延边朝鲜族双语教育现状及分析
- 格式:doc
- 大小:5.44 KB
- 文档页数:2
对改革开放后延边地区朝鲜族基础教育理念的探索
改革开放以后,延边地区积极探索朝鲜族基础教育理念,旨在提高朝鲜族学生的素质
和竞争力,促进地区经济发展和社会进步。
首先,延边地区注重中朝文化和语言的交流和融合。
在朝鲜族基础教育中,大力推行
以朝鲜语为主要教学语言的教学模式,同时也开展中文教学、文化交流等活动,让学生具
备跨文化交流能力和更广阔的视野。
其次,延边地区加强基础教育质量的提升。
学校注重培养学生的基本素质,包括语言、数学、科学、艺术等方面,并针对性的设置必修和选修课程,拓展学生的兴趣和潜能,丰
富学生的知识储备,以适应社会的多元化发展需求。
而且,延边地区还推行多元化的教学模式,打破朝鲜族基础教育过去认为的“一刀切”教学模式,以教学相长、学生为中心的教学模式来改变过去传统的教育思维。
借助教育技
术的支持,用多元化的教学手段来丰富学生的主动性、创造性和探究能力,让学生在学习
过程中体验到不同的收获。
最后,延边地区还注重培养学生的社会责任感和公民意识。
通过丰富多彩的社会实践、公益活动和志愿服务,让学生深入了解社会、了解人民群众的需求和希望,发挥自己的特
长和智慧,回馈社会,推动社会的和谐发展。
延边朝鲜族双语教育现状及分析第一篇:延边朝鲜族双语教育现状及分析延边朝鲜族双语教育现状及分析郑晓满1992年中韩建交以来,在国内作为少数民族语言的朝鲜语价值得到了一定的认可,但是内地的经济、文化、科技都领先于延边朝鲜族自治州,所以人们对汉语的重视程度正逐步超过对朝鲜语的重视程度。
同时在中国朝鲜族教育界一直存在着民族教育要“纯”还是要“杂”的争论,使延边朝鲜族双语教育改革在不断探索中完善。
因此要改变延边朝鲜族自治州的双语教育必须以“双语兼通”的培养目标和主要任务入手,切实加强双语教育的意识,把延边朝鲜族自治州的双语教育名副其实地做好。
一、朝鲜族双语现象和接受双语教育的朝鲜族学生情况当前中国朝鲜族人口大约有200万左右。
主要分布在延边朝鲜族自治州和长白朝鲜族自治县以及东北三省和内蒙古自治区的一些朝鲜族自治乡,其它则散居或与汉族杂居。
按地缘学的角度来讲朝鲜语在强势语言汉语的包围中,时刻受到汉语的影响,因此双语现象是必然的。
中国朝鲜族的双语现象经过了4个阶段:从只会单一朝鲜语的一代二代(朝鲜人移住中国时期),逐步过渡为朝——识双语阶段(朝语占优势),过渡到汉——朝(汉语占优势)的阶段,最后到一些散居地区和山区当地的二代三代几乎不会本民族语言。
据延吉市教育科学研究所2009年统计,在延吉市朝鲜族中小学就读的汉族学生仅为450名左右,而在汉族学校中就读的朝鲜族学生为3000名左右,可见民族双语教育面临着巨大的挑战。
二、对待双语教育的观念在朝鲜族教育界里一直存在着民族教育要“纯”还是要“杂”的问题。
在相当长的时期里,朝鲜族教育的核心是怎样保持本民族语言和继承发扬本民族文化。
为了使朝鲜族学生在我国社会主义市场经济中与汉族学生拥有同等的语言优势和竞争力,部分人士也曾提出取消朝鲜族教育,直接融入汉族教育体系里的主张。
虽然这些主张受到朝鲜族教育界人士和民族教育专家的强烈批判,但是在激烈的市场竞争中,为了更能实现自我价值和财富的积累,在部分朝鲜族家长和学生中认为朝鲜语是可学可不学的语言,片面强调学好汉语重要性的观念得到逐步的强化。
146延边地区朝鲜族双语教育研究崔美花 韩国祥明大学国际语言文化教育院摘要:我国有56个民族,作为多民族国家,大部分少数民族处于双语环境并且同时使用本民族语言和汉语两种语言来沟通。
少数民族之所以可以同时使用两种语言,和我国的少数民族政策有着密切关系。
本研究将通过教育机关,教育课程,教师,教材来分析朝鲜族双语教育现况。
关键词:朝鲜族;双语教育;延边地区据国家统计局统计,在我国55个少数民族中朝鲜族平均学历等均超出我国平均学历水平。
而朝鲜族的双语教育也是作为其他少数民族的榜样。
但是最近由于朝鲜族人口的大量流失,对朝鲜族自治区带来了很大影响。
因此本研究旨在考虑到因社会的变化,朝鲜族社会双语教育环境也会有所变化的情况下,对延边地区朝鲜族双语教育现况进行研究。
一、朝鲜族双语教育机关朝鲜族双语教育机构可分为朝鲜族学校和民族联合学校两种。
朝鲜族学校是以朝鲜语为中心的教育机关,而民族联合学校是同时开设朝鲜族班和汉族班的学校。
因此,联合学校一般是在朝鲜族人口少的乡镇及农村地区所存在的。
据延边朝朝鲜族自治州教育局统计,2011年的总共有43所,其中18所在城市地区,25所在农村。
2015年延边地区总共有26所朝鲜族小学,其中15所在城市地区,8所在县镇地区,还有3所在农村地区。
这和2011年延边地区朝鲜族学校相比,四年则减少了17所。
并2011年民族联合小学总共有22所,其中1所在县镇地区,21所在农村地区。
而2015年民族联合学校共计14所,其中2所在城市地区,5所在县镇地区,7所在农村地区。
四年则减少了8所。
初中和高中也出现同样的情况。
综上所述,城市地区的学校数量变化不大,但城镇地区和农村地区变化较大。
其原因是上汉族学校的朝鲜族学生逐渐变多,而且流动到其他大城市或者海外的朝鲜族人口也呈上升趋势。
二、朝鲜族双语教育开设课时我国朝鲜族的双语教育是指以朝鲜语和汉语为中心的双语教育。
学校双语教育现况可以通过朝鲜语文和汉语文开设课时来了解。
延边朝鲜族人口发展现状及民族教育对策当前的朝鲜族人口状况是中国人口发展的一个特例,但它同时又在一定意义上代表着中国各族人口发展的某些必然趋势。
本文在实地调查基础上,试图对当前延边朝鲜族人口的一些现象和数据进行定性分析,指出与其相关的一些民族教育问题,并就解决这些问题的对策提出笔者的观点。
标签:延边;朝鲜族;人口;教育少数民族社会人口是最基本的民族教育资源,一定数量的少数民族社会人口是民族教育赖以存在和发展的前提。
民族的世代繁衍和文化传承又离不开教育,亦即民族社会人口的发展是以民族教育为条件的。
可见,二者是相互影响、相互制约的。
民族教育与少数民族社会人口的均衡发展是民族繁荣的重要内涵,这种均衡发展又具体表现为民族教育的发展必须与少数民族社会人口的发展相适应。
一旦二者的发展不能彼此适应,则必然会引发一些社会问题。
本文将以吉林省延边朝鲜族自治州(以下简称延边州)的朝鲜族作为个案,对其一些人口现象和数据进行分析,指出与之相关的一些民族教育问题,并提出解决问题的一些对策。
一、延边州朝鲜族人口发展现状(一)生育率低椐全国人口普查统计,我国朝鲜族人口平均年增长率在1982~1990年间为1.08%,低于全国平均水平的1.50%,在全国各民族中居于最低水平。
进入90年代,朝鲜族人口自然增长率不仅仍然保持最低水平,而且从90年代中期以后出现负增长。
(见表1)(二)人口流动频繁人口流动空前频繁,这是全国朝鲜族人口的重要特点之一,更是延边州朝鲜族人口现状的一大显著特点。
延边州的朝鲜族人口流动主要呈现出以下几种态势:一是流动人口的来源:以农村人口为主,也有一部分城镇人口;二是流动的去向:有相当一部分飘洋过海,流入韩国、日本等国,但主要还是在中国国内流动。
主要趋势是由农村向城镇流动,由东北三省向关内的沿海开放城市、旅游名胜城市和大城市流动,流动的结果必然是使农村的朝鲜人口急剧的减少而城市人口却在激增。
二、延边朝鲜族人口现状对民族教育提出的挑战(一)农村朝鲜族学校生源短缺随着延边农村朝鲜族人口大量外流,包括儿童少年在内的延边朝鲜族农村人口急剧减少。
作者: 王瑜
出版物刊名: 延边大学学报:社会科学版
页码: 67-78页
主题词: 双语教育;延边地区;朝鲜语;汉族学生;汉语教育;中学生;第二语言;汉语水平;朝鲜族中学;幼儿园
摘要: <正> 一、双语教育的意义、必要性和可能性延边朝鲜族自治州是一个以朝、汉民族为主体的多民族杂居的地区。
朝、汉两个民族都有自己的语言文字。
这个地区的人们生活在朝、汉两个民族的双语环境中。
因此,掌握第二语言,尤其是朝鲜族掌握汉语,成了这个地区人们生活的必要条件。
自治州政府从这一实际出发,作出规定,以朝、汉两种语言作为行使职权的工具。
这一事实促进了延边地区双语的发展。
朝鲜族中学生汉语学习情况分析内容摘要:对于朝鲜族学生来说,虽然一直强调汉语重要性,但实际上朝鲜族学生的汉语水平还是不太理想,尤其在高中这重要的阶段,为了更好的了解汉语学习情况,我根据此次实习详细而认真地作出了关于和龙市高中朝鲜族学生汉语学习情况分析的调查报告。
此调查报告根据实习的学校高中学生汉语情况来分析学生在学习自主性和学习习惯方面普遍存在的问题,并阐述解决问题的对策。
关键词:汉语学习朝鲜族存在问题解决策略一、调查目的延吉市作为朝鲜族居民相对密集的地区,对于朝鲜族学生来说,虽然母语是朝鲜语,但汉语也十分重要,学生学好汉语,有利于学生考入大学做基础,而延吉市也是著名旅游景点,已成为国内,韩国、朝鲜人民的重要旅游地,更需要大量的双语人才,学好汉语不仅能为学生提供更多的就业机会也能起到交流。
然而,对于朝鲜族学校先天的语言环境问题,学生的汉语能力相对较弱,学生没有积极的学习态度和良好的学习习惯,因而缺乏继续学习的能力和动力。
为了改变现状,寻找培养学生学习自主性和学习习惯的有效途径和方法,我们深入学校对学生的汉语学习态度和学习习惯的现状进行了调查和研究。
二、研究方法(一)调查方法。
问卷法:学生问卷教师问卷。
观察法:随堂听课,检查学生作业本。
访谈法:师生座谈会,家长访谈。
(二)调查时间、对象与范围。
1、时间:2016年9月19号—12月9号。
2、对象与范围:和龙高级中学是一所典型的朝鲜族高中,调查的学生是高中1年1班和2班,总66个人。
三、调查结果(一)学习自主性方面。
在调查问卷中有六道题目是关于学生学习自主性的调查:2.你的父母是否会说汉语()A.会B.不会通过问卷调查发现有63人会说汉语,有3人父母不会说汉语。
3.你在家中跟父母说话主要使用的是()A.朝鲜语B.汉语通过问卷调查发现有57人在家说朝鲜语与父母交流,有6人会和父母说汉语。
4.你喜欢上汉语课吗()A.非常喜欢B.喜欢C.一般D.不喜欢通过问卷调查发现学生有16人非常喜欢,有24人喜欢,有26人对汉语课一般。
对改革开放后延边地区朝鲜族基础教育理念的探索改革开放40多年来,中国的延边朝鲜族自治州取得了巨大的发展成就。
在这一进程中,教育一直是重中之重。
延边地区朝鲜族基础教育的理念也在不断地探索和完善。
本文将对改革开放后延边地区朝鲜族基础教育理念的探索进行深入探讨。
一、弘扬朝鲜族文化,促进中朝文化交流改革开放以来,延边地区加大了对朝鲜族传统文化的挖掘和弘扬力度。
在学校课程中增加朝鲜族语言、文学、历史等相关课程,让学生在学习知识的更加了解和热爱自己的民族文化。
积极开展中朝文化交流活动,促进了两国文化的交流融合,为朝鲜族学生提供更广阔的学习和发展空间。
二、提倡素质教育,培养学生多方面发展延边地区朝鲜族基础教育在改革开放后,也开始逐渐注重素质教育的理念。
学校不再仅仅关注学生的知识学习,更加注重培养学生的综合素质和实践能力。
丰富校园文化生活,开展体育、艺术、科技等方面的活动,为学生提供更多的发展机会,促使学生全面发展。
三、加强教育投入,改善学校条件改革开放以来,延边地区朝鲜族基础教育也在加大教育投入,改善学校基础设施和教学条件。
修建了一大批现代化学校,配置了先进的教学设备和教学资源,为朝鲜族学生提供了更好的学习环境和学习条件,提高了教育教学的质量和水平。
四、推行多元化教育模式,满足不同学生需求改革开放后,延边地区朝鲜族基础教育开始尝试推行多元化的教育模式,满足不同学生的学习需求。
除了传统的文化课程外,还增设了职业教育课程,为学生提供更多就业和发展的可能性。
开展校内外多元化的教学活动,拓宽学生的视野,培养学生的创新精神和实践能力。
五、注重发展农村教育,弥补教育资源不足延边地区朝鲜族基础教育还注重发展农村教育,弥补农村地区教育资源不足的问题。
加大对农村地区教育的投入,修建了一大批农村学校,提高了农村学生接受教育的机会和水平。
还加强了对农村教师的培训和支持,提高了农村教育的师资水平和教学质量。
在改革开放的大潮中,延边地区朝鲜族基础教育也在不断探索和前进。
The Study of Korean-Chinese Kindergarten Teacher’s Bilingual Teaching Competence in
Yanbian Area
作者: 何永贤[1]
作者机构: [1]延边大学师范学院,延吉133002
出版物刊名: 东疆学刊
页码: 91-96页
年卷期: 2019年 第4期
主题词: 延边地区;朝鲜族;幼儿教师;双语教学胜任力
摘要:双语教育不仅是民族教育的一部分,同时也是民族教育特点的突出表现。
延边地区是我国朝鲜族最大聚居区,部分朝鲜族幼儿从学前教育阶段开始就接受汉—朝双语教育。
朝鲜族幼儿园教师双语教学胜任力是幼儿学习掌握双语文化的关键因素之一。
以延边地区12所朝鲜族幼儿园为例,通过调查研究和实践探索,明确朝鲜族幼儿园教师双语教学胜任力及其制约因素,可以为我国少数民族双语教育发展提供有益经验。
朝鲜族聚居地双语教育现状分析延边朝鲜族聚集地区的双语教学是指少数民族学校使用少数民族语言和汉语言组织教学的一种教学形式。
主要就朝鲜族聚居地实施双语教育的依据、现状进行分析,提出解决方案等方面,力求更大程度的给其他少数民族的双语教育提供借鉴,为以后的进一步的探究提供启示与借鉴。
标签:双语教育;朝鲜族聚居地;现状分析延边朝鲜族聚集地区的双语教学是指少数民族学校使用少数民族语言和汉语言组织教学的一种教学形式。
由于经济发展,教育基础和语言环境的差异,决定了延边双语教学模式的多样化。
主要与以下三个类型:一是意识母语授课,加授汉语的教学模式;二是汉语言教学,加授母语的教学模式;三是部分课程使用母语授课,部分课程使用汉语授课,其中少数民族的中小学多采用汉英课程使用汉语授课,其他课程使用母语授课的教学模式。
一、朝鲜族聚居地实行双语教学的依据(一)实施双语教学的理论依据双语教育涉及民族心理学、社会语言学、心理语言学中的民族文化认同,学习兴趣、动机、态度,语言习得的发展和“最佳期”、“关键期”,语言实践“优势期”,智慧积累“快速期”,语言的“临界期”理论,母语在第二语言习得的干扰,还有语言转换及语言交际研究,语言中介理论等专业的理论研究。
这些理论建设为少数民族双语教学沿着科学的轨道发展提供理论依据,能够很好地促进少数民族学生身心的健康发展。
(二)实施双语教学的现实依据1.历史背景:延边朝鲜族自治州位于吉林省东北部,晚清时期,大批关内人员“闯关东”,逐步形成了现如今的朝汉杂居状况。
以延吉为例,据2009年延吉市统计局综合科所发布的数据,截止至2008年底,延吉户籍人口已达495 130人,其中朝鲜族有286 846人,占总人数的57.93%,而朝鲜族又是一个一直极好的传承自己民族文化的民族,所以在延吉,双语使用似乎是必然的。
现实的需要为实施双语教学提供了现实依据。
2.地理位置:延吉市紧邻中朝边境。
3.国际环境:自1992年中韩建交以来,同韩国的经济、政治、文化交流日益频繁,与韩语同宗同源,不存在交流障碍的朝鲜族也逐步地被重视了起来。
吉林省延边州教育局一直都十分重视民族中小学双语教学。
为了规范民族双语教学行为,科学有效推进双语教学研究活动,2005年4月延边州教育局下发了文件“关于印发《延边州朝鲜族中小学双语教学改革实施意见》的通知”(延州教发[2005]37号),2009年又下发了文件《州教育局关于进一步深化全州双语教学改革工作的指导意见》(延州教发[2009]21号),指出树立正确的双语教学观,进一步深化全州双语教学改革;加强双语教学模式改革,提高学校双语教学工作的质量与水平;加强过程性指导与管理,提高双语教学工作的实效性;健全保障体系,保证双语教学工作持续健康发展。
提出要突出双语课堂教学的主渠道作用,实现语言学科有效教学,创建良好的语言学习环境,加强朝鲜族民族文化教育,深化部分学科双语授课制实验,开展有效语言实践活动,积极构建具有延边特色的双语教学改革模式。
一、延边州双语教学现状自2009年下发文件《州教育局关于进一步深化全州双语教学改革工作的指导意见》(延州教发[2009]21号)以来,延边州中小学双语教学取得了较好的成绩。
可以归纳为以下几个亮点:1.延边州双语教学越来越注重学生的主体地位。
广大双语教师积极投身小班化双语教学改革,课堂教学体现学生自主学习、合作学习、分层学习,教师进行教学引导、学生学法指导,尽量把课堂还给学生,让学生多说、多练、多写。
小班化双语教学理念为双语教学注入了生机和活力。
如,延吉市延新小学在小班化教学改革中,注重朝鲜语文教学的教法改革,以学生自主学习为主,改革课堂教学评价,建立有利于学生学习的激励性评价机制;在汉语教学中,着眼于提高学生的语言综合能力,改革小学汉语考试制度,建立知识测试(实行分享考试,口试、笔试相结合)、能力测试(听说读写并重,全面考察汉语能力)、专项竞赛(自主参与,激发兴趣)相结合的评价体系,有力地推动了双语教学改革进程。
2.注重学生课内外阅读,大力开展读书活动,提高学生双语水平。
延边地区民族联合幼儿园双语教学问题研究作者:金香花郑英来源:《教育教学论坛》2014年第53期摘要:“双语教学”是指用两种语言作为教学媒介语,通过学习学科知识来达到掌握第二语言的目的。
汪清县民族联合幼儿园双语教学存在教学目标不清晰,双语教学内容选择无序,双语教学手段与方法缺乏游戏化、生活化,游戏活动的双语教学功能未得到充分发挥,缺少良好的双语教学环境的创设,教师胜任双语教学能力不足等问题。
加强双语师资培训,提高双语教学水平;开发双语课程,加强汉语和朝鲜语教材建设;改进双语教学方法与手段;创设良好的双语学习环境,营造良好的双语教学氛围是改进汪清县民族联合幼儿园双语教学问题的有效对策。
关键词:民族联合幼儿园;双语教学;问题中图分类号:G612 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2014)53-0068-02“双语教学”是指用两种语言作为教学媒介语,通过学习学科知识来达到掌握第二语言的目的。
“双语教学”不是简单的母语加第二语言,而是要从听说读写上培养学生运用第二语言的综合能力,培养学生用第二语言思考、解决问题的能力。
在当前的双语教学中,我们常指英语。
笔者认为,本文中幼儿园双语教学的“双语”是指汉语和朝鲜语。
实践证明,推行民族语与汉语并重的双语教学,是实施多元文化教育的一种手段。
在民族联合幼儿园开展双语教学有利于民族幼儿教育的发展和民族传统文化的传承,符合当今世界的发展趋势。
本文以汪清县为例,对当前延边地区民族联合幼儿园双语教学现状进行调查研究,分析存在的问题并提出改进建议。
一、调查设计与实施(一)调查设计1.调查工具。
本研究采用自编的《民族地区联合幼儿园双语教学调查问卷》。
问卷编制的主要内容包括幼儿园双语教学目的、双语教学内容、双语教学途径、双语教学方法、双语教学环境等五个方面组成。
答案类型为等级式答案,分为完全可以、基本可以、可以、基本不可以、完全不可以等五个等级。
问卷数据采用excel软件进行处理。
朝汉化学双语教学,是指朝鲜族学生同时使用朝、汉两种语言授课的化学教学。
伴随经济发展,科学进步,化学与人类社会发展更加密切,朝、汉双语教学在延边地区成为教学研究的热点问题。
研究朝、汉双语教学,对中国朝鲜族的教育适应、社会进步和发展将产生深远的影响。
笔者,结合多年的一线教学经验和化学学科特点,思考化学教学中的朝、汉双语教学问题,谈一下初中化学朝、汉双语教学的体会和思考。
一、初中化学朝汉双语教学现状根据延边州部分学校朝、汉双语教学情况的调查表明,在延边州朝鲜族初中化学双语教学中用朝语授课的学校比例为100%;朝文教科书比例为100%;朝文初中化学参考书比例为10%。
朝、汉化学双语教学呈现出以朝语(文)为主,汉语(文)为辅—朝汉双语(文)兼用—汉语(文)为主,朝语(文)为辅等三种双语教学模式。
二、教学条件因素延边地区根据自然条件,交通条件和经济发展水平,把教育水平分为三个层次来进行讨论,即教育比较发达的城市(比如延吉市)、教育发展程度一般的县级城市和教育相对落后的偏僻的农村地区。
由于很多方面的限制使得处在三个不同地区的学生学习汉语水平的情况有不同。
由于学校和家庭教育水平不同,每位学生的朝汉双语接受能力也不同。
在这样的条件下初三化学学习的过程中学生化学学科朝汉双语学习的起点就会有所不同了,所以乡镇中学校初中化学朝、汉双语教学应采用以朝语(文)为主,汉语(文)为辅的双语教学模式为比较适当。
三、初中化学朝汉双语教学中的学生朝、汉双语教学的学生一般都是朝鲜族学生。
为了保存并推行朝鲜民族语言,进行双语教学的化学教师除了具有化学知识、技能和能力外,还要精通用作教学语言的朝语,熟练的用汉语。
学生要学好初中化学就要在初期具有一定的汉语水平,延边地区的初中学生从小学一年级开始学习汉语文,有一定的汉语基础,这对学生进行化学朝、汉双语教学非常有利。
在化学教学过程中对一些专用化学用语、概念和定理的理解上同时用朝汉语来解释。
除此,由于初中学生的汉语水平有限,学生在心理上也需要有一定的承受能力,教师在双语教学过程中应该循序渐进,使学生要勇于面对朝汉双语学习化学初期遇到的困难。
朝鲜族中学朝、汉地理双语教学现状及对策探讨作者:金花实李春景来源:《中国校外教育(上旬)》2017年第07期摘要:少数民族的双语问题与少数民族的经济文化建设息息相关。
根据延边朝鲜族自治州中学地理朝、汉双语教学实际情况,运用文献法和调查法分析朝鲜族双语教学存在的问题并提出了一些对策。
关键词:朝鲜族地理术语双语教学教材一、朝、汉地理双语教育现状朝鲜族中学地理教学中全部采用朝文教科书、朝文授课,但朝文参考书普及情况却不乐观,初高中只各有一本。
在竞争激烈的中考和高考形势下,不仅加大一线教师的翻译压力,有时还因翻译不统一影响学生的理解甚至高考成绩。
这已成为制约朝汉地理双语教学的显著因素。
1.地理教师双语教学水平不能满足要求由于一直单一语言教育模式的后续影响,一般不具备流利运用朝、汉双语专业思维与教学的能力。
访谈中发现,几乎所有地理教师都未参加过任何形式的双语培训,在课堂上朝、汉双语的表达和交流方面都存在障碍。
2.学生的汉语能力有待提高朝语和汉语是两种语法和语序的语言。
学生的汉语水平是顺利开展地理双语教学的前提,实施双语教学并非每个学生都可轻松接受。
在延吉市第二高级中学高一普通班和尖子班对“常见天气系统”一节实施双语教学实验。
通过问卷调查发现:双语教学后对课堂知识的理解程度学生觉得提高、没变化和下降的两班平均分别是69.85%、17.50%和12.65%,其中尖子班“提高”的多21.1%,普通班“下降”的多11.9%。
3.统一规范的地理术语研究尚未形成朝文地理术语在形成过程中受汉、英的影响较大。
有些地理术语翻译尚未成熟,新版教科书跟旧版同一地理概念有不一样的词语。
这给教师和学生的教学活动带来混乱,部分朝鲜族学校的教师在课堂上直接采用汉文地理术语。
地理术语的提炼、规范和普及是朝、汉地理双语教学的基础。
4.朝、汉地理教学资源差异的影响朝鲜族中学朝、汉双语教学资源严重缺乏,且对双语教学资源的资金投入不够、双语教学课件成本高,使朝、汉地理双语教育课件的种类和质量满足不了教学大纲的要求,相当一部分朝鲜族学校只能采用汉文课件和参考书。
“隔代教育,是指由爷爷奶奶等上一辈老人来照顾、教育孩子的教养形式。
这在欧美等国家是极为罕见的。
而在当代中国,隔代教育主要存在这样几种情况:第一种,是高级知识分子、白领等高收入人群组成的家庭。
这类人工作繁忙,夫妻聚少离多,再加上自身的独立性强,家庭关系并不稳定。
第二种,是父母外出打工的农村家庭。
随着我国经济发展,越来越多的青壮年农村人口进入城市,很多孩子没有条件随父母流动到城市,只好继续留在农村,由自己的祖父母或其他亲戚照料。
第三种,是高学历的年轻人。
现在大学生中流行这样一种未来规划:毕业后男生工作挣钱,女生则在读研期间结婚生子。
等女生研究生毕业,孩子就交给父母,这样夫妻就不必担心家庭的负担会影响自己的事业。
”而在本文所研究的延边朝鲜族自治州,隔代家庭大多是因父母出国或在国内大城市打工造成的。
延边地区作为朝鲜族自治州,是朝鲜族聚居地。
由于语言、文化、饮食习惯等方面与韩国有很多相似之处,并且在韩国打工的预期收入比较高,因此很多朝鲜族青壮年劳动力会选择去韩国务工。
由于劳动力流动过程中无法保障孩子的教育问题,因此很多家长选择把孩子留在当地接受教育,导致留守儿童问题成为普遍存在的问题。
而与其他地区不同,很多朝鲜族老人由于语言和教育水平上的差异,无法给予孩子良好的家庭语言和教育环境。
为了解隔代教育中存在的问题并解决这些问题,本文采用文献法、观察法对隔代教育现状及对儿童发展的影响进行分析,提出了一些解决对策及建议。
一、延边朝鲜族隔代教育现状据2011年的调研报告显示,截至2011年6月,延边朝鲜族自治州共有外出务工人员15万人,留守儿童51,127人,在地区0~18岁的未成年总人口(311,754人)中占16.40%,与2007年相比增长了62.76%。
并且,留守儿童数量占学生总数的30%以上,朝鲜族学校这一比例更高。
在朝鲜族小学、初中、高中学校,留守儿童比重分别占在校学生人数的51.28%、60.23%、60.20%,普遍面临留守儿童教育与监护缺失的问题。
摘要:延边朝鲜族的双语教育曾经取得过很大的成就。
但是随着我国市场经济和改革开放的不断发展和深入,双语教育正面临着许多新问题。
本文将对这些问题运用民族教育理论进行综合分析。
关键词:延边朝鲜族;双语教育;分析
1992年中韩建交以来,在国内作为少数民族语言的朝鲜语价值得到了一定的认可,但是内地的经济、文化、科技都领先于延边朝鲜族自治州,所以人们对汉语的重视程度正逐步超过对朝鲜语的重视程度。
同时在中国朝鲜族教育界一直存在着民族教育要“纯”还是要“杂”的争论,使延边朝鲜族双语教育改革在不断探索中完善。
因此要改变延边朝鲜族自治州的双语教育必须以“双语兼通”的培养目标和主要任务入手,切实加强双语教育的意识,把延边朝鲜族自治州的双语教育名副其实地做好。
一、朝鲜族双语现象和接受双语教育的朝鲜族学生情况
当前中国朝鲜族人口大约有200万左右。
主要分布在延边朝鲜族自治州和长白朝鲜族自治县以及东北三省和内蒙古自治区的一些朝鲜族自治乡,其它则散居或与汉族杂居。
按地缘学的角度来讲朝鲜语在强势语言汉语的包围中,时刻受到汉语的影响,因此双语现象是必然的。
中国朝鲜族的双语现象经过了4个阶段:从只会单一朝鲜语的一代二代(朝鲜人移住中国时期),逐步过渡为朝——汉双语阶段(朝语占优势),过渡到汉——朝(汉语占优势)的阶段,最后到一些散居地区和山区当地的二代三代几乎不会本民族语言。
据延吉市教育科学研究所2009年统计,在延吉市朝鲜族中小学就读的汉族学生仅为450名左右,而在汉族学校中就读的朝鲜族学生为3000名左右,可见民族双语教育面临着巨大的挑战。
二、对待双语教育的观念
在朝鲜族教育界里一直存在着民族教育要“纯”还是要“杂”的问题。
在相当长的时期里,朝鲜族教育的核心是怎样保持本民族语言和继承发扬本民族文化。
为了使朝鲜族学生在我国社会主义市场经济中与汉族学生拥有同等的语言优势和竞争力,部分人士也曾提出取消朝鲜族教育,直接融入汉族教育体系里的主张。
虽然这些主张受到朝鲜族教育界人士和民族教育专家的强烈批判,但是在激烈的市场竞争中,为了更能实现自我价值和财富的积累,在部分朝鲜族家长和学生中认为朝鲜语是可学可不学的语言,片面强调学好汉语重要性的观念得到逐步的强化。
三、双语教学的情况
(一)朝鲜语教学状况
1.授课语言选择问题。
朝鲜民族是单一民族,使用单一语言。
可是第二次世界大战结束后,朝鲜半岛分裂为两个国家,且两个国家从不同的政治立场出发,对解放以前使用的朝鲜语都进行了一系列的改革,这就形成了今天的平壤文化语和首尔标准语。
而中国朝鲜族的朝鲜语从60年代开始,根据周总理的指示,出现了一切出版行业、媒体、艺术等部门的朝鲜语都向平壤学习一边倒的情况。
然而到了90年代初,随着中韩关系的改善,以及双方在经济、文化、教育上的频繁交流,中国朝鲜族教育界在授课语言上出现了选择平壤文化语还是首尔标准语的问题。
经过长期讨论,最终是把有中国特色的朝鲜语定为朝鲜族教授语言。
所谓中国特色的朝鲜语也好,平壤文化语、首尔标准语也好,都在一个大的朝鲜语的框架内,并且朝鲜语的最终解释权不在中国朝鲜族,而在于朝鲜半岛。
而且有中国特色朝鲜语不过是朝鲜语的方言之一,而这种方言在交流的时候会出现许多问题。
中国的朝鲜族到了韩国以后面临的一个重要的问题就是语言问题,虽然大致上能够交流,但是由于首尔标准语搀杂着大量的外来语以及在专业术语上的表述差异,导致朝鲜族学习韩国语的现象。
2.朝鲜族学校朝汉一周授课时间表
从上表可以看出,汉语课的授课时间逐渐增加,而朝鲜语课的授课时间逐渐减少,就连
起初以培养朝鲜族大学生为目标而建立的延边大学现在也基本用汉语授课。
由于我国是由多民族组成的国家,汉语已成为我国各民族人民经济、文化往来,生活交往的族际语。
因此,处理新时期的民族语文和汉语文关系的正确方法是在通用民族语言的地区以民族语为主,兼学汉语,逐步达到“双语兼通”。
就目前来看朝鲜语课时的减少并不意味着学生已经熟能掌握了朝鲜语。
按照“双语兼通”的标准来看,朝鲜族学生的朝鲜语使用能力没有达到要求。
3.朝鲜族学校教材现状。
在双语教育实践中,人们越来越认识到编译适合本民族母语特点的教材的重要性,也就是说教材民族化问题越来越多地受到学者的关注。
单纯翻译汉语文教材虽省时、省力、省钱,但只是一时的权宜之计。
因为汉语文教材是根据母语为汉语的汉族学生的心理发展规律编写的,所以不完全适应以汉语为第二语言的少数民族学生的学习心理特点。
根据少数民族学生心理发展规律,遵循第二语言教学的原则,编写具有本民族文化特点的民族语文教材,是双语教育中迫切需要解决的问题,它直接关系到双语教育质量的提高。
在从小学到高中的朝鲜语教材中,汉族文学翻译作品占40%,而反映朝鲜族文学和传统文化内容的课文不到20%。
实际上教给学生的只有读、写、说的能力。
20世纪80年代版高中的朝鲜语课文按照朝鲜文学﹑中国文学﹑世界文学加以划分,条理非常清晰,总共分为三册,从古代神话开始按照文学发展史来编写,可不知为什么到了1996年的新版朝鲜语教材,把原有的合理的体系全部打乱,按文体形式划分成了6册,使学生无法系统地了解本民族文学和其它民族文学的发展情况,这是不符合教育和教学规律的。
(二)汉语教学状况
目前高中汉语文教学中最实际的教学目的就是为迎高考,拿高分。
由此产生的后果是很多毕业生存在着较严重的高分低能现象,母语为非汉语的少数民族学生的第二语言教学就可能会背离其宗旨,形式上变成稍稍降低程度的汉语文教学;单一的课型,单一的教材,不重视学生个体双语现象差异的教学,使汉语文课的功能没有得到充分的发挥。
我国著名的语言学家,对外汉语教学研究专家吕必松先生曾说过:“不同的技能需要不同的课型来训练。
”可是至今朝鲜族汉语教学的课型是单一的,即综合课为主,尽管有些学校开设了会话课,但还存在许多问题,没有正式纳入课程表,至于阅读﹑听力课,则从来没有开设,从而使汉语文课的功能受到限制;朝鲜族汉语教学,至今还没有统一的汉语水平考试,现有汉语水平考试尚不能准确考查学生的汉语综合素质和能力,也不能正确评估第二语言教学的效果。
此外,家庭的语言环境,父母及兄弟姐妹可以说是学生最早的语言教师或会话对象,因此家庭环境和社会环境也是不容忽视的重要因素。
创造良好的语言环境和条件是十分必要的。
据科学论证:在科学教学条件下,需要6~13年方能达到用外语思维的水平,而如果学生处于以外语作交际手段的环境中,则1~2年就能达到外语思维的水平,学习汉语也是如此。
在新的世纪里,延边朝鲜族双语教育,要想适应新的形式、新的情况,就必须明确双语教育的目标,加快朝鲜语文和汉语文的课程改革,加强与汉族学校的交流,尽可能地给学生营造汉语语言环境,使延边朝鲜族的双语教育再上一个台阶。