模糊语言 的文献
- 格式:doc
- 大小:223.00 KB
- 文档页数:7
规,因此高职学生的休闲质量和品位偏低。
2、应试教育下的休闲方式单调,休闲技能低下虽然现代教育倡导素质教育,我国应试教育的外壳,导致学生不知道如何去寻求生活的意义。
学生们记得要上课、要考试、要实习、要竞赛,要去听各类学术讲座,却唯独忘记抽点空闲去思考、去发展兴趣、去寻求心灵的宁静与精神的成长。
鉴于各种客观原因,目前高职院校对学生的休闲教育还未引起高度重视,仍处于"拓荒"阶段,对学生休闲能力、技能的培训,远远不足以让学生重视自己的休闲生活,基本的休闲技能和素质缺乏,只局限在学习范围之内。
当前学生头脑中的所谓的"休闲"的全部内容及生活几乎都离不了单一的主题和形式———学习。
这也与当前组织指导休闲教育不够有着较大的关联,以致他们的休闲生活,随心所欲,缺乏安排,带有明显的偶然性和随意性。
闲暇时间增加了,如何科学合理地安排自己的休闲时间?使休闲时间的利用价值最大化?人们在寻求一种如何休闲的方法!而休闲教育就是教人从小就学会合理、科学、有效地利用时间,学会欣赏生命和生活、学会各种形式的查、学会对价值的判断、学会选择和规避问题的方法、学会能促进身心健康的各种技能。
开设休闲有关课程,培养正确的休闲理念和休闲观,加强休闲的意识,提高休闲质量和休闲技能,培养专业的休闲教育人才,将休闲教育作为高职学生生活的重要组成部分,而不是片面的把休闲与学习对立起来,从而提高学生的休闲质量和档次。
■参考文献[1]马惠娣.闲暇时间与"以人为本"的科学发展观[J].自然辩证法研究,2004,(06)[2]赵谦.素质教育视野下的高职生休闲现状分析与休闲教育思考[J]长沙航空职业技术学院学报2012,(1)[3]赵侠刘玉娟.通识教育视阈下大学生休闲教育[J]河北联合大学学报(社会科学版),2012,(2)[4]张芳芳贺志波.培育大学生的科学休闲观[J]潍坊学院学报2012.(2)1.引言语言的模糊性和精确性互为条件依存在语言系统中。
收稿日期:2017-03-21
基金项目:南京航空航天大学研究生创新基地(实验室)开放基金资助项目(kfjj20161204)
作者简介:宋
杰
(
1993-),男,江苏海门人,硕士生;
郭纯洁(1965-),男,安徽临泉人,教授,博士。
第31卷第6期合肥工业大学学报(社会科学版)Vol.31No.6
2017年12月JOURNAL OF HEFEI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(Social Sciences)Dec.2017
《欲望号街车》中模糊限制语的顺应性研究
宋 杰, 郭纯洁(南京航空航天大学外国语学院,南京 211106)
摘 要:戏剧文本是一种以人物对话为主的文学形式,对语境有较高的依赖性。作为一种特殊的语言现象,采用模糊限制语是戏剧家经常选择用于创作的语言策略之一。文章选取《欲望号街车》中人物的对白作为语料,以语言顺应论为理论框架,对模糊限制语在剧中的使用情况进行动态研究。研究发现,模糊限制语的使用在很大程度上是顺应物理世界、社交世界及心理世界中具体语境因素的结果,这些物理、社交和心理因素是模糊限制语产生的内在动因。关键词:《欲望号街车》;模糊限制语;顺应性中图分类号:H315 文献标志码:A 文章编号:1008-3634(2017)06-0081-05
On Adaptability of Hedges in A Streetcar Named
Desire
SONG Jie, GUO Chunjie(College of Foreign Languages,Nanjing University of Aeronautics and Astronautics,Nanjing 211106,China)
Abstract:Dramatic text is one kind of literary forms dominated by dialogues,thus it is highly context-
模糊语言在商务英语写作中的体现中图分类号:g642 文献标识:a 文章编号:1009-4202(2010)07-206-01摘要模糊语言在商务英语写作中通过模糊词语、模糊限制语和模糊句法结构来体现。
商务英语写作中恰当运用模糊语言能使商务沟通达到最佳效果。
本文通过对《商务英语写作实例精解》的具体分析,旨在微观分析商务英语写作中的模糊语言的表现形式。
关键词商务英语写作模糊语言表现形式一、引言自模糊理论提出以来,学术界越来越多的学者把模糊理论运用到各个领域进行研究,如广告分析、商务英语研究等等。
语言的模糊性不同于语言的歧义或含糊不清,它是语言使用的不确定性,指语言中词语表达的中心意义明确,但词语所指范围是不确定的。
(伍铁平,2002)虽然商务英语写作的主要特点是简洁和准确,但是在特殊的商务交际目的中,恰当地使用模糊语言能使交际达到最佳的效果。
通过对《商务英语写作实例精解》的具体分析,本文旨在对模糊语言在商务英语写作中的体现进行微观分析。
二、模糊语言在商务英语写作中体现根据姜奕、刘艳对商务英语中模糊语言的表现形式的分类,本文认为模糊语言在商务英语写作中也是通过模糊词语、模糊限制语和模糊句式来体现的。
本文将对《商务英语写作实例精解》中存在的模糊语言的表现形式进行探讨和分析。
1.模糊词语模糊词语主要指语言中那些外延界限不确定的词语(转引自姜奕、刘艳,2008)。
在商务英语信函中卖方常常会使用一些外延界限不确定的词来描述自己商品的优质特点,以此来吸引顾客。
例如: (1)at the same time this would enable you to see for yourself the high quality of material and put into this model. (2)the stenogram is efficient,reliable,time-saving and economical.以上例句中卖方使用的形容词high,efficient来说明自己的产品优质,以便推销自己的产品。
开封文化艺术职业学院学报Journal of Kaifeng Vocational College of Culture & Art2021年4月20日Apr.20, 2021第41卷第4期Vo1.41 No.4doi:10.3969/j.issn.2096-7853.2021.04.025模糊限制语的语用功能分析汤雪梅(广州南方学院,广东 广州 510000)摘 要:模糊限制语是言语交际中常见的语言现象之一。
从语言使用和语言理解的角度对模糊限制语在语言交际中的具体应用进行分析,得出其具有多种语用功能:可以使话语表达更为礼貌客气;保全面子;使话语更加严谨客观;使交际得以顺利进行,进而维持交际双方的人际合作关系。
关键词:模糊限制语;言语交际;语用功能中图分类号:H136 文献标识码:A 文章编号:2096-7853(2021)04-0057-02模糊限制语(hedges)作为模糊语言学的重要组成部分,引起了国内外语言学家的广泛关注。
国外语言学家莱考夫(Lakoff)、泰勒(Taylor)和施奈尔(Channel)分别从模糊逻辑、认知和话语分析角度对模糊限制语进行了研究;国内语言学家何自然则从语用角度进一步探讨和分析了模糊限制语的功能。
“模糊限制语广泛应用于语言交际之中,它是一种交际策略和交际需要,也是遵循礼貌原则不可或缺的策略之一。
”[1]模糊限制语含有其他词语所没有的语义特点,具有丰富的语义内容和语用功能。
本文将基于语言使用和语言理解角度对言语交际中出现的模糊限制语进行语用分析,旨在探讨其语用功能,以期提高读者的言语交际能力。
一、模糊限制语国内外语言学家对模糊限制语的定义不尽相同。
莱考夫认为模糊限制语“就是一些把事情弄得模模糊糊的词语”[2]。
何自然将模糊限制语定义为一些“有意把事情弄得更加模糊或更加不模糊的词语”[3]。
而布朗(Brown)和列文森(Levinson)则提出模糊限制语是指“在某种条件下可以部分地改变话题真值程度的分词、词或词组”[4]。
从语用角度浅析新闻模糊语摘要:准确性、及时性和简明性是新闻的三大特点,然而模糊语却大量地存在于新闻文体中。
本文通过分析新闻模糊语存在的原因,从五个方面对新闻中模糊语的语用功能进行了探讨,并提出怎样在新闻中更好地应用模糊语。
关键词:新闻;模糊语;语用功能中图分类号:g212.2 文献标识码:a文章编号:1005-5312(2012)20-0267-01一、引言新闻语言的基本要求是准确、简洁,客观事实在新闻作品中要求以再现的方式准确真实地反映出来。
然而瞬息万变的自然界和人类社会仅靠使用精确的言语来描述是行不通的。
某些时候,客观事物的复杂性、事物发展的随机性,以及记者主观认识上的局限性,使得记者只能运用模糊性语言来达到相对准确,而且有些时候,模糊性语言反而可以达到精确语言所达不到的效果。
二、新闻模糊语存在的原因1.模糊词语本来就是语言系统中的一部分。
这是因为客观世界是无限的,而语言是有限的,如果我们用有限的语言符号去表现无限的客观世界,模糊性就不可避免。
况且万事万物也没有绝对精确的界限。
2.人类能够进行模糊思维。
经过长时间的进化,人的思维能力有了很大提高。
这体现在人不仅能够在科学技术领域进行精密思考,而且还能运用模糊思维能力处理一些模糊信息。
在日常交际中,人们所需要的信息即使使用模糊语言也能够明确表达出来。
3.新闻自身的需要。
新闻报道自身的特点使得新闻报道中模糊现象得以存在。
在新闻中为了将重点突出,会对有些不必要的细节进行模糊处理。
而且有些新闻报道本身就只是对未来局势的一种预测,因此也不大可能使用精确的表达方式。
三、新闻模糊语的语用功能分析1.缺少详细信息。
个别信息如时间、范围、程度、数量,新闻作者可能在短时间内无法一一精确核实,因而采用新闻模糊语。
但这些模糊语的使用对其要体现出来的主旨没有丝毫影响,同时从繁就简,反而达到了突出层面的效果。
2.避免新闻的负面传播效果。
像一些犯罪案件新闻中的犯罪过程,不是很重要的时间、地点和电话号码等具体数字,或涉及相关人士的权益时都必须做模糊化处理。
·文史探讨·党政公文写作运用模糊语言的三个原则何美荣(中共湖南省委党校、湖南行政学院,湖南长沙410006)摘要:党政公文写作离不开模糊语言的运用。
我们在力求党政公文语言精当、准确、严密、简明的同时,也要把握模糊语言在党政公文写作中的运用原则,就此简要阐析党政公文写作中运用模糊语言最基本的三个原则:实用、适度、切境。
关键词:党政公文;模糊语言;运用原则中图分类号:C94文献标识码:A文章编号:1009-3605(2010)04-0107-032010年第4期(总第64期)湖南行政学院学报(双月刊)JOURNALOFHUNANADMINISTRATIONINSTITUTENo.4,2010GeneralNo.64收稿日期:2010-05-12作者简介:何美荣,女,湖南宁乡人,中共湖南省委党校、湖南行政学院教授,主要研究方向:文秘、应用写作。
党政公文是运用书面语言来沟通公务信息、传达贯彻政策方针、发布政令法规、部署各项工作、总结经验教训、处理日常政务的一项工具,肩负着特殊使命,有它的权威性、政策性、指导性和约束力。
人们常说,“一字入公文,九牛拔不出”,可见,语言在公文写作中不仅占有很重要的地位,而且与其他文种相比,具有更特殊、更严格的要求。
因此,我们在力求语言准确、简明的同时,也要把握模糊语言在党政公文写作的运用原则,发挥模糊语言特有的功能和效应。
笔者认为,实用、适度、切境是党政公文运用模糊语言的原则,兹分述之,以求教于大方之家。
实用自古以来,公文都是实用之文、“办事之文”,它以行政管理工作为出发点,以直接解决各种实际问题为目的而撰制,语言实用、准确、精当;实用、准确、精当的公文内容,不仅要借助于精确语言的表述,有时也要借助于模糊语言的表达。
因为只有这样,才能客观、准确地反映和指导各类公务活动,提高办事效率,体现公文的实用性和可操作性。
党政公文用语中的模糊语言,是指那些词语概念不明确、词语内涵不稳定、外延不清晰、在表意上具有灵活性的语言。
Business Collection商务必读 2012年5月223模糊语言在外贸英语信函中的功效河北联合大学轻工学院 孙云军 宋秀云 薛欢摘 要:作为语言表达的基本属性,模糊语被广泛地应用于人际交往的语言交际过程中。
本文在概述模糊语的基础上,研究了外贸英语信函中所存在的模糊语现象,并对外贸英语信函中模糊语的功效进行了分析,模糊语的功效主要体现在语言表达准确性、灵活性、生动性、礼貌性及对己方优势的保障性等几个方面。
关键词:模糊语言 外贸英语信函 功效中图分类号:F740 文献标识码:A 文章编号:1005-5800(2012)05(a)-223-03模糊性和精确性是我们人类语言特有的、既对立又统一的双重特征,二者和谐地并存于同种语言中,缺少任何一方的语言都是没有活力的、无法想象的语言。
人们用语言来进行信息的交换和传递,首先就要求语言必须具备精确性和可靠性,这也是人类语言和动物声音信号最重要的区别。
但同时,模糊性也是语言不可或缺的特点。
模糊语言广泛地存在于人们的日常生活和交往中,因此,人们并不会感觉到模糊语言的使用难度,加之人类较强的处理模糊概念的认知能力,使得模糊语言在语言表达中占据着重要的地位。
在外贸英语信函中,模糊语言的应用也很广泛,模糊表达使用不当会对外贸交往造成不利影响,而合理的模糊表达则会对外贸商务交往产生促进作用。
1 模糊语言概述“模糊语言”是一种无确定外延、无固定内涵的特殊的弹性语言,简言之就是有模糊性的语言。
模糊性即是一个概念的核心部分大体上可以确定,但不具有明确的外延界限的属性,是由人类主观认识的局限性以及不确定性加上客观事物自身具有的模糊性造成的。
因此,自然语言的基本属性之一就是模糊性。
语言学家指出,多样的模糊思维及语言表达有助于人们日常的交往和知识的交流,可以产生更广泛、完美以及高效的促进作用,不仅可以有效减少信息传递量,加快人们沟通的速度,还可以合理地引起另一方表象的集合,使表达更具有生动性和丰富性。
日常交际中模糊限制语的语用功能【摘要】本文以日常言语交际中有目的地使用模糊语言的现象为背景,借鉴前人的研究成果,通过大量语言实例(英语或汉语)分析,探讨了模糊限制语的内涵、分类、使用、及其对交际所带来的积极或消极的语用影响,更多地着眼于其积极的方面。
【关键词】模糊语言模糊限制语语用功能言语交际一引言所谓模糊语言“并非指语言本身,而是指语言所表达的含义” ( Deese )。
“缺乏精确形式是非正式会话用语中最重要的特征之一”。
Crystal & Davy提出,模糊语言的应用在一定程度上取决于场合的正式与否,在同一场合下,说话人可以选择更精确的语言。
Jonna Channel在《模糊语言》一书中指出,一个词或短语如符合以下三个条件,就是模糊语言:1)能和一个与其含义相当的词或短语形成对比;2)有目的地使其含义模糊,并且不形成尴尬;3)其含义本身是不确定的。
1972年拉科夫提出模糊限制语的概念: 能使事物更加清晰或模糊的语言.模糊限制语是模糊语言表达的一种形式,无论在口语还是在书面语中。
二模糊限制语关于模糊限制语的分类也有不同的意见,Price 和 Prader(1982)将它分为近似话语和遮掩语。
有的学者从广义的语义特征,将模糊限制语划分为五类:程度模糊限制语、范围模糊限制语、数量模糊限制语、质量模糊限制语和方式准则模糊限制语(陈华林等1994)。
也有学者主张从词性、句法和结构上对模糊限制语进行分类。
还有认为应分为语义型和语用型模糊限制语。
但一般认为可分为:缓和型模糊限制语和变动型模糊限制语(何自然,1985)。
前者不影响话题的真值条件,只表示说话者就话题内容直接作主观测度,委婉地表达自己对话题所持的猜疑或保留态度;或提出客观依据,对话题作间接的评估,从而间接表达说话者的态度,且使说话的语气趋于缓和。
英语中,常见的缓和型模糊限制语包括表示推测语气的情态动词或从句,如may(也许),might(可能),I think/guess/suppose/won-der/assume(我认为/猜想/以为/怀疑/假定),I'm afraid(我恐怕)等,表示犹疑的词语,如probably(或许),as far as I can tell(就我所知而言),hard to say(不好说),I was wondering(我怀疑)等,表示第三者看法或客观依据的从句或短语,如Sb. says that…(某某说……),Ac-cording to so…(据某某讲……),The probability would be…(可能的情况是……),It is said that…(据说……)等。
高中生物教材中模糊语言的作用作者:吕玉虹来源:《读写算·教研版》2013年第11期摘要:在高中生物教学过程中,结合教材及学生认知水平,模糊语言的应用具有举足轻重的作用,本文对如何体现教材及教学过程的科学系和严密性;如何体现事物的普遍性和特殊性及具体教学中应该注意的问题作了深入的探究。
关键词:高中生物;教材;教学;模糊语言中图分类号:G632 文献标识码:B 文章编号:1002-7661(2013)11-106-01一、模糊语言的客观性生物学研究对象具有一定的繁杂性,在自然科学中生物学又是一门发展比较迅速的学科,存在许许多多未知领域,有待人们不断地进行探索和研究。
结合中学生的认知水平和特点,加之高中生物教材篇幅有限,对于生物知识只能讲述共性的、有代表性的、有规律性的东西。
所有这些都决定着中学生物中的概念、术语、原理及规律等,具有突出的相对性,其中对许多内容的描述,精确语言无能为力,只有模糊语言才能胜任,如全日制普通高级中学教科书生物教材(必修一、二册,选修全一册),模糊语言就有十多种,其中“主要的(是)”有70多处,“大约”有29处“(最)重要的”有28处,“基本上(的)”有12处,“一般”、“大多数”有12处。
而且绝大多数与重要概念、原理相关,可见,模糊语言在教材中占有举足轻重的地位和作用,在教学值得注意。
二、模糊语言的作用1、体现教材及教学过程的科学性和严密性教学中应用必要的模糊语言,是使教学过程具有科学性和严密性的重要因素之一,正确传授知识,是科学教学的最基本要求,教学过程中遵从教材、叙述教材中模糊语言描述的内容,是模糊语言在教学过程中应用的主要方面,只有这样,所传授的知识才是正确的,如必修本第二册第六章讲到孟德尔基因分离定律时,教材共有三处(第22页至23页)强调F2在性状表现上出现的分离比例是“接近于3:1”,这些都是比较严密的具有规律性的结论,如果去掉其中“接近于”三个字,就会错误地认为3:1是个绝对的数值比,那就无法分析和理解一对或多对相对性状的遗传实验所得出的具体统计数字了。
《社会语言学》书评【摘要】陈原的《社会语言学》一书是对其《语言与社会生活》的续篇和发展,是一部全面论述社会语言现象的专著。
该书以现代汉语为主要研究对象,对社会语言学若干理论问题和实际问题进行了探索。
该书主要围绕着“从社会生活观察语言的变化”和“从语言变化探索社会生活的图景”这两个主题展开论述。
论证有力,材料丰富,部分观点新颖独到。
对我国的社会语言学研究有着重要意义。
【关键字】社会、语言、变化陈原的《社会语言学》是一部全面论述社会语言现象的专著。
与往常很多语言学著作的枯燥晦涩不同,这部作品是作者为非语言专业的读者而作,跳出了传统语言学和教科书式表述的框框,因而深入浅出,阐述学术问题的同时也具有一定的趣味性。
该书以现代汉语为主要研究对象,以语言是一种社会现象、社会交际工具、思想的直接现实、信息载体兼信息系统为出发点,对社会语言学若干理论问题和实际问题进行了探索。
该书第十章“从社会生活观察语言的变化”与第十一章“从语言变化探索社会生活的图景”是全书论述的主题,体现了作者关于社会语言学的基本观点:“照我的理解,这门学科一方面应当从社会生活的变化,来观察语言的变异,另一方面要从语言的变化或‘语言的遗迹’去探索社会生活的变动和图景。
”①最后简单地提及模糊语言的问题,另外对《社会语言学》也有所补充。
一、社会语言学的定义由于社会语言学作为一门独立学科兴起的时间不长,而且处在不止一种学科的邻接境地,因此,它的研究对象或范围至今还没有一个一致公认的界说。
关于社会语言学的研究对象,作者在书中仅对美国语言学家布赖特在《社会语言学》中提出的“共变论”②展开了讨论,避免对各家定义逐一介绍的繁复,观点鲜明。
“共变论”的主要意思是说语言和社会一样都是变数,并且互相影响,互相作用,社会的变化会引起语言的变化。
而社会语言学正是研究这两个变数的相互关系。
与传统语言学着重解决语言本身构造和语言本身诸要素的规律研究不同,社会语言学更注重研究在社会生活发生变化中语言的运动过程。
模糊语言的文献中国博士学位论文全文数据库共找到 5 条[1] 张细香; 基于二元语义模糊语言偏好表示的群体决策方法研究[D]. 东华大学2009[2] 朱捷; 试论语言模糊的语用功能[D]. 复旦大学2010[3] 刘佐艳; 语义的模糊性与民族文化[D]. 黑龙江大学2003[4] 莫智文; Fuzzy有限态自动机的最小化及其在心电图(ECG)识别中的应用[D]. 西南交通大学2005[5] 傅昌萍; 模糊化思维与翻译[D]. 上海外国语大学2007中国优秀硕士学位论文全文数据库共找到185 条[1] 王晓红; 从顺应理论视角看教师模糊语的语用功能[D]. 辽宁师范大学2009[2] 彭燕; 中英商务信函语用模糊的对比研究[D]. 山东科技大学2009[3] 谢宁; 布什每周电台演讲中的模糊语言及其语用功能[D]. 山东科技大学2009[4] 谭丽娟; 论立法语言的模糊性[D]. 中南民族大学2009[5] 喻旭东; 模糊语言在商务信函中的运用[D]. 哈尔滨工业大学2008[6] 秦秀芳; 商务英语中模糊语言的语用分析[D]. 江西师范大学2009[7] 曹健; 语用学与模糊语的语用翻译[D]. 兰州大学2009[8] 柯蔚青; 美国之音新闻中的模糊语言研究[D]. 云南师范大学2008[9] 苑文娟; 新闻英语中模糊语言的翻译[D]. 河北大学2008[10] 陈如馨; 坏消息商务英语信函中模糊语言的语用分析[D]. 西南财经大学2009[11] 胡富秀; 小说中模糊语言的翻译[D]. 太原理工大学2009[12] 贾爱花; 英语商务谈判中模糊语的顺应论阐释[D]. 哈尔滨工程大学2009[13] 程苏琳; 中国对外经贸法律法规中的模糊语英译研究[D]. 广西师范大学2010[14] 张佳慧; 导游语言的语用学研究[D]. 扬州大学2010[15] 付慧君; 从模糊语言看中国古诗英译[D]. 河北大学2010[16] 杨轶芳; 从译者主体性看模糊语言的翻译[D]. 中南大学2009[17] 连文斌; 模糊语言的修辞功能研究[D]. 西北师范大学2008[18] 宋建; 论唐诗的模糊美[D]. 中国石油大学2010[19] 高艳霞; 英语教学中基于语用功能的模糊语言研究[D]. 西北大学2009[20] 李超; 英语外交语言中模糊性的语用研究[D]. 吉林大学2009[21] 付艳梅; 英语新闻中模糊语言的语用研究[D]. 吉林大学2009[22] 潘洁; 模糊语在英语新闻报道中的语用研究[D]. 山东师范大学2009[23] 陈丽琴; 文本细读的言语教学策略[D]. 福建师范大学2008[24] 许艺萍; 外报外刊中的模糊性探析及其翻译[D]. 福建师范大学2008[25] 丁一; 商务信函中的模糊语言及使用者动机[D]. 吉林大学2009[26] 章晓烨; 基于顺应论的企业季度报告模糊语言分析[D]. 大连海事大学2009[27] 王利; 绘画模糊性语言分析[D]. 大连理工大学2009[28] 申媛媛; 外交模糊语及其汉英交替传译探究[D]. 江苏大学2008[29] 周芙婧; 从模糊语言学的角度解析中国古典诗歌的翻译[D]. 首都师范大学2009[30] 花蕾; 美国总统外交型演说中模糊语言历时文体分析[D]. 首都师范大学2009[31] 齐燕; 中文学术书评中的模糊限制语探究[D]. 曲阜师范大学2009[32] 何昕; 模糊语言的适应选择研究[D]. 湖南师范大学2008[33] 颜辉; 公益广告用语的模糊性研究[D]. 湖南师范大学2009[34] 杨琦; 基于语料库的海商法英语中模糊语言的分布及使用特点的研究[D]. 大连海事大学2009[35] 马晓玲; 高中学生汉语议论文写作中的模糊词汇性别差异分析[D]. 新疆师范大学2008[36] 齐新刚; 商务英语信函中模糊语言的语用分析[D]. 华中师范大学2009[37] 田强; 语言模糊性及交替传译中对模糊语言的应对策略[D]. 中国海洋大学2009[38] 盛莹; 从《金色笔记》中看模糊限制语的人际意义[D]. 东北林业大学2009[39] 余菁; 法律语言模糊性的明晰化问题[D]. 西南政法大学2009[40] 杨卓东; 基于神经网络的模糊有限状态自动机研究[D]. 电子科技大学2009[41] 文璐; 从语用学视角论法律文本中模糊语言的翻译[D]. 广东外语外贸大学2009[42] 李爽; 从顺应角度分析旅行广告中的语用模糊[D]. 东北师范大学2009[43] 王悦锋; 德国功能翻译理论在商务合同模糊用语翻译中的适用性研究[D]. 重庆大学2009[44] 郭浩然; 英语政治语篇的模糊策略[D]. 长春理工大学2009[45] 李园园; 外交用语中的语用模糊策略[D]. 上海外国语大学2009[46] 吴勇; 外贸谈到中模糊限制语的语用分析[D]. 上海外国语大学2009[47] 乔娇; 国际商务英语中的模糊语言及其英汉翻译策略研究[D]. 浙江工商大学2008[48] 刘泽青; 法律语言中模糊现象的研究[D]. 中国石油大学2009[49] 段美英; 林语堂英译《浮生六记》中模糊语言的翻译策略研究[D]. 浙江师范大学2009[50] 史倩; 文学翻译中模糊语言的审美再现:接受美学视角[D]. 中南大学2008[51] 宋文静; 交替传译中模糊语言的处理和翻译策略[D]. 中南大学2008[52] 李月英; 外交辞令中模糊语言的语用分析[D]. 中南大学2009[53] 杨嘉珈; 英文商务信函中模糊语言的语用分析[D]. 中南大学2009[54] 赵丽娟; 从语用学视角研究新闻中的模糊语言[D]. 山东大学2009[55] 傅灵婴; 《黄帝内经·素问》语义模糊数词英译研究[D]. 南京中医药大学2009[56] 宋彬彬; 模糊语言在商务谈判中的语用功能[D]. 辽宁师范大学2009[57] 毛洁; 从接受美学视角看文学作品中模糊语言的翻译[D]. 西北大学2010[58] 陈凤美; 英语商务信函中模糊用语的顺应性解释[D]. 北京林业大学2010[59] 乔泽慧; 模糊语言在商务英语语境中的应用研究[D]. 北京林业大学2010[60] 张艳; 法律模糊语言的多角度研究[D]. 华中师范大学2010[61] 张晔; 跨文化交际中模糊语的语用分析[D]. 西安电子科技大学2010[62] 唐璐; 目的原则与模糊语言诠释[D]. 黑龙江大学2010[63] 张晟; 新闻英语中模糊限制语的社会语用学研究[D]. 河北师范大学2008[64] 何莉; 模糊语言在汉英翻译中的审美处理[D]. 中南大学2008[65] 丁琪; 广告中模糊语言的语用功能及动机分析[D]. 山东大学2008[66] 张丽丽; 文学作品中的模糊语言及其翻译研究[D]. 山东大学2008[67] 孙玉峰; 论日常应用文写作中模糊语言的功能及其表达[D]. 长春理工大学2008[68] 祝捷; 语用学视角下的法律英语模糊性研究[D]. 广西大学2007[69] 李晓; 模糊语言及其语用功能探究[D]. 西安电子科技大学2008[70] 杨娜; 商务书信模糊语言及其翻译策略[D]. 华北电力大学(北京)2008[71] 于晓林; 文学作品中的模糊语言及其翻译的审美再现[D]. 天津理工大学2007[72] 孙阳; 英文公司简介中的模糊语言之语用分析[D]. 广东外语外贸大学2008[73] 朱文娜; 政治语篇中的模糊限制语[D]. 哈尔滨理工大学2008[74] 邢宏恩; 商务场景中不同性别对模糊语的使用状况研究[D]. 大连海事大学2008[75] 蒋金霞; 模糊语交际效果的语用研究[D]. 青岛大学2008[76] 李晴; 股票评论中的语用模糊分析研究[D]. 广东外语外贸大学2008[77] 温湘频; 商务英语模糊性研究[D]. 上海外国语大学2008[78] 谢朝霞; 英语新闻模糊语的语用及翻译[D]. 上海外国语大学2008[79] 张军益; 新闻语言的模糊性及其顺应性分析[D]. 上海外国语大学2008[80] 吴彩霞; 股评语言模糊性的语用分析[D]. 上海外国语大学2008[81] 王拥兵; 模糊文法的逼近性[D]. 陕西师范大学2008[82] 王桂芝; 模糊语言在新闻英语中的应用[D]. 中国石油大学2008[83] 李兴燕; 商务谈判中的语用模糊及其功能分析[D]. 中国石油大学2008[84] 张蕾; 论法的模糊性及其正面价值[D]. 重庆大学2008[85] 刘俊萍; 离散事件系统与模糊离散事件系统的可控性及可观测性关系研究[D]. 陕西师范大学2008[86] 李瑞星; 论古文英译中语言模糊理论的应用[D]. 上海外国语大学2009[87] 王严苹; 外交口译中模糊语言的分析及处理[D]. 上海外国语大学2009[88] 王蕾; 模糊语言及其翻译[D]. 广西大学2001[89] 何雅青; 确定与歧义之间的最佳点[D]. 对外经济贸易大学2001[90] 李娇; 模糊语言的语用功能分析[D]. 黑龙江大学2004[91] 赖小玉; 商务英语信函中模糊语言的语用分析[D]. 广东外语外贸大学2005[92] 赵洁; 关联理论框架下的模糊语言现象[D]. 河北大学2005[93] 陈宏; 英语新闻语篇中模糊时间状语的语义隐含及其关联性探讨[D]. 东北师范大学2006[94] 李玮星; An Analysis of Semantic Vagueness in Diplomatic Language[D]. 电子科技大学2005[95] 邹莹; 语用模糊研究[D]. 黑龙江大学2005[96] 许莉; 英汉模糊修辞异同研究[D]. 福建师范大学2005[97] 李成伟; 从文体角度审视英语广告交际功能的实现[D]. 福州大学2005[98] 胡红莉; 模糊有限自动机及其最小化算法研究[D]. 四川师范大学2005[99] 程金莉; 试从审美主客体互动看翻译多样性[D]. 安徽大学2005[100] 张瑞鸿; 跨文化交际中的模糊语言分析[D]. 湘潭大学2005[101] 王爱霞; 新闻模糊语语用分析[D]. 武汉理工大学2005[102] 朱葵; 日常会话中模糊语言的语用功能分析[D]. 四川大学2005[103] 秦小锋; 语用模糊—政治外交话语的策略[D]. 西南大学2006[104] 张姣; 言语交际中的模糊限制语的功能分析[D]. 大连海事大学2006[105] 张丽清; 法律语言模糊性的语义学与语用学研究[D]. 对外经济贸易大学2006[106] 胥君芳; 论模糊语言的翻译[D]. 兰州大学2006[107] 徐艳秋; 政治外交语篇中的语用模糊分析研究[D]. 山东师范大学2006[108] 李润; 基于合弄的动态联盟建模及评价方法研究[D]. 兰州理工大学2006[109] 林海; 国际商务合同中的语用模糊研究[D]. 广东外语外贸大学2006[110] 陈晨; 外交话语中的语用模糊研究[D]. 吉林大学2006[111] 黄俐; 翻译中的模糊语言[D]. 四川师范大学2006[112] 王丽; 模糊语言的语用探究[D]. 云南师范大学2006[113] 金立; 《红楼梦》中模糊语言的翻译研究[D]. 安徽大学2006[114] 郦珲; 从语用角度分析外交语言中的模糊现象[D]. 南京理工大学2006[115] 权彦宁; 法律英语模糊性的语用分析[D]. 西安电子科技大学2006[116] 李勤习; 语言教学的模糊性原则及其在第二语言课堂应用[D]. 辽宁师范大学2002 [117] 吕占军; 日常会话中模糊语言的交际功能[D]. 河北师范大学2002[118] 陈敏; A Study of Vague Terms[D]. 电子科技大学2002[119] 张一宁; 模糊及其语用功能[D]. 长春理工大学2002[120] 周佳颖; 从模糊语言到模糊限制语[D]. 上海外国语大学2005[121] 葛晟; 商务信函中模糊语言的语用研究[D]. 东南大学2006[122] 娄凌云; 英语新闻报道中模糊语言的语用分析[D]. 浙江师范大学2006[123] 唐文生; 证券分析中的模糊语言[D]. 广西师范大学2006[124] 夏玉琼; 论模糊限制语的语用功能[D]. 广西师范大学2006[125] 翟秋兰; 从解构主义看唐诗中模糊语言的汉英翻译[D]. 西北工业大学2007[126] 赵凌志; 从关联理论角度分析模糊语言的交际功能[D]. 长春理工大学2007[127] 王娟; 英语新闻的模糊性:从语言学角度分析英语新闻中的模糊现象[D]. 西安电子科技大学2007[128] 张丽娜; 商务英语信函中的模糊语言研究[D]. 大连海事大学2007[129] 廖伶俐; 从语用学角度研究交际中的模糊语言[D]. 重庆师范大学2007[130] 谢刚; 医患对话中的模糊语言语用功能研究[D]. 吉林大学2007[131] 祁冰; 法律语言的模糊及翻译[D]. 华东师范大学2007[132] 甄洁; 英文商务信函中模糊语言的语用分析[D]. 吉林大学2007[133] 孙红鹰; 中国大学英语学习者写作中模糊量词的实证研究[D]. 吉林大学2007[134] 栾岚; 英文商务信函中模糊语言的语用分析[D]. 哈尔滨工程大学2007[135] 赵云利; 英美文学作品中模糊语言的翻译[D]. 山东师范大学2007[136] 黄林; 中国英语学习者对话中与英语本族语者对话中模糊限制语的对比研究[D]. 中国人民解放军外国语学院2007[137] 冀婷婷; 法律语言模糊性的语义学和语用学视角研究[D]. 华中师范大学2007[138] 岳中生; 《毛泽东诗词》中的语义模糊数字及其翻译[D]. 中国人民解放军外国语学院2007 [139] 刘荷清; 中国法庭话语中的模糊现象研究[D]. 华中师范大学2007[140] 任中云; A Model of Consumer Behavior Enhancement Through Vague Language in Advertising[D]. 郑州大学2007[141] 周炜; 商务书面文体中模糊语言的语用分析[D]. 湖南大学2003[142] 李颖; 论政治外交场合模糊语言的功能及运用[D]. 华中师范大学2003[143] 张玉凤; 模糊语言在翻译中的应用[D]. 哈尔滨工程大学2002[144] 田雪晴; 交际过程中的模糊语言研究[D]. 西北工业大学2002[145] 于贤荣; 模糊语言在广告中的语用运用[D]. 广东外语外贸大学2003[146] 高红云; On Vague Language and Its Application in Second Language Learning[D]. 安徽大学2003[147] 张春娟; 模糊语言在不同语境中的理解[D]. 西北大学2003[148] 廖岸熙; 广告英语中模糊性的语言学分析[D]. 对外经济贸易大学2003[149] 张世蓉; 广告语中模糊语言的语用分析[D]. 西北师范大学2003[150] 樊明科; 美国统一商法典—买卖编中的模糊限制语研究[D]. 西北师范大学2003[151] 孙永田; 语义模糊性与语用得体性[D]. 西北师范大学2004[152] 李文; 模糊语言产生的动机分析[D]. 安徽大学2004[153] 尹海良; 模糊语言的语用研究[D]. 曲阜师范大学2004[154] 宋智; 论模糊语言及其语用价值[D]. 湖南师范大学2003[155] 刘飞燕; 论模糊语言在新闻报道中的运用[D]. 广西大学2004[156] 梁丽红; 英语模糊语言的语用功能[D]. 扬州大学2006[157] 张波; 会话含意观照下语言模糊用语作为商务谈判中自我保护策略之研究[D]. 广东外语外贸大学2007[158] 张霞; 试析外交辞令的模糊性及翻译[D]. 中南大学2006[159] 石庆明; 从模糊美学视角看汉语语言美感在《红楼梦》翻译中的再现[D]. 中南大学2006 [160] 张可贞; 中学生感知语言模糊美的意义及策略[D]. 湖南师范大学2006[161] 李文佼; 新闻报道中模糊语言的语用研究[D]. 华南师范大学2007[162] 李燕燕; 英语新闻语篇中模糊语言的研究[D]. 东北师范大学2007[163] 刘荣; 商务谈判中模糊语言的语用研究[D]. 广西大学2007[164] 刘珍; 中文广告语言模糊性的语用阐释[D]. 天津师范大学2007[165] 陈艳艳; 文学模糊的翻译及译者的地位[D]. 安徽大学2007[166] 万美凯; 关于模糊ω-自动机若干问题研究[D]. 四川师范大学2007[167] 刘海鹰; 日常会话中模糊语言的语用分析及其翻译[D]. 暨南大学2007 [168] 李芳; 对话口译三大环节中模糊信息的有效处理[D]. 上海外国语大学2007 [169] 宗兰英; 《红楼梦》中的模糊现象研究[D]. 中国石油大学2007[170] 李志鹏; 目的论对字幕翻译中模糊语言的解释力[D]. 黑龙江大学2007 [171] 宋佳莉; 从认知语言学角度看广告中的模糊[D]. 黑龙江大学2007[172] 陶宏; 语言的模糊性与语文教学[D]. 华中师范大学2007[173] 陈筱芳; 模糊限制语及其语用功能[D]. 上海师范大学2007[174] 杨亦柳; 模糊语言功能的跨文化语用研究[D]. 湘潭大学2007[175] 段梦桃; 商务英语中模糊语言的应用及其语用分析[D]. 东北财经大学2007 [176] 黄新奇; 论言语交际中的歧义容忍[D]. 湘潭大学2006[177] 曹晓萌; 模棱两可—英语商业广告标题中的语用策略[D]. 浙江师范大学2007 [178] 贾萍; 英语学术书评中模糊限制语的功能分析[D]. 河北师范大学2007 [179] 陈方; 从顺应—关联理论探悉外交语言中的语用模糊策略[D]. 西北大学2008 [180] 王连连; 美国新闻英语中模糊限制语的语用分析[D]. 山东师范大学2008 [181] 余胜映; 模糊语言在文学翻译中的运用[D]. 贵州师范大学2008[182] 杨渊; 日常交际中的模糊语言研究[D]. 西南大学2008[183] 胡洋; 英汉模糊类标识符对比研究[D]. 广西师范大学2008[184] 李萍; 从关联理论的角度分析广告中的模糊语言[D]. 东北师范大学2008 [185] 徐佳; 《黑奴吁天录》的语言模糊美[D]. 长沙理工大学2008期刊核心期刊导航 > 外国语类 >现代外语 3 条外语界0条模糊语言模糊语言外语与外语教学模糊语言及其语境依赖性庞建荣;模糊语言的顺应性解释张瑞鸿;论模糊语言在《礼物》中的人际、语篇功能康响英;关于限制语精确话语信息的可能性研究蔡龙权,戴炜栋也谈模糊语言学的几个问题——兼评伍铁平著《模糊语言学》吴国华,彭文钊模糊语言与翻译余富斌情态动词、模糊语言与英语学术论文写作风格杨玉晨模糊语翻译试析王心洁日语中模糊语言现象的心理透视许真外语研究模糊语言研究中一个令人担忧的现象——剖析《试论中国模糊语义学研究现状》一文存在的学术伦理问题张红深2009从模糊语言学角度看日语表达的模糊性陈红2004模糊语言的哲学思考程千山1995外语教学与研究中国模糊语言学:回顾与前瞻吴世雄!350007,陈维振!350007 2001外语教育理论与实践英语模糊表达法初探周国强1996外语教学模糊语言的审美特征毛荣贵;范武邱; 2005模糊语言及其语用功能王宏2003英文电视访谈节目中模糊语言构建权势关系的分析研究蒋跃;李璐; 2010语言的模糊性和词源学伍铁平1986外国语模糊语言初探伍铁平197904模糊语言再探伍铁平1980论语言的模糊性和模糊的言语风格秦秀白1984外语学刊书籍当当网理解言语交际中的语用模糊——综合语用模型研究作者:朱青著出版社:同济大学出版社¥22.00 折扣:85折出版时间:2010-8-1模糊语言作者:[ ]Joanna Channell[著]出版社:上海外语教育出版社出版时间:2000-6-1 ¥18.00 折扣:88折多元视域中的模糊语言学作者:鲁苓著出版社:社会科学文献出版社出版时间:2010-4-1 ¥39.00 折扣:80折模糊修辞的语用分析:政治文本的语例研究庞建荣外语教学与研究出版社(2007-05出版)模糊语义学导论作者:黎千驹著出版社:社会科学文献出版社当当价:¥28.00卓越网模糊语言学伍铁平上海外语教育出版社(1999-01出版)目前无货,欢迎选购其他类似产品。