocryphal scriptures kept in Dunhuang documents are of high research value,since the vast majority have not been recorded in Buddhist canons published before the Qing dynasty. Most of them are fragments,however,which severely impedes research work. Based on comparative analysis of the incomplete characters,context continuation,formats,and calligraphic styles,twenty-six fragments of four apocryphal scriptures,namely Wuliang Dacijiao Jing,Yaoxing Shesheng Jing,Zanseng Gongdejing and Fomu Jing,have been categorized into twelve groups. The more complete information provided by previously restored fragments allows for a more objective and reliable judgment on the form,contents,and nature of these texts.Keywords:apocryphal scriptures;Wuliang Dacijiao Jing;Yaoxing Shesheng Jing;Zanseng Gongdejing;Fomu Jing;restoration of fragments佛教疑伪经,以其非佛亲口所说而为正统佛教所禁绝,大批疑伪经也因此被历代大藏经摈弃,除少数保存至今外,绝大多数皆已亡佚。
作者: 才让[1]
作者机构: [1]西北民族大学历史文化学院教授,兰州730030
出版物刊名: 中国藏学
页码: 35-44页
主题词: 敦煌;藏文;佛教文献;价值
摘要:作为现存最早的藏文佛教文献写本,敦煌藏文佛教文献反映了藏文佛教文献的早期形态,与后期收入藏文《大藏经》中的规范本进行比较,可探究藏文佛教文献的渊源流变。
敦煌藏文佛教文献蕴含着诸多历史信息,为我们研究吐蕃佛教史提供了丰富资料。
另外,敦煌藏文佛教文献在民族关系史、语言文字研究方面,同样有着不可替代的学术价值。
敦煌古佚和疑伪经语词新考
于淑健
【期刊名称】《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》
【年(卷),期】2012(029)001
【摘要】在卷数浩繁的敦煌佛经写本中,存有大量的藏外佚典及疑伪经。
这两部分佛教文献中有不少可推断出其大致的撰、抄时间,是原始可靠的全新语料,对于中古、近代汉语的词汇研究具有填补空白的价值;对敦煌古佚和疑伪经中的词语加以考察,
还可以为一些大型辞书的修订提供诸如纠正误释、增补义项、提前例证、扩充词条等方面的参考。
本文择取新近所研读的敦煌古佚和疑伪经中的部分词语试加考释。
【总页数】4页(P19-22)
【作者】于淑健
【作者单位】江苏经贸职业技术学院,南京211168
【正文语种】中文
【中图分类】H13
【相关文献】
1.敦煌疑伪经四种残卷缀合研究
2.近三十年来敦煌佛教疑伪经研究综述
3.佛教疑伪经对道教思想的融摄——以敦煌遗书为考察对象
4.敦煌佛教疑伪经语言研究的价
值5.《敦煌壁画艺术与疑伪经》出版
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
敦煌佛教疑僞經疑難詞語考釋
張小豔
【期刊名称】《《出土文献与古文字研究》》
【年(卷),期】2013(000)001
【摘要】佛教疑僞經,指後人假託佛説而撰造的經典,其語言具有通俗、淺鄙的特點,是研究中古、近代漢語辭彙及語法不可多得的寶貴資料1。
這類經典,因其'疑僞',往往被歷代《大藏經》摒棄在外,幸而敦煌文獻及日本古寫經中多有保留。
最近幾年,筆者因做'敦煌疑僞經校録與研究'項目的因緣,校讀了一些疑僞經寫卷,遇到不解的字詞即參考前賢論著②,受其啓發,産生一點想法時,便筆録存檔。
【总页数】12页(P583-594)
【作者】張小豔
【作者单位】
【正文语种】中文
【中图分类】H028
【相关文献】
1.敦煌景教寫經《序聽迷詩所經》疑難詞語考辨 [J], 聶志軍
2.敦煌佛經疑難字詞考辨三則 [J], 張小艷
3.《疑僞經研究與“文化匯流”》出版 [J], 黄青平
4.敦煌佛教疑僞經疑難字詞考釋 [J], 張小豔
5.放馬灘秦簡《日書》乙種疑難字詞校讀 [J], 李志文;張顯成
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
作者: 殷光明[1]
作者机构: [1]敦煌研究院石窟考古研究所,甘肃敦煌736200
出版物刊名: 敦煌研究
页码: 30-37页
主题词: 敦煌疑伪经;图像资料;重要作用
摘要:疑伪经的内容大多反映了一定时期和地区佛教的传播、民间信仰,以及与其他宗教,尤其是与传统文化结合的情况,是研究佛教浸润中国社会本质的有力资料。
敦煌石窟中不仅保存了数量庞大的疑伪经,还在壁画艺术中保存了极为丰富的疑伪经图像。
通过对其考察和研究,使我们对疑伪经及图像在佛教中国化、世俗化过程中的重要作用有了进一步认识。
佛经语言研究与佛经的语言学考辨——读《东汉疑伪佛经的
语言学考辨研究》
顾满林
【期刊名称】《合肥师范学院学报》
【年(卷),期】2016(0)1
【摘要】今存早期汉译佛经中有一部分的翻译时代和译者已难确考,方一新、高列过合著《东汉疑伪佛经的语言学考辨研究》结合文献学证据和语言学证据,通过严密的考辨确证了一大批疑伪佛经的真实翻译年代.由于佛经文献的产生途径和流传过程涉及诸多复杂情况,疑伪佛经考辨工作仍需进一步深入开展.
【总页数】6页(P26-31)
【作者】顾满林
【作者单位】四川大学中国俗文化研究所,四川成都610064
【正文语种】中文
【中图分类】H109.2
【相关文献】
1.海外学者对东汉可疑佛经的考辨 [J], 方一新;高列过
2.海外学者对东汉可疑佛经的考辨 [J], 方一新;高列过
3.佛经津梁,辞典资源──读李维琦先生《佛经释词》《佛经续释词》 [J], 尹福;舟人
4.读方一新、高列过《东汉疑伪佛经的语言学考辨研究》 [J], 曹婷
5.《东汉疑伪佛经的语言学考辨研究》简介 [J],
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。