仲夏夜之梦戏剧剧本
- 格式:doc
- 大小:103.00 KB
- 文档页数:30
A Midsummer Nigth’s DreamRoles:Hermia: daughter of Egeus, Fall in love with lysander.Egeus: father of Hermia.Lysander: fall in love with Hermia firstly, but fall in love with Helena later.Demetrious: Fall in love with Hermia, and hate Helena firstly, but fall in love with Helena later.Helena: friend of Hermia, pursue Demetrious.Oberon: fairy king, who order Puck drop the juice of flower into Demetrious’s eyes.Puck: asprite,who drop the juice of flower into Lysander”s by mistake.Act1In the cityAside:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father might cause her to be put to death by law.Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city. Hermia: I'm sorry, Dad! I can't be his wife. I don't love him. I've fell in love with Lysander.Egeus: Lysander! Is he better than Demetrious No!Hermia:Oh! Dad! Demettrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply.Egeus: No matter what you say. I stick to do this!Egeus: If you don't marry Demetrious, I'll use the ancient right of Athens, asking to put you to death according to our law! (Exit)Hermia: Oh! Please, please do not! My dear father! Don't you love me any more(Enter Lysander)Lysander:Sweet Hermia, my love! What's going wrong Let me wipe your heart-breaking tears!(With action)Hermia: My father said that unless I marry Demetrious, or he'll be put me to death! What can I doLysander: Fear not and hear me. Tomorrow night, I'll wait for you in the wood a few miles outside the city. If you really love me, getting far away this sad city with me.Hermia: I will because I love you so.Lysander: Keep promise, love. Here comes Helena and I have to go. See you tomorrow night(Exit)(Enter Helena)Helena: Hello! Hermia.Hermia: I'm so glad to see you, my friend!Helena: But Demetrious love you. Oh, teach me how to attract his eyes, pleaseHermia: Take comfort, he no more shall see my face. Tomorrow night Lysander and myself will fly this place. We'll meet in the wood. Please pray for us and don't tell others, good-bye! (Exit)Act2In the forestAside:The wood was a favorite meeting-place of those little, beings known by the name of fairies. The Queen has a kind of flower which maids call Love in Idleness; Once the juice of that little purple flower, laid on the eyelids of those who sleep, will make them, when they awake, love madly the first thing they see.(Enter Demetrious andHelena )Demetrious: I don't love you at all, so you don't pursue me. Where are Lysander and fair Hermia. You told me they are there, but I can't meet my Hermia. Go away and follow me no more.Helena: You draw me, you hard-hearted adamant.Demetrious: I am sick when I do look on you!(Exit)Helena: And I am sick when I look not on you.(Exit)Oberon: The poor girl! I have to help her. Welcome, wanderer, has youget the flower(Enter Puck)Puck: Ay, there it is.Oberon: Thank you, my cute spirit. Take a part of this flower: there has been a sweet lady here, who is in love with a cruel youth. If you find him sleeping, drop some of the love-juice in his eyes. But see that you do it when he awakes maybe this lady. You will know the man by the Athenian garments he wears.Puck: Don't worry, my lord, your servant shall do so. (Exit Oberon and Puck)Act3Another section of the forestLysander: love, are you tired? if you think it good, and enjoy the comfort of the day.Hermia: Be it so, Lysander. Good night, sweet lover. (sleep together) (Enter Puck)Puck: Ah! Who is here? This is him, the cruel youth. And she is the lady. Pretty soul! She shouldn’t lie near this lack-love. Churl, I'll drop the love-juice in your eyes. Hey! It's so funny! (Exit)(Enter Helena)Helena: I am out of breath in this stupid chase! The more my prayer, the less is my grace. Who is lying on the ground Oh! He is Lysander! Is hedead or asleep Good sir, if you are alive, awake.Lysander: What a pretty beauty! Helena, I would through fire for your sweet sake.Helena: Do not say so, Lysander. Don't you love Hermia?Lysander: I don't love her at all. For me, she is just a black crow, and you are a white dove.Helena: Oh! Are you kidding me? Why was I born to be mocked and though nothing of by everyone? Is it not enough? (Exit)Lysander: no! My love is truly you. Why do you say that? (Exit)(Hermia wake up)Hermia: Lysander! Lysander! If you hear me, please talk to me! I swoon almost with fear. But, where did you go ?(Enter Demetrious)Demetrious: you are here, my dear Hermia! I found you for a long time. Hermia: Do you see my Lysander ?Demetrious: Who care? I would like to give his body to my pets. Hermia: Out, dog! Do you really kill him? You are a devil! 踩一脚Demetrious: She is so angry. I'd better stop following her. I have to take a rest. Tonight is too tired! (Sleep)(Enter Puck)Puck : Hey! He is there! What did I do? Why does the cruel man still sleep here? I must made mistake! Oh, I must do it again!(Puck drop juice of flower again)Act4In the forest where Demetrious sleepLysander: Oh, Helena, why should you think that I am lying? i just hope you could love me.(Demetrious wake up)Demetrious:Oh! Helena, my goddess! Fairy shining eyes, lovely rosy cheeks, Oh! Let me kiss your pure hand.Helena: Oh! Spite! You both love Hermia, and now you both laugh at me!I know you hate me, but you must join in souls to mock me too? Demetrious: Lysander, keep your Hermia. Helena is mine!Lysander: No! Helena, what he said is a lie!Helena: you make me confused. Who should I believe in?(Enter Hermia)Hermia: Lysander! You are here! Why did you unkindly leave me so ? Lysander: Because I do not love you, don't you know?Hermia: You speak not as you think. It cannot be.Lysander: All I say is true. I do hate you and love Helena. You can leave now.Helena: Now I know that they have conjoined to play a trick on me.Unkind Hermia, if you had any pity, grace, or manners, you would not join with men in laughing at your poor friend.Hermia: I am filled with wonder at your angry words. I do not laugh at you; it seems you are laughing at me instead.Demetrious: Don't go, gentle Helena, please hear my excuse. My love, my life, my soul, fair Helena!Lysander: I say I love you more than he can do.Hermia: Oh,Am I not Hermia?Are you not Lysander? What's going on?Lysander: Hang off; let loose, I don't want to see you any longer.Hermia:What change is this Oh! You thief of love! What, have you come by night and stolen my love's heart from him?Helena: Good Hermia, do not be so bitter with me. I ever more did love you, Hermia, and i never trick you. And now, let me go. You see how simple and how fond I am.Hermia: oh,what happened?what a nightmare!(四人相背)Oberon: Puck, this is your carelessness; or did you do it purposely ?Puck: Believe me, my lord. it was a mistake because I thought Lysander was Demetrious.Oberon: I command you to fill the night with a thick fog, and let theyshall not be able to find each other. And when they are asleep, get everything back to normal.Puck: I know, I know, my Lord, I will.精灵再次施法,音乐中,两对情侣相拥,谢幕。
A Midsummer Night's Dream仲夏夜之梦Scriptwriter William ShakespeareMontage Director Mr.TDirector SalomeActors Anastasia (Hermia)Anderson(Lysander)Sunny (Demetrious)Salome (Egeus&Oberon)Guest-player Joyce(Puck)第一幕第一场 (城中)There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter re fused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father might by thus law cause her to be put to death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。
Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city.荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。
Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife.爸爸,抱歉。
我不能成为他的妻子。
Egeus: Why do you refused to marry Demetrious? He is really a worthy gentle man!你为什麼拒绝嫁给狄米崔斯呢?他是一个真正的绅士。
第一幕第一场(城中)口白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father might by thus law cause her to be put to death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。
Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the ci ty.荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。
Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife.爸爸,抱歉。
我不能成为他的妻子。
Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman!你为什麼拒绝嫁给狄米崔斯呢?他是一个真正的绅士。
Hermia: But I don’t love him. I’ve fell in love with Lysander.但是我不爱他。
我已经爱上了莱赛德。
Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No!莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不!Hermia: Oh! Dad! Demettrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply.喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米崔斯。
A Midsummer Night's Dream班级:12翻译2班组员:梁君苇刘小莲张雪卢文燕李柯瑩何杰梅Egeus: 梁君苇Narrator:刘小莲Hermia: 卢文燕Demetrious: 李柯瑩Lysander: 张雪Helena: 何杰梅The first actNarrator:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father might by thus law cause her to be put to death. Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city. Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife.Egeus: Why do you refused to marry Demetrious? He is really a worthy gentleman!Hermia: But I don’t love him. I’ve fell in love with Lysander.Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No!Hermia: Oh! Dad! Demetrious had ever loved my friend—Helena who is a sweet lady .Egeus: No matter what you say, I’ve decided to let you marry to Demetrious. I stick to do this. If you don’t marry Demetrious, I’ll use the ancient right of Athens, asking to put you to death according to our law! Hermia: Oh! Please, please do not! My dear father! Don’t you love me any more? Don’t give me up, please!Lysander enter on the stageLysander: Sweet Hermia, my love! What’s going wrong?Hermia: My father said that unless I marry Demetrious, or he’ll be put me to death! What can I do?Lysander: Fear not and hear me. Tomorrow night, I’ll wait for you in the wood a few miles outside the city. If you really love me, getting far away this sad city with me.Hermia: I will because I love you so much.Lysander: Keep promise, My love. Here comes Helena and I have to go. See you tomorrow night!Helena: Hello! Hermia.Hermia: I’m so glad to see you, my friend! There is something, I can’t marry Demetrious, so I have to leave.Helena: But Demetrious love you. Oh, teach me how to attract his eyes. Hermia: Don’t worry, Tomorrow night Lysander and I will leave this place. We’ll meet in the wood. Please pray for us and don’t tell others, good-bye!Helena: I will go to tell Demetrious about this, and then he’ll pursue her. I just want to have his sight again.The second act of the narrator:The wood was a favorite meeting-place ,beings known by the name of fairies. There is a flower which calls Love in Idleness; if the flower liquid lays on the eyelids of those who sleep, will make them, when they awake, love the first people they see.Fainting with wandering in the wood, they so tired, and fall asleep. At this moment, the fairy put the flower liquid into Demetrious’s and Lysander’s eyelids.Lysander waked up (At first glance to see Helena)Lysander: I love you, Helena.Helena: Do you give Hermia up? You should love her.Lysander: My heart to her just as a guest, now my heart to you as a son comes home, never leave.Demetrious waked up (At first glance to see Helena)Demetrious: Oh! Helena, perfect goodness! I love you. Oh! Let me kiss your pure white hand.Helena: Oh! Spite! You both love Hermia, and now you both mock me! I know you hate me, but you must join in souls to mock me too? Demetrious: Lysander, keep your Hermia. Helena is mine!Lysander: No! Helena, what he said is a lie!Helena: you two make me confused. Who should I believe in? Hermia: Lysander! You are here! Why did you leave me?Lysander: Because I do not love you.Hermia: You speak not as you think. It’s impossible.Lysander: All I say is true. I do hate you and love Helena.Helena: Now I know that they have conjoined all you to fashion this false sport, in spite of me. Unkind Hermia, if you had any pity, grace, ormanners, you would not join with men in laughing at your poor friend. Hermia: I am filled with wonder at your angry words. I don’t laugh at you; it seems you laugh at me.Fairy: Such a bad scene, it’s my fault; I decide to give them a happy life. Narrator:at this time ,they all wake upHermia: Oh! Lysander, it’s a strange dream! Do you still love me or not? Lysander: I still crazy about you! But I dreamed I love Helena ……how mad!Hermia: Ay! I had the same dream!Helena: Me, too. Now I just wonder if Demetrious love me as in the dream.Demetrious: Helena, I promise, now all my faith and all virtue of my heart is only you! I do wish you, love you, long for you, and will forever be true to you.Lysander: I think I see these things with parted eye, when every thing seems double.Helena: I have the same feel. I’m not sure whether Demetriou s belongs to me.Demetrious: Honey, Don’t worry. I’m yours.Hermia: Oh! Here comes my fatherEgeus: You! You dare to get far away! Demetrious, I’m so s orry!Demetrious: Don’t say that. Now the lady I want to marry is Helena.Egeus: Is it true?Lysander: Yes, it is. Please, please let Hermia marry me too, I’ll bring her happiness, I swear.Hermia: Oh! Dad! Please, he is really a perfect guy.Egeus: Hmm m…, since Demetrious wouldn’t marry you, I will no longer oppose your marriage with Lysander. Now, you these lover, can we come home?Four of them:Yes! (laughing...)THE END。
仲夏夜之梦第一章爱着的人们旁白:自古以来,发生过许许多多可歌可泣的爱情故事,然而,所谓恋爱,究竟是......故事发生在古希腊的雅典时代,时值国王忒修斯与他的爱人希波吕忒的婚礼前夕。
忒修斯:希波吕忒,再过四天就要举行你我的婚礼了。
希波吕忒:陛下,四天很快就会过去的。
忒修斯:是啊。
我的随从们,都给我到大街上去唤醒年轻人们的活力,忧郁和苍白的脸色,可是一点都不适合我们的婚礼呢。
随从:是!忒修斯:还真是让人期待啊。
赫米娅:父亲大人,好疼啊!请放开我的手!忒修斯:喔~~这不是伊吉斯和赫米娅吗?赫米娅:见到您很高兴,尊敬的陛下。
伊吉斯:事实上,我有事想和陛下商量一下。
忒修斯:恩,说来听听吧。
伊吉斯:多谢陛下。
我为女儿选择的结婚对象是一个叫做狄米特律斯的青年。
可是,叫拉山德的那个家伙,却引诱了我的女儿。
希波吕忒:也就是说,赫米娅喜欢拉山德。
伊吉斯:是。
赫米娅:陛下,与其被不喜欢的男人所束缚,我还不如就这么死了。
伊吉斯:赫米娅,你是我的女儿,我要把我的女儿给我喜欢的男人。
赫米娅:父亲大人,您知道狄米特律斯和海丽娜的事吗?伊吉斯:恩......赫米娅:狄米特律斯向海丽娜调过情,夺走了她的心!可怜的海丽娜为这个不忠的男人而神魂颠倒。
伊吉斯:这是以前的事了吧。
赫米娅:不是的。
忒修斯:啊......你们别吵了!伊吉斯:十分抱歉!旁白:终究,这场谈话还是不欢而散,但是最终结果还是交由赫米娅自己做出决定。
就在那天晚上,拉山德来到赫米娅屋外。
(敲窗声)赫米娅:那是……女仆:小姐,您怎么了?赫米娅:没什么……我要就寝了,你退下吧。
女仆:那么,小姐晚安。
赫米娅:拉山德,为什么你会在这里?拉山德:赫米娅,你愿不愿意和我一起逃跑结婚呢?赫米娅:真的吗?拉山德!我好开心!我一直在等着你开口呢!拉山德:那我们现在就走吧!海丽娜?赫米娅:你好,美丽的海丽娜。
海丽娜:你居然说我美丽?!真是讨厌的女人啊,不要以为自己漂亮,就可以高高在上...... 赫米娅:我才没有......海丽娜:那么你说,你告诉我啊,为什么狄米特律斯没有选择我,而是迷上了你呢?!就是因为你漂亮不是吗?赫米娅:对不起!海丽娜......不过请放心吧,我要和拉山德私奔!海丽娜:私奔?!是吗。
第一幕第一场 (城中)口白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughter s to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chos en to be her husband, the father might by thus law cause her to be put to death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。
Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city.荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。
Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife.爸爸,抱歉。
我不能成为他的妻子。
Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman!你为什麼拒绝嫁给狄米崔斯呢?他是一个真正的绅士。
Hermia: But I don’t love him. I’ve fell in love with Lysander.但是我不爱他。
我已经爱上了莱赛德。
Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No!莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不!Hermia: Oh! Dad! Demettrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply.喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米崔斯。
仲夏夜之梦中文剧本第一篇:仲夏夜之梦中文剧本仲夏夜之梦第二章花心草的魔力旁白:在拉山德和赫米娅离开后,为了得到狄米特律斯感情上的一丝酬谢,海丽娜将赫米娅和拉山德私奔的消息告诉了狄米特律斯而赫米娅和拉山德也在不知不觉中走进了一片森林,这时在这片森林里,也聚集了许多的精灵。
奥布朗:真没想到会在有月亮的晚上碰见你呢,傲慢的提泰妮娅。
提泰妮娅:那么你又如何呢,喜欢嫉妒的奥布朗。
好了,大家,我们走吧。
你身边一秒钟我都不会待的。
奥布朗:喂,我可是你的丈夫啊。
提泰妮娅:“丈夫”这两个字还真让人好笑呢。
真是讨厌啊,每次我想要好好享受跳舞的快乐的时候,你都会跑出来坏我的兴致。
算我求你了,你快从我面前消失吧!我们走!奥布朗:真是个无礼的家伙!喂,帕克!你在哪?快点出来。
我有事要你去办。
帕克:是,大王,您要我办什么呢?奥布朗:我想让你摘花心草来。
只要把从它花瓣上榨出的汁液滴在睡着的人的眼皮上,醒来一眼看见谁,都会发疯似地爱上对方。
帕克:好的,大王,我马上就为您把它采来。
奥布朗:恩,那就交给你了。
恩?有人来了。
海丽娜:等等,狄米特律斯。
狄米特律斯:海丽娜,虽然我很感谢你告诉我赫米娅私奔的事情,不过你能不能别再跟着我了。
海丽娜:你打我,踢我,骂我,不理我,都行!只要允许我留在你身边就好。
狄米特律斯:够了!我再也不想看见你了!海丽娜:为什么? 女人应该是坐着被人求爱,而不是主动去向别人求爱!可是,我却为了你......不过,这些都无所谓了,我会继续追着你跑,这份仿佛置身在地狱的痛苦,就是我的天堂!狄米特律斯:哼......随便你!海丽娜:等等,狄米特律斯!等等我!(下台)奥布朗:(出场)恩......多么可怜的女孩子啊......希望我能帮你找到幸福帕克:大王,大王!花心草找到了。
奥布朗:做得好。
接下来,该怎么把这个涂到提泰妮娅的眼皮上呢.....唉!还是先帮帮那个个可怜的女孩子吧!刚刚这里来过一个叫做海丽娜的雅典姑娘,她爱上了一个男子,可是对方却讨厌她。
仲夏夜之梦剧本第一幕第一场 (城中)旁白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing t heir daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father might by thus law cause her t o be put to death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。
Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city.荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。
Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife.爸爸,抱歉。
我不能成为他的妻子。
Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman!你为什麼拒绝嫁给狄米崔斯呢?他是一个真正的绅士。
Hermia: But I don’t love him. I’ve fell in love with Lysander.但是我不爱他。
我已经爱上了莱赛德。
Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No!莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不!Hermia: Oh! Dad! Demettrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply.喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米崔斯。
第一幕第一场 (城中)旁白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughter s to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chos en to be her husband, the father might by thus law cause her to be put to death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。
Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city.荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。
Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife.爸爸,抱歉。
我不能成为他的妻子。
Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman!你为什麼拒绝嫁给狄米崔斯呢?他是一个真正的绅士。
Hermia: But I don’t love him. I’ve fell in love with Lysander.但是我不爱他。
我已经爱上了莱赛德。
Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No!莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不!Hermia: Oh! Dad! Demettrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply.喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米崔斯。
仲夏夜之梦英文话剧剧本Title: A Midsummer Night's DreamAct 1: The World of FairiesScene 1: The Fairy Kingdom(Character List: King Oberon, Queen Titania, Puck, Fairy Attendants)- The play opens with King Oberon and Queen Titania arguing over a young Indian prince they both want to adopt.- Oberon decides to play a trick on Titania and sends Puck to find a magical flower called love-in-idleness, whose juice, when applied to the eyes, will make the person fall in love with the next creature they see.- Oberon instructs Puck to find a young Athenian man named Demetrius and make him fall in love with Helena, who is in love with him.Scene 2: The Forest(Character List: Hermia, Lysander, Helena, Demetrius)- Hermia and Lysander escape into the forest so they can elope, as Hermia's father wants her to marry Demetrius.- Demetrius chases after them, followed by Helena, who is desperately in love with him.- Helena confesses her love to Demetrius, but he rejects her.Scene 3: The Fairy Forest(Character List: Puck, Fairy Attendants)- Oberon and Puck overhear Helena and Demetrius arguing.- Puck mistakenly applies the love-in-idleness on Lysander's eyes instead of Demetrius.- Lysander wakes up and sees Helena, immediately falling in love with her.Act 2: The Chaos in the ForestScene 1: The Fairy Forest(Character List: Hermia, Lysander, Helena, Demetrius)- Hermia wakes up to find Lysander missing and goes to search for him.- Hermia stumbles upon Demetrius, who is now also in love with Helena due to Puck's mistake.Scene 2: The Fairy Forest(Character List: Puck, Fairy Attendants, Bottom, Quince, Snug, Flute, Snout, Starveling)- Puck sees a group of amateur actors rehearsing a play in the forest.- Puck decides to play a trick on them and transforms one of the actors, Bottom, into a donkey.Scene 3: The Fairy Kingdom(Character List: King Oberon, Queen Titania, Puck, Bottom, Fairy Attendants)- Bottom, still transformed into a donkey, stumbles into Queen Titania's bedchamber.- Titania, under the spell of the love-in-idleness, falls in love with Bottom.- Oberon, satisfied with his trick, releases Titania and reverses the spells.Act 3: The ReunionScene 1: The Fairy Forest(Character List: Hermia, Lysander, Helena, Demetrius)- The four lovers, confused and bewildered, find each otherin the forest.- Puck intervenes and removes the spell from Lysander's eyes, thus restoring his love for Hermia.Scene 2: The Fairy Forest(Character List: Bottom, Quince, Snug, Flute, Snout, Starveling, Fairy Attendants)- The amateur actors perform their play, "Pyramus and Thisbe," for the Fairy King and Queen.Act 4: The Morning AfterScene 1: Athens(Character List: Theseus, Hippolyta, Hermia, Lysander, Helena, Demetrius, Bottom, Quince, Snug, Flute, Snout, Starveling)- The story shifts back to Athens, the mortal world.- Theseus and Hippolyta discover the lovers in the forest and try to understand what happened.- Theseus decides to overrule Hermia's father and allow her to marry Lysander.Scene 2: Athens(Character List: Theseus, Hippolyta, Bottom, Quince, Snug, Flute, Snout, Starveling)- The amateur actors present their play to celebrate the wedding of Theseus and Hippolyta.- The play is filled with bumbling mistakes and adds humor to the festive occasion.Act 5: The Wedding FeastScene: Athens(Character List: Theseus, Hippolyta, Oberon, Titania, Puck, Fairy Attendants, Hermia, Lysander, Helena, Demetrius, Bottom, Quince, Snug, Flute, Snout, Starveling)- The lovers are reunited, and their misunderstandings are resolved.- Puck addresses the audience, asking them to remember the play as nothing more than a dream.。
A Midsummer Night's Dream——《仲夏夜之梦》Author: William ShakespeareAdaptors:Qu Fangyan Chen WeiguangCharacters:Lysander……Wang chengcheng Demetrious……Chen WeiguangHermia…… Qu Fangyan Helena…………Huang YameiEgeus…………Zhang Wei Oberon………… Lin HongPuck………Hua Meiping Introducer……Gan Yunhui ACT 1 (In the city)第一幕 (城中)[道具:两把椅子,一个镜子,一个梳子](音乐起……)旁白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father has rights to put her to death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。
(Hermia正在梳头,突然她的父亲Egeus走了过来)Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city.伊吉斯:荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。
Hermia: But I don’t love him. I’ve fallen in love with Lysander.赫米娅:但是我不爱他。
仲夏夜之梦剧本第一幕第一场 (城中)旁白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing t heir daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father might by thus law cause her t o be put to death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。
Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city.荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。
Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife.爸爸,抱歉。
我不能成为他的妻子。
Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman!你为什麼拒绝嫁给狄米崔斯呢?他是一个真正的绅士。
Hermia: But I don’t love him. I’ve fell in love with Lysander.但是我不爱他。
我已经爱上了莱赛德。
Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No!莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不!Hermia: Oh! Dad! Demettrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him deeply.喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米崔斯。
第一幕第一场(城中)口白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their d aughters to marry whomever they pleased.For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband,the father might by thus law cause her to be put to death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。
Egeus:Hermia,you have to marry Demetrious,the best guy in the city.荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。
Hermia:I’m sorry,Dad!I can’t be his wife.爸爸,抱歉。
我不能成为他的妻子。
Egeus:Why do you refused to marry Demetrius?He is really a worthy gentleman!你为什麼拒绝嫁给狄米崔斯呢?他是一个真正的绅士。
Hermia:But I don’t love him.I’ve fell in love with Lysander.但是我不爱他。
我已经爱上了莱赛德。
Egeus:Lysander?Is he better than Demetrious?No!莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不!Hermia:Oh!Dad!Demettrious had ever said that he love my friend,Helena,and she,a s weet lady also love him deeply.喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米崔斯。
A Midsummer Night’s Dream仲夏夜之梦Scriptwriter William ShakespeareMontage Director Mr.TDirector SalomeActors Anastasia (Hermia)Anderson(Lysander)Sunny (Demetrious)Salome (Egeus&Oberon)Guest—player Joyce(Puck)第一幕第一场 (城中)There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased。
For if a daughter r efused to marry the man her father had chosen to be her husband, the fath er might by thus law cause her to be put to death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑.Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city。
荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。
Hermia: I'm sorry, Dad! I can't be his wife。
爸爸,抱歉.我不能成为他的妻子。
Egeus: Why do you refused to marry Demetrious? He is really a worthy gentl eman!你为什麼拒绝嫁给狄米崔斯呢?他是一个真正的绅士。