趣谈地名中的词汇知识

趣谈地名中的词汇知识作者:钱伟来源:《英语学习》2017年第11期欧美有很多城市的名字中带“堡”(burgh)这个字,特别是在英国、法国、德国、荷兰、北欧、南非等“法兰克-日耳曼”体系及受其文化影响的国家很常见,一抓一大把。例如欧洲小国卢森堡(Luxembourg)、英国的爱丁堡(Edinburgh)、法国的斯特拉斯堡(Strasbourg)、俄罗斯的圣彼得

2020-03-25
英语词源趣谈..

英语词源趣谈..

2020-07-15
英语词源趣谈

英语词源趣谈

2024-02-07
英语词汇禁忌趣谈

英语词汇禁忌趣谈摘要:本文主要介绍了词汇禁忌语的类别、特点、形式,并通过具体的实例说明了词汇禁忌语在具体语境中的使用限制和特点,加强禁忌词汇的学习,对学习者在减少跨文化交际失误,增强跨文化意识,提高跨文化交际能力方面有着重要意义。关键词:禁忌语;禁忌词汇;文化禁忌语(taboo):taboo一词起源于波利尼西亚汤加语,其汤加语的拼写为tabu,毛利语的拼写是

2024-02-07
英语单词趣谈动物形容词

【英语单词趣谈】形容动物这么说所属:沪江英语难度:容易作者:沪江英语编译来源:英国总领事馆文化教育处阅读:1346 评论:1编辑点评:本篇文章列出了形容动物的20个形容词,遇到可爱的动物怎么说?凶残的呢?青蛙是什么样的动物?这个动物是食肉的食草的还是杂食的?看到卖萌的小猫怎么说?•中英双语•英文•中文本文相关应用•贡献文章录音贡献翻译稿边听边写下载本文音频背

2020-06-24
原创高中英语时文阅读牛年说牛:趣谈中国文化中的牛附词汇答案

Celebrating the ox 牛年说牛:趣谈中国文化中的牛。The Year of the Ox is coming. In China, you will find various ox figures _______(make) of gold, wood, plastic, paper, shell and stone on sale in s

2024-02-07
趣谈英语中的比喻(一)

趣谈英语中的比喻(一)【摘要】比喻是语言艺术的升华,是最富感染力的语言表达形式之一。英语中的比喻手法广泛应用于日常语言和文学作品中,其形式多种多样。在英汉翻译的时候,有时不可将中文的比喻,照字面意思直接翻译成英语,英美人会看不懂。同样,将英语比喻直译过来也会显得滑稽,缺乏文采。【关键词】趣谈;英语;比喻对于一个具有一定英语水平的人来说,谙熟其修辞方式,不仅有

2024-02-07
英语中颜色词趣谈

英语中颜色词趣谈[Red红色]无论在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关,英语里有red-letterDays(纪念日,喜庆的日子),在西方一般指圣诞节或其他节日,因为这些日子在日历上用红色标记的,所以red-letter的转义就是可几年的,喜庆的,而black-letter day却是“倒霉的一天”。To paint the town re

2024-02-07
翻译趣谈

翻譯趣談• 方言之間的翻譯—語內翻譯(intralingual translation) • 語言之間的翻譯—語際翻譯(interlingual)1. 想當然• There is

2024-02-07
单词来源趣谈

姓名:李怡学号:150741321日期:2016年4月24日单词来源趣谈正如每个成语都有它的出处,每个英语单词也有它自己的来源,也许是为了纪念什么,或者是想借此表达什么,才形成了单词的雏形,正如我们远古的甲骨文一样。随着英语的发展,一步一步形成今天我们所使用的“现代英语”。现在呢,我想带着你,咱们一起来听听单词的起源故事,同时,也想借此告诉大家,单词这样记,

2024-02-07
词语趣谈

词语趣谈日语受汉语的影响非常大。在日语里,有语法实意的词都含有汉字且大部分与实意相关。所以通常即便是不懂日语的朋友看到一个短句也能大概明白意思。不过因为影响日语的是文言文而不是白话文,所以有些词也不能以现代汉语的角度去理解。还有一些词语虽然也含有汉字(而且有的不是日本人自造的汉字),不过意思却相差很多。如:时间(じかn)不等于中文中的时间,代表是一个时间段,

2024-02-07
英文单词趣谈:Workaholic(工作狂)

英文单词趣谈:Workaholic(工作狂)Workaholic这个词在普通词典上是查不到的,它是根据alcoholic这个词衍生出来的。Alcoholic是指饮酒上瘾的人,当然Workaholic就是指对工作上瘾的人。有些人在工作上喜欢花很多时间,他干工作的时间比别人长。他一开口就谈工作,不谈别的什么,好像对工作有瘾一样。几十年前美国有一位教会辅导员,名叫

2024-02-07
【英语单词趣谈】英美单词的不同之处

【英语单词趣谈】英美单词的不同之处Can you tell the difference between British and American English? Check out these words, then variety of English you tend to use by leaving a comment below.英式英语和美式

2024-02-07
英语类比词汇趣谈

英语类比词汇趣谈摘要:类比——严格地来说,用于指出同一范畴的事物之间或者几个人之间的相似之处。类比构词(word-formation by analogy)是英语中一种有趣而又实用的构词方式。英语中的来比词在现代英语中呈上升的趋势,其构词方法就是根据某些现有的词形或仿照出与其对应或近似的词。仿照原有的同类词仿照出与其对应或近似的词是类比构词的特点。类比词似乎

2024-02-07
英美文化趣谈心得体会

英美文化趣談心得體會毫无疑问最初选这门课就是本着对英美文化有着新鲜感,和一些兴趣。以为会主要讲一些什么民俗,建筑,一些当地传统文化,然后会看到一些色彩鲜艳的英美国家照片,其实不然,相反老师的课中夹杂着一些我们日常生活的琐碎,一些搞笑的,抱怨的话题,不过这些内容又巧妙的与我们所要学的英美国家文化有着联系,也就是扯得上关系。以为老师会大讲特讲这些国家历史,文化以

2024-02-07
英语单词趣谈:25个与“鬼”有关的词汇.

这是澳大利亚人Carl在他的博客“一步一个脚印”里发表的文章,总结了中文里25个与“鬼”有关的词以及它们的地道英语说法,对学中文的老外和学英语的中国人都非常有用哦~I’m particularly fond of affix characters in Chinese, and what more vibrant an example than 鬼guǐ(“

2024-02-07
英语类比构词趣谈

英语类比构词趣谈类比构词(Word-Formation by Analogy )是英语中一种有趣而又实用的构词方式。其构词特点是,以某个同类词为模式,在语义上进行联想类比,替换其中某个词素,构造出与之对应或类似的新词来。例如,work aholic(工作迷)系仿alcoholic (嗜酒者)而造,而seajack(海上劫持)和skyjack(空中劫持)则是类

2024-02-07
英语单词趣谈

I am all ears 洗耳恭听One day, we hired a carpenter to repair our house. I dwelt on (详细讲述)all the details that needed repairing to him. then I asked him, "Are you clear? Can you rememb

2024-02-07
英语英语单词趣谈

英语英语单词趣谈英语是当今世各国之国际语言,二十六个字母组成的英语单词,简洁明了。它与汉字相比,更以易学易写而方为传播。众所周知,汉字的造字方法有形声、象形、会意以及指示等几种造字方法,而英语单词的构造似乎无什么规则,笔者在长时间的学习过程中,发现英语单词与单词之间,英语单词与汉字之间竟有某种微妙的联系,现将其展示于读者面前,共同欣赏、玩味,以起到抛砖引玉的

2024-02-07
英语实用单词word

【英语交流中的客套话】1. So far so good(目前为止,一切都好) 2. Be my guest(请便、别客气) 3. You're the boss(听你的) 4.I've heard so much about you!(久仰大名!) 5. I'll keep my ears open(我会留意的) 6. Sorry to bother yo

2024-02-07