法语建筑工程词汇(超全)
- 格式:doc
- 大小:96.50 KB
- 文档页数:20
1
Le 9 août 2010
中国建筑股份有限公司 La société
nationale des travaux de construction de
Chine
Service contractant = maître
d’ouvrage 业主
Entreprise = cocontractant =
entrepreneur 承包商
HT : hors taxe 不含税
TTC : toutes taxes comprises 含税
TVA : taxe de valeur ajoutée 增值税
CTC : centre technique de contrôle
技术监督中心
Appel d’offre : (i) ouvert national ou
bien international (ii) restreint 限制标
(iii) en consultation sélective 咨询标
(iv) de gré à gré 意愿标
Offre technique : liste des moyens
humains, liste des références
professionnelles业绩, caution de
soumission投标保函, casier judiciaire无犯罪证明, bilans fiscaux 税务报表
Offre financière : lettre de
soumission投标函, bordereau des prix
unitaires单价表, devis quantitatif et
estimatif工程量清单
Date limite de dépôt des offres 递标截止日期 Commission d’ouverture des plis 开标委员会
Commission d’évaluation des plis 评标委员会
Validité de l’offre 报价有效期
Encadrement 管理人员
Capacité financière 财力
Délais de réalisation ou bien
d’exécution = Duréé du contrat 工期,合同期
Direction du projet, directeur du
projet 经理部,项目经理
La composition du Béton : ciment,
sable, gravier小石子, eau de gâchage搅拌水
Béton de propreté 150 kg ciment
垫层混凝土
Béton de remplissage 250 kg ciment
填充混凝土
Béton armé 350-400 kg ciment 钢筋混凝土
Fouille 开挖
Bon sol 实土
Wali : préfet, gouverneur 省长
Wilaya : département, province 省
Le 10 août 2010
Instructions aux soumissionnaire投标须知
Dispositions générales通用条款
2 Les conditions de l’étude et la
réalisation设计施工条件
Eligibilité des candidats候选资格
Consistances des prestations et
travaux施工服务范围
Tous corps d’état主体工程
Les travaux des voiries et réseaux
divers室外工程
Le cahier des charges标书细则
Le terrain d’assiette地皮
Le levé topographique地形测量
L’étude géotechnique地质勘查
Paramètre参数
Déclivité 斜度
Portance du sol土壤承载力
Etude de sol préliminaire土壤初步勘查
BPU bordereau des prix unitaires 单价
Dossier d’appel d’offres标书
Le délai de remise des offres 标书移交日期
Demande d’éclaircissement要求澄清解释
Requête 上诉
La date et heure limite de dépôt des
offres递标截止日期及时间
Prolongation des délais de l’avis
d’appel d’offres 招标日期延长
Paraphé脚签 Délai de réalisation 工期
Montant de l’offre报价
La déclaration à souscrire 署名申报
La liste des moyens humains et
d’encadrement人力资源及管理人员清单
L’état des effectifs人员状况
La liste des moyens matériels设备清单
La liste des références
professionnelles业绩清单
Copies statut de l’entreprise 公司章程附件
Le protocole d’accord协议书
Le pouvoir du signataire de la
soumission授权书
Extrait du casier judiciaire 犯罪记录证明
Bilans fiscaux des trois dernières
exercices近三年税务报表
La carte d’immatriculation fiscale税务登记卡
Plan de façades 外立面图
Plan de coupes剖面图
Lettre de soumission标函
Coût forfaitaire单一定额
Coût englobe总成本
Travaux d’infrastructure地下结构工程
Travaux de superstructure上部结构工程
3 Cachet de la poste邮戳
La validité de l’offre标书有效期
Marché public公共合同
Une banque de droit 有权的银行
Caisse de garantie des marchés
publics公共合同保证基金
L’avis d’attribution provisoire du
marché临时合同授予公告
Bénéficiaire du marché 中标人
En lettres et en chiffres大小写
Le pli technique, financière技术标,经济标
Proroger延期
Dûment合法的
Analyse des offres分析标
Enregistrement des offres投标备案
Le procès-verbal纪要
Eliminer les offres non-conformes à
l’objet du marché et au contenu du
cahier des charges淘汰不符合合同目标及招标细则规定的标书
L’offre financière la moins disante最低报价经济标
L’offre financière le mieux disant最好报价经济标
La commission d’analyse des doffres评标委员会
Le rejet de l’offre弃标
Les offres financières des
soumissionnaires pré-qualifiés 进入预选资格的经济标
Conception architecturale建筑设计
La qualité de l’encadrement管理人员质量
Le délai d’exécution工期
Aspect architectural建筑外观
Agencement spatial空间布局
Les entreprises sous-traitant分包商
La note éliminatoire淘汰清单
Chef de projet项目经理
Ingénieur en génie civil土建工程师
Conducteur des travaux工长
Age du matériel设备年龄
Propriété du matériel设备拥有权
Propriétaire du matériel设备所有人
Contrat de location租约
Matériel de terrassement土方设备
Chargeur 起重机
Bulls挖土机
Engins plafonnés
Grues fixes ( à tour )塔吊
Grues mobiles汽车吊
Matériel de levage升降设备
Matériel de transport运输设备
Matériel de production de béton混凝土搅拌设备
Centrale à béton搅拌站
Bétonnière搅拌机
Capacité financière财力
Chiffre d’affaire des trois