传记选读重点句子翻译

①梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。项梁的父亲是楚将项燕,就是被秦将王翦所杀害的那个人。②籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟,皆已惮籍矣。项籍身高八尺有余,力大能举起鼎,才气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很惧怕他了。③剑一人敌,不足学,学万人敌。剑术只能敌一个人,不值得学,我要学习能敌万人的本事.④项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重

2019-12-06
高职单招重点句子翻译

高职单招重点句子翻译 Company number:【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】《兰亭集序》①仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。【翻译】抬头观望宇宙的广大无穷,低头细察地上万物的繁多,用来纵目远眺,舒展胸怀,足可以使耳目得到极大的欢娱,实在令人快乐。②夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一

2024-02-07
《史记选读》重点句子翻译

《史记》选读重点句子翻译《太史公自序》(1)孔子为鲁司寇,诸侯害之,大夫壅之。译文:孔子担任鲁国司寇,诸侯嫉恨他,卿大夫阻抑他。(2)察其所以,皆失其本已。译文:考察他们所以会这样的原因,都是丢掉了立国立身的根本(礼义)。(3)夫礼禁未然之前,法施已然之后;法之所为用者易见,而礼之所为禁者难知。译文:礼是在坏事发生之前加以防范,法是在坏事发生之后予以惩处;法

2024-02-07
部编版七上全册古文重点句子翻译习题

七年级上全册古文重点句子翻译习题带答案【2020部编版】班级:姓名:目录:(一)第8课《世说新语二则》(二)第12课《论语十二章》(三)第16课《诫子书》(四)第20课《狼》(五)第24课《穿井得一人》《杞人忧天》(一)第8课《世说新语二则》班级:姓名:重点句子翻译:1、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。翻译:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解

2024-02-07
史记重点句子翻译

史记重点句子翻译一(一)《高祖本纪》1、仁而爱人,喜施,意豁如也。常有大度,不事家人生产作业。高祖仁厚爱人,喜欢施舍,性情豁达。他平时就有远大的抱负,不愿做一般老百姓所从事的谋生职业。2、高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。高祖做亭长,平素就看不起这帮官吏,于是在进见的名帖上诈称“贺钱一万”,实际上他一个钱也没带。3、公始常欲奇此女,沛令

2024-02-07
古代汉语(重点句子翻译,段落翻译)

句子翻译:欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。您如果打算把郑国交给太叔,那么我去服侍他;如果不给,那么就请除掉他。————《郑伯克段于鄢》君处北海,寡人处南海,为是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?您(指齐国诸侯之师)比邻渤海,我们居住在南海,本来两国相距甚远,一向互不相干。不料您进入了我们的领地,这是为什么呢?————《齐桓公伐楚》尔贡包茅不入,王

2024-02-07
文言文重点句子翻译

1、二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。译文:秦二世皇帝元年七月,征兆穷苦的平民九百人去戍守渔阳,临时驻扎在大泽乡。陈胜、吴广都被编进这支队伍,担任小头目。2、会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”译文:正碰上下大雨,道路不通,估计已经误了期限。误了期限,按

2024-02-07
部编版七年级下全册文言文重点句子翻译

七下全册文言文重点句子翻译带答案【部编版】第4课《孙权劝学》重点句子翻译:1.卿今当涂掌事,不可不学!翻译:你现在掌权管事了,不能不学习!2.蒙辞以军中多务。翻译:吕蒙以军中事务繁多为由来推辞。3.孤岂欲卿治经为博士邪!翻译:我哪里是要你研究儒家经典成为专掌经学传授的学官呀!4.但当涉猎,见往事耳。翻译:只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。5.卿今者才略,非复

2024-02-07
必修三古文重点句子翻译

古文重点句子翻译≡: □>填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。咚咚地敲着战鼓,战争开始了,(士兵)抛弃铠甲、拖着兵器逃跑。≡: □>数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。密网不进池塘,鱼鳖就吃不完;按一定季节进入山林砍伐,木材就用不完。≡: □>鸡豚狗彘之畜,无矢其时,七十者可以食肉矣鸡、狗、猪的畜养,不错过它们的繁殖时节,七十岁的人就

2024-02-07
(精心整理)劝学重点句子翻译

《劝学》重点句子翻译:1、青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。靛青是从蓼蓝中提取的,但是颜色比蓼蓝更深;冰是水所凝结成的,但比水更冷。2、故木受绳则直,金就砺则利。所以木材经过墨线量过就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利。3、君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。君子广泛地学习而且每天对自己检验反省,就能智慧明达,并且行为没有过失了。

2024-02-07
古代汉语(重点句子翻译,段落翻译)资料讲解

句子翻译:欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。您如果打算把郑国交给太叔,那么我去服侍他;如果不给,那么就请除掉他。————《郑伯克段于鄢》君处北海,寡人处南海,为是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?您(指齐国诸侯之师)比邻渤海,我们居住在南海,本来两国相距甚远,一向互不相干。不料您进入了我们的领地,这是为什么呢?————《齐桓公伐楚》尔贡包茅不入,王

2024-02-07
必修三重点句子翻译题

《寡人之于国也》1.“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”翻译:大王喜欢打仗,请允许我用打仗来做比喻。咚咚地敲起战鼓,两军的兵器已经接触,丢弃战甲,拖着武器逃跑。有的人跑了一百步然后停止,有的人跑了五十步然后停止。凭自己跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?2曰:“不可,直不百步耳

2024-02-07
重点句子翻译完整版

重点句子翻译集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]《陈情表》1、祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。2、既无伯叔,终鲜兄弟;门衰祚薄,晚有儿息。3、臣欲奉召奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。4、但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。5、愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。《项脊轩志》1、其后二年,余久卧

2024-02-07
中考语文古文重点句子翻译

中考语文古文重点句子翻译古文重点句子翻译:《桃花源记》1.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。--问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了。2.此人一一为具言所闻。--这个人一一为桃源中的人详细的说出他所听到的。3.寻向所志,遂迷,不复得路。--寻找原来所做的标记,竟然迷了路,再也找不到原来的路。《与朱元思书》1.急湍甚箭,猛浪若奔。--湍急的水流

2024-02-07
重点句子翻译

1、而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。译:但祖母刘氏又早被疾病缠绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,不曾停止侍候而远离。2、猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。译:我凭借卑微低贱的身份,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身所能向上报答朝廷的。3、臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。译:我很想奉旨为皇上奔走效劳,但

2021-04-12
古文重点句子翻译

古文重点句子翻译≡: □>填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。咚咚地敲着战鼓,战争开始了,(士兵)抛弃铠甲、拖着兵器逃跑。≡: □>数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。密网不进池塘,鱼鳖就吃不完;按一定季节进入山林砍伐,木材就用不完。≡: □>鸡豚狗彘之畜,无矢其时,七十者可以食肉矣鸡、狗、猪的畜养,不错过它们的繁殖时节,七十岁的人就

2024-02-07
师说重点句子翻译(十句,有得分点)

师说翻译1、师者,所以传道受业解惑也。译文:老师,是靠他来传授道理、教授学业、解释疑难问题的。得分点:判断句、所以、语句通顺。(3分,每点一分)2、人非生而知之者,孰能无惑?译文:人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?得分点:非、而、孰、语句通顺。(4分,每点一分)3、吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?译文:我学习的是道理,哪里要了解他的年龄比我大还是

2024-02-07
重点句子翻译

一、重点句子翻译(一)必修一1.《劝学》(1)青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。(2)君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。(3)君子性非异也,善假于物也。(4)故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。(5)锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。(6)蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。(7)蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无

2024-02-07
重点句子翻译

重点句翻译1、是寡人之过也译:这是我的过错啊。2、越国以鄙远,君知其难矣。译:越过别的国家而把远地当作边邑,你知道这是很难的。3、焉用亡郑以陪邻?译:为什么要灭掉郑国来使邻国增加土地呢?4、邻之厚,君之薄也。译:邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。5、若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。译:如果您放弃围攻郑国而把它作为东方道路上(招

2024-02-07
初中文言文重点句子翻译55句

初中文言文重点句子翻译55句1. 见贤思齐焉,见不贤而内自省也。译文:看见贤人就向他学习,希望能和他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。2. 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”译文:孔子说:“只读书却不思考,迷惑而无所得;只空想却不读书,就有(陷入邪说)危险。3. 自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境。译文:他们自己说祖先为了躲避秦朝的战乱

2024-02-07