交流驿站4

  • 格式:doc
  • 大小:31.00 KB
  • 文档页数:3

马克思写给玛丽的最后一封信:
1.The reason I forgive you is because you are not perfect. You are imperfect, and so am I. All
humans are imperfect, even the man outside my apartment who litters. When I was young, I
wanted to be anybody but myself.我原谅你的原因是因为你并不完美。你不完美,我也一样。
人无完人,即使是那些在我门外乱扔杂物的人。小时候,我想成为除我之外的任何一个人。

2.Dr Bernard said if I was on a desert island then I would have to get used to my own
company--just me and the coconuts.伯纳德医生说,如果我在一个孤岛上,那么我就要适应一
个人生活,只有椰子和我。

3.He said I would have to accept myself, my warts and all, and that we don’t get to choose our
warts. They are a part of us and we have to live with them. We can, however, choose our friends
and I am glad I have chosen you.他说我必须接受我自己,我的缺点,我们没法选择自己的缺
点。它们是我们的一部分,我们必须适应它们。但是,我们可以选择自己的朋友,很高兴我
选择了你。
[点津]
warts and all意为“不隐瞒缺点;毫不遮丑”。
例:She still loves him, warts and all.她仍然爱他,不管他有什么缺点。

4.Dr Bernard also said that everyone’s lives are like a very long sidewalk. Some are well paved.
Others, like mine, have cracks, banana skins and cigarette butts. Your sidewalk is like mine but
probably not as many cracks. Hopefully, one day our sidewalks will meet and we can share a can
of condensed milk. You are my best friend. You are my only friend.伯纳德医生还说,每个人的人
生都像是一条冗长的小道,有些铺垫得很完美,有些像我的一样,有裂缝、香蕉皮和烟头。
你的小道和我的一样,不过应该没有那么多裂缝。真希望有朝一日我们的小道会交汇,到时
候我们可以分享一罐炼乳。你是我最好的朋友。你是我唯一的朋友。
In recent years, the number of Internet users in China has increased
rapidly, soaring to 485 million in mid-2011. Moreover, China’s rush to
connectivity is far from over. China is now being brought together like
never before by a new connectivity.
近年来,中国的网民数量迅速增加,到2011年6月底增至4.85亿。而且,中国奔向互
联网的步伐远未停止,如今正被一种前所未有的新连接方式凝聚起来。
With the cost of connectivity falling gradually, and with urbanization
also rising sharply, the proportion of the population using the Internet
in China is likely to cross the 50% threshold by 2015.
随着上网成本逐渐降低,以及城市化进程的加快,中国的互联网人口比例到2015年很可
能超过50%这一门槛。
Survey data suggest that Chinese netizens log an average of 2.6 hours
per day online--a full hour longer than the average 15-49-year-old
Chinese citizens spend watching television. It means they are not
casual Internet users.
调查数据显示,中国网民每天的在线时间平均为2.6小时,比年龄在15到49岁之间的
中国人平均看电视的时间长了整整1小时。这说明中国网民并不是偶尔上上网。
China’s microblogs had almost 270 million users as of late 2011. And
there is plenty of upside. But the real message concerns the influence
of connectivity, not just its scale.
截至2011年底,中国的微博用户已接近2.7亿,而且还有很大上升空间。不过真正的关
键所在是互联网的影响,而不仅是规模。
With connectivity comes a national awareness of spending habits,
tastes and brands--a key factor for a long-unbalanced Chinese
economy. The Internet could also enable freer and more open
communications, transparent and rapid dissemination of information
and individual development.
随着互联网而来的是国民对消费习惯、消费品位和品牌的意识,这对长期失衡的中国经济
而言是一个关键性因素。互联网还有利于人们更加自由、开放地交流,促进信息快速传播、
信息透明及个性发展。
The power of network in China is hard to predict. But it makes the
modern China more united. That can only accelerate the speed of its
extraordinary development journey.
中国互联网的力量难以预测,但是它使现代中国更加团结,这只会加速其非凡的发展之旅。

[他山之句]
With the cost of connectivity falling gradually, and with urbanization
also rising sharply, the proportion of the population using the Internet
in China is likely to cross the 50% threshold by 2015.
分析:句子主干是the proportion is likely to cross the 50% threshold。两个
with复合结构为“with+宾语+现在分词(宾补)”,在句中作伴随状语。
1.You Raise Me Up《你鼓舞了我》
--By Westlife (西城男孩)
[深情歌词]
When I am down当我失意低落之时
And, oh my soul, so weary我的精神是那么疲倦不堪
When troubles come当烦恼袭来之际
And my heart burdened be我的内心是那么沉重
Then I am still然而,我默默伫立
And wait here in the silence静静等待
Until you come直到你来临
And sit awhile with me和我小坐片刻

You raise me up你鼓舞了我
So I can stand on mountains所以我能立足于群山之巅
You raise me up你鼓舞了我
To walk on stormy seas所以我能行进于暴风雨的海面
I am strong when I am on your shoulders在你坚实的肩上,我变得坚强
You raise me up to more than I can be你的鼓励,使我超越了自我
[点津]
1.raise sb. up指“鼓舞某人”。
2.down用作形容词时指“伤心的,沮丧的”,常用于口语。
例:I don’t know why he is down today.我不明白他今天为什么情绪低落。